TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HONDURAS [32 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Regional Conference on Migration
1, record 1, English, Regional%20Conference%20on%20Migration
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RCM 2, record 1, English, RCM
correct
Record 1, Synonyms, English
- Puebla Process 3, record 1, English, Puebla%20Process
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Since the creation of the RCM [Regional Conference on Migration], also known as the "Puebla Process," in Puebla Mexico in 1996, officials from Belize, Canada, Costa Rica, the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and the United States, as well as observers from international organizations and civil society, meet on a yearly basis to discuss migration issues of common concern. 3, record 1, English, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Puebla Process: The designation is used but is not official. 4, record 1, English, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Conférence régionale sur les migrations
1, record 1, French, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
correct
Record 1, Abbreviations, French
- CRM 2, record 1, French, CRM
correct
Record 1, Synonyms, French
- Processus de Puebla 3, record 1, French, Processus%20de%20Puebla
unofficial
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis sa création en 1996 à Puebla au Mexique, cette conférence régionale plus connue sous le nom de «Processus de Puebla» a permis de favoriser le dialogue migratoire entre responsables politiques du Bélize, du Canada, du Costa Rica, de la République dominicaine, du Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Mexique, du Nicaragua, de Panama et des États-Unis, ainsi qu'avec des observateurs d'organisations internationales et de la société civile. 4, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Processus de Puebla : Bien que la désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 5, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- Conferencia Regional sobre Migración
1, record 1, Spanish, Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CRM 1, record 1, Spanish, CRM
correct
Record 1, Synonyms, Spanish
- Proceso de Puebla 1, record 1, Spanish, Proceso%20de%20Puebla
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia Regional sobre Migración(CRM), también conocida como Proceso Puebla, se creó en febrero de 1996 en ocasión de la Cumbre Presidencial Tuxtla II. Por lo tanto, en 2016, la CRM cumple 20 años de coordinar políticas y promover la cooperación sobre migración entre sus once Países Miembros : Belice, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana. 1, record 1, Spanish, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Los objetivos de la CRM son: Crear un foro para la discusión abierta de temas migratorios regionales y el intercambio de información y experiencias para alcanzar mayor coordinación y cooperación en la región. Unirse para proteger los derechos humanos de los migrantes y crear una red de leyes migratorias coherentes y adecuadas, además de reforzar los vínculos entre migración y desarrollo. 1, record 1, Spanish, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2022-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Record 2, Main entry term, English
- bull holder
1, record 2, English, bull%20holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
bull holder with spring 2, record 2, English, - bull%20holder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Record 2, Main entry term, French
- mouchette
1, record 2, French, mouchette
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pince-mouchette 2, record 2, French, pince%2Dmouchette
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à pincer la cloison nasale des [bovins] et permet ainsi de les maîtriser et de les conduire. 3, record 2, French, - mouchette
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
mouchette à ressort 4, record 2, French, - mouchette
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado bovino
Record 2, Main entry term, Spanish
- narigón
1, record 2, Spanish, narig%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- nariguera 1, record 2, Spanish, nariguera
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Argolla, con cuerda o sin ella, que se pone en el hocico de los bueyes y otros animales para sujetarlos mejor. 1, record 2, Spanish, - narig%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nariguera : término usado en Colombia, Ecuador, Honduras y México 1, record 2, Spanish, - narig%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2020-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- fulvous harvest mouse
1, record 3, English, fulvous%20harvest%20mouse
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cricetine rodents commonly captured with conspecifics include fulvous harvest mice (Reithrodontomys fulvescens ...), eastern harvest mice (Reithrodontomys humulis ...), western harvest mice (Reithrodontomys megalotis ...), and northern pygmy mice (Baiomys taylori ...). 1, record 3, English, - fulvous%20harvest%20mouse
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- souris des moissons fauve
1, record 3, French, souris%20des%20moissons%20fauve
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- ratón-cosechero leonado
1, record 3, Spanish, rat%C3%B3n%2Dcosechero%20leonado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] especie de roedor de la familia Cricetidae. [...] Se encuentra en El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua y los Estados Unidos. 1, record 3, Spanish, - rat%C3%B3n%2Dcosechero%20leonado
Record 4 - internal organization data 2017-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Honduran
1, record 4, English, Honduran
correct, noun, Central America
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Honduranian 2, record 4, English, Honduranian
correct, noun, Central America
- Honduranean 2, record 4, English, Honduranean
correct, noun, Central America
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Honduras. 3, record 4, English, - Honduran
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- Hondurien
1, record 4, French, Hondurien
correct, masculine noun, Central America
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Hondurienne 2, record 4, French, Hondurienne
correct, feminine noun, Central America
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne née au Honduras ou qui y habite. 3, record 4, French, - Hondurien
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 4, Main entry term, Spanish
- hondureño
1, record 4, Spanish, hondure%C3%B1o
correct, masculine noun, Central America
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- hondureña 2, record 4, Spanish, hondure%C3%B1a
correct, feminine noun, Central America
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Honduras. 3, record 4, Spanish, - hondure%C3%B1o
Record 5 - internal organization data 2017-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Honduras
1, record 5, English, Honduras
correct, Central America
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Republic of Honduras 2, record 5, English, Republic%20of%20Honduras
correct, Central America
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country in Central America bordering on the Caribbean and the Gulf of Fonseca. 3, record 5, English, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tegucigalpa. 4, record 5, English, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Honduran. 4, record 5, English, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Honduras: common name of the country. 5, record 5, English, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HN; HND: codes recognized by ISO. 5, record 5, English, - Honduras
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Honduras
1, record 5, French, Honduras
correct, masculine noun, Central America
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- République du Honduras 2, record 5, French, R%C3%A9publique%20du%20Honduras
correct, feminine noun, Central America
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique centrale, situé entre le Guatemala, El Salvador et le Nicaragua. 3, record 5, French, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Tegucigalpa. 4, record 5, French, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Hondurien, Hondurienne. 4, record 5, French, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Honduras : nom usuel du pays. 5, record 5, French, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HN; HND : codes reconnus par l'ISO. 5, record 5, French, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller au Honduras, visiter le Honduras 5, record 5, French, - Honduras
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- Honduras
1, record 5, Spanish, Honduras
correct, Central America
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- República de Honduras 2, record 5, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Honduras
correct, feminine noun, Central America
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, situado entre Guatemala, El Salvador y Nicaragua. 3, record 5, Spanish, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Tegucigalpa. 4, record 5, Spanish, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitante: hondureño, hondureña. 4, record 5, Spanish, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Honduras : nombre usual del país. 5, record 5, Spanish, - Honduras
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
HN; HND: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 5, Spanish, - Honduras
Record 6 - internal organization data 2017-03-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Guatemala
1, record 6, English, Guatemala
correct, Central America
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Republic of Guatemala 2, record 6, English, Republic%20of%20Guatemala
correct, Central America
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A country in Central America, south of Mexico, bordering on the Pacific and the Caribbean Sea. 3, record 6, English, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Guatemala City. 4, record 6, English, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Guatemalan. 4, record 6, English, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Guatemala: common name of the country. 5, record 6, English, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
GT; GTM: codes recognized by ISO. 5, record 6, English, - Guatemala
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Guatémala
1, record 6, French, Guat%C3%A9mala
correct, masculine noun, Central America
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- République du Guatémala 2, record 6, French, R%C3%A9publique%20du%20Guat%C3%A9mala
correct, feminine noun, Central America
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
République d'Amérique centrale, située entre le Mexique, le Belize, le Honduras et El Salvador. 3, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Guatémala. 4, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Guatémaltèque. 4, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Guatémala : nom usuel du pays. 5, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
GT; GTM : codes reconnus par l'ISO. 5, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller au Guatemala, visiter le Guatemala 5, record 6, French, - Guat%C3%A9mala
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Guatemala
1, record 6, Spanish, Guatemala
correct, Central America
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- República de Guatemala 1, record 6, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Guatemala
correct, feminine noun, Central America
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central entre México, Belice, Honduras y El Salvador. 2, record 6, Spanish, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ciudad de Guatemala. 3, record 6, Spanish, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitante: guatemalteco, guatemalteca. 3, record 6, Spanish, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Guatemala: nombre usual del país. 4, record 6, Spanish, - Guatemala
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
GT; GTM: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 6, Spanish, - Guatemala
Record 7 - internal organization data 2017-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Tegucigalpa
1, record 7, English, Tegucigalpa
correct, Honduras
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Capital of Honduras. 2, record 7, English, - Tegucigalpa
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Tegucigalpense. 2, record 7, English, - Tegucigalpa
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Tegucigalpa
1, record 7, French, Tegucigalpa
correct, see observation, Honduras
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Honduras. 2, record 7, French, - Tegucigalpa
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Tégucigalpais, Tégucigalpaise. 2, record 7, French, - Tegucigalpa
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 7, French, - Tegucigalpa
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Tegucigalpa
1, record 7, Spanish, Tegucigalpa
correct, see observation, Honduras
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Capital de Honduras. 1, record 7, Spanish, - Tegucigalpa
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Habitante: tegucigalpense. 1, record 7, Spanish, - Tegucigalpa
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 7, Spanish, - Tegucigalpa
Record 8 - internal organization data 2017-02-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Nicaragua
1, record 8, English, Nicaragua
correct, Central America
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Republic of Nicaragua 2, record 8, English, Republic%20of%20Nicaragua
correct, Central America
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A country in Central America. 3, record 8, English, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Managua. 4, record 8, English, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Nicaraguan. 4, record 8, English, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Nicaragua: common name of the country. 3, record 8, English, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
NI; NIC: codes recognized by ISO. 3, record 8, English, - Nicaragua
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Nicaragua
1, record 8, French, Nicaragua
correct, masculine noun, Central America
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- République du Nicaragua 2, record 8, French, R%C3%A9publique%20du%20Nicaragua
correct, feminine noun, Central America
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, entre le Costa Rica et le Honduras. 3, record 8, French, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Managua. 4, record 8, French, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Nicaraguayen, Nicaraguayenne. 4, record 8, French, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Nicaragua : nom usuel du pays. 5, record 8, French, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
NI; NIC : codes reconnus par l'ISO. 5, record 8, French, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
aller au Nicaragua, visiter le Nicaragua 5, record 8, French, - Nicaragua
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- Nicaragua
1, record 8, Spanish, Nicaragua
correct, Central America
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- República de Nicaragua 1, record 8, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Nicaragua
correct, feminine noun, Central America
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, entre Costa Rica y Honduras. 2, record 8, Spanish, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Capital: Managua. 3, record 8, Spanish, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Habitante: nicaragüense. 3, record 8, Spanish, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Nicaragua: nombre usual del país. 4, record 8, Spanish, - Nicaragua
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
NI; NIC: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 8, Spanish, - Nicaragua
Record 9 - internal organization data 2016-04-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- American dipper
1, record 9, English, American%20dipper
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- North American dipper 1, record 9, English, North%20American%20dipper
correct
- Mexican dipper 1, record 9, English, Mexican%20dipper
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Cinclidae. 2, record 9, English, - American%20dipper
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 9, English, - American%20dipper
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- cincle d'Amérique
1, record 9, French, cincle%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Cinclidae. 2, record 9, French, - cincle%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cincle d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - cincle%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 9, French, - cincle%20d%27Am%C3%A9rique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- mirlo-acuático norteamericano
1, record 9, Spanish, mirlo%2Dacu%C3%A1tico%20norteamericano
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave paseriforme de la familia Cinclidae. Es nativo de América del Norte y América Central, incluyendo Alaska, Canadá, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, costa Rica y Panamá. Su hábitat consiste de humedales como ríos, riachuelos, cataratas, lagos y lagunas. 1, record 9, Spanish, - mirlo%2Dacu%C3%A1tico%20norteamericano
Record 10 - internal organization data 2016-04-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- berylline hummingbird
1, record 10, English, berylline%20hummingbird
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Trochilidae. 2, record 10, English, - berylline%20hummingbird
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 10, English, - berylline%20hummingbird
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- ariane béryl
1, record 10, French, ariane%20b%C3%A9ryl
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Trochilidae. 2, record 10, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ariane béryl : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 10, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- colibrí berilo
1, record 10, Spanish, colibr%C3%AD%20berilo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- amazilia berilina 1, record 10, Spanish, amazilia%20berilina
correct, feminine noun
- chuparrosa 1, record 10, Spanish, chuparrosa
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave apodiforme de la familia de los colibrís(Trochilidae), que se distribuye desde México a Honduras, aunque también se le puede ver por el sur de Estados Unidos. [...] Los individuos adultos de esta especie miden entre 3. 7 y 4 pulgadas de alto(9. 5 a 10 centímetros). El pico es 1. 33 más largo que la cabeza. La cola es cuadrada a ligeramente bifurcada. [...] Los machos presentan toda la zona ventral con destellos y color verde brillante, así como tonos naranja-rojizos en las alas. Las hembras de la especie presentan el abdomen moteado de verde. Ambos sexos de esta subespecie presentan la cola de color y tonos de un púrpura bronceado a violeta-púrpura. La especie es endémica del norte del núcleo centroamericano y de México. 1, record 10, Spanish, - colibr%C3%AD%20berilo
Record 11 - internal organization data 2016-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Bell's vireo
1, record 11, English, Bell%27s%20vireo
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Vireonidae. 2, record 11, English, - Bell%27s%20vireo
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 11, English, - Bell%27s%20vireo
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- viréo de Bell
1, record 11, French, vir%C3%A9o%20de%20Bell
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Vireonidae. 2, record 11, French, - vir%C3%A9o%20de%20Bell
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
viréo de Bell : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - vir%C3%A9o%20de%20Bell
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 11, French, - vir%C3%A9o%20de%20Bell
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- víreo de Bell
1, record 11, Spanish, v%C3%ADreo%20de%20Bell
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El víreo de Bell(Vireo bellii) es una especie de ave paseriforme, perteneciente a la familia Vireonidae, del género Vireo. Se distribuye por Estados Unidos, México, Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua. 1, record 11, Spanish, - v%C3%ADreo%20de%20Bell
Record 12 - internal organization data 2014-07-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- capuchin
1, record 12, English, capuchin
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ringtail monkey 2, record 12, English, ringtail%20monkey
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A Central and South American monkey, having a prehensile tail and hair resembling a cowl. 2, record 12, English, - capuchin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- capucin
1, record 12, French, capucin
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- saï 1, record 12, French, sa%C3%AF
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Singe d'Amérique centrale, vivant en troupes très hiérarchisées. Famille des cébidés. 1, record 12, French, - capucin
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- capuchino de cara blanca
1, record 12, Spanish, capuchino%20de%20cara%20blanca
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- capuchino de gola 1, record 12, Spanish, capuchino%20de%20gola
correct, masculine noun
- saí carita blanca 1, record 12, Spanish, sa%C3%AD%20carita%20blanca
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El capuchino de cara blanca es natural de las Américas. Su distribución comprende desde Honduras hasta Colombia y Ecuador al norte y occidente de los Andes. Habita en las selvas lluviosas en vegetación primaria y secundaria. También vive en los manglares. El período de gestación es de 157 a 167 días. Se le estima una longevidad de más de 46 años. De longitud en la cabeza y el cuerpo mide de 32 a 45 cm. La cola alcanza de 34 a 55 cm. El peso oscila entre 2, 6 y 3, 8 kg. 1, record 12, Spanish, - capuchino%20de%20cara%20blanca
Record 13 - internal organization data 2014-06-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 13, Main entry term, English
- Community of Latin American and Caribbean States
1, record 13, English, Community%20of%20Latin%20American%20and%20Caribbean%20States
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CELAC 1, record 13, English, CELAC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) is a regional bloc of 33 Latin American and Caribbean States. It was formed at the Unity Summit, which consisted of the 21st Summit of the Rio Group and the 2nd Latin American and Caribbean Summit on Integration and Development (CALC), in the Mayan Riviera, Mexico on 23 February 2010. The organization aims to unite all of the Latin American and Caribbean States in order to strengthen the political, social and cultural integration of the region, improve its quality of life, stimulate its economic growth, and advance the well-being of all of its people. CELAC is a successor of the Rio Group and CALC. 1, record 13, English, - Community%20of%20Latin%20American%20and%20Caribbean%20States
