TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MET [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- metabolic equivalent
1, record 1, English, metabolic%20equivalent
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MET 1, record 1, English, MET
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multiple of resting oxygen uptake used in measuring exercise tolerance. 2, record 1, English, - metabolic%20equivalent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
One MET [metabolic equivalent] is equal to 3.5 milliliters of oxygen consumed per kilogram of body weight per minute, the average value for oxygen consumption at rest. 1, record 1, English, - metabolic%20equivalent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- équivalent métabolique
1, record 1, French, %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MET 1, record 1, French, MET
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Multiple du métabolisme de repos qui sert à mesurer le coût énergétique ou le coût en oxygène d'un exercice. 2, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le MET [équivalent métabolique] équivaut à la consommation d'oxygène d'un homme ou d'une femme au repos et vaut 3,5 ml d'oxygène par kilogramme de masse par minute (ml . kg[-1 en exposant] . min[-1 en exposant]). 1, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20m%C3%A9tabolique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- equivalente metabólico
1, record 1, Spanish, equivalente%20metab%C3%B3lico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- MET 1, record 1, Spanish, MET
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad mínima necesaria de oxígeno para las funciones metabólicas del organismo [que] equivale a 3,5 ml.kg.min. 2, record 1, Spanish, - equivalente%20metab%C3%B3lico
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El gasto de energía en estado de reposo se considera igual a 1 MET. Por lo tanto, una actividad con un nivel de 3 MET requerirá un gasto de energía igual a tres veces el gasto en estado de reposo. 3, record 1, Spanish, - equivalente%20metab%C3%B3lico
Record 2 - internal organization data 2002-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Transport Personnel and Services
Record 2, Main entry term, English
- meteorological services
1, record 2, English, meteorological%20services
correct, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- MET 1, record 2, English, MET
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Those facilities and services that furnish aviation with meteorological forecasts, briefs and observations as well as SIGMET information, VOLMET broadcasting material and any other meteorological data provided by States for aeronautical use. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 2, English, - meteorological%20services
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
meteorological services; MET: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 2, English, - meteorological%20services
Record 2, Key term(s)
- meteorological service
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Météorologie
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- services météorologiques
1, record 2, French, services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MET 1, record 2, French, MET
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installations et services qui fournissent à l'aviation des prévisions météorologiques, des exposés verbaux et des observations ainsi que des renseignements SIGMET, des données pour les émissions VOLMET et tous autres renseignements météorologiques que les États fournissent à l'aviation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 2, French, - services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
services météorologiques; MET : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 2, French, - services%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record 2, Key term(s)
- service météorologique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicios meteorológicos
1, record 2, Spanish, servicios%20meteorol%C3%B3gicos
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- MET 1, record 2, Spanish, MET
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instalaciones y servicios que proporcionan pronósticos, exposiciones verbales y observaciones meteorológicos a la aviación, así como información SIGMET, emisiones VOLMET y otros datos meteorológicos ofrecidos por los Estados para fines aeronáuticos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 2, Spanish, - servicios%20meteorol%C3%B3gicos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
servicios meteorológicos; MET : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 2, Spanish, - servicios%20meteorol%C3%B3gicos
Record 2, Key term(s)
- servicio meteorológico
Record 3 - internal organization data 1994-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- report for landing/take-off
1, record 3, English, report%20for%20landing%2Ftake%2Doff
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
report (MET) for landing/take-off 1, record 3, English, - report%20for%20landing%2Ftake%2Doff
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- compte rendu pour l'atterrissage ou le décollage
1, record 3, French, compte%20rendu%20pour%20l%27atterrissage%20ou%20le%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compte rendu (MET) pour l'atterrissage ou le décollage 1, record 3, French, - compte%20rendu%20pour%20l%27atterrissage%20ou%20le%20d%C3%A9collage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 3, Main entry term, Spanish
- informe para el aterrizaje/despegue
1, record 3, Spanish, informe%20para%20el%20aterrizaje%2Fdespegue
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
informe(MET) para el aterrizaje/despegue. 1, record 3, Spanish, - informe%20para%20el%20aterrizaje%2Fdespegue
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: