TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HACERSE [96 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Record 1, Main entry term, English
- King's Privy Council for Canada
1, record 1, English, King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Privy Council 2, record 1, English, Privy%20Council
correct
- King's Privy Council 3, record 1, English, King%27s%20Privy%20Council
correct
- Queen's Privy Council for Canada 4, record 1, English, Queen%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the group of cabinet ministers, former cabinet ministers and other prominent Canadians appointed to advise the [reigning monarch] on issues of importance to the country. 5, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Established by the British North America Act, 1867 (later renamed the Constitution Act, 1867). 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 7, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The name "Queen's Privy Council for Canada" was replaced by "King's Privy Council for Canada" in September 2022. 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "King's Privy Council for Canada" or "Queen's Privy Council for Canada." 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 1, Main entry term, French
- Conseil privé du Roi pour le Canada
1, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Conseil privé 2, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
- Conseil privé du Roi 3, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi
correct, masculine noun
- Conseil privé de la Reine pour le Canada 4, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20de%20la%20Reine%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Groupe composé] des membres du Cabinet, d'anciens ministres ainsi que d'autres Canadiens éminents nommés pour conseiller [le souverain régnant] sur des enjeux qui importent pour le pays. 5, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créé par l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 (renommé plus tard la Loi constitutionnelle de 1867). 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 7, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le «Conseil privé de la Reine pour le Canada» a changé de nom pour devenir le «Conseil privé du Roi pour le Canada» en septembre 2022. 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «Conseil privé de la Reine pour le Canada». 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Consejo Privado
1, record 1, Spanish, Consejo%20Privado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Consejo Privado del Rey para Canadá 2, record 1, Spanish, Consejo%20Privado%20del%20Rey%20para%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
- Consejo Privado de la Reina para Canadá 3, record 1, Spanish, Consejo%20Privado%20de%20la%20Reina%20para%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consejo que agrupa a los consejeros de la Corona, nombrados por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro. 1, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Antes de hacerse cargo de una cartera, todos los miembros del Gabinete deben prestar juramento al Consejo Privado, del cual son miembros vitalicios. 1, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El uso de las designaciones "Consejo Privado del Rey para Canadá" o "Consejo Privado de la Reina para Canadá" dependerá del monarca reinante. 2, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record 2 - internal organization data 2026-04-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Collaboration with Health Canada
Record 2, Main entry term, English
- activated sludge
1, record 2, English, activated%20sludge
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accumulated biological mass produced in the treatment of wastewater by the growth of bacteria and other microorganisms in the presence of dissolved oxygen. 2, record 2, English, - activated%20sludge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sludge: The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 3, record 2, English, - activated%20sludge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
activated sludge: designation and definition standardized by ISO in 2021. 4, record 2, English, - activated%20sludge
Record 2, Key term(s)
- activated sludges
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Collaboration avec Santé Canada
Record 2, Main entry term, French
- boue activée
1, record 2, French, boue%20activ%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masse biologique produite au cours du traitement d'une eau résiduaire par la croissance de bactéries et d'autres micro-organismes en présence d'oxygène dissous. 1, record 2, French, - boue%20activ%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boue activée : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 2, French, - boue%20activ%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
boue activée : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2021. 2, record 2, French, - boue%20activ%C3%A9e
Record 2, Key term(s)
- boues activées
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Record 2, Main entry term, Spanish
- lodos activados
1, record 2, Spanish, lodos%20activados
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Masa biológica acumulada (flóculo) producida en el tratamiento de agua residual por el crecimiento de bacterias y otros microorganismos en presencia de oxígeno disuelto. 2, record 2, Spanish, - lodos%20activados
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El proceso de lodos activados se emplea generalmente después de la sedimentación simple. La agitación evita sedimentos y homogeneiza la mezcla de los flóculos bacterianos y el agua residual(licor de mezcla) ;la aireación que puede hacerse a partir del oxígeno del aire, de un gas enriquecido en oxígeno, o de oxígeno puro, tiene por objeto suministrar el oxígeno necesario tanto a las bacterias como al resto de los microorganismos aerobios. 3, record 2, Spanish, - lodos%20activados
Record 2, Key term(s)
- lodo activado
Record 3 - internal organization data 2026-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
- Social Problems
Record 3, Main entry term, English
- cyberthug
1, record 3, English, cyberthug
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person who uses the Internet or similar information network to cause harm or chaos ... 2, record 3, English, - cyberthug
Record 3, Key term(s)
- cyber thug
- cyber-thug
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
- Problèmes sociaux
Record 3, Main entry term, French
- cyber-voyou
1, record 3, French, cyber%2Dvoyou
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les vers tels que Sumom ont captivé les médias en raison des épidémies produites. Ces vers sont le fruit de cyber-voyous désireux simplement de créer des dégâts arbitraires et d'attirer l'attention. Ils ont contribué à donner l'impression que ces vers existaient uniquement parce que des cyber-voyous voulaient s'affirmer. 1, record 3, French, - cyber%2Dvoyou
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Selon les acteurs du secteur, le phishing, les spams, spywares et codes malicieux, de types virus, vers et chevaux de Troie, sont émis de plus en plus par des cybermafieux qui recherchent avant tout des gains financiers. 2, record 3, French, - cyber%2Dvoyou
Record 3, Key term(s)
- cyber voyou
- cybervoyou
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
- Problemas sociales
Record 3, Main entry term, Spanish
- cibermatón
1, record 3, Spanish, cibermat%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los apodados "cibermatones" [...] estudian a la víctima, los amigos que tiene agregados en su lista de contactos, sus fotos. [...] De esta forma, se introducen en su círculo para intentar, más adelante, hacerse pasar por amigo o conocido hasta conseguir robarle su cuenta. 2, record 3, Spanish, - cibermat%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2026-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
Record 4, Main entry term, English
- collection of personal information
1, record 4, English, collection%20of%20personal%20information
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gathering of personal information 2, record 4, English, gathering%20of%20personal%20information
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Collection of personal information. Section 4 of the PA [Privacy Act] says that federal government institutions can only collect personal information if it relates directly to an operating program or activity of the institution. 3, record 4, English, - collection%20of%20personal%20information
Record 4, Key term(s)
- personal information collection
- personal information gathering
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
Record 4, Main entry term, French
- collecte de renseignements personnels
1, record 4, French, collecte%20de%20renseignements%20personnels
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Collecte de renseignements personnels. L'article 4 de la LPRP [Loi sur la protection des renseignements personnels] stipule que les institutions fédérales gouvernementales peuvent recueillir des renseignements personnels seulement s'ils ont un lien direct avec leurs programmes ou activités. 2, record 4, French, - collecte%20de%20renseignements%20personnels
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de documentos (Gestión)
Record 4, Main entry term, Spanish
- recolección de información personal
1, record 4, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20personal
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- recolección de información de carácter personal 2, record 4, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20personal
correct, feminine noun
- recolección de datos personales 2, record 4, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20datos%20personales
correct, feminine noun
- recopilación de información personal 3, record 4, Spanish, recopilaci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20personal
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Recolección de información personal. […] el ACNUR [Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados] solicita información personal, como nombre, dirección, correo electrónico y alguna información adicional para poder proporcionarle servicios específicos o enviarle correspondencia sobre información solicitada. La información personal que usted proporciona de esta manera no será compartida con terceros […] 1, record 4, Spanish, - recolecci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20personal
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La recolección de datos personales y particularmente de datos sensibles, no puede hacerse sin el consentimiento del titular de los datos. 2, record 4, Spanish, - recolecci%C3%B3n%20de%20informaci%C3%B3n%20personal
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Science
Record 5, Main entry term, English
- grazing
1, record 5, English, grazing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pasturing 2, record 5, English, pasturing
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The feeding by livestock and game animals on live or standing plants other than browse. 3, record 5, English, - grazing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Zootechnie
Record 5, Main entry term, French
- pâturage
1, record 5, French, p%C3%A2turage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pacage 2, record 5, French, pacage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de [faire] paître [le bétail] sur une prairie. 2, record 5, French, - p%C3%A2turage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Zootecnia
Record 5, Main entry term, Spanish
- pastoreo
1, record 5, Spanish, pastoreo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- consumo de hierba a diente 2, record 5, Spanish, consumo%20de%20hierba%20a%20diente
masculine noun
- aprovechamiento a diente 3, record 5, Spanish, aprovechamiento%20a%20diente
masculine noun
- apacentamiento 4, record 5, Spanish, apacentamiento
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método de manejo ganadero que consiste en dejar que el ganado salga a consumir la hierba en estado fresco a prados, praderas, pastizales, montes y dehesas. 5, record 5, Spanish, - pastoreo
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los rebaños ovinos en régimen de explotación extensiva permanecen todo el año en pastoreo, y se alimentan con los recursos naturales que ofrece el campo en cada época del año. 2, record 5, Spanish, - pastoreo
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
El consumo de hierba a diente por parte de los animales puede hacerse manteniendo al ganado todo el día en el campo o sacándolo a pastar durante algunas horas solamente. 2, record 5, Spanish, - pastoreo
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
El rendimiento medio de los prados de regadío de los valles del Pirineo leridano es de 40 a 45000 kilos por Ha, verificándose normalmente tres cortes y un rebrote en otoño, que se aprovecha a diente. En las zonas más altas, sólo dan dos cortes, que son más tardíos, y luego el aprovechamiento a diente. 1, record 5, Spanish, - pastoreo
Record 6 - internal organization data 2025-12-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biometrics
- Offences and crimes
- Legal Documents
Record 6, Main entry term, English
- impostor
1, record 6, English, impostor
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who applies for and obtains a document by assuming a false identity, or a person who alters one's own physical appearance to represent himself as another person for the purpose of using that person's document. 1, record 6, English, - impostor
Record 6, Key term(s)
- imposter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Biométrie
- Infractions et crimes
- Documents juridiques
Record 6, Main entry term, French
- imposteur
1, record 6, French, imposteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui demande et obtient un document en utilisant une fausse identité ou qui modifie sa propre apparence physique pour se faire passer pour une autre personne afin d'utiliser un document lui appartenant. 1, record 6, French, - imposteur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Infracciones y crímenes
- Documentos jurídicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- impostor
1, record 6, Spanish, impostor
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona que solicita y obtiene un documento asumiendo un nombre e identidad falsos o persona que modifica su apariencia física para hacerse pasar por otra con objeto de utilizar el documento de esa otra persona. 1, record 6, Spanish, - impostor
Record 7 - internal organization data 2025-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 7, Main entry term, English
- therapeutic time window
1, record 7, English, therapeutic%20time%20window
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of existing therapies was limited by the shortness of therapeutic time window[;] that is, the time frame within which successful therapy can be initiated prior to onset of irreversible injury ... For human stroke patients, accurate estimations of the therapeutic time window have not been confirmed yet. ... However, the recommended practice for all clinical interventions after the onset of stroke is within 6–8 h of the injury. ... The therapeutic outcome becomes weakened considerably after 12–24 h, and damage is practically irreversible after 48 h ... Therefore, researches into finding new means to extend the therapeutic time window are of urgently needed. 1, record 7, English, - therapeutic%20time%20window
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 7, Main entry term, French
- fenêtre temporelle thérapeutique
1, record 7, French, fen%C3%AAtre%20temporelle%20th%C3%A9rapeutique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] pour la thrombolyse veineuse : elle doit absolument être administrée dans les trois heures suivant les premiers symptômes. Après, c'est trop tard. Par contre, l'étude révèle que la thrombectomie mécanique utilisée en combinaison permet de doubler cette fenêtre temporelle thérapeutique. Et pour les spécialistes, passer de trois à six heures, c'est aussi une révolution. 1, record 7, French, - fen%C3%AAtre%20temporelle%20th%C3%A9rapeutique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 7, Main entry term, Spanish
- ventana terapéutica temporal
1, record 7, Spanish, ventana%20terap%C3%A9utica%20temporal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entre el 30-40 % de los casos de daño cerebral adquirido pueden producir estados alterados de la consciencia. [...] Este tipo de alteración representa un reto añadido para los servicios sanitarios por ser especialmente vulnerables a sufrir un riesgo de desatención bajo la justificación de que "nada puede hacerse". Demora que es vital puesto que supone desperdiciar una ventana terapéutica temporal única en términos de plasticidad cerebral. 1, record 7, Spanish, - ventana%20terap%C3%A9utica%20temporal
Record 8 - internal organization data 2025-09-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- trade policy
1, record 8, English, trade%20policy
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The complete framework of laws, regulations, international agreements and negotiating stances adopted by government to achieve legally binding market access for domestic firms. 2, record 8, English, - trade%20policy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- politique commerciale
1, record 8, French, politique%20commerciale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cadre complet des lois, réglementations, accords internationaux et positions de négociation adoptés par le gouvernement en vue d'obtenir un accès aux marchés juridiquement contraignant pour les entreprises nationales. 2, record 8, French, - politique%20commerciale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- política comercial
1, record 8, Spanish, pol%C3%ADtica%20comercial
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen-y en las excepciones que puedan hacerse a la misma-deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción, distorsión o perturbación del comercio internacional. 2, record 8, Spanish, - pol%C3%ADtica%20comercial
Record 9 - internal organization data 2025-08-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- adaptive website
1, record 9, English, adaptive%20website
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- adaptive web site 2, record 9, English, adaptive%20web%20site
correct, see observation
- adaptive site 1, record 9, English, adaptive%20site
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used (e.g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 3, record 9, English, - adaptive%20website
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with a responsive website. 3, record 9, English, - adaptive%20website
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 9, English, - adaptive%20website
Record 9, Key term(s)
- adaptative website
- adaptative web site
- adaptative site
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- site Web adaptatif
1, record 9, French, site%20Web%20adaptatif
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- site adaptatif 2, record 9, French, site%20adaptatif
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, record 9, French, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web réactif. 3, record 9, French, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 9, French, - site%20Web%20adaptatif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- sitio web adaptativo
1, record 9, Spanish, sitio%20web%20adaptativo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...] 1, record 9, Spanish, - sitio%20web%20adaptativo
Record 10 - internal organization data 2025-05-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 10, Main entry term, English
- rules of origin
1, record 10, English, rules%20of%20origin
correct, plural noun
Record 10, Abbreviations, English
- ROO 2, record 10, English, ROO
correct, plural noun
Record 10, Synonyms, English
- origin rules 3, record 10, English, origin%20rules
correct, plural noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Criteria used by governments to determine the country of origin of goods, services or investments. 4, record 10, English, - rules%20of%20origin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Some examples of criteria are laws, regulations, administrative rulings. 4, record 10, English, - rules%20of%20origin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Their importance is derived from the fact that duties and restrictions in several cases depend upon the source of imports. 5, record 10, English, - rules%20of%20origin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 10, Main entry term, French
- règles d'origine
1, record 10, French, r%C3%A8gles%20d%27origine
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Critères appliqués par les gouvernements pour déterminer le pays d'origine de biens, de services ou d'investissements. 2, record 10, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Quelques exemples de critères sont les lois, les réglementations, les décisions administratives. 2, record 10, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[Les règles d'origine] sont importantes du fait que les droits et restrictions applicables dépendent dans bien des cas de la provenance des produits importés. 3, record 10, French, - r%C3%A8gles%20d%27origine
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 10, Main entry term, Spanish
- normas de origen
1, record 10, Spanish, normas%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- reglas de origen 2, record 10, Spanish, reglas%20de%20origen
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen-y en las excepciones que puedan hacerse a la misma-deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción, distorsión o perturbación del comercio internacional. 3, record 10, Spanish, - normas%20de%20origen
Record 10, Key term(s)
- regla de origen
- norma de origen
Record 11 - internal organization data 2025-04-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Traffic
Record 11, Main entry term, English
- pedestrian crossing
1, record 11, English, pedestrian%20crossing
correct, noun, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- crosswalk 2, record 11, English, crosswalk
correct, noun
- pedestrian crossover 3, record 11, English, pedestrian%20crossover
correct, noun
- PXO 3, record 11, English, PXO
correct, noun
- PXO 3, record 11, English, PXO
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A path marked off on a street to indicate where pedestrians should cross. 4, record 11, English, - pedestrian%20crossing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pedestrian crossing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, record 11, English, - pedestrian%20crossing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pedestrian crossing: term proposed by the World Road Association. 5, record 11, English, - pedestrian%20crossing
Record 11, Key term(s)
- cross-walk
- cross walk
- pedestrian cross-over
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Circulation routière
Record 11, Main entry term, French
- passage pour piétons
1, record 11, French, passage%20pour%20pi%C3%A9tons
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- passage piéton 2, record 11, French, passage%20pi%C3%A9ton
correct, masculine noun
- passage piétonnier 3, record 11, French, passage%20pi%C3%A9tonnier
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de la voie publique aménagée pour permettre aux piétons de la traverser. 4, record 11, French, - passage%20pour%20pi%C3%A9tons
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
passage pour piétons : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 11, French, - passage%20pour%20pi%C3%A9tons
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
passage piéton; passage pour piétons : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 11, French, - passage%20pour%20pi%C3%A9tons
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tránsito vial
Record 11, Main entry term, Spanish
- paso para peatones
1, record 11, Spanish, paso%20para%20peatones
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- paso de peatones 2, record 11, Spanish, paso%20de%20peatones
correct, masculine noun
- paso de cebra 2, record 11, Spanish, paso%20de%20cebra
correct, masculine noun
- paso peatonal 3, record 11, Spanish, paso%20peatonal
correct, masculine noun, Argentina, Costa Rica
- senda peatonal 4, record 11, Spanish, senda%20peatonal
correct, feminine noun, Argentina
- cruce para peatones 3, record 11, Spanish, cruce%20para%20peatones
correct, masculine noun, Peru
- cruce peatonal 3, record 11, Spanish, cruce%20peatonal
correct, masculine noun, Uruguay
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zona señalada por donde los peatones deben cruzar una calle, avenida o plaza. 5, record 11, Spanish, - paso%20para%20peatones
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Ley de Tránsito establece expresamente que el cruce de la calzada para peatones debe hacerse por la senda peatonal, siendo este el lugar lícito y excluyente para hacerlo, razón de la prioridad absoluta para su paso. 4, record 11, Spanish, - paso%20para%20peatones
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
paso para peatones; paso de peatones; paso de cebra; paso peatonal; cruce para peatones; cruce peatonal: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, record 11, Spanish, - paso%20para%20peatones
Record 12 - internal organization data 2020-11-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sports (General)
- Various Sports (General)
- Team Sports (General)
Record 12, Main entry term, English
- opponent
1, record 12, English, opponent
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- adversary 2, record 12, English, adversary
correct, less frequent
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The athlete or team that is being opposed directly in a match or in a competition. 3, record 12, English, - opponent
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[In judo,] the object is to dominate an opponent by using superior throwing, grappling, stranglehold, or arm lock techniques. 4, record 12, English, - opponent
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... testing each of his opponents by hitting his passing shots within reach the first set or two to find out just how far his adversary will reach. 2, record 12, English, - opponent
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Astute, defensive, defensive-minded, tenacious, two-handed opponent. 3, record 12, English, - opponent
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- adversaire
1, record 12, French, adversaire
correct, masculine and feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- rival 2, record 12, French, rival
correct, masculine noun
- rivale 3, record 12, French, rivale
correct, feminine noun
- opposant 4, record 12, French, opposant
correct, masculine noun
- opposante 3, record 12, French, opposante
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Athlète ou équipe que l'on affronte au cours d'un match ou d'une compétition. 5, record 12, French, - adversaire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le but du [judo] est de dominer l'adversaire en utilisant des techniques supérieures de projection, de saisie, d'étranglement ou de clé de bras. 6, record 12, French, - adversaire
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Assommer, déboussoler, déjouer, dérouter, déstabiliser, écraser, embêter, épuiser, gêner un adversaire; triompher d'un adversaire. 5, record 12, French, - adversaire
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Adversaire belliqueux, coriace, défensif, redoutable. 5, record 12, French, - adversaire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- adversario
1, record 12, Spanish, adversario
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- contrario 2, record 12, Spanish, contrario
correct, masculine noun
- oponente 3, record 12, Spanish, oponente
correct, common gender
- contrincante 4, record 12, Spanish, contrincante
correct, common gender
- rival 5, record 12, Spanish, rival
correct, common gender
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa. 3, record 12, Spanish, - adversario
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
El objetivo es lanzar la pelota por encima de la red sin que el contrario la devuelva. 6, record 12, Spanish, - adversario
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
[...] una buena dejada sólo debe hacerse cuando cojamos por sorpresa a nuestro oponente. 3, record 12, Spanish, - adversario
Record number: 12, Textual support number: 4 CONT
[La dejada] es la jugada que consiste en rechazar la pelota con muy poca fuerza o a sitio determinado, de modo que el contrario no pueda recogerla. 7, record 12, Spanish, - adversario
Record number: 12, Textual support number: 5 CONT
[Contrapié es un] golpe que coge al rival corriendo hacia el lado opuesto. 5, record 12, Spanish, - adversario
Record 13 - internal organization data 2020-07-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- opposability
1, record 13, English, opposability
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
opposability against third parties 2, record 13, English, - opposability
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- opposabilité
1, record 13, French, opposabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'un droit ou d'un moyen de défense qu'une personne peut faire valoir contre un tiers. 2, record 13, French, - opposabilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
opposabilité aux tiers 3, record 13, French, - opposabilit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 13, Main entry term, Spanish
- oponibilidad
1, record 13, Spanish, oponibilidad
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Condición jurídica, atributo inherente a un derecho, documento o defensa, según el cual estos pueden hacerse valer frente a un tercero. 1, record 13, Spanish, - oponibilidad
Record 14 - internal organization data 2020-02-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Record 14, Main entry term, English
- seed capital
1, record 14, English, seed%20capital
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- seed money 2, record 14, English, seed%20money
correct
- seed financing 3, record 14, English, seed%20financing
correct
- seed funding 4, record 14, English, seed%20funding
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Seed capital can be a relatively modest sum of money and might come from the founder's personal assets, friends, or family. It generally covers only the first essentials such as a business plan and initial operating expenses. 5, record 14, English, - seed%20capital
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
seed money: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 14, English, - seed%20capital
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Record 14, Main entry term, French
- capital d'amorçage
1, record 14, French, capital%20d%27amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fonds d'amorçage 2, record 14, French, fonds%20d%27amor%C3%A7age
correct, masculine noun
- financement d'amorçage 3, record 14, French, financement%20d%27amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Capital d'investissement qui permet de financer la première étape de la création d'une entreprise lorsqu'il s'agit de préciser le projet d'entreprise, de mener des études et d'entreprendre les démarches préliminaires à la création. 4, record 14, French, - capital%20d%27amor%C3%A7age
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
Record 14, Main entry term, Spanish
- inversión inicial
1, record 14, Spanish, inversi%C3%B3n%20inicial
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- capital semilla 2, record 14, Spanish, capital%20semilla
correct, masculine noun
- capital inicial 3, record 14, Spanish, capital%20inicial
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Contribución inicial para empezar una nueva empresa. Puede hacerse por los propios fundadores o por inversores de capital-riesgo. 1, record 14, Spanish, - inversi%C3%B3n%20inicial
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
inversión inicial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 14, Spanish, - inversi%C3%B3n%20inicial
Record 15 - internal organization data 2020-02-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 15, Main entry term, English
- self-destructive behaviour
1, record 15, English, self%2Ddestructive%20behaviour
correct
Record 15, Abbreviations, English
- SDB 1, record 15, English, SDB
correct
Record 15, Synonyms, English
- self-destructive behavior 2, record 15, English, self%2Ddestructive%20behavior
correct
- SDB 2, record 15, English, SDB
correct
- SDB 2, record 15, English, SDB
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Self-destructive behaviors (SDBs) such as suicidality, self-injury, substance abuse, disordered eating, and risky sexual behaviors can present clinical and practical challenges for mental health providers. 2, record 15, English, - self%2Ddestructive%20behaviour
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 15, Main entry term, French
- comportement autodestructeur
1, record 15, French, comportement%20autodestructeur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les conduites suicidaires se situent sur un continuum et regroupent le suicide abouti, les tentatives de suicide, les projets de suicide, les idéations suicidaires et les comportements autodestructeurs, tels que les consommations de toxiques, les sports et les conduites à risque, le jeu pathologique, les pratiques sexuelles à risque [et] l'automutilation. 1, record 15, French, - comportement%20autodestructeur
Record 15, Key term(s)
- comportement auto-destructeur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Record 15, Main entry term, Spanish
- daño a sí mismo
1, record 15, Spanish, da%C3%B1o%20a%20s%C3%AD%20mismo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La depresión puede empezar muy lentamente. Otras personas pueden ver los cambios antes [de] que usted los vea o sienta. Puede cambiar sus hábitos de comer y dormir, su peso o su nivel de energía. Sus sentimientos con relación al sexo, el estar con otras personas o su futuro, también pueden cambiar. Puede llorar más de lo usual. A veces, las personas piensan en hacerse daño a sí mismos(suicidio) o a otros(homicidio). 1, record 15, Spanish, - da%C3%B1o%20a%20s%C3%AD%20mismo
Record 16 - internal organization data 2020-02-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 16, Main entry term, English
- nuclear vulnerability assessment
1, record 16, English, nuclear%20vulnerability%20assessment
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The estimation of the probable effect on population, forces and resources from a hypothetical nuclear attack. 1, record 16, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear vulnerability assessment] is performed predominantly in the pre-attack period; however, it may be extended to the trans-attack or post-attack periods. 1, record 16, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
nuclear vulnerability assessment: designation and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 16, Main entry term, French
- évaluation de la vulnérabilité nucléaire
1, record 16, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Estimation de l'effet probable d'une attaque nucléaire hypothétique, sur la population, les forces et les ressources. 1, record 16, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[L'évaluation de la vulnérabilité nucléaire] est surtout effectuée avant l'attaque; elle peut cependant être poursuivie en cours d'attaque et même après. 1, record 16, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 16, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 16, Main entry term, Spanish
- evaluación de la vulnerabilidad nuclear
1, record 16, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Estimación de los efectos probables de un ataque nuclear hipotético sobre la población, las tropas y los abastecimientos. Se hace preferentemente antes de producirse el ataque, pero también puede hacerse durante el ataque e incluso después de él. 1, record 16, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
Record 17 - internal organization data 2018-04-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 17, Main entry term, English
- content
1, record 17, English, content
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
non-conforming content, video content, web content 2, record 17, English, - content
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
combine content, comment on content, organize content, post content 3, record 17, English, - content
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 17, Main entry term, French
- contenu
1, record 17, French, contenu
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] industries du contenu : le cinéma, le disque, la télévision, la radio, les logiciels, la presse. 2, record 17, French, - contenu
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
contenu d'apprentissage, contenu non conforme, contenu vidéo, contenu Web 3, record 17, French, - contenu
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
combiner du contenu, commenter du contenu, organiser du contenu, publier du contenu 4, record 17, French, - contenu
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 17, Main entry term, Spanish
- contenido
1, record 17, Spanish, contenido
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Antiguamente sólo unos pocos creaban los contenidos de Internet porque era necesario tener un mínimo de conocimientos informáticos. Esto hacía que las páginas personales no tuviesen demasiadas oportunidades de hacerse conocidas y, por tanto, que los contenidos de sus creadores pasaran bastante desapercibidos. 1, record 17, Spanish, - contenido
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
crear contenido, publicar contenido 1, record 17, Spanish, - contenido
Record 18 - internal organization data 2018-04-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- invite
1, record 18, English, invite
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To invite someone to join Facebook, you'll need to upload contacts from your mobile phone or other accounts. 2, record 18, English, - invite
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- inviter
1, record 18, French, inviter
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 18, Main entry term, Spanish
- invitar
1, record 18, Spanish, invitar
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- hacer una invitación 1, record 18, Spanish, hacer%20una%20invitaci%C3%B3n
correct
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Las invitaciones verbales pueden hacerse de forma personal o no presencial [...] 1, record 18, Spanish, - invitar
Record 19 - internal organization data 2017-07-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 19, Main entry term, English
- nobbing
1, record 19, English, nobbing
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] process of removing the head and gut from fatty fish, such as herring, in one operation by partially severing the head and pulling the head away together with the attached gut; the roe or milt is left in. 2, record 19, English, - nobbing
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 19, Main entry term, French
- étêtage et éviscération
1, record 19, French, %C3%A9t%C3%AAtage%20et%20%C3%A9visc%C3%A9ration
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à enlever la tête et les viscères d'un poisson gras, comme le hareng, en une seule opération en sectionnant partiellement la tête et en tirant les branchies auxquelles les viscères restent attachés; on laisse dans le poisson les œufs ou la laitance. 1, record 19, French, - %C3%A9t%C3%AAtage%20et%20%C3%A9visc%C3%A9ration
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 19, Main entry term, Spanish
- descabezado y eviscerado
1, record 19, Spanish, descabezado%20y%20eviscerado
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el que se extraen la cabeza y las vísceras del pescado, ya sea de forma manual o mecánica. 2, record 19, Spanish, - descabezado%20y%20eviscerado
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Descabezado y eviscerado : Esta etapa puede hacerse de manera manual o mecánica. La remoción de cabeza y vísceras ayuda a la conservación del producto, pues es aquí donde se encuentra la mayor parte de las bacterias y enzimas que aceleran la descomposición del mismo. 3, record 19, Spanish, - descabezado%20y%20eviscerado
Record 20 - internal organization data 2017-01-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 20, Main entry term, English
- de-icing
1, record 20, English, de%2Dicing
correct, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 20, English, - de%2Dicing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, record 20, English, - de%2Dicing
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 20, English, - de%2Dicing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 20, Main entry term, French
- dégivrage
1, record 20, French, d%C3%A9givrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d'un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l'utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 20, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, record 20, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu'on a déterminé que le contaminant gelé n'adhère pas aux surfaces de l'avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l'exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, record 20, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 20, French, - d%C3%A9givrage
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 20, Main entry term, Spanish
- deshielo
1, record 20, Spanish, deshielo
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 20, Spanish, - deshielo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, record 20, Spanish, - deshielo
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - deshielo
Record 21 - internal organization data 2017-01-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Record 21, Main entry term, English
- accelerated depreciation
1, record 21, English, accelerated%20depreciation
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- accelerated amortization 2, record 21, English, accelerated%20amortization
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A faster-than-historical rate of depreciation of a fixed asset for income tax purposes. It is a method of depreciation that makes the depreciation allowance, and hence the tax allowance, available earlier in the life of the asset. 3, record 21, English, - accelerated%20depreciation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
accelerated depreciation: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 21, English, - accelerated%20depreciation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
accelerated amortization: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 21, English, - accelerated%20depreciation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Record 21, Main entry term, French
- amortissement accéléré
1, record 21, French, amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amortissement comptabilisé à un taux plus élevé qu'à l'ordinaire ou au moyen de méthodes (par exemple la méthode de l'amortissement dégressif) ayant pour effet de produire des charges plus élevées au cours des premiers exercices qu'au cours des exercices ultérieurs. 2, record 21, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le matériel permettant d'économiser l'énergie ou de lutter contre la pollution donne actuellement droit à un amortissement accéléré. Le taux d'amortissement de ce matériel sera réduit, tandis que la gamme des biens admissibles sera élargie afin d'inclure de nouvelles techniques ayant un effet bénéfique pour l'environnement, comme la production d'électricité à partir de l'énergie géothermique ou de l'énergie solaire, ainsi que la collecte des gaz de décharge et des gaz de digesteur. 3, record 21, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
amortissement accéléré : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 21, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
amortissement accéléré : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 21, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Record 21, Main entry term, Spanish
- amortización acelerada
1, record 21, Spanish, amortizaci%C3%B3n%20acelerada
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- depreciación acelerada 2, record 21, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20acelerada
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amortización de un activo a un ritmo superior al normal. En algunos casos(por ejemplo, máquinas de proceso de datos) se puede conseguir que la amortización sea fiscalmente deducible a pesar de hacerse en un plazo inferior al habitual. Los métodos más usuales son el de un porcentaje fijo sobre lo que queda por amortizar y el de la suma de los dígitos de los años. A efectos fiscales y para incentivar la inversión, la Administración puede autorizar amortizaciones aceleradas para los bienes comprados durante un período o lugar determinado(por ejemplo, en España durante 1993 y 1994 o en Sevilla durante la Exposición Universal). 3, record 21, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20acelerada
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
amortización acelerada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 21, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20acelerada
Record 22 - internal organization data 2016-12-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Magnetism
Record 22, Main entry term, English
- magnetic sheet
1, record 22, English, magnetic%20sheet
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A recording medium in the form of a broad rectangular strip on which magnetic recordings can be made on either one or both sides. 1, record 22, English, - magnetic%20sheet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
magnetic sheet: term and definition standardized by ISO. 2, record 22, English, - magnetic%20sheet
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Magnétisme
Record 22, Main entry term, French
- feuille magnétique
1, record 22, French, feuille%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Support d'enregistrement ayant la forme d'une large bande, sur l'une des deux (ou les deux) faces de laquelle on peut effectuer des enregistrements magnétiques. 1, record 22, French, - feuille%20magn%C3%A9tique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
feuille magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - feuille%20magn%C3%A9tique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Magnetismo
Record 22, Main entry term, Spanish
- hoja magnética
1, record 22, Spanish, hoja%20magn%C3%A9tica
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- lámina magnética 2, record 22, Spanish, l%C3%A1mina%20magn%C3%A9tica
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] medio de registro, en forma de una tira rectangular ancha, en la que pueden hacerse registros magnéticos en uno o en sus dos lados. 1, record 22, Spanish, - hoja%20magn%C3%A9tica
Record 23 - internal organization data 2016-08-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 23, Main entry term, English
- activated sludge treatment
1, record 23, English, activated%20sludge%20treatment
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- activated sludge process 2, record 23, English, activated%20sludge%20process
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A process for the biological treatment of waste water in which a mixture of waste water and activated sludge is agitated and aerated. 1, record 23, English, - activated%20sludge%20treatment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The activated sludge is subsequently separated from the treated waste water by sedimentation, and is removed or returned to the process as required. 1, record 23, English, - activated%20sludge%20treatment
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
activated sludge treatment: term and definition standardized by ISO. 3, record 23, English, - activated%20sludge%20treatment
Record 23, Key term(s)
- activated sludges treatment
- activated sludges process
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 23, Main entry term, French
- traitement par boues activées
1, record 23, French, traitement%20par%20boues%20activ%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- procédé de boues activées 2, record 23, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20boues%20activ%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Traitement biologique d'eaux résiduaires au cours duquel un mélange d'eau résiduaire et de boue activée est agité et aéré. 1, record 23, French, - traitement%20par%20boues%20activ%C3%A9es
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La boue activée est ensuite séparée de l'eau résiduaire épurée par sédimentation, puis éliminée ou recyclée dans le circuit selon le besoin. 1, record 23, French, - traitement%20par%20boues%20activ%C3%A9es
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
traitement par boues activées : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 23, French, - traitement%20par%20boues%20activ%C3%A9es
Record 23, Key term(s)
- procédé de boue activée
- traitement par boue activée
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Record 23, Main entry term, Spanish
- tratamiento de lodos activados
1, record 23, Spanish, tratamiento%20de%20lodos%20activados
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- proceso de lodos activados 2, record 23, Spanish, proceso%20de%20lodos%20activados
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Proceso para el tratamiento biológico de agua residual en el cual se somete a agitación y aeración una mezcla de agua residual y de lodo activado. 1, record 23, Spanish, - tratamiento%20de%20lodos%20activados
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El proceso de lodos activados se emplea generalmente después de la sedimentación simple. La agitación evita sedimentos y homogeneiza la mezcla de los flóculos bacterianos y el agua residual(licor de mezcla) ;la aireación que puede hacerse a partir del oxígeno del aire, de un gas enriquecido en oxígeno, o de oxígeno puro, tiene por objeto suministrar el oxígeno necesario tanto a las bacterias como al resto de los microorganismos aerobios. 2, record 23, Spanish, - tratamiento%20de%20lodos%20activados
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Posteriormente el lodo activado se separa del agua residual tratada, por medio de sedimentación, y se elimina o se devuelve al proceso según se requiera. 1, record 23, Spanish, - tratamiento%20de%20lodos%20activados
Record 23, Key term(s)
- tratamiento de lodo activado
- proceso de lodo activado
Record 24 - internal organization data 2016-03-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 24, Main entry term, English
- payment for honour
1, record 24, English, payment%20for%20honour
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- payment for honor 2, record 24, English, payment%20for%20honor
correct
- payment on behalf of a third party 3, record 24, English, payment%20on%20behalf%20of%20a%20third%20party
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The payment of a draft or bill by someone other than the one of whom it is drawn, after the latter has defaulted, when the purpose of the payment is to save the honor or credit of the ... drawee. 2, record 24, English, - payment%20for%20honour
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Record 24, Main entry term, French
- paiement par intervention
1, record 24, French, paiement%20par%20intervention
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'une lettre de change par une personne non obligée, intervenant, entre le refus de payer du tiré et la signification du protêt, pour le compte soit du tireur, soit de l'endosseur. 2, record 24, French, - paiement%20par%20intervention
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 24, Main entry term, Spanish
- pago por intervención
1, record 24, Spanish, pago%20por%20intervenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pago efectuado por un tercero por la cantidad total que hubiera debido satisfacer aquél por quien se interviene. 2, record 24, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El pago por intervención podrá hacerse siempre que el tenedor tenga derecho a ejercitar la vía de regreso, ya sea antes o después del vencimiento de la letra. Deberá comprender la cantidad total a satisfacer por aquél por quien se interviene, y efectuarse, a más tardar, al día siguiente del último día permitido para adelantar protesto por falta de pago. 3, record 24, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
El pago por intervención deberá constar en la letra mediante recibí, con indicación de la persona a cuyo favor se ha efectuado. A falta de esta indicación, se entenderá hecho a favor del librador. La letra de cambio y el protesto, si lo hubiere, deberán entregarse a la persona que pague por intervención. 3, record 24, Spanish, - pago%20por%20intervenci%C3%B3n
Record 24, Key term(s)
- pago por honor
Record 25 - internal organization data 2016-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Record 25, Main entry term, English
- accepting controller
1, record 25, English, accepting%20controller
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... air traffic controller next to take control of an aircraft. 2, record 25, English, - accepting%20controller
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ICAO. 3, record 25, English, - accepting%20controller
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Record 25, Main entry term, French
- contrôleur accepteur
1, record 25, French, contr%C3%B4leur%20accepteur
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] le prochain contrôleur de la circulation aérienne à prendre en charge un aéronef. 2, record 25, French, - contr%C3%B4leur%20accepteur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'OACI. 3, record 25, French, - contr%C3%B4leur%20accepteur
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Record 25, Main entry term, Spanish
- controlador aceptante
1, record 25, Spanish, controlador%20aceptante
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... o controlador de tránsito aéreo que va a hacerse cargo del control de una aeronave. 1, record 25, Spanish, - controlador%20aceptante
Record 26 - internal organization data 2015-12-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rugby
Record 26, Main entry term, English
- scrummage
1, record 26, English, scrummage
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- scrum 2, record 26, English, scrum
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A play in which the forwards on each team lock arms and crouch over, the two sides meeting head-to-head and the ball being put into play in the tunnel between the front rows. 3, record 26, English, - scrummage
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The scrum: when the whistle blows and the referee calls for a scrummage, the eight forwards on each team bind together in a formidable pack and come together headfirst against the opposition, aligned in the same manner. 4, record 26, English, - scrummage
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
... scrum. This is the shortened form of "scrummage," derived from scrimmage, meaning organised scrap. Sixteen men, eight on each side (all the forwards, basically), bend down in an interlocking formation and fight over the ball, which is placed between their legs in the centre of the scrum by the scrum-half ... 5, record 26, English, - scrummage
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Rugby
Record 26, Main entry term, French
- mêlée ordonnée
1, record 26, French, m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- mêlée 1, record 26, French, m%C3%AAl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Phase du jeu où, à la suite d'une faute, les avants des deux équipes se groupent épaule contre épaule et tentent de s'approprier le ballon. 2, record 26, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mêlée ordonnée [...] Une mêlée est formée dans le champ de jeu quand huit joueurs de chaque équipe liés entre eux sur trois lignes entrent en contact avec l'adversaire de façon que les têtes des premières lignes soient imbriquées. Cela crée un tunnel dans lequel un demi de mêlée introduit le ballon afin que les joueurs de première ligne puissent lutter pour la possession du ballon en le talonnant avec l'un de leurs pieds. 3, record 26, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Remise en jeu [...] où les deux paquets d'avants se lient face-à-face, après un en-avant, un regroupement d'où le ballon n'est pas sorti, lancer en touche pas droit et divers mauvais renvois. 4, record 26, French, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 26, Main entry term, Spanish
- melé
1, record 26, Spanish, mel%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- scrum 2, record 26, Spanish, scrum
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] jugada en la que varios integrantes de cada equipo, agachados y agarrados, se empujan para hacerse con el balón, que ha sido introducido en medio de ellos, y pasárselo a otro jugador que está detrás. 3, record 26, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Scrum toma el nombre de la melé, una jugada estática en la que un número fijo de jugadores con una estructura determinada, disputan el balón coordinados por el árbitro. 4, record 26, Spanish, - mel%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
melé; scrum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la formación "scrum", central en el juego de rugby, es una palabra utilizada en Inglaterra o Argentina, siendo equivalente "melée" en Francia y "melé" en España. 5, record 26, Spanish, - mel%C3%A9
Record 27 - internal organization data 2015-07-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 27, Main entry term, English
- base turn
1, record 27, English, base%20turn
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A turn executed by the aircraft during the initial approach between the end of the outbound track and the beginning of the intermediate or final approach track. 2, record 27, English, - base%20turn
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The tracks are not reciprocal. 2, record 27, English, - base%20turn
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Base turns may be designated as being made either in level flight or while descending, according to the circumstances of each individual procedure. 2, record 27, English, - base%20turn
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 27, Main entry term, French
- virage de base
1, record 27, French, virage%20de%20base
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Virage exécuté par un aéronef au cours de l'approche initiale, entre l'extrémité de la trajectoire d'éloignement et le début de la trajectoire d'approche intermédiaire ou finale. 1, record 27, French, - virage%20de%20base
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ces deux trajectoires ne sont pas exactement opposées. 1, record 27, French, - virage%20de%20base
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les virages de base peuvent être exécutés en vol horizontal ou en descente, selon les conditions d'exécution de chaque procédure. 1, record 27, French, - virage%20de%20base
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 27, Main entry term, Spanish
- viraje de base
1, record 27, Spanish, viraje%20de%20base
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Viraje ejecutado por la aeronave durante la aproximación inicial, entre el extremo de la derrota de alejamiento y el principio de la derrota intermedia o final de aproximación. 2, record 27, Spanish, - viraje%20de%20base
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Las derrotas no son opuestas entre sí. 2, record 27, Spanish, - viraje%20de%20base
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Los virajes de base pueden hacerse en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias en que se siga cada procedimiento. 2, record 27, Spanish, - viraje%20de%20base
Record 28 - internal organization data 2015-02-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Record 28, Main entry term, English
- demote
1, record 28, English, demote
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Record 28, Main entry term, French
- rétrograder
1, record 28, French, r%C3%A9trograder
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ramener un fonctionnaire à un grade inférieur. 2, record 28, French, - r%C3%A9trograder
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Evaluación del personal y los cargos
- Función pública
Record 28, Main entry term, Spanish
- rebajar
1, record 28, Spanish, rebajar
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Reducir [...] la categoría de una persona [...] reduciendo sus responsabilidades, niveles de información, capacidad de tomar decisiones, personas subordinadas y, en función de lo que legalmente pueda hacerse, su retribución. 1, record 28, Spanish, - rebajar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
rebajar: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 28, Spanish, - rebajar
Record 29 - internal organization data 2015-02-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 29, Main entry term, English
- accepting unit
1, record 29, English, accepting%20unit
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The air traffic control unit next to take control of an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 29, English, - accepting%20unit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
accepting unit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 29, English, - accepting%20unit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 29, Main entry term, French
- organisme accepteur
1, record 29, French, organisme%20accepteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Le prochain organisme du contrôle de la circulation aérienne à prendre en charge un aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 29, French, - organisme%20accepteur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
organisme accepteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 29, French, - organisme%20accepteur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 29, Main entry term, Spanish
- dependencia aceptante
1, record 29, Spanish, dependencia%20aceptante
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dependencia de control de tránsito aéreo que va a hacerse cargo del control de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 29, Spanish, - dependencia%20aceptante
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
dependencia aceptante: término aceptado oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - dependencia%20aceptante
Record 30 - internal organization data 2014-12-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Field Artillery
- Sea Operations (Military)
Record 30, Main entry term, English
- no-fire line
1, record 30, English, no%2Dfire%20line
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- NFL 2, record 30, English, NFL
correct, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A line short of which artillery or ships do not fire except on request or approval of the supported commander, but beyond which they may fire at any time without danger to friendly troops. 3, record 30, English, - no%2Dfire%20line
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
no-fire line; NFL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 30, English, - no%2Dfire%20line
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Artillerie de campagne
- Opérations en mer (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- ligne de sécurité
1, record 30, French, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- L de S 2, record 30, French, L%20de%20S
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ligne en deçà de laquelle l'artillerie terrestre ou navale ne peut tirer que sur la demande ou avec l'approbation du commandant de l'unité appuyée, mais au-delà de laquelle elle peut tirer à volonté sans danger pour les forces amies. 3, record 30, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ligne de sécurité; L de S : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 30, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
ligne de sécurité; L de S : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 30, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Artillería de campaña
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 30, Main entry term, Spanish
- línea límite de fuegos
1, record 30, Spanish, l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Línea que marca la distancia por debajo de la cual no se puede hacer fuego más que a petición o aprobación del jefe de la unidad apoyada. 1, record 30, Spanish, - l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A distancias superiores puede hacerse fuego en cualquier momento sin peligro para las fuerzas propias. 1, record 30, Spanish, - l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
Record 31 - internal organization data 2014-07-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Surgery
Record 31, Main entry term, English
- sex predominance
1, record 31, English, sex%20predominance
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Chirurgie
Record 31, Main entry term, French
- prédominance d'un sexe
1, record 31, French, pr%C3%A9dominance%20d%27un%20sexe
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- prédominance de sexe 2, record 31, French, pr%C3%A9dominance%20de%20sexe
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Cirugía
Record 31, Main entry term, Spanish
- predominio de un sexo
1, record 31, Spanish, predominio%20de%20un%20sexo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los lavabos y regaderas se distribuirán por partes iguales en locales separados para hombres y mujeres. En los casos en que se demuestre el predominio de un sexo sobre otro entre los usuarios, podrá hacerse la proporción equivalente... 1, record 31, Spanish, - predominio%20de%20un%20sexo
Record 32 - internal organization data 2014-05-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 32, Main entry term, English
- chest trap
1, record 32, English, chest%20trap
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed. 2, record 32, English, - chest%20trap
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 32, Main entry term, French
- amorti de la poitrine
1, record 32, French, amorti%20de%20la%20poitrine
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'amorti de la poitrine s'effectue, soit (sur une balle qui tombe) par un double mouvement d'extension et de retrait du buste vers le ciel, soit (sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine. 2, record 32, French, - amorti%20de%20la%20poitrine
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 32, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento con el pecho
1, record 32, Spanish, amortiguamiento%20con%20el%20pecho
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad. 2, record 32, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente. 3, record 32, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control : Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón". 4, record 32, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record 33 - internal organization data 2013-08-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 33, Main entry term, English
- personal property
1, record 33, English, personal%20property
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- personal estate 2, record 33, English, personal%20estate
correct
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 33, Main entry term, French
- biens personnels
1, record 33, French, biens%20personnels
correct, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] au Moyen-Âge la common law faisait une distinction très nette entre les actions réelles [...] et les actions personnelles [...] Les premières étaient le moyen à employer, en cas de dépossession, pour forcer la restitution de la chose elle-même; les secondes permettaient d'obtenir une compensation monétaire [...] On en est donc venu à appeler biens réels ceux qui pouvaient être récupérés en nature au moyen d'une action réelle, et biens personnels, tous les autres qui n'ouvraient droit qu'à une action personnelle. 2, record 33, French, - biens%20personnels
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 33, Main entry term, Spanish
- bienes muebles
1, record 33, Spanish, bienes%20muebles
masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- bienes mobiliarios 2, record 33, Spanish, bienes%20mobiliarios
masculine noun, plural
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aquél susceptible de ser trasladado de un punto a otro del espacio por obra del hombre o por él mismo; si son cosas adheridas a un bien inmueble, conservarán la categoría de bien mueble si el referido traslado puede hacerse sin menoscabo del inmueble al que estuviera unido. También se consideran cosas muebles las ventas o posiciones, los contratos sobre servicios públicos y las cédulas o títulos representativos de préstamos hipotecarios. 3, record 33, Spanish, - bienes%20muebles
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] Otorgo a mi citado Representante Personal pleno poder y autoridad para vender, transferir y traspasar cualesquiera bienes, muebles o inmuebles, que yo posea a la fecha de mi fallecimiento, [...]. 3, record 33, Spanish, - bienes%20muebles
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Traspasar, transferir, vender bienes muebles. 3, record 33, Spanish, - bienes%20muebles
Record 33, Key term(s)
- bien mueble
- bien mobiliario
Record 34 - internal organization data 2012-06-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 34, Main entry term, English
- pause instruction
1, record 34, English, pause%20instruction
correct, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- halt instruction 2, record 34, English, halt%20instruction
correct, standardized, officially approved
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An instruction that specifies the suspension of the execution of a computer program. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, record 34, English, - pause%20instruction
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A pause instruction is usually not an exit. 3, record 34, English, - pause%20instruction
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
pause instruction; halt instruction: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 34, English, - pause%20instruction
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- instruction de pause
1, record 34, French, instruction%20de%20pause
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instruction qui suspend l'exécution d'un programme d'ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 34, French, - instruction%20de%20pause
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Une instruction de pause n'est généralement pas une instruction de sortie. 2, record 34, French, - instruction%20de%20pause
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
instruction de pause : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 34, French, - instruction%20de%20pause
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 34, Main entry term, Spanish
- instrucción de pausa
1, record 34, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- instrucción de parada 2, record 34, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20parada
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instrucción que especifica la suspensión de la ejecución de un programa. 2, record 34, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Después de una pausa, el programa se puede continuar en donde se dejó o abandonó. Por ejemplo, puede hacerse una pausa en el programa para permitirse la lectura de la pantalla o para que se pueda cambiar la cinta, el papel o el mecanismo de impresión de una impresora. 2, record 34, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
Record 35 - internal organization data 2012-01-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 35, Main entry term, English
- groundstroke
1, record 35, English, groundstroke
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- ground stroke 2, record 35, English, ground%20stroke
correct, noun
- groundie 3, record 35, English, groundie
correct, see observation, noun
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A generic term for all shots made from the backcourt area after the oncoming ball has bounced, as distinguished from a volley. For instance, the "return of serve" is a ground stroke. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Groundie": slang for "ground stroke". 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[His] groundstrokes don't scare anyone. 4, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
A baseliner is a player who hangs back at the rear of the court, generally quite steady, keeping the ball in play with ground strokes. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Approach, deep, devastating, firm, forceful, high, looping, normal, open-court, penetrating, putaway, soft, sound, steady, strong, thundering, weak groundstroke. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
To blast, hit, meet, overhit a groundstroke. To rely on one's groundstroke. To trade groundstrokes. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Groundstroke folds under pressure. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 4 PHR
Groundstroke exchange landing. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 5 PHR
Barrage, blizzard of groundstrokes. 3, record 35, English, - groundstroke
Record number: 35, Textual support number: 6 PHR
Penetration on the groundstrokes. 3, record 35, English, - groundstroke
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 35, Main entry term, French
- coup de fond de court
1, record 35, French, coup%20de%20fond%20de%20court
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- coup de fond 2, record 35, French, coup%20de%20fond
correct, masculine noun
- coup au sol 3, record 35, French, coup%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Coup au sol effectué à l'arrière du terrain au niveau de la ligne de fond. 4, record 35, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] observez la préparation des coups de fond; le coup débute invariablement par la rotation du tronc et celle-ci est déjà complétée avant que la balle n'ait bondi sur le court. 5, record 35, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 35, Main entry term, Spanish
- golpe al rebote
1, record 35, Spanish, golpe%20al%20rebote
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- golpe de fondo 2, record 35, Spanish, golpe%20de%20fondo
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] los progresos siempre han de hacerse desde cerca de la red, para lo cual, en los golpes llamados de fondo, como son el golpe de derecha y el golpe de revés, será necesario que el compañero no tire la pelota muy fuerte, sino más bien floja, dirigida al centro de la pista como mucho, para que se pueda ir golpeando la pelota más cerca de la red y evitar los posibles errores que acarrearía estar en el fondo de la pista. 3, record 35, Spanish, - golpe%20al%20rebote
Record 36 - internal organization data 2012-01-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 36, Main entry term, English
- Grand Slam
1, record 36, English, Grand%20Slam
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- grand slam 2, record 36, English, grand%20slam
correct, see observation
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The rare feat of winning the four major singles championships, singles, doubles, or mixed doubles, in the same year, i.e. the Australian, U.S., French, and Wimbledon. 3, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Often in the media we see and hear the shortened form "Grand Slam" when reference is made to a particular leg (tournament) rather than to the sum of all 4 major events (the Australian Open, the French Open, Wimbledon, and the U.S. Open) that make up the "package" called the "Grand Slam", formerly called the "Big Four". 3, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The expression "grand slam" or "grand slam of tennis" is also found with being uppercased. 2, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... seeking his first French Open title to complete a career Grand Slam. 4, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Doubles Grand Slam 3, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
A leg of the Grand Slam. 3, record 36, English, - Grand%20Slam
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
To achieve, complete, score a Grand Slam. 3, record 36, English, - Grand%20Slam
Record 36, Key term(s)
- Big Four
- grand slam of tennis
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 36, Main entry term, French
- grand chelem
1, record 36, French, grand%20chelem
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Réalisation qui] consiste à gagner les quatre tournois majeurs (Australie, Roland-Garros, Wimbledon, Flushing Meadows) au cours de la même année. Les «nouvelles normes» consistent à gagner les quatre de suite, sans que ce soit forcément dans la même saison. 2, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Grand» s'écrit souvent avec une «G» majuscule. 3, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Rod Laver] restera célèbre pour avoir réalisé deux grands chelems (remportant la même année les Internationaux de France, de Grande-Bretagne, des États-Unis et d'Australie), en 1962 (comme amateur) et en 1969 (comme professionnel). 4, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Un grand chelem remporté sur deux ans. 3, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Une étape du grand chelem. 3, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
Faire le grand chelem. Remporter un grand chelem. 3, record 36, French, - grand%20chelem
Record number: 36, Textual support number: 4 PHR
Gagner les dernières levées du grand chelem. 3, record 36, French, - grand%20chelem
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 36, Main entry term, Spanish
- Grand Slam
1, record 36, Spanish, Grand%20Slam
correct, anglicism, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- Gran Slam 2, record 36, Spanish, Gran%20Slam
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Para hacerse con el título de Gran Slam, un jugador individual tiene que ganar los cuatro torneos en el mismo año. 2, record 36, Spanish, - Grand%20Slam
Record 37 - internal organization data 2011-12-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 37, Main entry term, English
- ball toss
1, record 37, English, ball%20toss
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- toss 2, record 37, English, toss
correct, see observation, noun
- tossing 3, record 37, English, tossing
correct, noun
- toss-up 4, record 37, English, toss%2Dup
correct, see observation, noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The act of throwing the ball up before serving it. 5, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Caution: the term "toss", used by itself, is polysemous in the tennis world. Not to be confused with "toss", i.e. result of coach feeding the ball to a student (FR: lancer à la main). 1, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Tossing is very important because whether you make a good or bad serve depends on how accurately you toss the ball. 3, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The Toss. Place the ball up in front of you and a little to your right. As you release the ball, bend your racket arm and lift your racket until the tip points skywards. At the completion of the toss-up, both your arms should point upwards. 4, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Accurate, high, low, poor ball toss. 1, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
To groove one's toss. 1, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 3 PHR
Consistency in ball toss. 1, record 37, English, - ball%20toss
Record number: 37, Textual support number: 4 PHR
Style of tossing. 1, record 37, English, - ball%20toss
Record 37, Key term(s)
- toss up
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 37, Main entry term, French
- lancer de balle
1, record 37, French, lancer%20de%20balle
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- lancer 2, record 37, French, lancer
correct, masculine noun
- tir 3, record 37, French, tir
correct, masculine noun
- envoi 4, record 37, French, envoi
correct, masculine noun
- placement 5, record 37, French, placement
correct, see observation, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mise en garde : le terme «placement» est polysémique dans le monde du tennis. 4, record 37, French, - lancer%20de%20balle
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le lancer de balle : Il peut se faire de différentes façons et la hauteur du lancer varie pour certains joueurs. 6, record 37, French, - lancer%20de%20balle
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Demandez à votre partenaire de varier ses tirs (balle courte, balle à droite, balle longue, etc.). 3, record 37, French, - lancer%20de%20balle
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Plus vous accompagnerez la balle vers le haut, plus le lancer sera précis. 2, record 37, French, - lancer%20de%20balle
Record number: 37, Textual support number: 4 CONT
Placement. Placer la balle haut devant soi et légèrement sur la droite. Au moment de lâcher la balle, fléchir le bras porteur et élever la raquette jusqu'à ce que son sommet pointe vers le ciel. À la fin du placement, les deux bras devraient être braqués. 5, record 37, French, - lancer%20de%20balle
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 37, Main entry term, Spanish
- lanzamiento de pelota
1, record 37, Spanish, lanzamiento%20de%20pelota
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- lanzamiento 2, record 37, Spanish, lanzamiento
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Lanzamiento. Lance la pelota un poco a la derecha y por delante suyo. En cuanto la haya soltado, flexione el brazo activo y eleve la raqueta hasta que apunte al cielo. La fase de lanzamiento ha de completarse con ambos brazos apuntando hacia arriba. 3, record 37, Spanish, - lanzamiento%20de%20pelota
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Lanzamiento de una pelota. 4, record 37, Spanish, - lanzamiento%20de%20pelota
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
Efectuar, hacerse un lanzamiento. 4, record 37, Spanish, - lanzamiento%20de%20pelota
Record 38 - internal organization data 2011-11-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Special-Language Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- Cancelling IFR
1, record 38, English, Cancelling%20IFR
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An expression used by a pilot, when flying on an IFR [instrument flight rules] flight plan (FP) or flight itinerary (FI), to change flight rules from IFR to VFR [visual flight rules]. 1, record 38, English, - Cancelling%20IFR
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
As a result, ATC [air traffic control] will discontinue providing IFR separation, but will not close the IFR FP or FI or open a VFR FP or FI. 1, record 38, English, - Cancelling%20IFR
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
[Expression] used by pilots, controllers and flight service specialists. 1, record 38, English, - Cancelling%20IFR
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 38, Main entry term, French
- J'annule IFR
1, record 38, French, J%27annule%20IFR
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée par un pilote ayant déposé un plan de vol (FP) ou un itinéraire de vol (FI) IFR [règles de vol aux instruments] pour passer des règles de vol IFR aux règles de vol VFR [règles de vol à vue]. 1, record 38, French, - J%27annule%20IFR
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L’unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] met alors fin à l’espacement IFR, mais ne clôture pas le FP ou le FI IFR et ne met pas en vigueur un FP ou un FI VFR. 1, record 38, French, - J%27annule%20IFR
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
[Expression] employée par les pilotes, les contrôleurs et les spécialistes de l'information de vol. 1, record 38, French, - J%27annule%20IFR
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 38, Main entry term, Spanish
- Cancelo mi vuelo IFR
1, record 38, Spanish, Cancelo%20mi%20vuelo%20IFR
correct
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El piloto al mando de la aeronave en vuelo IFR debe ser específico a la hora de cancelar su Plan de vuelo IFR y utilizar la fraseología siguiente "Cancelo mi vuelo IFR", junto con los cambios que deben hacerse en su Plan de vuelo actualizado. 1, record 38, Spanish, - Cancelo%20mi%20vuelo%20IFR
Record 39 - internal organization data 2011-11-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 39, Main entry term, English
- recovery
1, record 39, English, recovery
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
recovery: term also used in badminton. 2, record 39, English, - recovery
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 39, Main entry term, French
- replacement
1, record 39, French, replacement
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- récupération 2, record 39, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Action de reprendre position à l'endroit désiré ou revenir vers le meilleur point stratégique après avoir achevé un coup. 3, record 39, French, - replacement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : jeu de jambes, déplacement, placement. 3, record 39, French, - replacement
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le geste terminé, le replacement intervient par pas chassés ou, si vous vous trouvez très éloigné de la position d'attention que vous devez reprendre au fond du court, pas courus. 4, record 39, French, - replacement
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Agassi a fini par ployer sous la force des coups d'un adversaire qui pratique, de surcroît, l'art de la récupération comme personne. Cette méchante manie d'aller ramasser toutes les balles impossibles pour dégainer des coups sans pitié. 2, record 39, French, - replacement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
replacement : terme employé aussi au badminton. 5, record 39, French, - replacement
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 39, Main entry term, Spanish
- desahogo
1, record 39, Spanish, desahogo
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] adoptar una posición de forma que pueda hacerse la jugada y devolverse la pelota sin precipitación; esto es lo que nos va a permitir un perfecto sincronismo y un desahogo en la jugada. 1, record 39, Spanish, - desahogo
Record 40 - internal organization data 2011-10-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Nervous System
Record 40, Main entry term, English
- World Alzheimer's Day
1, record 40, English, World%20Alzheimer%27s%20Day
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
World Alzheimer's Day, 21 September each year, is a day on which Alzheimer associations concentrate their efforts on raising awareness about dementia. 1, record 40, English, - World%20Alzheimer%27s%20Day
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Système nerveux
Record 40, Main entry term, French
- Journée mondiale de l'Alzheimer
1, record 40, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27Alzheimer
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de l'Alzheimer est célébrée le 21 septembre de chaque année. 1, record 40, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27Alzheimer
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sistema nervioso
Record 40, Main entry term, Spanish
- Día Mundial del Alzhéimer
1, record 40, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Alzh%C3%A9imer
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Día Mundial del Alzhéimer" se escribe con iniciales mayúsculas(Día, Mundial y Alzhéimer), pues así es como la norma señala que debe hacerse con los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas y con acento por referirse en este caso, a la enfermedad. 1, record 40, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Alzh%C3%A9imer
Record 41 - internal organization data 2011-09-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Record 41, Main entry term, English
- international legal obligation
1, record 41, English, international%20legal%20obligation
correct, federal act
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The objectives of this Act with respect of refugees are to fulfil Canada's international legal obligations with respect to refugees and affirm Canada's commitment to international efforts to provide assistance to those in need of resettlement. 2, record 41, English, - international%20legal%20obligation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 41, English, - international%20legal%20obligation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
international legal obligations: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 41, English, - international%20legal%20obligation
Record 41, Key term(s)
- international legal obligations
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Record 41, Main entry term, French
- obligation en droit international
1, record 41, French, obligation%20en%20droit%20international
correct, federal act, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- obligation imposée par le droit international 2, record 41, French, obligation%20impos%C3%A9e%20par%20le%20droit%20international
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
S'agissant des réfugiés, la présente loi a pour objet de remplir les obligations en droit international du Canada relatives aux réfugiés et aux personnes déplacées et d'affirmer la volonté du Canada de participer aux efforts de la communauté internationale pour venir en aide aux personnes qui doivent se réinstaller. 1, record 41, French, - obligation%20en%20droit%20international
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 41, French, - obligation%20en%20droit%20international
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
obligations en droit international : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, record 41, French, - obligation%20en%20droit%20international
Record 41, Key term(s)
- obligations imposées par le droit international
- obligations en droit international
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Record 41, Main entry term, Spanish
- obligación legal internacional
1, record 41, Spanish, obligaci%C3%B3n%20legal%20internacional
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La ONU y las organizaciones regionales han establecido muchas normas internacionales para proteger los derechos humanos. [...] Estas normas proporcionan una base clara para hacer extensivas a las empresas las obligaciones legales internacionales. Estas obligaciones pueden emanar de dos maneras : Los Estados tienen el deber de proteger los derechos humanos [...] El derecho internacional puede imponer obligaciones legales directas a las empresas, obligaciones que podrían hacerse cumplir a nivel internacional [...] 1, record 41, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20legal%20internacional
Record 42 - internal organization data 2011-09-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Private Law
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 42, Main entry term, English
- curator to property
1, record 42, English, curator%20to%20property
correct, Quebec
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 42, Main entry term, French
- curateur aux biens
1, record 42, French, curateur%20aux%20biens
correct, masculine noun, Quebec
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 42, Main entry term, Spanish
- curador de los bienes
1, record 42, Spanish, curador%20de%20los%20bienes
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- curador de bienes 2, record 42, Spanish, curador%20de%20bienes
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Persona designada para hacerse cargo de bienes hasta tanto éstos sean entregados a quienes pertenezcan. 2, record 42, Spanish, - curador%20de%20los%20bienes
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
curador de los bienes: Expresión y observaciones traducidas del artículo 185 y 304 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 3, record 42, Spanish, - curador%20de%20los%20bienes
Record 43 - internal organization data 2011-08-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- National and International Economics
- Special-Language Phraseology
Record 43, Main entry term, English
- revitalize economic growth 1, record 43, English, revitalize%20economic%20growth
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- revitalize the economy 2, record 43, English, revitalize%20the%20economy
- kick-start the economy 3, record 43, English, kick%2Dstart%20the%20economy
correct
- boost the economy 4, record 43, English, boost%20the%20economy
- give a kick-start to the economy 5, record 43, English, give%20a%20kick%2Dstart%20to%20the%20economy
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
To give an impetus to a stalled economy. 5, record 43, English, - revitalize%20economic%20growth
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Revitalizing economic growth and controlling government deficits and debt are important. 1, record 43, English, - revitalize%20economic%20growth
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 43, Main entry term, French
- relancer l'économie
1, record 43, French, relancer%20l%27%C3%A9conomie
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- stimuler l'économie 2, record 43, French, stimuler%20l%27%C3%A9conomie
- insuffler un dynamisme nouveau à l'économie 3, record 43, French, insuffler%20un%20dynamisme%20nouveau%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie
- donner un coup de fouet à l'économie 2, record 43, French, donner%20un%20coup%20de%20fouet%20%C3%A0%20l%27%C3%A9conomie
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Il est important d'insuffler un dynamisme nouveau à l'économie et de maîtriser les déficits et la dette publique. 3, record 43, French, - relancer%20l%27%C3%A9conomie
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 43, Main entry term, Spanish
- estimular la economía
1, record 43, Spanish, estimular%20la%20econom%C3%ADa
correct
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- dar un impulso a la economía 2, record 43, Spanish, dar%20un%20impulso%20a%20la%20econom%C3%ADa
correct
- impulsar la economía 3, record 43, Spanish, impulsar%20la%20econom%C3%ADa
correct
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
El Estado es el primer responsable de estimular la economía para que ésta crezca y cree empleo. Ahora bien, esto puede hacerse de dos maneras. Una, preferida por economistas conservadores y liberales, es bajando los impuestos y dando dinero directamente a la gente [...]. La otra medida para estimular la economía a fin de que se cree empleo es que el Estado desarrolle políticas públicas para crear empleo directamente, a través del desarrollo de obras públicas o expansión de los servicios públicos [...] 4, record 43, Spanish, - estimular%20la%20econom%C3%ADa
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[La] EWEA [Asociación Europea de Energía Eólica] recalcó que la energía eólica puede dar un impulso a la economía y a la generación de empleos a la vez que ofrece mayor independencia energética, así como más exportaciones vinculadas a la alta tecnología. 2, record 43, Spanish, - estimular%20la%20econom%C3%ADa
Record 44 - internal organization data 2011-08-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- methamphetamine hydrochloride
1, record 44, English, methamphetamine%20hydrochloride
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The sulfate salt of the dextrorotary isomer of methamphetamine, having the same actions as the base. 2, record 44, English, - methamphetamine%20hydrochloride
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Methamphetamine hydrochloride is used orally in the treatment of attention-deficit/hyperactivity disorder. It has been used as an anorectic in the treatment of obesity but no longer recommended for this purpose. 2, record 44, English, - methamphetamine%20hydrochloride
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H15N 3, record 44, English, - methamphetamine%20hydrochloride
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- chlorhydrate de méthamphétamine
1, record 44, French, chlorhydrate%20de%20m%C3%A9thamph%C3%A9tamine
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Chlorhydrate de méthamphétamine. Propriétés pharmacologiques : 1. nooanaleptique; 2. anorexigène; 3. sympathomimétique; 4. sympathomimétique indirect; 5. hyperglycémiant. 2, record 44, French, - chlorhydrate%20de%20m%C3%A9thamph%C3%A9tamine
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H15N 3, record 44, French, - chlorhydrate%20de%20m%C3%A9thamph%C3%A9tamine
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 44
Record 44, Main entry term, Spanish
- clorhidrato de metanfetamina
1, record 44, Spanish, clorhidrato%20de%20metanfetamina
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El Cidrín es [...] un anorexígeno compuesto a base de clorhidrato de metanfetamina, que forma parte de las anfetaminas. Este medicamento se prescribe para tratamiento del síndrome de déficit atencional o trastornos de concentración y atención con hiperactividad. Su prescripción médica debe hacerse a través de receta cheque. 2, record 44, Spanish, - clorhidrato%20de%20metanfetamina
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Fórmula química: C10H15N 3, record 44, Spanish, - clorhidrato%20de%20metanfetamina
Record 45 - internal organization data 2011-08-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Investment
Record 45, Main entry term, English
- scorched-earth defence
1, record 45, English, scorched%2Dearth%20defence
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- scorched-earth defense 2, record 45, English, scorched%2Dearth%20defense
correct
- scorched-earth policy 3, record 45, English, scorched%2Dearth%20policy
correct
- Jonestown defence 4, record 45, English, Jonestown%20defence
correct
- scorched earth policy 5, record 45, English, scorched%20earth%20policy
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Scorched-earth defence. When a target firm implements this provision, it will make an effort to make it unattractive to the hostile bidder. For example, a company may agree to liquidate or destroy all valuable assets, also called "crown jewels", or schedule debt repayment to be due immediately following a hostile takeover. 6, record 45, English, - scorched%2Dearth%20defence
Record 45, Key term(s)
- scorched earth
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Investissements et placements
Record 45, Main entry term, French
- défense de la terre brûlée
1, record 45, French, d%C3%A9fense%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- politique de la terre brûlée 2, record 45, French, politique%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