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 13, Main entry term, French
- Communauté d’États latino-américains et caribéens
1, record 13, French, Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20latino%2Dam%C3%A9ricains%20et%20carib%C3%A9ens
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CELAC 1, record 13, French, CELAC
correct, feminine noun
- Celac 1, record 13, French, Celac
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La création de la Communauté d'États Latino-Américains et Caribéens, la CELAC, regroupant 33 pays, lors du sommet qui s’est tenu les 2 et 3 décembre derniers à Caracas, représente une date historique à plus d’un titre. [...] La proposition de création de cette Communauté d’États Latino-Américains et Caribéens est née lors des sommets tenus en décembre 2008, à Bahia au Brésil, puis en février 2010 à Cancun au Mexique. [...] pour la première fois l’Amérique Latine et les Caraïbes se réunissaient de leur propre initiative, sans la présence ni des [É.U.], du Canada ou de quelque pays européen [son objectif : servir d'espace de dialogue entre latinos]. 1, record 13, French, - Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20latino%2Dam%C3%A9ricains%20et%20carib%C3%A9ens
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 13, Main entry term, Spanish
- Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños
1, record 13, Spanish, Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- Celac 2, record 13, Spanish, Celac
correct, feminine noun
- CELAC 3, record 13, Spanish, CELAC
avoid, feminine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños [...] es un organismo intergubernamental de ámbito regional, constituido por los Jefes de Estado y de Gobierno de los países de América Latina y el Caribe, reunidos en la Cumbre de la Unidad de América Latina y el Caribe, conformada por la XXI Cumbre del Grupo de Río y la II CALC (Cumbre de América Latina y del Caribe sobre Integración y Desarrollo), en la Riviera Maya, México, los días 22 y 23 de febrero de 2010. [...] Se fundamenta en los siguientes principios y valores comunes: el respeto al derecho internacional; la igualdad soberana de los Estados; el no uso ni la amenaza del uso de la fuerza; la democracia; el respeto a los derechos humanos; el respeto al medio ambiente, tomando en cuenta los pilares ambiental, económico y social del desarrollo sustentable; la cooperación internacional para el desarrollo sustentable; la unidad e integración de los Estados de América Latina y el Caribe; y un diálogo permanente que promueva la paz y la seguridad regionales. Y se basa en la solidaridad, la inclusión social, la equidad e igualdad de oportunidades, la complementariedad, la flexibilidad, la participación voluntaria, la pluralidad y la diversidad. 4, record 13, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Sus Estados miembros son : Antigua y Barbuda; República Argentina; Mancomunidad de las Bahamas; Barbados; Belice; Estado Plurinacional de Bolivia; República Federal de Brasil; República de Chile; República de Colombia; República de Costa Rica; República de Cuba; República Dominicana; Mancomunidad de Dominica; República del Ecuador; República de El Salvador; Grenada; República de Guatemala; República Cooperativa de Guyana; República de Haití; República de Honduras; Jamaica; Estados Unidos Mexicanos; República de Nicaragua; República de Panamá; República del Paraguay; República del Perú; Santa Lucía; Federación de San Cristóbal y Nieves; San Vicente y las Granadinas; República de Surinam; República de Trinidad y Tobago; República Oriental del Uruguay; República Bolivariana de Venezuela. 4, record 13, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Celac es el acrónimo de Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños. Por tener más de cuatro letras, lo recomendable es escribirlo con mayúscula solo en la inicial (Celac, en lugar de CELAC), de acuerdo con lo que indica la Ortografía de las Academias. 5, record 13, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record 14 - internal organization data 2014-05-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
Record 14, Main entry term, English
- Assistance Program for Demining in Central America
1, record 14, English, Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
correct
Record 14, Abbreviations, English
- PADCA 1, record 14, English, PADCA
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Assistance Program for Demining in Central America was created by the Organization of American States in 1991, in response to requests by Central American countries affected by antipersonnel landmines (Costa Rica, Honduras, Guatemala and Nicaragua). Since May 1995, the general coordination and supervision of the Assistance Program for Demining in Central America (PADCA by its initials in Spanish) has been provided by the Unit for the Promotion of Democracy (UPD), with the technical support of the Inter American Defense Board (IADB). The PADCA is a humanitarian program, which strives to restore public confidence and security to the citizenry and reduce the threat posed by landmines and other unexploded artifacts of war. 1, record 14, English, - Assistance%20Program%20for%20Demining%20in%20Central%20America
Record 14, Key term(s)
- Program of Assistance for Demining in Central America
- Mine-Clearing Assistance Program in Central America
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 14, Main entry term, French
- Programme d'assistance au déminage en Amérique centrale
1, record 14, French, Programme%20d%27assistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- PADCA 1, record 14, French, PADCA
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'assistance au déminage en Amérique centrale (PADCA) a été lancé en 1991, suite à une requête d'assistance soumise par les pays de la région touchés par les mines antipersonnel. Depuis mai 1995, il incombe à l'Unité pour la promotion de la démocratie (UPD) du Secrétariat général de l'OEA [Organisation des États américains], d'assurer la coordination et la supervision du programme. Au nombre de ces responsabilités, figure d'un côté celle de veiller à ce que toutes les composantes du Programme (système d'évacuation et de soins médicaux d'urgence, équipement, nourriture, frais, assurances, etc) soient disponibles dans le lieu indiqué et accessibles avant la mise en route des opérations de déminage proprement dit. 1, record 14, French, - Programme%20d%27assistance%20au%20d%C3%A9minage%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 14, Main entry term, Spanish
- Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica
1, record 14, Spanish, Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- PADCA 1, record 14, Spanish, PADCA
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A solicitud de los países centroamericanos afectados por las minas antipersonal, el Programa de Asistencia para el Desminado en Centroamérica(PADCA) fue creado por la Organización de los Estados Americanos en el año 1991(Costa Rica, Honduras, Guatemala y Nicaragua). A partir de mayo de 1995, la coordinación general y supervisión de dicho Programa ha sido responsabilidad de la Unidad para la Promoción de la Democracia(UPD), con la colaboración técnica de la Junta Interamericana de Defensa(JID). El PADCA tiene el sello distintivo de ser fundamentalmente un proyecto humanitario, porque trata de devolver la seguridad y la confianza a los ciudadanos, disminuir la amenaza y el peligro que representan los artefactos explosivos. 1, record 14, Spanish, - Programa%20de%20Asistencia%20para%20el%20Desminado%20en%20Centroam%C3%A9rica
Record 15 - internal organization data 2011-07-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- Central American Bank of Economic Integration
1, record 15, English, Central%20American%20Bank%20of%20Economic%20Integration
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CABEI 2, record 15, English, CABEI
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, record 15, English, - Central%20American%20Bank%20of%20Economic%20Integration
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- Banque centraméricaine d'intégration économique
1, record 15, French, Banque%20centram%C3%A9ricaine%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- BCIE 2, record 15, French, BCIE
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, record 15, French, - Banque%20centram%C3%A9ricaine%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
Record 15, Main entry term, Spanish
- Banco Centroamericano de Integración Económica
1, record 15, Spanish, Banco%20Centroamericano%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- BCIE 2, record 15, Spanish, BCIE
correct, masculine noun
- BCAIE 3, record 15, Spanish, BCAIE
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Establecido de conformidad con las disposiciones contenidas en el "Tratado de Managua" firmado en Nicaragua el 13 de diciembre por El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua, al cual se adhirió Costa Rica en 1962 pasando a ser miembro del Banco el 23 de septiembre de 1963. 4, record 15, Spanish, - Banco%20Centroamericano%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO. 5, record 15, Spanish, - Banco%20Centroamericano%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record 16 - internal organization data 2010-04-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 16, Main entry term, English
- Permanent Secretariat of the General Treaty on Central American Economic Integration
1, record 16, English, Permanent%20Secretariat%20of%20the%20General%20Treaty%20on%20Central%20American%20Economic%20Integration
correct
Record 16, Abbreviations, English
- SIECA 2, record 16, English, SIECA
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Titles reproduced from United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions. 3, record 16, English, - Permanent%20Secretariat%20of%20the%20General%20Treaty%20on%20Central%20American%20Economic%20Integration
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 16, Main entry term, French
- Secrétariat permanent du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale
1, record 16, French, Secr%C3%A9tariat%20permanent%20du%20Trait%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- SIECA 2, record 16, French, SIECA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellations extraites de United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions. 3, record 16, French, - Secr%C3%A9tariat%20permanent%20du%20Trait%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 16, Main entry term, Spanish
- Secretaría Permanente del Tratado General de Integración Económica Centroamericana
1, record 16, Spanish, Secretar%C3%ADa%20Permanente%20del%20Tratado%20General%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Centroamericana
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- SIECA 1, record 16, Spanish, SIECA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El tratado General de Integración Económica Centroamericana, firmado por El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua el 13 de diciembre de 1960, y suscrito por Costa Rica el 23 de julio de 1962, ha servido para sentar las bases de lo que se llama hoy día el Mercado Común Centroamericano. 2, record 16, Spanish, - Secretar%C3%ADa%20Permanente%20del%20Tratado%20General%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Centroamericana
Record 17 - internal organization data 2010-04-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- Caribbean Basin Initiative 1, record 17, English, Caribbean%20Basin%20Initiative
Record 17, Abbreviations, English
- CBI 2, record 17, English, CBI
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Political program comprising economic arrangements between the United States and Caribbean countries, announced in February 1982 by U.S. President Ronald Reagan at a meeting of the Organization of American States (OAS). 3, record 17, English, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
There are 22 regional countries that are beneficiaries of the program: Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Bermuda, Belize, British Virgin Islands, Costa Rica, Dominica, the Dominican Republic, El Salvador, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Montserrat, the Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, St. Kitts and Nevis, St. Lucia, St. Vincent and the Grenadines, and Trinidad and Tobago. 4, record 17, English, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- Initiative concernant le bassin des Caraïbes
1, record 17, French, Initiative%20concernant%20le%20bassin%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- Iniciativa de la Cuenca del Caribe
1, record 17, Spanish, Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- ICC 1, record 17, Spanish, ICC
correct
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Los beneficiarios de este programa de acuerdo preferencial son : Antillas Neerlandesas, Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Costa Rica, Dominica, El Salvador, Granada, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, Islas Vírgenes Británicas, Montserrat, Nicaragua, Panamá, República Dominicana, San Cristóbal y Nieves, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tobago. 2, record 17, Spanish, - Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
Record 18 - internal organization data 2010-04-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- Central American Common Market
1, record 18, English, Central%20American%20Common%20Market
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CACM 2, record 18, English, CACM
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua. The General Treaty for Central American Integration (known as the Managua Treaty) was signed in 1960, and entered into force in 1961 for four countries. Costa Rica joined the Treaty in 1963. It provided for immediate free trade on 95 percent of all goods. In October 1961, the Permanent Secretariat for Economic Integration - DIECA - was established in Guatemala. SIECA along with the Central American Bank for Economic Integration (BCIE), which is headquartered in Tegucigalpa, Honduras, have been the main regional institutions responsible for the administration of the economic integration efforts in Central America. 3, record 18, English, - Central%20American%20Common%20Market
Record 18, Key term(s)
- Central America Common Market
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- Marché commun centraméricain
1, record 18, French, March%C3%A9%20commun%20centram%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Marché commun d'Amérique centrale 2, record 18, French, March%C3%A9%20commun%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- Mercado Común Centroamericano
1, record 18, Spanish, Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- MCCA 2, record 18, Spanish, MCCA
correct
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El Tratado General de Integración Centroamericana(conocido como Tratado de Managua) fue suscrito en 1960 y entró en vigor en 1961 para cuatro países : El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. Costa Rica se adhirió al Tratado en 1963. 3, record 18, Spanish, - Mercado%20Com%C3%BAn%20Centroamericano