- tactique de la terre brûlée 3, record 45, French, tactique%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Technique anti-OPA utilisée par une société visée par une offre publique d'achat hostile, qui consiste à vendre ses entreprises ou ses actifs les plus lucratifs, ou encore à renégocier les échéances de ses emprunts de sorte qu'ils deviennent remboursables immédiatement après la prise de contrôle. 4, record 45, French, - d%C3%A9fense%20de%20la%20terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
Record 45, Key term(s)
- terre brûlée
- stratégie de la terre brûlée
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Inversiones
Record 45, Main entry term, Spanish
- tierra quemada
1, record 45, Spanish, tierra%20quemada
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- estrategia de tierra quemada 2, record 45, Spanish, estrategia%20de%20tierra%20quemada
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Estrategia que puede adoptar una empresa ante la amenaza de su adquisición, con el objeto de hacerse menos atractiva para el adquirente. Incluye medidas como la venta de las filiales o activos más interesantes, la compra de empresas en circunstancias difíciles, recibir préstamos con cláusula de devolución automática en caso de adquisición, etc. 2, record 45, Spanish, - tierra%20quemada
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La estrategia de tierra quemada suele ir en perjuicio de los accionistas minoritarios. 2, record 45, Spanish, - tierra%20quemada
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Tierra quemada, estrategia de tierra quemada: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial empresarial. 3, record 45, Spanish, - tierra%20quemada
Record 46 - internal organization data 2011-08-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 46, Main entry term, English
- nonprocedural language
1, record 46, English, nonprocedural%20language
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- non-procedure-oriented language 2, record 46, English, non%2Dprocedure%2Doriented%20language
correct
- non-procedural language 3, record 46, English, non%2Dprocedural%20language
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A programming language that provides the means to state what is to be achieved by the actions of a data processing system without giving specific statements or instructions to be executed in a specific sequence. 4, record 46, English, - nonprocedural%20language
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A programming language is a procedural language. It describes precisely, step by step, how something is accomplished. A nonprocedural language describes what is to be done, not how. A query language and a report generator language are nonprocedural. They describe what is needed, not what program instruction will be used to accomplish it. 5, record 46, English, - nonprocedural%20language
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This language is employed to indicate the goals to be achieved rather than the specific methods used to achieve them. 6, record 46, English, - nonprocedural%20language
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
nonprocedural language: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 7, record 46, English, - nonprocedural%20language
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 46, Main entry term, French
- langage non procédural
1, record 46, French, langage%20non%20proc%C3%A9dural
correct, masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation qui permet de spécifier ce qu'on attend d'un système de traitement de données sans indiquer d'instructions particulières à exécuter dans un ordre particulier. 2, record 46, French, - langage%20non%20proc%C3%A9dural
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
Langage de programmation qui permet au programmeur d'exprimer la solution d'un problème sans utiliser des algorithmes implicites. 3, record 46, French, - langage%20non%20proc%C3%A9dural
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
langage non procédural : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 46, French, - langage%20non%20proc%C3%A9dural
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 46, Main entry term, Spanish
- lenguaje de no procedimientos
1, record 46, Spanish, lenguaje%20de%20no%20procedimientos
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- lenguaje no orientado al procedimiento 2, record 46, Spanish, lenguaje%20no%20orientado%20al%20procedimiento
masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje que no requiere técnicas de programación y que permite al usuario o programador expresar una solicitud a la computadora(ordenador) en lenguaje común del ser humano; que especifica "qué" debe hacerse en vez de "cómo". 1, record 46, Spanish, - lenguaje%20de%20no%20procedimientos
Record 47 - internal organization data 2011-06-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 47, Main entry term, English
- neuraminidase
1, record 47, English, neuraminidase
correct
Record 47, Abbreviations, English
- NA 2, record 47, English, NA
correct
- N 3, record 47, English, N
correct
Record 47, Synonyms, English
- sialidase 4, record 47, English, sialidase
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that specifically catalyzes the cleavage of sialic acid-containing gangliosides. 5, record 47, English, - neuraminidase
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Influenza viruses belong to the family Orthomyxoviridae and are divided into three types (A, B, and C) distinguished by the antigenicity of their internal and external proteins. The virion is a medium-sized enveloped pleomorphic particle covered with two types of surface glycoprotein spikes, the hemagglutinin (H or HA) and neuraminidase (N or NA). 3, record 47, English, - neuraminidase
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 47, Main entry term, French
- neuraminidase
1, record 47, French, neuraminidase
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
- NA 2, record 47, French, NA
correct, feminine noun
Record 47, Synonyms, French
- sialidase 3, record 47, French, sialidase
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Enzyme éliminant les acides sialiques des chaînes oligosaccharidiques des glycoprotéines des membranes cellulaires. 3, record 47, French, - neuraminidase
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La neuraminidase est une des 2 enzymes qui émergent de l'enveloppe du virus Influenza. Son rôle consiste à couper les liaisons entre un acide sialique et un sucre, portés par des conjugués glycoysidiques, comme les récepteurs de l'hémagglutinine. 4, record 47, French, - neuraminidase
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 47, Main entry term, Spanish
- neuraminidasa
1, record 47, Spanish, neuraminidasa
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- sialidasa 2, record 47, Spanish, sialidasa
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la escisión del ácido N-acetilneuramínico de los mucopolisacáridos. Una deficiencia hereditaria de esta enzima causa sialidosis. 2, record 47, Spanish, - neuraminidasa
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La neuraminidasa enzima secretada por Vibrio cholerae O1, es considerada un factor de virulencia por aumentar el número de receptores a la toxina de este microorganismo en los enterocitos. Además, esta enzima es de amplio uso en las investigaciones con sialo compuestos, para el esclarecimiento de la participación de los restos de ácido siálico en diferentes funciones biológicas. 3, record 47, Spanish, - neuraminidasa
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
El diagnóstico de todos los tipos de sialidosis se basa en la determinación de la actividad de la enzima neuraminidasa. Idealmente, como la enzima es muy inestable, la dosificación debe hacerse en tejido fresco. 4, record 47, Spanish, - neuraminidasa
Record 48 - internal organization data 2011-04-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
Record 48, Main entry term, English
- pike
1, record 48, English, pike
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A pile of hay or grain having a pointed top. 2, record 48, English, - pike
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 48, Main entry term, French
- meulon
1, record 48, French, meulon
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Petit tas de céréale non battue, de paille, de plante oléagineuse, de fourrage, etc. [...] dressé à l'air libre pour en faciliter le séchage. 2, record 48, French, - meulon
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Desecación (Técnicas agrícolas)
Record 48, Main entry term, Spanish
- montón
1, record 48, Spanish, mont%C3%B3n
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- parva de pasto 2, record 48, Spanish, parva%20de%20pasto
Argentina
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
También los haces se amontonan en el terreno o en la era, siendo operación más rápida y sencilla que cuando se realiza con mies sin atar; pueden hacerse los montones de varios modos. 3, record 48, Spanish, - mont%C3%B3n
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Otro modo de hacer el montón consiste en colocar en el terreno dos haces tumbados, uno a continuación del otro y cubriendo las espigas del segundo a las del primero. 3, record 48, Spanish, - mont%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2011-03-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Biotechnology
Record 49, Main entry term, English
- in vitro fertilization with donor
1, record 49, English, in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Infertility experts say the success rates of using in vitro fertilization with donor eggs is as high as 80 percent. 1, record 49, English, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
In vitro fertilization with donor egg, sperm, semen. 2, record 49, English, - in%20vitro%20fertilization%20with%20donor
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Biotechnologie
Record 49, Main entry term, French
- fécondation in vitro avec don
1, record 49, French, f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
- FIV-D 1, record 49, French, FIV%2DD
correct, feminine noun
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fécondation in vitro réalisée avec des gamètes dont au moins un des deux ne provient pas du couple demandeur. 2, record 49, French, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Fécondation in vitro avec don de sperme, d'ovocytes, d'ovules. 3, record 49, French, - f%C3%A9condation%20in%20vitro%20avec%20don
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Biotecnología
Record 49, Main entry term, Spanish
- fecundación in vitro con donante
1, record 49, Spanish, fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- fertilización in vitro con donante 2, record 49, Spanish, fertilizaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida que consiste en unir en el laboratorio un óvulo y un espermatozoide de un donante y cuando se inicia la multiplicación celular los embriones se transfieren al útero prosiguiéndose el desarrollo como en un embarazo corriente. 3, record 49, Spanish, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
El diagnóstico de insuficiencia ovárica solo puede hacerse en la edad puberal. Puede ser completa, transitoria o incompleta. [...] El tratamiento de la esterilidad necesita una fecundación in vitro con donante de ovocitos. 4, record 49, Spanish, - fecundaci%C3%B3n%20in%20vitro%20con%20donante
Record 50 - internal organization data 2011-03-17
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 50, Main entry term, English
- electoral boundaries
1, record 50, English, electoral%20boundaries
correct, plural
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The [geographical] lines defining the outer limits of electoral districts. 2, record 50, English, - electoral%20boundaries
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[At the federal level,] boundaries are readjusted by independent electoral boundaries commissions (one for each province) after each decennial (10-year) census conducted by Statistics Canada. The boundary adjustments reflect changes and movements in Canada's population. This process is known as redistribution. 2, record 50, English, - electoral%20boundaries
Record 50, Key term(s)
- electoral boundary
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 50, Main entry term, French
- limites des circonscriptions
1, record 50, French, limites%20des%20circonscriptions
correct, feminine noun, plural
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- limites des circonscriptions électorales 2, record 50, French, limites%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, feminine noun, plural
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Lignes [géographiques] qui déterminent la superficie des circonscriptions. 3, record 50, French, - limites%20des%20circonscriptions
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les limites sont redéfinies par des commissions indépendantes (une pour chaque province) après chaque recensement décennal effectué par Statistique Canada. Ce processus, appelé redécoupage, tient compte des changements et des mouvements au sein de la population canadienne. 3, record 50, French, - limites%20des%20circonscriptions
Record 50, Key term(s)
- limite des circonscriptions
- limite des circonscriptions électorales
- limite de circonscriptions
- limite de circonscriptions électorales
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 50, Main entry term, Spanish
- límites de las circunscripciones electorales
1, record 50, Spanish, l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
correct, masculine noun, plural
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- límites de los distritos electorales 2, record 50, Spanish, l%C3%ADmites%20de%20los%20distritos%20electorales
correct, masculine noun, plural
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] la determinación de los límites de las circunscripciones electorales puede hacerse por medio de leyes que requieren una mayoría especial para su aprobación [...] 1, record 50, Spanish, - l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
límites de las circunscripciones electorales; límites de los distritos electorales: términos generalmente utilizados en plural. 3, record 50, Spanish, - l%C3%ADmites%20de%20las%20circunscripciones%20electorales
Record 51 - internal organization data 2011-02-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 51, Main entry term, English
- edit code
1, record 51, English, edit%20code
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A letter or number indicating that editing should be done according to a defined pattern before a field is displayed or printed. 2, record 51, English, - edit%20code
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[Compare to] "edit word." 2, record 51, English, - edit%20code
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 51, Main entry term, French
- code d'édition
1, record 51, French, code%20d%27%C3%A9dition
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 51, Main entry term, Spanish
- código de edición
1, record 51, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20edici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Número o letra que indica las características de la edición que debe hacerse de acuerdo con un patrón determinado. 1, record 51, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20edici%C3%B3n
Record 52 - internal organization data 2011-01-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Remote Sensing
Record 52, Main entry term, English
- data collection
1, record 52, English, data%20collection
correct, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- data accumulation 2, record 52, English, data%20accumulation
correct
- data gathering 3, record 52, English, data%20gathering
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The process of bringing data together from one or more points for use in a computer. 4, record 52, English, - data%20collection
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[For example,] to collect transactions generated at branch offices by a data network for use at a computer center. 4, record 52, English, - data%20collection
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
data collection: term standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 52, English, - data%20collection
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télédétection
Record 52, Main entry term, French
- collecte de données
1, record 52, French, collecte%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- collecte des données 2, record 52, French, collecte%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Action de rassembler des données de différentes provenances en vue d'un traitement informatique. 3, record 52, French, - collecte%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
collecte de données : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 52, French, - collecte%20de%20donn%C3%A9es
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Teledetección
Record 52, Main entry term, Spanish
- recopilación de datos
1, record 52, Spanish, recopilaci%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- recolección de datos 2, record 52, Spanish, recolecci%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
- acumulación de datos 3, record 52, Spanish, acumulaci%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
- captación de datos 4, record 52, Spanish, captaci%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de operaciones necesarias para enviar datos desde varios puntos a un punto central. 2, record 52, Spanish, - recopilaci%C3%B3n%20de%20datos
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Aun cuando la recolección de datos puede hacerse tanto si [los datos] son analógicos como digitales, este término suele hacer referencia a estos últimos. 2, record 52, Spanish, - recopilaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 53 - internal organization data 2010-12-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Transport of Goods
Record 53, Main entry term, English
- spill
1, record 53, English, spill
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- accidental spill 2, record 53, English, accidental%20spill
correct
- spillage 3, record 53, English, spillage
correct
- accidental discharge 4, record 53, English, accidental%20discharge
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any unplanned discharge or release of hazardous waste onto or into the land, air, or water. 5, record 53, English, - spill
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Considerations of liability coverage must take account of ... incidents arising from accidental spills of waste material, and incidents arising from long-term environmental impairment (such as contamination of groundwater). 6, record 53, English, - spill
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Oil spill, acid spill. 7, record 53, English, - spill
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Transport de marchandises
Record 53, Main entry term, French
- déversement accidentel
1, record 53, French, d%C3%A9versement%20accidentel
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- déversement 2, record 53, French, d%C3%A9versement
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Action de laisser échapper un liquide pouvant être une source de pollution [...] 3, record 53, French, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Au sens propre, le terme «déversement» désigne une action volontaire; c'est pourquoi son emploi est parfois critiqué lorsqu'il est question de substances qui se répandent accidentellement dans l'environnement. Il serait préférable d'être plus précis, et d'utiliser «déversements accidentels». Cependant, il semble que l'usage en ait décidé autrement car l'emploi de «déversement» est très répandu. À titre d'exemple, les «Technical Seminars on Chemical Spills», organisés par Environnement Canada, sont appelés «Colloques techniques sur les déversements de produits chimiques». 4, record 53, French, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
déversement : terme uniformisé par CP Rail et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 53, French, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
[...] un cas très grave serait la marée noire, c'est-à-dire un déversement d'hydrocarbures en mer. 3, record 53, French, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Transporte de mercancías
Record 53, Main entry term, Spanish
- derrame
1, record 53, Spanish, derrame
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- derrame accidental 2, record 53, Spanish, derrame%20accidental
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Vertido accidental. 3, record 53, Spanish, - derrame
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En los centros de trabajo donde se almacenen, transporten o manejen sustancias corrosivas, irritantes o tóxicas, las operaciones deben hacerse de manera que se eviten fugas, derrames o emanaciones que dañen a los trabajadores. 4, record 53, Spanish, - derrame
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Los planes internos de contingencias para derrames en el mar y tierra tienen como objetivo el establecer un mecanismo organizado para proporcionar una respuesta inmediata y eficiente para el control y ataque a un derrame accidental [...] 2, record 53, Spanish, - derrame
Record 54 - internal organization data 2010-11-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Investment
Record 54, Main entry term, English
- black knight
1, record 54, English, black%20knight
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A person or firm that makes an unwelcome takeover bid for a company. 2, record 54, English, - black%20knight
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A black knight is a company that mounts a hostile takeover bid, as opposed to a white knight, a company that rescues the target company from the hostile takeover bid with an agreed takeover or merger. 3, record 54, English, - black%20knight
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Investissements et placements
Record 54, Main entry term, French
- chevalier noir
1, record 54, French, chevalier%20noir
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Société initiatrice d'une offre publique lancée sans l'accord de la société convoitée, pour en prendre le contrôle. 2, record 54, French, - chevalier%20noir
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Inversiones
Record 54, Main entry term, Spanish
- caballero negro
1, record 54, Spanish, caballero%20negro
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Financiero que elige como presa a una sociedad de capital social relativamente reducido por comparación a sus amplios activos, a fin de comprar sigilosamente un paquete significativo de sus acciones y lanzar a continuación una OPA [oferta pública de adquisición]. 1, record 54, Spanish, - caballero%20negro
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En ocasiones, en vez de llegar a hacerse con el control total de la empresa poco a poco, y completarlo después con una OPA [oferta pública de adquisición], el caballero negro puede conformarse con "calentar" los títulos, subiendo sus cotizaciones, para así obtener sustanciosas plusvalías con su posterior venta. 1, record 54, Spanish, - caballero%20negro
Record 55 - internal organization data 2010-10-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 55, Main entry term, English
- indirect referencing
1, record 55, English, indirect%20referencing
correct, see observation, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Referencing via a data object that points to a referenced language construct. 2, record 55, English, - indirect%20referencing
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The referencing may be done along a chain of data objects in which each object points to the next, except the last which points to the referenced language object. 2, record 55, English, - indirect%20referencing
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
indirect referencing: term standardized by ISO and CSA. 3, record 55, English, - indirect%20referencing
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 55, Main entry term, French
- référence indirecte
1, record 55, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant de désigner un objet de langage référencé au moyen d'un objet de données. 2, record 55, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La référence peut être obtenue au moyen d'une chaîne d'objets dans laquelle chaque objet est un pointeur vers l'objet suivant, sauf le dernier qui pointe vers l'objet référencé. 2, record 55, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
référence indirecte : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 55, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20indirecte
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 55, Main entry term, Spanish
- referenciación indirecta
1, record 55, Spanish, referenciaci%C3%B3n%20indirecta
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación es un mecanismo para referenciar los datos por medio de un objeto de datos, cuyo valor apunta al objeto del lenguaje de referencia. 1, record 55, Spanish, - referenciaci%C3%B3n%20indirecta
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La referencia puede hacerse a lo largo de una cadena de objetos de datos en [la] cual cada dato, excepto el último, apunta al siguiente. El último objeto de datos apunta al objeto del lenguaje referenciado. 1, record 55, Spanish, - referenciaci%C3%B3n%20indirecta
Record 56 - internal organization data 2010-09-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Corporate Economics
Record 56, Main entry term, English
- crown jewel defence
1, record 56, English, crown%20jewel%20defence
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- crown jewel defense 2, record 56, English, crown%20jewel%20defense
correct, United States
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Procedure designed to avoid the acquisition of a company and to protect its best assets by selling them to a trusted company with the intention of making the possible purchase less attractive. 3, record 56, English, - crown%20jewel%20defence
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Économie de l'entreprise
Record 56, Main entry term, French
- défense des joyaux de la couronne
1, record 56, French, d%C3%A9fense%20des%20joyaux%20de%20la%20couronne
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mesure défensive consistant pour la société cible à céder ses actifs les plus convoités à un tiers, de manière à se rendre moins intéressante face à l'acquéreur hostile. 2, record 56, French, - d%C3%A9fense%20des%20joyaux%20de%20la%20couronne
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Economía empresarial
Record 56, Main entry term, Spanish
- venta de las perlas
1, record 56, Spanish, venta%20de%20las%20perlas
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para evitar la adquisición de una empresa y salvaguardar sus mejores activos consistente en vender éstos a una compañía. El objetivo es hacerse menos interesante para la empresa compradora. 1, record 56, Spanish, - venta%20de%20las%20perlas
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
venta de las perlas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 56, Spanish, - venta%20de%20las%20perlas
Record 57 - internal organization data 2010-08-06
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
- Finance
Record 57, Main entry term, English
- money launderer
1, record 57, English, money%20launderer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- money-launderer 2, record 57, English, money%2Dlaunderer
- launderer 3, record 57, English, launderer
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[a] person who channels illegally gotten money through respectable enterprises to give it the appearance of having been lawfully gained. 2, record 57, English, - money%20launderer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Money launderer: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 57, English, - money%20launderer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
- Finances
Record 57, Main entry term, French
- blanchisseur d'argent
1, record 57, French, blanchisseur%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- blanchisseur d'argent sale 2, record 57, French, blanchisseur%20d%27argent%20sale
masculine noun
- recycleur 3, record 57, French, recycleur
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
«Blanchisseur d'argent» : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 57, French, - blanchisseur%20d%27argent
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
- Finanzas
Record 57, Main entry term, Spanish
- lavadinero
1, record 57, Spanish, lavadinero
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Persona que circula dinero obtenido ilegalmente a través de negocios respetables para darle apariencia de ser ganancias legítimas. 2, record 57, Spanish, - lavadinero
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Para lograr blanquear el dinero, se tiene un proceso de cinco etapas para disfrazar el origen de las ganancias : el primer paso es el depósito inicial que debe hacerse en un banco de un país en donde el lavadinero sabe que él y sus socios no serán detenidos, ni detectada la operación en 24 horas y que el dinero no puede congelarse rápidamente. 1, record 57, Spanish, - lavadinero
Record 58 - internal organization data 2010-06-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Advertising Media
- Commercial Law
Record 58, Main entry term, English
- logotype
1, record 58, English, logotype
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- logo 2, record 58, English, logo
correct
- name slug 3, record 58, English, name%20slug
correct
- slug 4, record 58, English, slug
correct, noun
- signature 4, record 58, English, signature
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A group of letters cast as a unit. 5, record 58, English, - logotype
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
One of the very important matters demanding attention at the outset of every corporate identity program is the design of the Company's trademark or corporate logo. 6, record 58, English, - logotype
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In advertising, the term [logotype] is sometimes used to denote a particular form or style of trade name set in type or drawn. 5, record 58, English, - logotype
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
logo: term extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 7, record 58, English, - logotype
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Droit commercial
Record 58, Main entry term, French
- logotype
1, record 58, French, logotype
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- logo 2, record 58, French, logo
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Groupe de lettres, abréviations, etc., fondues en un seul bloc [et formant une] représentation graphique originale, d'une marque commerciale, du sigle d'un organisme. 3, record 58, French, - logotype
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
logo : terme extrait du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 4, record 58, French, - logotype
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Derecho mercantil
Record 58, Main entry term, Spanish
- logotipo
1, record 58, Spanish, logotipo
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Diseño o grafo emblemático, que simboliza a una determinada empresa, hasta el punto de hacerse tan familiar como su propio nombre. 2, record 58, Spanish, - logotipo
Record 59 - internal organization data 2009-03-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Water Transport
Record 59, Main entry term, English
- owner
1, record 59, English, owner
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Record 59, Main entry term, French
- fréteur
1, record 59, French, fr%C3%A9teur
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- fréteuse 1, record 59, French, fr%C3%A9teuse
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Locateur du navire dans un contrat d'affrètement par charte-partie, par opposition à l'affréteur. 1, record 59, French, - fr%C3%A9teur
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Transporte por agua
Record 59, Main entry term, Spanish
- fletante
1, record 59, Spanish, fletante
correct, masculine and feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- fletero 1, record 59, Spanish, fletero
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Todo contrato de distribución deberá hacerse con el acuerdo del fletante. 1, record 59, Spanish, - fletante
Record 60 - internal organization data 2007-06-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 60, Main entry term, English
- guardian
1, record 60, English, guardian
correct, federal regulation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The sponsor resided in Canada at the time they became the person's guardian and the competent authority of the person's province of intended destination has issued a written statement confirming that it does not oppose the guardianship and that the guardianship will be recognized for the purposes of provincial law. 1, record 60, English, - guardian
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 60, English, - guardian
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 60, Main entry term, French
- tuteur
1, record 60, French, tuteur
correct, federal regulation, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le répondant résidait au Canada au moment où il est devenu tuteur de la personne et les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu'elles ne s'opposaient pas à la tutelle et qu'elles reconnaissaient celle-ci pour l'application du droit provincial. 1, record 60, French, - tuteur
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 60, French, - tuteur
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 60, Main entry term, Spanish
- guardián
1, record 60, Spanish, guardi%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
También debe incluir la fecha de llegada y salida de Canadá y el nombre de la persona que será el guardián del menor, su dirección completa y teléfono en Canadá. El guardián deberá firmar una carta notariada [...] en la que acepta hacerse cargo del menor durante su estancia en Canadá. 2, record 60, Spanish, - guardi%C3%A1n
Record 61 - internal organization data 2007-05-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 61, Main entry term, English
- gold exchange standard
1, record 61, English, gold%20exchange%20standard
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
International monetary exchange system, a variation of the gold standard in which central bank reserves are held in gold bullion and in reserve currencies that are convertible into gold. 2, record 61, English, - gold%20exchange%20standard
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 61, Main entry term, French
- étalon de change-or
1, record 61, French, %C3%A9talon%20de%20change%2Dor
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- système de l'étalon de change-or 2, record 61, French, syst%C3%A8me%20de%20l%27%C3%A9talon%20de%20change%2Dor
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Système monétaire international dans lequel les banques centrales conservent concurremment, dans les réserves publiques de change, de l'or et des devises convertibles en or, mais sans assurer la convertibilité interne. 3, record 61, French, - %C3%A9talon%20de%20change%2Dor
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce système monétaire [...] se caractérise ainsi : - les réserves des banques centrales ne sont pas constituées seulement d'or mais aussi de monnaies dites «de réserve», de nos jours essentiellement des Dollars US, - la monnaie émise dans un pays n'est pas convertible en or, mais chaque monnaie a cependant une définition légale par rapport à l'or et celle-ci est officiellement déclarée auprès du Fonds Monétaire International, - les monnaies de réserve sont convertibles en or. Ce (dernier) principe est resté cependant théorique [...] 4, record 61, French, - %C3%A9talon%20de%20change%2Dor
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Cet étalon a disparu en août 1971 avec l'abandon de la convertibilité du dollar en or. 5, record 61, French, - %C3%A9talon%20de%20change%2Dor
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 61, Main entry term, Spanish
- patrón de cambio oro
1, record 61, Spanish, patr%C3%B3n%20de%20cambio%20oro
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Patrón] que estuvo en vigor para el sistema monetario de los EE. UU. desde 1948-al hacerse efectivos los acuerdos de Bretton Woods-hasta 1971, cuando se declaró la inconvertibilidad del dólar en oro. 1, record 61, Spanish, - patr%C3%B3n%20de%20cambio%20oro
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Los Estados socios del FMI se consideraban incluidos en este patrón, al garantizar la convertibilidad de sus monedas en dólares, los cuales a su vez podían cambiarse por oro; si bien solamente por los bancos centrales. Aunque formalmente el patrón de cambio oro sólo desapareció en 1971, ya desde mediados de los años 50, al ser las reservas de oro de EE.UU., del Fuerte Knox, inferiores al volumen de los dólares de EE.UU. fuera de su territorio, la convertibilidad pasó a ser virtualmente incumplible. Esta situación de facto se superó por medio de acuerdos entre EE.UU. y los bancos centrales de los países con mayores reservas de dólares, que se comprometieron a no reclamar su convertibilidad; la excepción en este sentido fue la Francia de De Gaulle. 1, record 61, Spanish, - patr%C3%B3n%20de%20cambio%20oro
Record 62 - internal organization data 2006-10-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Drawing
Record 62, Main entry term, English
- comic strip
1, record 62, English, comic%20strip
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- strip cartoon 2, record 62, English, strip%20cartoon
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A series of cartoons, as in a newspaper, usually telling a humorous or adventurous story. 3, record 62, English, - comic%20strip
Record 62, Key term(s)
- comics
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Dessin
Record 62, Main entry term, French
- bande dessinée
1, record 62, French, bande%20dessin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
- B.D. 2, record 62, French, B%2ED%2E
correct, feminine noun
Record 62, Synonyms, French
- bédé 3, record 62, French, b%C3%A9d%C3%A9
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'images accompagnées d'un texte relatant une action dont le déroulement [...] s'effectue par bonds successifs d'une image à l'autre sans que s'interrompent ni la continuité du récit ni la présence des personnages. 2, record 62, French, - bande%20dessin%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'introduction de tous les médias modernes : radio, disques, cassettes, cinéma, télévision, bandes dessinées, affiches publicitaires, [...] constituent de nouvelles sources d'information qui diminuent [...] la part relative de l'écrit. 4, record 62, French, - bande%20dessin%C3%A9e
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Dibujo
Record 62, Main entry term, Spanish
- tira de dibujos
1, record 62, Spanish, tira%20de%20dibujos
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Serie de dibujos en tres o cuatro viñetas, normalmente cómicos, que aparecen en los periódicos y en las envolturas de algunos productos infantiles. Sus personajes suelen hacerse populares y dan pie a una industria de pequeños regalos. 1, record 62, Spanish, - tira%20de%20dibujos
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
tira de dibujos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 62, Spanish, - tira%20de%20dibujos
Record 63 - internal organization data 2006-01-24
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Record 63, Main entry term, English
- plotter
1, record 63, English, plotter
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A printer that produces graphics by moving pens under the control of a computer. 2, record 63, English, - plotter
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
plotter: term standardized by CSA and ISO. 3, record 63, English, - plotter
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Record 63, Main entry term, French
- traceur
1, record 63, French, traceur
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Imprimante qui produit des graphiques par déplacement de stylets sous la commande d'un ordinateur. 2, record 63, French, - traceur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 63, French, - traceur
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Traceur électrostatique, mécanique, numérique, thermique; traceur à bande, à entraînement par micro-traction, à jets d'encre, à laser, sur microfilm, à points, à transfert thermique direct, à vecteurs. 4, record 63, French, - traceur
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
Sortie traceur. 4, record 63, French, - traceur
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Record 63, Main entry term, Spanish
- trazador
1, record 63, Spanish, trazador
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- dispositivo trazador de gráficos 2, record 63, Spanish, dispositivo%20trazador%20de%20gr%C3%A1ficos
masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte la salida de computadora(ordenador) en trazos gráficos sobre un papel con movimientos automáticos de un lápiz o pluma o por medios electrostáticos; dicha representación también puede hacerse en terminales con pantallas en lugar de su impresión en papel. 3, record 63, Spanish, - trazador
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Dichos gráficos pueden tomar la forma de curvas, barras, topografías, dibujos de ingeniería o arquitectura, etc. 3, record 63, Spanish, - trazador
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
trazador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 63, Spanish, - trazador
Record 64 - internal organization data 2005-07-04
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 64, Main entry term, English
- caldo gallego
1, record 64, English, caldo%20gallego
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Galician bean soup 2, record 64, English, Galician%20bean%20soup
- Galician soup 3, record 64, English, Galician%20soup
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Caldo gallego is a common dish for the Galicians. It is designed to fight humidity and cold and consists of cabbage, potatoes, beans and, depending on the cook's purse, ham, chorizo, spare ribs, etc. 4, record 64, English, - caldo%20gallego
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Galicia is a region located in the northwest of Spain. 5, record 64, English, - caldo%20gallego
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 64, Main entry term, French
- caldo gallego
1, record 64, French, caldo%20gallego
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bouillon de légumes [et de viande] à base de fleurs de navets, de bettes, de haricots verts, de choux pommés, de feuilles de navets, de pommes de terre et de haricots. 1, record 64, French, - caldo%20gallego
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un plat typique de la Galice, région située au nord-ouest de l'Espagne. 2, record 64, French, - caldo%20gallego
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
Record 64, Main entry term, Spanish
- caldo gallego
1, record 64, Spanish, caldo%20gallego
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Caldo gallego. Exquisito plato gallego que alcanza su plenitud cuando puede hacerse con productos del país : grelos, unto, lacón y cachelos. Pueden sustituirse respectivamente por repollo(o alubias verdes), tocino un poco rancio, jamón y patatas nuevas. 1, record 64, Spanish, - caldo%20gallego
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plato tradicional de la región de Galicia, situada al noroeste de España. 2, record 64, Spanish, - caldo%20gallego
Record 65 - internal organization data 2004-12-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Viticulture
Record 65, Main entry term, English
- stalk separator
1, record 65, English, stalk%20separator
standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A machine used to separate the stalk from the fruit. 1, record 65, English, - stalk%20separator
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stalk separator: term standardized by ISO. 2, record 65, English, - stalk%20separator
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Viticulture
Record 65, Main entry term, French
- égrappoir
1, record 65, French, %C3%A9grappoir
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- érafloir 1, record 65, French, %C3%A9rafloir
masculine noun, standardized
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à séparer la rafle du grain de raisin. 1, record 65, French, - %C3%A9grappoir
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
égrappoir; érafloir : termes normalisés par l'ISO. 2, record 65, French, - %C3%A9grappoir
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
- Viticultura
Record 65, Main entry term, Spanish
- máquina separadora de raspones
1, record 65, Spanish, m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- separador de raspones 1, record 65, Spanish, separador%20de%20raspones
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Máquina que separa los raspones de la uva. 2, record 65, Spanish, - m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Como es lógico, la trituración debe hacerse una vez separado el raspón, para que los rodillos no le trituren. 1, record 65, Spanish, - m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
Record 66 - internal organization data 2004-12-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Meteorology
Record 66, Main entry term, English
- WMO member
1, record 66, English, WMO%20member
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
State, Territory or group of Territories which has ratified the WMO Convention or acceded to it. 1, record 66, English, - WMO%20member
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The conditions required to become a Member of [the] WMO are fixed by Article 3 of the Convention which is reproduced in WMO publication No. 15. 1, record 66, English, - WMO%20member
Record 66, Key term(s)
- World Meteorological Organization member
- member of the World Meteorological Organization
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Météorologie
Record 66, Main entry term, French
- membre de l'OMM
1, record 66, French, membre%20de%20l%27OMM
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
État, territoire ou groupe de territoires ayant ratifié la Convention de l'OMM ou y ayant adhéré. 1, record 66, French, - membre%20de%20l%27OMM
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les conditions à remplir pour devenir Membre de l'OMM sont fixées par l'article 3 de la Convention, dont le texte est reproduit dans la publication OMM - N° 15. 1, record 66, French, - membre%20de%20l%27OMM
Record 66, Key term(s)
- membre de l'Organisation météorologique mondiale
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 66, Main entry term, Spanish
- miembro de la OMM
1, record 66, Spanish, miembro%20de%20la%20OMM
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
País, territorio o grupo de territorios que ha ratificado la Convención de la OMM o se ha adherido a ella. 1, record 66, Spanish, - miembro%20de%20la%20OMM
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Los requisitos que hay que cumplir para hacerse Miembro de la OMM están indicados en el Artículo 3 de la Convención, el texto de la cual aparece en la publicación N° 15 de la OMM. 1, record 66, Spanish, - miembro%20de%20la%20OMM
Record 67 - internal organization data 2004-10-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 67, Main entry term, English
- ruling
1, record 67, English, ruling
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The printing or marking of sheets of paper with parallel, vertical or horizontal lines. 1, record 67, English, - ruling
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 67, Main entry term, French
- réglage
1, record 67, French, r%C3%A9glage
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- réglure 1, record 67, French, r%C3%A9glure
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Action ou manière de régler le papier, c.-à-d. d'y tracer ou d'y imprimer des lignes droites parallèles, verticales ou horizontales. 1, record 67, French, - r%C3%A9glage
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
Record 67, Main entry term, Spanish
- reglura
1, record 67, Spanish, reglura
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Impresión de la pauta del papel rayado, que hoy suele hacerse con rotativas offset o por el procedimiento de la anilina. 1, record 67, Spanish, - reglura
Record 68 - internal organization data 2004-09-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 68, Main entry term, English
- dial-up terminal 1, record 68, English, dial%2Dup%20terminal
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- terminal à liaison par cadran
1, record 68, French, terminal%20%C3%A0%20liaison%20par%20cadran
proposal, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 68, Main entry term, Spanish
- terminal de línea de red conmutada
1, record 68, Spanish, terminal%20de%20l%C3%ADnea%20de%20red%20conmutada
feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Terminal conectada a una computadora(ordenador) mediante una línea de red conmutada y, por lo tanto, puede usarse en cualquier lugar donde pueda hacerse la conexión telefónica apropiada. 1, record 68, Spanish, - terminal%20de%20l%C3%ADnea%20de%20red%20conmutada
Record 69 - internal organization data 2004-09-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 69, Main entry term, English
- bolt
1, record 69, English, bolt
correct, verb
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- run away 2, record 69, English, run%20away
correct, verb
- break the mouth 3, record 69, English, break%20the%20mouth
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 69, Main entry term, French
- s'emballer
1, record 69, French, s%27emballer
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 69, Main entry term, Spanish
- desbocarse
1, record 69, Spanish, desbocarse
correct
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- embalarse 2, record 69, Spanish, embalarse
correct
- escaparse 2, record 69, Spanish, escaparse
correct
- huir 2, record 69, Spanish, huir
correct
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Hacerse insensible al freno y dispararse. 3, record 69, Spanish, - desbocarse
Record 70 - internal organization data 2004-08-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 70, Main entry term, English
- entry instruction
1, record 70, English, entry%20instruction
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The first instruction to be executed in a subroutine, that is, it may have several different entry points, each of which corresponds to a differing activity of the subroutine. 2, record 70, English, - entry%20instruction
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- instruction d'entrée
1, record 70, French, instruction%20d%27entr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 70, Main entry term, Spanish
- instrucción de entrada
1, record 70, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20entrada
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Instrucción efectuada al hacerse una entrada por vez primera a una rutina. 1, record 70, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20entrada
Record 71 - internal organization data 2004-07-28
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Record 71, Main entry term, English
- logic flowchart 1, record 71, English, logic%20flowchart
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A diagram that illustrates program logic with fixed symbols to represent structured programming constructs. It is essentially a representation of pseudocode without the supporting text. 2, record 71, English, - logic%20flowchart
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Record 71, Main entry term, French
- ordinogramme logique
1, record 71, French, ordinogramme%20logique
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Matemáticas para computación
Record 71, Main entry term, Spanish
- diagrama lógico
1, record 71, Spanish, diagrama%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- ordinograma lógico 1, record 71, Spanish, ordinograma%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica de los mayores pasos lógicos en un proceso. Los símbolos ilustrativos pueden representar documentos, máquinas o acciones a tomar durante el procedimiento. Las áreas de abstracción son dónde o quién hace qué cosa, antes que cómo debe hacerse. 1, record 71, Spanish, - diagrama%20l%C3%B3gico
Record 72 - internal organization data 2004-06-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 72, Main entry term, English
- intelligent copier
1, record 72, English, intelligent%20copier
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- smart copier 2, record 72, English, smart%20copier
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A copy machine that uses a microprocessor for self-diagnosis and function control and can be programmed to do complex copying and collating jobs. 3, record 72, English, - intelligent%20copier
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
intelligent copier: term standardized by CSA. 4, record 72, English, - intelligent%20copier
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 72, Main entry term, French
- copieur à microprocesseur
1, record 72, French, copieur%20%C3%A0%20microprocesseur
correct, masculine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- copieur intelligent 2, record 72, French, copieur%20intelligent
correct, masculine noun
- photocopieur intelligent 2, record 72, French, photocopieur%20intelligent
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
copieur à microprocesseur : terme normalisé par la CSA. 3, record 72, French, - copieur%20%C3%A0%20microprocesseur
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 72, Main entry term, Spanish
- copiador inteligente
1, record 72, Spanish, copiador%20inteligente
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- copiadora inteligente 1, record 72, Spanish, copiadora%20inteligente
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Copiador/a digital donde, antes de hacerse la impresión propiamente dicha, puede ejecutarse la manipulación de las imágenes, la conversión a escala, la fusión, la intervención, la inversión. 1, record 72, Spanish, - copiador%20inteligente
Record 73 - internal organization data 2004-02-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Record 73, Main entry term, English
- basis swap
1, record 73, English, basis%20swap
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- basis rate swap 2, record 73, English, basis%20rate%20swap
correct
- floating-floating swap 2, record 73, English, floating%2Dfloating%20swap
correct
- floating-to-floating swap 2, record 73, English, floating%2Dto%2Dfloating%20swap
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In an interest rate swap no actual principal is exchanged either initially or at maturity, but interest payment streams of differing character are exchanged according to predetermined rules and based on an underlying notional principal amount. The three main types are: coupon swaps (or fixed rate to floating rate swaps), basis swaps (from floating rate against one reference rate to floating rate with another reference rate) and cross-currency interest rate swaps (swaps of fixed rate flows in one currency to floating rate flows in another). 3, record 73, English, - basis%20swap
Record 73, Key term(s)
- floating floating swap
- floating to floating swap
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Record 73, Main entry term, French
- swap variable-variable
1, record 73, French, swap%20variable%2Dvariable
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- swap variable contre variable 1, record 73, French, swap%20variable%20contre%20variable
correct, see observation, masculine noun
- swap de taux de référence 2, record 73, French, swap%20de%20taux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, see observation, masculine noun
- swap de référence 1, record 73, French, swap%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Swap de taux d'intérêt dans lequel chacune des parties convient de payer des intérêts calculés sur la base d'un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate] contre le taux de rendement moyen des bons du Trésor ou des acceptations bancaires. 1, record 73, French, - swap%20variable%2Dvariable
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le terme «swap» est un anglicisme d'usage répandu dans les textes français. «Échange» a été proposé pour le remplacer dans certaines expressions par l'Association des trésoriers de banques (France). 3, record 73, French, - swap%20variable%2Dvariable
Record 73, Key term(s)
- échange variable-variable
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 73, Main entry term, Spanish
- swap de base
1, record 73, Spanish, swap%20de%20base
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Swap de interés en la cual lo que se permuta son las referencias sobre las que se calculan los tipos de intereses en dos deudas. Puede hacerse una permuta del MIBOR a 6 meses, contra el tipo de letras del Tesoro a 6 meses. Lo que se intercambiaría en cada momento es la diferencia entre esos dos tipos de intereses. 1, record 73, Spanish, - swap%20de%20base
Record 74 - internal organization data 2003-09-11
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 74, Main entry term, English
- go public
1, record 74, English, go%20public
correct, verb
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A term used to describe a privately owned company's decision to get its shares listed on a stock exchange and to sell its shares to the public. A company going public in Canada has to get the approval of a provincial securities commission and file a prospectus. It must also be accepted for listing by a stock exchange. 2, record 74, English, - go%20public
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Compare with "go private". 3, record 74, English, - go%20public
Record 74, Key term(s)
- going public
- take a company public
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Bourse
Record 74, Main entry term, French
- faire appel public à l'épargne
1, record 74, French, faire%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- faire un premier appel public à l'épargne 2, record 74, French, faire%20un%20premier%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
correct
- émettre des actions dans le public 3, record 74, French, %C3%A9mettre%20des%20actions%20dans%20le%20public
correct
- s'introduire en bourse 2, record 74, French, s%27introduire%20en%20bourse
correct
- se transformer en société ouverte 1, record 74, French, se%20transformer%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte
correct
- faire une offre publique 4, record 74, French, faire%20une%20offre%20publique
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Pour une société, émettre pour la première fois des titres dans le public, ce qui entraîne le plus souvent leur inscription à la cote officielle. 2, record 74, French, - faire%20appel%20public%20%C3%A0%20l%27%C3%A9pargne
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 74, Main entry term, Spanish
- hacerse pública
1, record 74, Spanish, hacerse%20p%C3%BAblica
correct
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- entrar en Bolsa 2, record 74, Spanish, entrar%20en%20Bolsa
- cotizar en Bolsa 2, record 74, Spanish, cotizar%20en%20Bolsa
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
El hecho de una firma, que anteriormente era de propiedad privada de enlistarse a sí misma en una bolsa de valores para vender sus acciones al público en gran escala. 3, record 74, Spanish, - hacerse%20p%C3%BAblica
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Hacerse pública da a la empresa publicidad, una distribución más amplia de sus valores, y una oportunidad de recibir dinero nuevo por medio de emisiones de acciones que no devengan intereses, etc. 1, record 74, Spanish, - hacerse%20p%C3%BAblica
Record 74, Key term(s)
- hacerse público
Record 75 - internal organization data 2003-09-05
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 75, Main entry term, English
- rate sampling 1, record 75, English, rate%20sampling
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 75, Main entry term, French
- échantillonnage de vitesse
1, record 75, French, %C3%A9chantillonnage%20de%20vitesse
proposal, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 75, Main entry term, Spanish
- muestreo de velocidad
1, record 75, Spanish, muestreo%20de%20velocidad
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- muestreo de rapidez 2, record 75, Spanish, muestreo%20de%20rapidez
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Cálculo referente al tiempo transcurrido durante el muestreo de cantidades físicas para medidas, es decir, obtener datos para alimentarlos en el sistema de computadora(ordenador), de forma que los resultados de los cálculos puedan hacerse disponibles para una tarea o próposito específicos. 3, record 75, Spanish, - muestreo%20de%20velocidad
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Algunas muestras de procesamientos en línea son: captura y análisis de datos sobre el estado del tiempo, tiempo compartido de equipos, posiciones futuras en la guía de cohetes, etc. 3, record 75, Spanish, - muestreo%20de%20velocidad
Record 76 - internal organization data 2003-05-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
- Banking
Record 76, Main entry term, English
- grace period
1, record 76, English, grace%20period
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- period of grace 2, record 76, English, period%20of%20grace
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In credit transactions, a period during which a borrower [or a buyer] need not repay principal and, sometimes, interest. 3, record 76, English, - grace%20period
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
(Depending on the lending conditions, the borrower may or may not be required to pay interest, which may be capitalized during the grace period.) The grace period begins at the time the loan is extended and continues for a year (or other accounting period) or more. Thus, a four-year grace period for a loan received at the end of project year 1 would mean that the grace period would be project years 2 through 5, and the first repayment of principal would be due at the end of project year 6. 3, record 76, English, - grace%20period
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Compare with "days of grace". 4, record 76, English, - grace%20period
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
- Banque
Record 76, Main entry term, French
- délai de grâce
1, record 76, French, d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- période de grâce 2, record 76, French, p%C3%A9riode%20de%20gr%C3%A2ce
correct, feminine noun
- différé d'amortissement 3, record 76, French, diff%C3%A9r%C3%A9%20d%27amortissement
correct, masculine noun
- délai d'amortissement 4, record 76, French, d%C3%A9lai%20d%27amortissement
masculine noun
- période de franchise 5, record 76, French, p%C3%A9riode%20de%20franchise
feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations à crédit, période pendant laquelle l'emprunteur (ou l'acheteur) n'est pas tenu de rembourser le capital ou de payer des intérêts. 6, record 76, French, - d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
- Operaciones bancarias
Record 76, Main entry term, Spanish
- período de gracia
1, record 76, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20gracia
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En las transacciones crediticias, período durante el cual el prestatario no necesita reembolsar el principal y, en ocasiones, tampoco el interés. 2, record 76, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(Según sean las condiciones de financiamiento puede exigirse o no al prestatario que pague intereses, los que se pueden capitalizar durante el período de gracia.) Ese período comienza en el momento en que se otorga el préstamo y continúa por espacio de un año(u otro período contable) o más. Así, un período de gracia de cuatro años con respecto a un préstamo recibido al final del año 1 del proyecto significaría que el período de gracia abarcaría los años 2 a 5 inclusive del proyecto, y el primer reembolso del principal debería hacerse al final del año 6 del proyecto. 2, record 76, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Record 77 - internal organization data 2003-04-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 77, Main entry term, English
- graphics transformation
1, record 77, English, graphics%20transformation
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Infographie
Record 77, Main entry term, French
- transformation des graphismes
1, record 77, French, transformation%20des%20graphismes
proposal, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- transformation d'éléments graphiques 1, record 77, French, transformation%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20graphiques
proposal, feminine noun
- transformation graphiques 1, record 77, French, transformation%20graphiques
proposal, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 77, Main entry term, Spanish
- transformación de gráficos
1, record 77, Spanish, transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora(ordenador), es una de las modificaciones que pueden hacerse a la posición o tamaño de una imagen en la pantalla. 2, record 77, Spanish, - transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Las tres transformaciones básicas son: traslado, puesta en escala y rotación. 2, record 77, Spanish, - transformaci%C3%B3n%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 78 - internal organization data 2003-03-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 78, Main entry term, English
- transfer point
1, record 78, English, transfer%20point
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Any point where a carrier transfers express from car to car or from one transportation vehicle to another. 2, record 78, English, - transfer%20point
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
express: The goods or shipments transported by express. 3, record 78, English, - transfer%20point
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 78, Main entry term, French
- point de transbordement
1, record 78, French, point%20de%20transbordement
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] le volume de fret a considérablement augmenté, puisque Wemindji sert désormais de point de transbordement pour les marchandises qui arrivent par voie maritime avant de repartir en camions. 2, record 78, French, - point%20de%20transbordement
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Comme exemple de discontinuité n'ayant pas de conséquences désastreuses, mais qui est tout de même représentatif du problème, citons le cas d'un chargement de bois acheminé par camion depuis une scierie de Colombie-Britannique jusqu'à un point de transbordement du centre de la province, d'où il est acheminé par rail jusqu'au port de Vancouver. Là, il peut poursuivre sa route jusque dans la zone portuaire par rail, ou encore être transbordé sur un camion à cette fin [...] 3, record 78, French, - point%20de%20transbordement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
transbordement : Action de transborder; son résultat. Transbordement de marchandises, de passagers. Transborder : Faire passer d'un bord, c'est-à-dire d'un navire à un autre, et, par extension, d'un train, d'un wagon à un autre. 4, record 78, French, - point%20de%20transbordement
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 78, Main entry term, Spanish
- lugar de transbordo
1, record 78, Spanish, lugar%20de%20transbordo
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Los bultos declarados en el manifiesto, que no sean descargados, siempre que se compruebe que no fueron embarcados en origen o lugar de transbordo, o descargados en otro puerto, o perdidos en accidente, se consideran faltantes. 2, record 78, Spanish, - lugar%20de%20transbordo
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Art. 45. Transbordo. Concepto. El transbordo consiste en el traslado de mercaderías efectuado bajo control aduanero desde una unidad de transporte a otra. El transbordo debe hacerse en zona primaria. Excepcionalmente podrá efectuarse fuera de ella, previa autorización de la Aduana y bajo el control de la misma. 2, record 78, Spanish, - lugar%20de%20transbordo
Record 79 - internal organization data 2003-02-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Office Machinery
Record 79, Main entry term, English
- punch position
1, record 79, English, punch%20position
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- punching position 2, record 79, English, punching%20position
correct, standardized
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A defined position on a data medium on which a hole may be punched to record data. 3, record 79, English, - punch%20position
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
punch position; punching position: terms standardized by CSA and ISO. 4, record 79, English, - punch%20position
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Mécanographie
Record 79, Main entry term, French
- position de perforation
1, record 79, French, position%20de%20perforation
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Position déterminée sur un support de données à laquelle un trou peut être perforé pour enregistrer des données. 2, record 79, French, - position%20de%20perforation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
position de perforation : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 79, French, - position%20de%20perforation
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Máquinas de oficina
Record 79, Main entry term, Spanish
- posición de perforación
1, record 79, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de las diversas posiciones en una tarjeta(ficha) o cinta de papel donde puede hacerse una perforación. 2, record 79, Spanish, - posici%C3%B3n%20de%20perforaci%C3%B3n
Record 80 - internal organization data 2002-10-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 80, Main entry term, English
- proprietary program
1, record 80, English, proprietary%20program
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A program controlled by an owner through the legal right of possession and title. 2, record 80, English, - proprietary%20program
Record 80, Key term(s)
- proprietary programme
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 80, Main entry term, French
- programme privé
1, record 80, French, programme%20priv%C3%A9
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 80, Main entry term, Spanish
- programa patentado
1, record 80, Spanish, programa%20patentado
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- programa propietario 2, record 80, Spanish, programa%20propietario
masculine noun
- programa de propietario 3, record 80, Spanish, programa%20de%20propietario
masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Programa patentado o registrado por una persona individual o por un grupo; puede hacerse disponible a otros para su uso en diferentes computadoras(ordenadores) bajo ciertas restricciones y, mayormente, mediante el pago de un estipendio. 2, record 80, Spanish, - programa%20patentado
Record 81 - internal organization data 2002-09-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 81, Main entry term, English
- reference case
1, record 81, English, reference%20case
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A case sent to a referee or court for a decision or recommendation on a point of law. 1, record 81, English, - reference%20case
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Reference cases are unique to Canadian procedure. They deal with a novel question of law and may well arise out of a political impasse 2, record 81, English, - reference%20case
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 81, Main entry term, French
- affaire renvoyée à l'arbitrage
1, record 81, French, affaire%20renvoy%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27arbitrage
proposal, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 81, Main entry term, Spanish
- caso de remisión
1, record 81, Spanish, caso%20de%20remisi%C3%B3n
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Caso remitido a una autoridad de arbitraje para que emita su parecer respecto a algún elemento de la ley. 1, record 81, Spanish, - caso%20de%20remisi%C3%B3n
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
En procesos judiciales futuros podrá hacerse referencia a él como si de precedentes se tratara. 1, record 81, Spanish, - caso%20de%20remisi%C3%B3n
Record 82 - internal organization data 2002-06-10
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 82, Main entry term, English
- accepting controller
1, record 82, English, accepting%20controller
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Air traffic controller next to take control of an aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 82, English, - accepting%20controller
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
accepting controller: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 82, English, - accepting%20controller
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 82, Main entry term, French
- contrôleur accepteur
1, record 82, French, contr%C3%B4leur%20accepteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Le prochain contrôleur de la circulation aérienne à prendre en charge un aéronef. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 82, French, - contr%C3%B4leur%20accepteur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
contrôleur accepteur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 82, French, - contr%C3%B4leur%20accepteur
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 82, Main entry term, Spanish
- controlador aceptante
1, record 82, Spanish, controlador%20aceptante
correct, masculine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Controlador de tránsito aéreo que va a hacerse cargo del control de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 82, Spanish, - controlador%20aceptante
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
controlador aceptante: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 82, Spanish, - controlador%20aceptante
Record 83 - internal organization data 2002-05-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Transportation Insurance
- Regulations (Water Transport)
- Foreign Trade
Record 83, Main entry term, English
- limitation of liability clause
1, record 83, English, limitation%20of%20liability%20clause
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- cesser clause 2, record 83, English, cesser%20clause
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A clause in a charter party relieving the charterer from certain payments, such as demurrage or freight, and stating that another party shall make such payments. An example would be a clause whereby a shipowner is granted a lien on the cargo for the freight due, for the hire of the ship, from the charterer. 3, record 83, English, - limitation%20of%20liability%20clause
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Assurance transport
- Réglementation (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Record 83, Main entry term, French
- clause de limitation de responsabilité
1, record 83, French, clause%20de%20limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- clause de cessation de responsabilité 2, record 83, French, clause%20de%20cessation%20de%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
- clause d'exonération de responsabilité 3, record 83, French, clause%20d%27exon%C3%A9ration%20de%20responsabilit%C3%A9
feminine noun
- cesser clause 4, record 83, French, cesser%20clause
avoid
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Formule de droit anglais, qui désigne une clause selon laquelle la responsabilité de l'affréteur vis-à-vis de l'armateur, pour le paiement du fret, cesse dès que la cargaison est mise à bord parce que, à partir de ce moment, l'armateur a un droit de rétention sur elle pour le paiement du fret, ce qu'il n'a pas en dehors de cette clause (en anglais, ce droit de rétention est "a lien"). 5, record 83, French, - clause%20de%20limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Seguro de transporte
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Record 83, Main entry term, Spanish
- cláusula de limitación de responsabilidad
1, record 83, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el fletador queda exonerado de determinados pagos cuando sean otros quienes deban hacerse cargo de los mismos. 1, record 83, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Record 84 - internal organization data 2002-04-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 84, Main entry term, English
- responsive
1, record 84, English, responsive
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The strategies must be responsive. 2, record 84, English, - responsive
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 84, Main entry term, French
- réceptif
1, record 84, French, r%C3%A9ceptif
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- souple 1, record 84, French, souple
correct
- attentif 1, record 84, French, attentif
correct
- sensible 1, record 84, French, sensible
correct
- vif 1, record 84, French, vif
correct
- adapté à 1, record 84, French, adapt%C3%A9%20%C3%A0
correct
- sensibilisé à 1, record 84, French, sensibilis%C3%A9%20%C3%A0
correct
- qui réagit bien 2, record 84, French, qui%20r%C3%A9agit%20bien
correct
- apte à réagir 3, record 84, French, apte%20%C3%A0%20r%C3%A9agir
correct
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
adapté, sensibilisé aux besoins; réceptif à une requête; attentif aux préoccupations. 4, record 84, French, - r%C3%A9ceptif
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
À utiliser selon le contexte 4, record 84, French, - r%C3%A9ceptif
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 84, Main entry term, Spanish
- adaptado 1, record 84, Spanish, adaptado
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- sensible 1, record 84, Spanish, sensible
- hacerse eco de 1, record 84, Spanish, hacerse%20eco%20de
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Las estrategias deben hacerse eco de la situación. 1, record 84, Spanish, - adaptado
Record 85 - internal organization data 2002-03-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 85, Main entry term, English
- reserved demolition target
1, record 85, English, reserved%20demolition%20target
correct, NATO, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A target for demolition, the destruction of which must be controlled at a specific level of command because it plays a vital part in the tactical or strategical plan, or because of the importance of the structure itself, or because the demolition may be executed in the face of the enemy. 2, record 85, English, - reserved%20demolition%20target
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
reserved demolition target: term and definition standardized by NATO. 3, record 85, English, - reserved%20demolition%20target
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 85, Main entry term, French
- ouvrage à destruction réservée
1, record 85, French, ouvrage%20%C3%A0%20destruction%20r%C3%A9serv%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage dont la destruction doit être décidée à un échelon donné de commandement en raison de son importance tactique ou stratégique, ou de l'importance de l'ouvrage lui-même, ou encore parce que la destruction doit être exécutée devant l'ennemi. 2, record 85, French, - ouvrage%20%C3%A0%20destruction%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ouvrage à destruction réservée : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 85, French, - ouvrage%20%C3%A0%20destruction%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Record 85, Main entry term, Spanish
- objetivo de demolición reservada
1, record 85, Spanish, objetivo%20de%20demolici%C3%B3n%20reservada
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Obra para demolición, cuya destrucción se controla en un nivel específico de mando, porque juega un papel importante en los planes estratégicos o tácticos o por la importancia de la misma o porque su demolición puede hacerse de cara al enemigo. 1, record 85, Spanish, - objetivo%20de%20demolici%C3%B3n%20reservada
Record 86 - internal organization data 2002-01-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Accounting
Record 86, Main entry term, English
- dollarized economy
1, record 86, English, dollarized%20economy
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- dollar-based economy 2, record 86, English, dollar%2Dbased%20economy
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
To the extent that money demand appears to shift from one country to another because of money laundering ... it will have adverse consequences for interest and exchange rate volatility, particularly in dollarized economies ... 3, record 86, English, - dollarized%20economy
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 86, Main entry term, French
- économie dollarisée
1, record 86, French, %C3%A9conomie%20dollaris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- économie fondée sur le dollar 2, record 86, French, %C3%A9conomie%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20dollar
feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le fait que la demande de monnaie semble se déplacer d'un pays à l'autre pour cause de blanchiment de l'argent (faussant ainsi les données monétaires) aura des conséquences néfastes pour la stabilité des taux de change et d'intérêt, notamment dans les économies dollarisées, car le suivi des agrégats monétaires deviendra plus aléatoire. 3, record 86, French, - %C3%A9conomie%20dollaris%C3%A9e
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 86, Main entry term, Spanish
- economía dolarizada
1, record 86, Spanish, econom%C3%ADa%20dolarizada
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... se sentirán las consecuencias adversas en la inestabilidad de los tipos de interés y de cambio, particularmente en las economías dolarizadas, al hacerse más incierto el seguimiento de los agregados monetarios. 2, record 86, Spanish, - econom%C3%ADa%20dolarizada
Record 87 - internal organization data 2001-08-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Banking
Record 87, Main entry term, English
- relationship banking
1, record 87, English, relationship%20banking
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A bank services marketing concept directed at providing the customer with all banking service needs as mutually determined. 2, record 87, English, - relationship%20banking
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Banque
Record 87, Main entry term, French
- services bancaires sur mesure
1, record 87, French, services%20bancaires%20sur%20mesure
correct, masculine noun, plural
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 87, Main entry term, Spanish
- banca personalizada
1, record 87, Spanish, banca%20personalizada
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Tendencia de hacerse cargo de los servicios financieros de los clientes de forma personalizada a cambio de una tasa o comisión global, en vez de por cada uno de los servicios prestados. 1, record 87, Spanish, - banca%20personalizada
Record 87, Key term(s)
- banco personalizado
Record 88 - internal organization data 2000-12-05
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Loans
- Law of Obligations (civil law)
Record 88, Main entry term, English
- acknowledgement of debt
1, record 88, English, acknowledgement%20of%20debt
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des obligations (droit civil)
Record 88, Main entry term, French
- reconnaissance de dette
1, record 88, French, reconnaissance%20de%20dette
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel une personne se reconnaît débitrice. 2, record 88, French, - reconnaissance%20de%20dette
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 88, Main entry term, Spanish
- asunción de deuda
1, record 88, Spanish, asunci%C3%B3n%20de%20deuda
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Acto de hacerse cargo de una deuda ajena, de acuerdo con el acreedor y liberando al deudor primitivo. 1, record 88, Spanish, - asunci%C3%B3n%20de%20deuda
Record 89 - internal organization data 2000-04-17
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Loans
Record 89, Main entry term, English
- variable rate loan
1, record 89, English, variable%20rate%20loan
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- floating rate loan 2, record 89, English, floating%20rate%20loan
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Consumer installment or commercial loan carrying an interest rate that fluctuates according to changes in an index rate. 2, record 89, English, - variable%20rate%20loan
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 89, Main entry term, French
- prêt à taux variable
1, record 89, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20taux%20variable
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 89, Main entry term, Spanish
- préstamo a tipo variable
1, record 89, Spanish, pr%C3%A9stamo%20a%20tipo%20variable
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Préstamo bancario cuyo tipo de interés varía de acuerdo con alguna referencia externa y definida en el contrato. Generalmente, se establece el tipo de interés como un diferencial sobre el MIBOR; aunque también puede hacerse sobre el referencial y el preferencial de los bancos. 1, record 89, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20a%20tipo%20variable
Record 90 - internal organization data 1999-09-21
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
Record 90, Main entry term, English
- bale
1, record 90, English, bale
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Shaped unit, bound with cord or metal straps and containing compressed articles or materials. 2, record 90, English, - bale
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
Record 90, Main entry term, French
- balle
1, record 90, French, balle
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unité de manutention constituée par des marchandises pressées et maintenues par des cordes ou des feuillards d'acier. 2, record 90, French, - balle
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Transporte de mercancías
Record 90, Main entry term, Spanish
- bala
1, record 90, Spanish, bala
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Empleada para los tejidos y materias que pueden ser comprimidas en prensa hidráulica,(tabaco, papeles orejos) sujeta generalmente por un fleje. La protección exterior suele hacerse con una envoltura de yute. 2, record 90, Spanish, - bala
Record 91 - internal organization data 1999-05-24
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 91, Main entry term, English
- self-feeder
1, record 91, English, self%2Dfeeder
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- free-standing hopper feeder 2, record 91, English, free%2Dstanding%20hopper%20feeder
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Any feeding device which is used as a means for supplying feed to poultry or other livestock for the animals to eat at will; for example, a hopper which supplies feed by gravity to a box-like trough, etc. 3, record 91, English, - self%2Dfeeder
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 91, Main entry term, French
- nourrisseur automatique
1, record 91, French, nourrisseur%20automatique
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- distributeur automatique 1, record 91, French, distributeur%20automatique
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 91, Main entry term, Spanish
- comedero con distribución mecanizada
1, record 91, Spanish, comedero%20con%20distribuci%C3%B3n%20mecanizada
masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- comedero automático 2, record 91, Spanish, comedero%20autom%C3%A1tico
masculine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Sistema de distribución de alimento al ganado realizada de forma mecanizada y controlada automáticamente. 3, record 91, Spanish, - comedero%20con%20distribuci%C3%B3n%20mecanizada
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El suministro de pienso puede hacerse en comederos circulares o lineales. En ambos casos la distribución puede estar mecanizada. [...] El pienso se distribuye por ellos arrastrado por una cadena que lo va sacando de una tolva. La cadena no funciona de forma continua; lo hace cada cierto tiempo. 1, record 91, Spanish, - comedero%20con%20distribuci%C3%B3n%20mecanizada
Record 92 - internal organization data 1999-03-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 92, Main entry term, English
- contract month
1, record 92, English, contract%20month
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Futures contract. 2, record 92, English, - contract%20month
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 92, Main entry term, French
- mois de livraison
1, record 92, French, mois%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Contrats à terme. 2, record 92, French, - mois%20de%20livraison
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 92, Main entry term, Spanish
- més del contrato
1, record 92, Spanish, m%C3%A9s%20del%20contrato
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Més en el cual tiene que hacerse la entrega de un contrato de futuros. 1, record 92, Spanish, - m%C3%A9s%20del%20contrato
Record 93 - internal organization data 1999-02-09
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 93, Main entry term, English
- free-riding 1, record 93, English, free%2Driding
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Illegal share parking with collaborators, following a stock exchange issue of shares in great demand, designed to force prices up and therefore produce extra profits. Although not considered illegal, the same situation occurs when shares are placed with small investors that are able to buy at a discount or in order to acquire a greater proportion of shares. 1, record 93, English, - free%2Driding
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
free-riding: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 93, English, - free%2Driding
Record 93, Key term(s)
- free riding
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Bourse
Record 93, Main entry term, French
- passe
1, record 93, French, passe
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Stationnement illégal d'actions au cours d'une émission d'actions en Bourse avec une grande demande. Les prix monteront et les actions pourront être vendues avec un bénéfice extraordinaire postérieurement. Il en est de même quand l'émission est achetée par de petits investisseurs, qui bénéficient d'une réduction par rapport aux grandes entités ou encore par de très nombreux petits investisseurs pour que, dans le partage au prorata, le nombre d'actions obtenues soit plus grand. 1, record 93, French, - passe
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
passe : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 93, French, - passe
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 93, Main entry term, Spanish
- paseo
1, record 93, Spanish, paseo
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Aparcamiento ilegal de acciones en manos amigas en una colocación o lanzamiento de acciones en Bolsa con mucha demanda para que al hacerse más escasas suban los precios y se puedan vender con un beneficio adicional posteriormente. Lo mismo, aunque no sea ilegal, cuando se colocan en inversores pequeños que pueden comprar con un descuento sobre los inversores institucionales, o en muchos inversores pequeños para que en el prorrateo se puedan conseguir más acciones. También se usa la expresión pase, aunque es más genérica y se utiliza para tomas de posición a muy corto plazo, frecuentemente con el comprador final ya comprometido. 1, record 93, Spanish, - paseo
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
paseo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 93, Spanish, - paseo
Record 94 - internal organization data 1998-03-13
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 94, Main entry term, English
- processing operation
1, record 94, English, processing%20operation
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... (i) in cases where the criterion of change of tariff classification is applied, such a rule of origin, and any exceptions to the rule, must clearly specify the subheadings or headings within the tariff nomenclature that are addressed by the rule; (ii) in cases where the ad valorem percentage criterion is applied, the method for calculating this percentage shall also be indicated in the rules of origin; (iii) in cases where the criterion of manufacturing operation or processing operation is prescribed, the operation that confers origin on the good concerned shall be precisely specified; (b) notwithstanding the measure or instrument of commercial policy to which they are linked, their rules of origin are not used as instruments to pursue trade objectives directly or indirectly; (c) rules of origin shall not themselves create restrictive, distorting, or disruptive effects on international trade. 1, record 94, English, - processing%20operation
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 94, Main entry term, French
- opération d'ouvraison
1, record 94, French, op%C3%A9ration%20d%27ouvraison
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] i) dans le cas où le critère du changement de classification tarifaire sera appliqué, une telle règle d'origine, et toute exception à la règle, devront indiquer clairement les sous-positions ou positions de la nomenclature tarifaire qui sont visées par la règle; ii) dans les cas où le critère du pourcentage ad valorem sera appliqué, la méthode de calcul de ce pourcentage sera également indiquée dans les règles d'origine; iii) dans les cas où le critère de l'opération de fabrication ou d'ouvraison sera présent, l'opération qui conférera son origine à la marchandise en question sera indiquée de manière précise; b) nonobstant la mesure ou l'instrument de politique commerciale auxquels elles seront liées, leurs règles d'origine ne seront pas utilisées comme des instruments visant à favoriser, directement ou indirectement, la réalisation des objectifs en matière de commerce; c) les règles d'origine ne créeront pas en soi d'effets de restriction, de distorsion ou de désorganisation du commerce international. 1, record 94, French, - op%C3%A9ration%20d%27ouvraison
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 94, Main entry term, Spanish
- operación de elaboración
1, record 94, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20elaboraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] i) cuando se aplique el criterio de cambio de la clasificación arancelaria, en esa norma de origen-y en las excepciones que puedan hacerse a la misma-deberán especificarse claramente las subpartidas o partidas de la nomenclatura arancelaria a que se refiera la norma; ii) cuando se aplique el criterio del porcentaje ad valorem, se indicará también en las normas de origen el método de cálculo de dicho porcentaje; iii) cuando se prescriba el criterio de la operación de fabricación o de elaboración, deberá especificarse con precisión la operación que confiera origen al producto; b) sea cual fuere la medida o el instrumento de política comercial a que estén vinculadas, sus normas de origen no se utilicen como instrumentos para perseguir directa o indirectamente objetivos comerciales; c) las normas de origen no surtan por sí mismas efectos de restricción distorsión o perturbación del comercio internacional. 1, record 94, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20elaboraci%C3%B3n
Record 95 - internal organization data 1996-01-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Racquet Sports
- General Vocabulary
Record 95, Main entry term, English
- transfer
1, record 95, English, transfer
correct, verb
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
To transfer one's weight. 1, record 95, English, - transfer
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Vocabulaire général
Record 95, Main entry term, French
- transférer
1, record 95, French, transf%C3%A9rer
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- passer 2, record 95, French, passer
correct
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le bras s'élance vers le haut [lors du service], le poids du corps passe de l'arrière vers l'avant. 2, record 95, French, - transf%C3%A9rer
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Transférer le poids du corps. La seule force du bras est insuffisante pour donner du poids à la balle. L'aide des jambes est indispensable. 1, record 95, French, - transf%C3%A9rer
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Vocabulario general
Record 95, Main entry term, Spanish
- trasladar
1, record 95, Spanish, trasladar
correct
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] se puede saltar, pero siempre deberá hacerse después del impacto, para trasladar el peso del cuerpo sobre la pelota y darle así más potencia al golpe. 2, record 95, Spanish, - trasladar
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
[...] el peso del cuerpo se traslada a la pierna delantera. 2, record 95, Spanish, - trasladar
Record 96 - internal organization data 1995-10-23
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 96, Main entry term, English
- catch an opponent off-guard
1, record 96, English, catch%20an%20opponent%20off%2Dguard
correct, verb phrase
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- catch an opponent by surprise 1, record 96, English, catch%20an%20opponent%20by%20surprise
correct, verb phrase
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Related term: strategy, tactic. 1, record 96, English, - catch%20an%20opponent%20off%2Dguard
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 96, Main entry term, French
- prendre un adversaire par surprise
1, record 96, French, prendre%20un%20adversaire%20par%20surprise
correct, verb phrase
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Sur un lob d'attaque, il est essentiel de dissimuler ses intentions afin de prendre l'adversaire par surprise. 1, record 96, French, - prendre%20un%20adversaire%20par%20surprise
Record 96, Key term(s)
- prendre un adversaire au dépourvu
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 96, Main entry term, Spanish
- coger por sorpresa a un oponente
1, record 96, Spanish, coger%20por%20sorpresa%20a%20un%20oponente
correct, verb phrase
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- coger a un oponente desprevenido 2, record 96, Spanish, coger%20a%20un%20oponente%20desprevenido
correct, verb phrase
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] una buena dejada sólo debe hacerse cuando cojamos por sorpresa a nuestro oponente. 1, record 96, Spanish, - coger%20por%20sorpresa%20a%20un%20oponente
Record 96, Key term(s)
- coger por sorpresa
- coger por sorpresa a un adversario
- coger a un adversario desprevenido
- coger por sorpresa a un contrincante
- coger a un contrincante desprevenido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