Record 19 - internal organization data 2010-02-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 19, Main entry term, English
- National School of Forestry Science
1, record 19, English, National%20School%20of%20Forestry%20Science
correct, Mexico
Record 19, Abbreviations, English
- ESNACIFOR 1, record 19, English, ESNACIFOR
correct, Mexico
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
It is aimed at teaching forestry practices which directly contribute to proper management of Hondura's watersheds. 1, record 19, English, - National%20School%20of%20Forestry%20Science
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 19, Main entry term, French
- National School of Forestry Science
1, record 19, French, National%20School%20of%20Forestry%20Science
correct, Mexico
Record 19, Abbreviations, French
- ESNACIFOR 1, record 19, French, ESNACIFOR
correct, Mexico
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 19, Main entry term, Spanish
- Escuela Nacional de Ciencias Forestales
1, record 19, Spanish, Escuela%20Nacional%20de%20Ciencias%20Forestales
correct, feminine noun, Mexico
Record 19, Abbreviations, Spanish
- ESNACIFOR 1, record 19, Spanish, ESNACIFOR
correct, feminine noun, Mexico
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Escuela Nacional de Ciencias Forestales(ESNACIFOR) ubicada en la ciudad de Siguatepeque, Departamento de Comayagua, Honduras, fue fundada en 1969. 1, record 19, Spanish, - Escuela%20Nacional%20de%20Ciencias%20Forestales
Record 20 - internal organization data 2008-08-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Record 20, Main entry term, English
- food testing laboratory
1, record 20, English, food%20testing%20laboratory
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- food-testing laboratory 1, record 20, English, food%2Dtesting%20laboratory
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Food Products Laboratory, Inc. (FPL) is a food testing laboratory. [It] offers a variety of food tests. For convenience, these tests use a FPL numbering code that enables our clients to communicate exactly what types of tests they want. If you see the test you want to do, use the numbering system to order that test. 1, record 20, English, - food%20testing%20laboratory
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Record 20, Main entry term, French
- laboratoire d'analyse alimentaire
1, record 20, French, laboratoire%20d%27analyse%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- laboratoire d'analyse des aliments 2, record 20, French, laboratoire%20d%27analyse%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 70, le laboratoire d'analyse alimentaire accentue son action au niveau de l'aide scientifique et technique à l'industrie agricole et au personnel spécialisé du ministère dans l'exercice de ses fonctions propres. C'est durant cette même période qu'il oriente une partie de ses activités pour assurer la protection du consommateur. 1, record 20, French, - laboratoire%20d%27analyse%20alimentaire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
Record 20, Main entry term, Spanish
- laboratorio de análisis de alimentos
1, record 20, Spanish, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- laboratorio de análisis alimentario 2, record 20, Spanish, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20alimentario
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El laboratorio de análisis de alimentos zamorano [...] es el laboratorio privado de evaluación físico-química más completo y moderno de Honduras. Ofrece a la industria agro-alimentaria centroamericana los procedimientos analíticos más avanzados para la elaboración de etiquetas nutricionales, evaluación fisico-química de alimentos humanos y la determinación de composición química instantánea de pastos y concentrados para aves y ganado vacuno. 3, record 20, Spanish, - laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
Record 21 - internal organization data 2004-09-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 21, Main entry term, English
- Organization of Central American States
1, record 21, English, Organization%20of%20Central%20American%20States
correct, international
Record 21, Abbreviations, English
- OCAS 2, record 21, English, OCAS
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Formed in Panama to deal with economic-trade and social issues of Central America. 3, record 21, English, - Organization%20of%20Central%20American%20States
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Record 21, Main entry term, French
- Organisation des États d'Amérique centrale
1, record 21, French, Organisation%20des%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, feminine noun, international
Record 21, Abbreviations, French
- ODEAC 2, record 21, French, ODEAC
feminine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisation formée des pays suivants : Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua et El Salvador. L'accord créant cet accord fut signé à San Salvador en octobre 1951. 3, record 21, French, - Organisation%20des%20%C3%89tats%20d%27Am%C3%A9rique%20centrale
Record 21, Key term(s)
- OEAC
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 21, Main entry term, Spanish
- Organización de Estados Centroamericanos
1, record 21, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20Centroamericanos
correct, feminine noun, international
Record 21, Abbreviations, Spanish
- ODECA 2, record 21, Spanish, ODECA
correct, feminine noun, international
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fue creada por la "Carta de San Salvador", suscrita por Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica, el 14 de octubre de 1951 con el objeto de fortalecer los vínculos que unen a los 5 Estados signatarios. 3, record 21, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20Centroamericanos
Record 21, Key term(s)
- OECA
- Organización de Estados Centro-americanos
Record 22 - internal organization data 2004-05-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- General Treaty on Central American Economic Integration
1, record 22, English, General%20Treaty%20on%20Central%20American%20Economic%20Integration
correct, Central America
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Signed on December 13, 1960, with Costa Rica joining in 1963. 2, record 22, English, - General%20Treaty%20on%20Central%20American%20Economic%20Integration
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale
1, record 22, French, Trait%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20d%27int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20centrale
correct, masculine noun, Central America
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Record 22, Main entry term, Spanish
- Tratado General de Integración Económica Centroamericana
1, record 22, Spanish, Tratado%20General%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Centroamericana
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El Tratado General de Integración Económica Centroamericana, firmado por El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua el 13 de diciembre de 1960, y suscrito por Costa Rica el 23 de julio de 1962, ha servido para sentar las bases de lo que se llama hoy día el Mercado Común Centroamericano. 2, record 22, Spanish, - Tratado%20General%20de%20Integraci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Centroamericana
Record 23 - internal organization data 2003-12-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 23, Main entry term, English
- Central American Metrology Cooperation
1, record 23, English, Central%20American%20Metrology%20Cooperation
correct
Record 23, Abbreviations, English
- CAMET 2, record 23, English, CAMET
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
One of five sub-regions of the Interamerican Metrology System (SIM), which brings together the national metrology institutions (NMIs) of the member nations of the Organization of American States. Its country members are Guatemala, Costa Rica, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panama. 3, record 23, English, - Central%20American%20Metrology%20Cooperation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, record 23, English, - Central%20American%20Metrology%20Cooperation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 23, Main entry term, French
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'une des cinq sous-régions du Système interaméricain de métrologie (SIM), qui réunit les instituts nationaux de métrologie (INM) des nations membres de l'Organisation des États américains. Ses membres sont: Guatemala, Costa Rica, Belize, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Panama. 1, record 23, French, - CAMET
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 23, French, - CAMET
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Record 23, Main entry term, Spanish
- CAMET
1, record 23, Spanish, CAMET
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Una de las cinco entidades sub-regionales que conforman el Sistema Interamericano de Metrología(SIM), que es la entidad que engloba a los institutos nacionales de metrología(INM) de los países miembros de la Organización de los Estados Americanos(OEA). La conforman Guatemala, Costa Rica, Belice, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Panamá. 2, record 23, Spanish, - CAMET
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 23, Spanish, - CAMET
Record 24 - internal organization data 2003-11-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Meetings
- Municipal Administration
Record 24, Main entry term, English
- Meeting on Facilitation of Training and Municipal Technical Assistance 1, record 24, English, Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The second of these meetings was held in March, 1999, in Roatán, Honduras. 1, record 24, English, - Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 1, record 24, English, - Meeting%20on%20Facilitation%20of%20Training%20and%20Municipal%20Technical%20Assistance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Réunions
- Administration municipale
Record 24, Main entry term, French
- Réunion sur la facilitation de la formation et de l'assistance technique municipale
1, record 24, French, R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
unofficial, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La deuxième réunion a été tenue en mai 1999 à Roatán (Honduras). 1, record 24, French, - R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 24, French, - R%C3%A9union%20sur%20la%20facilitation%20de%20la%20formation%20et%20de%20l%27assistance%20technique%20municipale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración municipal
Record 24, Main entry term, Spanish
- Encuentro de Facilitación para la Capacitación y la Asistencia Técnica Municipal
1, record 24, Spanish, Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
El segundo de estos encuentros se realizó en Roatán, Honduras, en marzo de 1999. 2, record 24, Spanish, - Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 24, Spanish, - Encuentro%20de%20Facilitaci%C3%B3n%20para%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20y%20la%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Municipal
Record 24, Key term(s)
- Reunión sobre Facilitación de la Capacitación Municipal y la Asistencia Técnica
Record 25 - internal organization data 2002-10-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
- Education
Record 25, Main entry term, English
- Education Reform Law
1, record 25, English, Education%20Reform%20Law
Honduras
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, record 25, English, - Education%20Reform%20Law
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 25, English, - Education%20Reform%20Law
Record 25, Key term(s)
- Education Reform Act
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Droits et libertés
- Pédagogie
Record 25, Main entry term, French
- Loi sur la réforme de l'éducation
1, record 25, French, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20l%27%C3%A9ducation
feminine noun, Honduras
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 25, French, - Loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20l%27%C3%A9ducation
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Derechos y Libertades
- Pedagogía
Record 25, Main entry term, Spanish
- Ley de reforma de la enseñanza
1, record 25, Spanish, Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
feminine noun, Honduras
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, record 25, Spanish, - Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 25, Spanish, - Ley%20de%20reforma%20de%20la%20ense%C3%B1anza
Record 26 - internal organization data 2002-10-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Social Problems
- Criminology
Record 26, Main entry term, English
- Law against Domestic Violence
1, record 26, English, Law%20against%20Domestic%20Violence
Honduras
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 1, record 26, English, - Law%20against%20Domestic%20Violence
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 26, English, - Law%20against%20Domestic%20Violence
Record 26, Key term(s)
- Act against Domestic Violence
- Domestic Violence Act
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Record 26, Main entry term, French
- Loi sur la violence familiale
1, record 26, French, Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
feminine noun, Honduras
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, record 26, French, - Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 26, French, - Loi%20sur%20la%20violence%20familiale
Record 26, Key term(s)
- Loi contre la violence dans la famille
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Problemas sociales
- Criminología
Record 26, Main entry term, Spanish
- Ley contra la violencia doméstica
1, record 26, Spanish, Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
correct, feminine noun, Honduras
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Honduras. 2, record 26, Spanish, - Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 26, Spanish, - Ley%20contra%20la%20violencia%20dom%C3%A9stica
Record 26, Key term(s)
- Ley contra la violencia intrafamiliar
Record 27 - internal organization data 2002-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Record 27, Main entry term, English
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, record 27, English, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct
Record 27, Abbreviations, English
- SICOFAA 1, record 27, English, SICOFAA
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces: Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System: Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish. 1, record 27, English, - System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Record 27, Main entry term, French
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, record 27, French, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- SICOFAA 1, record 27, French, SICOFAA
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fuerzas aéreas
Record 27, Main entry term, Spanish
- Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas
1, record 27, Spanish, Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas : Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores : Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español. 1, record 27, Spanish, - Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
Record 28 - internal organization data 2002-02-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 28, Main entry term, English
- Third Declaration of Tuxtla
1, record 28, English, Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Signed on July 17, 1998 in El Salvador, San Salvador, by El Salvador, Costa Rica, Mexico, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize and Panama. 2, record 28, English, - Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 28, English, - Third%20Declaration%20of%20Tuxtla
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 28, Main entry term, French
- Troisième Déclaration de Tuxtla
1, record 28, French, Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Signée le 17 juillet 1998 à San Salvador, El Salvador, par El Salvador, Costa Rica, Mexique, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize et Panama. 2, record 28, French, - Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 28, French, - Troisi%C3%A8me%20D%C3%A9claration%20de%20Tuxtla
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 28, Main entry term, Spanish
- Tercera Declaración de Tuxtla
1, record 28, Spanish, Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Firmada el 17 de julio de 1998 en El Salvador, San Salvador, por El Salvador, Costa Rica, México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Belize y Panamá. 2, record 28, Spanish, - Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 28, Spanish, - Tercera%20Declaraci%C3%B3n%20de%20Tuxtla
Record 29 - internal organization data 2001-09-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Anthropology
- Archaeology
Record 29, Main entry term, English
- Mesoamerica
1, record 29, English, Mesoamerica
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The area extending approximately from central Mexico to Honduras and Nicaragua in which diverse pre-Columbian civilizations flourished. 1, record 29, English, - Mesoamerica
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mesoamerica: term sometimes used loosely to refer to Central America. 2, record 29, English, - Mesoamerica
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Anthropologie
- Archéologie
Record 29, Main entry term, French
- Méso-Amérique
1, record 29, French, M%C3%A9so%2DAm%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Aire culturelle occupée par les hautes civilisations précolombiennes. Elle englobe les territoires actuels du Mexique, du Guatemala, du Belize, du Salvador, ainsi que l'ouest du Honduras, du Nicaragua et du Costa-Rica. 2, record 29, French, - M%C3%A9so%2DAm%C3%A9rique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Antropología
- Arqueología
Record 29, Main entry term, Spanish
- Mesoamérica
1, record 29, Spanish, Mesoam%C3%A9rica
correct
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] región [...] cuyos límites se encuentran entre una línea que corre al norte de la capital de la República de Méjico, y otra que corta América Central por Honduras y Nicaragua. 1, record 29, Spanish, - Mesoam%C3%A9rica
Record 30 - internal organization data 2001-09-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Anthropology
- Archaeology
- Museums
Record 30, Main entry term, English
- Mesoamerican
1, record 30, English, Mesoamerican
correct, see observation, adjective
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or characteristic of Mesoamerica or of the people of Mesoamerica. 2, record 30, English, - Mesoamerican
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The classic period, which saw the full flowering of Mesoamerican civilization in Guatemala, Honduras, El Salvador and Mexico. 2, record 30, English, - Mesoamerican
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Mesoamerican archaeologist. 3, record 30, English, - Mesoamerican
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mesoamerican: term usually capitalized. 2, record 30, English, - Mesoamerican
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Anthropologie
- Archéologie
- Muséologie
Record 30, Main entry term, French
- méso-américain
1, record 30, French, m%C3%A9so%2Dam%C3%A9ricain
correct, adjective
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
De la Méso-Amérique. 1, record 30, French, - m%C3%A9so%2Dam%C3%A9ricain
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Arqueología
- Museos
Record 30, Main entry term, Spanish
- mesoamericano
1, record 30, Spanish, mesoamericano
correct, adjective
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- mesoamericana 1, record 30, Spanish, mesoamericana
correct, adjective
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo a Mesoamérica, región que los americanistas distinguen como de altas culturas, y cuyos límites se encuentran entre una línea que corre al norte de la capital de la República de Méjico, y otra que corta América Central por Honduras y Nicaragua. 1, record 30, Spanish, - mesoamericano
Record 31 - internal organization data 1999-03-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 31, Main entry term, English
- Union of Banana Exporting Countries
1, record 31, English, Union%20of%20Banana%20Exporting%20Countries
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Record 31, Main entry term, French
- Union des pays exportateurs de bananes
1, record 31, French, Union%20des%20pays%20exportateurs%20de%20bananes
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Record 31, Main entry term, Spanish
- Unión de Países Exportadores de Banano
1, record 31, Spanish, Uni%C3%B3n%20de%20Pa%C3%ADses%20Exportadores%20de%20Banano
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
- UPEB 1, record 31, Spanish, UPEB
correct
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Organización internacional de carácter intergubernamental y permanente, constituida por los gobiernos de Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Panamá, República Dominicana y Nicaragua. 2, record 31, Spanish, - Uni%C3%B3n%20de%20Pa%C3%ADses%20Exportadores%20de%20Banano
Record 32 - internal organization data 1997-05-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 32, Main entry term, English
- lempira
1, record 32, English, lempira
correct
Record 32, Abbreviations, English
- L 2, record 32, English, L
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Honduras. 3, record 32, English, - lempira
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plural: lempiras. 2, record 32, English, - lempira
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
HNL: standardized code for the representation of this currency. 4, record 32, English, - lempira
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 32, Main entry term, French
- lempira
1, record 32, French, lempira
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- L 2, record 32, French, L
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Honduras). 1, record 32, French, - lempira
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : lempiras. 3, record 32, French, - lempira
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
HNL : code normalisé pour la représentation de cette monnaie. 4, record 32, French, - lempira
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 32, Main entry term, Spanish
- lempira
1, record 32, Spanish, lempira
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
- L 1, record 32, Spanish, L
correct
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Honduras. Unidad fraccionaria : 100 centavos. 1, record 32, Spanish, - lempira
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Plural: lempiras. 1, record 32, Spanish, - lempira
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: