TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MISIL [43 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 1, Main entry term, English
- air-to-ground missile
1, record 1, English, air%2Dto%2Dground%20missile
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- AGM 2, record 1, English, AGM
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An air-to-surface missile used against ground targets. 1, record 1, English, - air%2Dto%2Dground%20missile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air-to-ground missile; AGM: designations and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - air%2Dto%2Dground%20missile
Record 1, Key term(s)
- air to ground missile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 1, Main entry term, French
- missile air-sol
1, record 1, French, missile%20air%2Dsol
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- MAS 2, record 1, French, MAS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Missile air-surface utilisé contre des objectifs au sol. 3, record 1, French, - missile%20air%2Dsol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
missile air-sol : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - missile%20air%2Dsol
Record 1, Key term(s)
- missile air sol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- misil aire-tierra
1, record 1, Spanish, misil%20aire%2Dtierra
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- misil aire-suelo 2, record 1, Spanish, misil%20aire%2Dsuelo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El programa TAURUS […] dota al Ejército del Aire de un misil aire-tierra de largo alcance(aproximadamente 300 km) contra objetivos específicos de alto valor para […] aviones de combate […] 1, record 1, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] los misiles aire-mar, aire-suelo y aire-aire [que] son disparados desde aviones, helicópteros u otros aparatos volantes. 2, record 1, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 1, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record 2 - internal organization data 2025-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 2, Main entry term, English
- air-to-surface missile
1, record 2, English, air%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- ASM 2, record 2, English, ASM
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An air-launched missile for use against surface targets. 3, record 2, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air-to-surface missile; ASM: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 2, Key term(s)
- air to surface missile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 2, Main entry term, French
- missile air-surface
1, record 2, French, missile%20air%2Dsurface
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MAS 2, record 2, French, MAS
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir d'une plate-forme aérienne et utilisé contre des objectifs de surface. 3, record 2, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Missile air-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile air-sol» dans le contexte terrestre. 3, record 2, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
missile air-surface : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 2, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
missile air-surface; MAS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - missile%20air%2Dsurface
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- misil aire-superficie
1, record 2, Spanish, misil%20aire%2Dsuperficie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 2, record 2, Spanish, - misil%20aire%2Dsuperficie
Record 3 - internal organization data 2022-10-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Electromagnetic Radiation
Record 3, Main entry term, English
- antiradiation missile
1, record 3, English, antiradiation%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- ARM 2, record 3, English, ARM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A missile with a radio-frequency seeker designed to track and home in on a threat-radar transmission. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, record 3, English, - antiradiation%20missile
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A missile which homes passively on a radiation source. [Definition standardized by NATO.] 4, record 3, English, - antiradiation%20missile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
antiradiation missile; ARM: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - antiradiation%20missile
Record 3, Key term(s)
- anti-radiation missile
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Rayonnements électromagnétiques
Record 3, Main entry term, French
- missile antiradiation
1, record 3, French, missile%20antiradiation
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- MAR 1, record 3, French, MAR
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- missile antiradiations 2, record 3, French, missile%20antiradiations
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- MAR 3, record 3, French, MAR
correct, masculine noun, officially approved
- ARM 4, record 3, French, ARM
correct, masculine noun, NATO, standardized
- MAR 3, record 3, French, MAR
- missile antirayonnement 5, record 3, French, missile%20antirayonnement
correct, masculine noun, NATO, standardized
- MAR 1, record 3, French, MAR
correct, masculine noun, officially approved
- ARM 4, record 3, French, ARM
correct, masculine noun, NATO, standardized
- MAR 1, record 3, French, MAR
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Missile à tête chercheuse de radiofréquences conçu pour poursuivre une transmission radar constituant une menace et s'y autodiriger. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 1, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Missile autoguidé muni d'un système de guidage autonome qui le dirige automatiquement vers les sources de radiations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 6, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
missile antiradiation; missile antiradiations; missile antirayonnement; MAR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 7, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
missile antiradiations; MAR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
missile antiradiations : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
missile antiradiations; missile antirayonnement; ARM : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 3, French, - missile%20antiradiation
Record 3, Key term(s)
- missile anti-radiation
- missile anti-radiations
- missile anti-rayonnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Radiación electromagnética
Record 3, Main entry term, Spanish
- misil contrarradiaciones
1, record 3, Spanish, misil%20contrarradiaciones
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Misil que se dirige pasivamente sobre una fuente de radiación. 1, record 3, Spanish, - misil%20contrarradiaciones
Record 4 - internal organization data 2022-04-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 4, Main entry term, English
- circular error probable
1, record 4, English, circular%20error%20probable
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- CEP 2, record 4, English, CEP
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The radius of a circle within which half of the missiles or projectiles fired are expected to fall. 3, record 4, English, - circular%20error%20probable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The circular error probable indicates the accuracy of a weapon and is used as a factor in determining probable damage to a target. 3, record 4, English, - circular%20error%20probable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
circular error probable; CEP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - circular%20error%20probable
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
circular error probable; CEP: designations standardized by NATO. 4, record 4, English, - circular%20error%20probable
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
circular error probable: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 4, English, - circular%20error%20probable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 4, Main entry term, French
- écart circulaire probable
1, record 4, French, %C3%A9cart%20circulaire%20probable
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- ECP 2, record 4, French, ECP
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- erreur circulaire probable 3, record 4, French, erreur%20circulaire%20probable
correct, feminine noun
- ECP 4, record 4, French, ECP
correct, feminine noun
- ECP 4, record 4, French, ECP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rayon du cercle à l'intérieur duquel tomberaient la moitié des missiles ou des projectiles. 5, record 4, French, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'écart circulaire probable indique la précision d'une arme et constitue un facteur pour la détermination de l'efficacité probable d'une arme sur une cible. 5, record 4, French, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écart circulaire probable; ECP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 4, French, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
écart circulaire probable; ECP : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 4, French, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
erreur circulaire probable; ECP : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 4, French, - %C3%A9cart%20circulaire%20probable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Record 4, Main entry term, Spanish
- error circular probable
1, record 4, Spanish, error%20circular%20probable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- ECP 2, record 4, Spanish, ECP
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radio de un círculo dentro del cual se espera que caigan la mitad de los proyectiles. 3, record 4, Spanish, - error%20circular%20probable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[El error circular probable indica] la precisión de un proyectil [o] misil [y] se emplea como factor para determinar el daño probable sobre un objetivo. 3, record 4, Spanish, - error%20circular%20probable
Record 5 - internal organization data 2022-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 5, Main entry term, English
- wire-guided missile
1, record 5, English, wire%2Dguided%20missile
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A missile guided to its target by signals transmitted over wires attached to its guidance system. 2, record 5, English, - wire%2Dguided%20missile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As the missile flies, the wires are reeled out behind it … 3, record 5, English, - wire%2Dguided%20missile
Record 5, Key term(s)
- wireguided missile
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 5, Main entry term, French
- missile filoguidé
1, record 5, French, missile%20filoguid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 5, Main entry term, Spanish
- misil filodirigido
1, record 5, Spanish, misil%20filodirigido
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El MILAN es un misil filodirigido perteneciente a la segunda generación, lo cual quiere decir que es guiado por hilo, por lo tanto el tirador tiene que tener centrado el objetivo en el retículo del visor hasta que este llegue a su blanco. 1, record 5, Spanish, - misil%20filodirigido
Record 6 - internal organization data 2022-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Advanced Technology Weapons
Record 6, Main entry term, English
- hypersonic missile
1, record 6, English, hypersonic%20missile
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A missile that can travel at hypersonic speeds to counter time-critical threats. 2, record 6, English, - hypersonic%20missile
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Erint is a hypersonic missile with active radar terminal homing and a kinetic energy kill. 3, record 6, English, - hypersonic%20missile
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Armes de haute technicité
Record 6, Main entry term, French
- missile hypersonique
1, record 6, French, missile%20hypersonique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les missiles hypersoniques constituent des menaces redoutables. Ils se déclinent en plusieurs variantes, stratégiques, tactiques, à charge nucléaire ou conventionnelle. Ils sont un défi pour tous les systèmes de défenses militaires. Ces armes volent entre 10 et 20 fois la vitesse du son, à basse altitude en faisant des zigzags vers leurs cibles. 2, record 6, French, - missile%20hypersonique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Armas de tecnología avanzada
Record 6, Main entry term, Spanish
- misil hipersónico
1, record 6, Spanish, misil%20hipers%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las informaciones afloradas acerca del posible lanzamiento de un misil hipersónico con capacidad nuclear y apto para dar la vuelta a la Tierra antes de golpear su objetivo han desatado una ola global de inquietud e interés por comprender el alcance real de las capacidades chinas y en general el estado de la competición entre potencias en este desestabilizante sector armamentístico. 1, record 6, Spanish, - misil%20hipers%C3%B3nico
Record 7 - internal organization data 2021-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 7, Main entry term, English
- intermediate-range ballistic missile
1, record 7, English, intermediate%2Drange%20ballistic%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- IRBM 2, record 7, English, IRBM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- intermediate range ballistic missile 3, record 7, English, intermediate%20range%20ballistic%20missile
correct
- IRBM 4, record 7, English, IRBM
correct
- IRBM 4, record 7, English, IRBM
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A missile that follows a ballistic trajectory with a medium range, normally of the order of 750–1500 miles. 3, record 7, English, - intermediate%2Drange%20ballistic%20missile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
intermediate-range ballistic missile; IRBM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 7, English, - intermediate%2Drange%20ballistic%20missile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
intermediate-range ballistic missile; IRBM: designations standardized by NATO. 5, record 7, English, - intermediate%2Drange%20ballistic%20missile
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 7, Main entry term, French
- missile balistique de portée intermédiaire
1, record 7, French, missile%20balistique%20de%20port%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- IRBM 2, record 7, French, IRBM
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- missile balistique intermédiaire 3, record 7, French, missile%20balistique%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
missile balistique intermédiaire : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 7, French, - missile%20balistique%20de%20port%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
missile balistique de portée intermédiaire; IRBM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 7, French, - missile%20balistique%20de%20port%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
missile balistique de portée intermédiaire; IRBM : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 7, French, - missile%20balistique%20de%20port%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 7, Main entry term, Spanish
- misil balístico de mediano alcance
1, record 7, Spanish, misil%20bal%C3%ADstico%20de%20mediano%20alcance
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- misil IRBM 1, record 7, Spanish, misil%20IRBM
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM(siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM(misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km. 1, record 7, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico%20de%20mediano%20alcance
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Ciertos misiles IRBM e ICBM [misil balístico intercontinental] solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo. 1, record 7, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico%20de%20mediano%20alcance
Record 8 - internal organization data 2020-12-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 8, Main entry term, English
- launch silo
1, record 8, English, launch%20silo
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... land-based intercontinental ballistic missiles (ICBMs), sitting in reinforced underground concrete silos, carry larger warheads and are highly accurate, capable of taking out enemy ICBMs in their own silos if necessary. ... The missile warheads containing the actual thermonuclear explosives will be recycled ..., as will the launch silos. 2, record 8, English, - launch%20silo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 8, Main entry term, French
- silo de lancement
1, record 8, French, silo%20de%20lancement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- silo lanceur 2, record 8, French, silo%20lanceur
correct, masculine noun, less frequent
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 8, Main entry term, Spanish
- silo lanzamisiles
1, record 8, Spanish, silo%20lanzamisiles
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Construcción subterránea provista de todas las instalaciones requeridas para mantener en estado de funcionamiento un misil estratégico y dispararlo en cualquier momento. 1, record 8, Spanish, - silo%20lanzamisiles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El misil descansa verticalmente en un pozo, el silo propiamente dicho, tapado por un sistema que se abre automáticamente. 1, record 8, Spanish, - silo%20lanzamisiles
Record 9 - internal organization data 2020-10-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 9, Main entry term, English
- missile guidance system
1, record 9, English, missile%20guidance%20system
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system which evaluates flight information, correlates it with target data, determines the desired flight path of a missile and communicates the necessary commands to the missile flight control system. 2, record 9, English, - missile%20guidance%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
missile guidance system: designation and definition standardized by NATO. 3, record 9, English, - missile%20guidance%20system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 9, Main entry term, French
- système de guidage de missiles
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20de%20missiles
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système qui mesure les données concernant le vol d'un missile, les confronte aux éléments «but», détermine la trajectoire désirée pour le missile et transmet les ordres de vol nécessaires au système de commande des gouvernes. 2, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20de%20missiles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de guidage de missiles : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20de%20missiles
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
système de guidage de missiles : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 9, French, - syst%C3%A8me%20de%20guidage%20de%20missiles
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 9, Main entry term, Spanish
- sistema de guía del misil
1, record 9, Spanish, sistema%20de%20gu%C3%ADa%20del%20misil
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema que evalúa la información del vuelo en relación con los datos del objetivo, determina la trayectoria deseada y transmite las órdenes necesarias al sistema de control de vuelo del misil, para efectuar correcciones. 1, record 9, Spanish, - sistema%20de%20gu%C3%ADa%20del%20misil
Record 10 - internal organization data 2020-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 10, Main entry term, English
- cruise missile
1, record 10, English, cruise%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- CM 2, record 10, English, CM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pilotless aircraft, propelled by an airbreathing engine, that operates entirely within the earth's atmosphere. 3, record 10, English, - cruise%20missile
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Thrust continues throughout its flight. Air provides most of the lift. Inflight guidance and control can be accomplished remotely or by onboard equipment. 3, record 10, English, - cruise%20missile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cruise missile; CM: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 10, English, - cruise%20missile
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 10, Main entry term, French
- missile de croisière
1, record 10, French, missile%20de%20croisi%C3%A8re
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- MC 2, record 10, French, MC
correct, masculine noun, officially approved
- CM 3, record 10, French, CM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Type de missile [sans pilote et autopropulsé] qui, par opposition aux missiles balistiques, a une phase propulsée s'étendant sur la plus grande partie de son vol. 4, record 10, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
missile de croisière; MC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 10, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
missile de croisière : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 6, record 10, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
missile de croisière; CM : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 10, French, - missile%20de%20croisi%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 10, Main entry term, Spanish
- misil de crucero
1, record 10, Spanish, misil%20de%20crucero
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El misil de crucero constituye un caso aparte. Es, en realidad, un pequeño avión de reacción impulsado por un turborreactor con velocidades de 600 a 800 km/h. […] Los misiles de crucero actuales son transportados por un avión que los lanza desde el lugar oportuno y en la debida dirección, pero nada excluye que otros misiles semejantes puedan ser lanzados desde un vehículo terrestre o un barco de guerra. 1, record 10, Spanish, - misil%20de%20crucero
Record 11 - internal organization data 2019-11-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 11, Main entry term, English
- antiballistic missile
1, record 11, English, antiballistic%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- ABM 2, record 11, English, ABM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Synonyms, English
- anti-ballistic missile 3, record 11, English, anti%2Dballistic%20missile
correct
- ABM 3, record 11, English, ABM
correct
- ABM 3, record 11, English, ABM
- anti-ballistic missile missile 4, record 11, English, anti%2Dballistic%20missile%20missile
correct
- ABM missile 5, record 11, English, ABM%20missile
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A missile designed to acquire, intercept and destroy an enemy strategic/tactical ballistic missile or its re-entry vehicles in flight. 6, record 11, English, - antiballistic%20missile
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
antiballistic missile; ABM: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 11, English, - antiballistic%20missile
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
anti-ballistic missile missile; ABM missile: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office in Geneva. 7, record 11, English, - antiballistic%20missile
Record 11, Key term(s)
- antiballistic missile missile
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 11, Main entry term, French
- missile antimissile balistique
1, record 11, French, missile%20antimissile%20balistique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- MAMB 2, record 11, French, MAMB
correct, masculine noun, officially approved
- ABM 3, record 11, French, ABM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Synonyms, French
- missile anti-missile balistique 4, record 11, French, missile%20anti%2Dmissile%20balistique
correct, masculine noun, officially approved
- missile ABM 5, record 11, French, missile%20ABM
correct, masculine noun
- missile antimissiles balistiques 6, record 11, French, missile%20antimissiles%20balistiques
correct, masculine noun
- missile anti-missiles balistiques 7, record 11, French, missile%20anti%2Dmissiles%20balistiques
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Missile défensif porteur d'une charge explosive nucléaire ou non, destiné à détruire ou neutraliser un missile balistique adverse. 8, record 11, French, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
missile antimissile balistique; MAMB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, record 11, French, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
missile anti-missile balistique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, record 11, French, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
missile antimissile balistique; ABM : désignations normalisées par l'OTAN. 9, record 11, French, - missile%20antimissile%20balistique
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
missile antimissile balistique; missile ABM : désignations reproduites du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 9, record 11, French, - missile%20antimissile%20balistique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 11, Main entry term, Spanish
- misil antibalístico
1, record 11, Spanish, misil%20antibal%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- misil antimisil 2, record 11, Spanish, misil%20antimisil
correct, masculine noun
- misil ABM 2, record 11, Spanish, misil%20ABM
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La categoría de los misiles suelo-aire incluye los misiles antimisiles(ABM en la nomenclatura internacional) que, como lo indica su nombre, se destinan a destruir los grandes misiles suelo-suelo(ICBM [misil balístico intercontinental] e IRBM [misil balístico de mediano alcance]) en la zona del espacio extraterrestre(a altitudes de 200 a 300 km) donde alcanzan su máxima elevación. 2, record 11, Spanish, - misil%20antibal%C3%ADstico
Record 12 - internal organization data 2019-11-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Defence
Record 12, Main entry term, English
- air-to-air missile
1, record 12, English, air%2Dto%2Dair%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- AAM 2, record 12, English, AAM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An air-launched missile for use against air targets. 3, record 12, English, - air%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
air-to-air missile; AAM: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 12, English, - air%2Dto%2Dair%20missile
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Record 12, Main entry term, French
- missile air-air
1, record 12, French, missile%20air%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- MAA 2, record 12, French, MAA
correct, masculine noun, officially approved
- AAM 3, record 12, French, AAM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Missile conçu pour être tiré d'un aéronef vers un objectif aérien. 4, record 12, French, - missile%20air%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
missile air-air : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 12, French, - missile%20air%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
missile air-air; AAM : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 12, French, - missile%20air%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
missile air-air; MAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 12, French, - missile%20air%2Dair
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- misil aire-aire
1, record 12, Spanish, misil%20aire%2Daire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde el aire contra objetivos aéreos. 2, record 12, Spanish, - misil%20aire%2Daire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] los misiles aire-mar, aire-suelo y aire-aire [que] son disparados desde aviones, helicópteros u otros aparatos volantes. 3, record 12, Spanish, - misil%20aire%2Daire
Record 13 - internal organization data 2019-09-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Ballistics
Record 13, Main entry term, English
- intercontinental ballistic missile
1, record 13, English, intercontinental%20ballistic%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- ICBM 2, record 13, English, ICBM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A land-based ballistic [missile, designed for weapons delivery,] with a range typically in excess of [5,500 kilometers]. 3, record 13, English, - intercontinental%20ballistic%20missile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
intercontinental ballistic missile; ICBM: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 13, English, - intercontinental%20ballistic%20missile
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Balistique
Record 13, Main entry term, French
- missile balistique intercontinental
1, record 13, French, missile%20balistique%20intercontinental
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- ICBM 2, record 13, French, ICBM
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Missile balistique lancé depuis le sol, servant de vecteurs d'armes et dont la portée dépasse 5 500 kilomètres. 3, record 13, French, - missile%20balistique%20intercontinental
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
missile balistique intercontinental; ICBM : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 13, French, - missile%20balistique%20intercontinental
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Balística
Record 13, Main entry term, Spanish
- misil balístico intercontinental
1, record 13, Spanish, misil%20bal%C3%ADstico%20intercontinental
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- misil ICBM 1, record 13, Spanish, misil%20ICBM
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM(siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM(misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km. 1, record 13, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico%20intercontinental
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Ciertos misiles IRBM [misil balístico de mediano alcance] e ICBM solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo. 1, record 13, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico%20intercontinental
Record 14 - internal organization data 2016-02-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Exercises
- CBRNE Weapons
Record 14, Main entry term, English
- nuclear weapon exercise
1, record 14, English, nuclear%20weapon%20exercise
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An operation not directly related to immediate operational readiness. It includes removal of a weapon from its normal storage location, prepared for use, delivery to an employment unit, the movement in a ground training exercise to include loading aboard an aircraft or missile and return to storage. It may include any or all of the operations listed above, but does not include launching or flying operations. Typical exercises include aircraft generation exercises, ground readiness exercises, ground tactical exercises, and various categories of inspections designed to evaluate the capability of the unit to perform its prescribed mission. 2, record 14, English, - nuclear%20weapon%20exercise
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
nuclear weapon exercise: term and definition standardized by NATO. 3, record 14, English, - nuclear%20weapon%20exercise
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Armes CBRNE
Record 14, Main entry term, French
- exercice de préparation d'une arme nucléaire
1, record 14, French, exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Opérations qui n'entrent pas dans les dispositions relatives à l'alerte immédiate opérationnelle. Elles consistent à : enlever une arme nucléaire de son lieu de stockage normal, la préparer en vue de son emploi, la livrer à une unité d'emploi, s'en servir pour un exercice d'entraînement qui peut inclure son chargement à bord d'un missile ou d'un avion, la rapporter au dépôt. Elle peuvent comprendre une ou l'ensemble des opérations indiquées ci-dessus, mais ne comprennent aucune opération de largage ou de vol. Les exercices types comprennent : la préparation des avions, le contrôle de l'état d'alerte au sol, des exercices tactiques au sol et différentes catégories d'inspection destinées à évaluer la capacité d'une unité à s'acquitter de sa mission. 2, record 14, French, - exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
exercice de préparation d'une arme nucléaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 14, French, - exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ejercicios militares
- Armas QBRNE
Record 14, Main entry term, Spanish
- ejercicios con armas nucleares
1, record 14, Spanish, ejercicios%20con%20armas%20nucleares
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Operaciones no relacionadas directamente con la disposición operativa inmediata del arma. Incluyen la extracción del arma de su lugar de almacenamiento, la preparación para su empleo, la entrega a la unidad que la va a emplear, el movimiento, en un ejercicio de instrucción, incluyendo su carga en un avión o misil y su retorno al lugar de almacenamiento. Puede incluir el ejercicio una o varias de las operaciones citadas pero no su lanzamiento. Los ejercicios típicos son : los de disposición terrestre, aérea o táctica y los distintos tipos de inspección para evaluar la capacidad de la unidad para llevar a cabo su misión. 1, record 14, Spanish, - ejercicios%20con%20armas%20nucleares
Record 15 - internal organization data 2015-10-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
- Missiles and Rockets
Record 15, Main entry term, English
- flight path
1, record 15, English, flight%20path
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- flightpath 2, record 15, English, flightpath
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The line connecting the successive positions occupied, or to be occupied, by an aircraft, missile or space vehicle as it moves through air or space. 3, record 15, English, - flight%20path
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
flight path: term and definition standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO), the Air Defence Artillery Terminology Working Group and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 15, English, - flight%20path
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
To inject into a flight path. 5, record 15, English, - flight%20path
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Missiles et roquettes
Record 15, Main entry term, French
- trajectoire de vol
1, record 15, French, trajectoire%20de%20vol
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ligne reliant les positions successives occupées, ou devant être occupées, par un aéronef, missile ou véhicule spatial lors de son déplacement dans l'air ou l'espace. 2, record 15, French, - trajectoire%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
trajectoire de vol : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 15, French, - trajectoire%20de%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Placer sur une trajectoire de vol. 4, record 15, French, - trajectoire%20de%20vol
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Misiles y cohetes
Record 15, Main entry term, Spanish
- ruta de vuelo
1, record 15, Spanish, ruta%20de%20vuelo
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- trayectoria de vuelo 2, record 15, Spanish, trayectoria%20de%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Línea que une las posiciones sucesivas ocupadas o que van a ser ocupadas por una aeronave, un misil o cualquier vehículo aéreo cuando se mueve en el aire o espacio. 1, record 15, Spanish, - ruta%20de%20vuelo
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La trayectoria de vuelo de un avión tiene como referencia normalmente un origen en el inicio del recorrido de despegue o en el umbral de aterrizaje. 3, record 15, Spanish, - ruta%20de%20vuelo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 15, Spanish, - ruta%20de%20vuelo
Record 16 - internal organization data 2015-05-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Missiles and Rockets
Record 16, Main entry term, English
- test flight
1, record 16, English, test%20flight
correct, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- flight test 2, record 16, English, flight%20test
correct, NATO, standardized
- flight trial 3, record 16, English, flight%20trial
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A flight conducted to obtain data for the evaluation of a test item. 4, record 16, English, - test%20flight
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Flight tests are planned to achieve specific test objectives and gain operational information. 2, record 16, English, - test%20flight
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
flight test: term standardized by NATO. 5, record 16, English, - test%20flight
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
test flight: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton); term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 16, English, - test%20flight
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Missiles et roquettes
Record 16, Main entry term, French
- vol d'essai
1, record 16, French, vol%20d%27essai
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- essai en vol 2, record 16, French, essai%20en%20vol
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vol effectué pour obtenir des données qui serviront à évaluer un élément à l'essai. 3, record 16, French, - vol%20d%27essai
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les essais en vol sont organisés en vue d'effectuer des contrôles sur des points précis et d'obtenir des renseignements sur le fonctionnement. 4, record 16, French, - vol%20d%27essai
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
essai en vol : terme normalisé par l'OTAN. 5, record 16, French, - vol%20d%27essai
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
vol d'essai : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 16, French, - vol%20d%27essai
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Misiles y cohetes
Record 16, Main entry term, Spanish
- prueba en vuelo
1, record 16, Spanish, prueba%20en%20vuelo
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prueba de una aeronave, cohete, misil u otro vehículo mediante un vuelo o lanzamiento real. Los ensayos en vuelo se organizan para efectuar controles sobre puntos determinados con la finalidad de obtener información sobre su estado operativo. 1, record 16, Spanish, - prueba%20en%20vuelo
Record 17 - internal organization data 2015-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Air Defence
Record 17, Main entry term, English
- surface-to-air missile
1, record 17, English, surface%2Dto%2Dair%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- SAM 2, record 17, English, SAM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, English
- surface-to-air guided missile 3, record 17, English, surface%2Dto%2Dair%20guided%20missile
correct, officially approved
- SAM 3, record 17, English, SAM
correct, officially approved
- SAM 3, record 17, English, SAM
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against air targets. 4, record 17, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air missile; SAM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, record 17, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
surface-to-air guided missile; surface-to-air missile; SAM: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 17, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Défense aérienne
Record 17, Main entry term, French
- missile surface-air
1, record 17, French, missile%20surface%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- MSA 2, record 17, French, MSA
correct, masculine noun, officially approved
- SAM 3, record 17, French, SAM
correct, masculine noun, NATO
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé de la surface vers un objectif aérien. 4, record 17, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-air» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-air», dans le contexte terrestre. 4, record 17, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
missile surface-air : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 17, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
missile surface-air; MSA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 17, French, - missile%20surface%2Dair
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
- Defensa aérea
Record 17, Main entry term, Spanish
- misil superficie-aire
1, record 17, Spanish, misil%20superficie%2Daire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- misil mar-aire 2, record 17, Spanish, misil%20mar%2Daire
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde [la superficie] contra blancos aéreos. 3, record 17, Spanish, - misil%20superficie%2Daire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 4, record 17, Spanish, - misil%20superficie%2Daire
Record 18 - internal organization data 2014-01-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 18, Main entry term, English
- submarine-launched ballistic missile
1, record 18, English, submarine%2Dlaunched%20ballistic%20missile
correct
Record 18, Abbreviations, English
- SLBM 2, record 18, English, SLBM
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any ballistic missile transported by and launched from a ship. 3, record 18, English, - submarine%2Dlaunched%20ballistic%20missile
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
May be short-, medium-, intermediate-, or long-range. 3, record 18, English, - submarine%2Dlaunched%20ballistic%20missile
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
submarine-launched ballistic missil: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 18, English, - submarine%2Dlaunched%20ballistic%20missile
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 18, Main entry term, French
- missile balistique lancé à partir d'un sous-marin
1, record 18, French, missile%20balistique%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20sous%2Dmarin
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- missile balistique à lanceur sous-marin 2, record 18, French, missile%20balistique%20%C3%A0%20lanceur%20sous%2Dmarin
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
missile balistique à lanceur sous-marin : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 18, French, - missile%20balistique%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20sous%2Dmarin
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 18, Main entry term, Spanish
- misil balístico lanzado desde submarino
1, record 18, Spanish, misil%20bal%C3%ADstico%20lanzado%20desde%20submarino
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- misil balístico lanzado desde un submarino 2, record 18, Spanish, misil%20bal%C3%ADstico%20lanzado%20desde%20un%20submarino
correct, masculine noun
- misil SLBM 1, record 18, Spanish, misil%20SLBM
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Misiles estratégicos mar-suelo. Son designados con las siglas SLBM(de la expresión inglesa que significa misil balístico lanzado desde submarino) y no constituyen sino versiones de los IRBM [misil balístico de mediano alcance] adaptadas para que puedan ser instalados a bordo de submarinos y lanzados desde éstos. 1, record 18, Spanish, - misil%20bal%C3%ADstico%20lanzado%20desde%20submarino
Record 19 - internal organization data 2014-01-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 19, Main entry term, English
- surface-to-surface missile
1, record 19, English, surface%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- SSM 2, record 19, English, SSM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, English
- surface to surface missile 3, record 19, English, surface%20to%20surface%20missile
correct
- SSM 3, record 19, English, SSM
correct
- SSM 3, record 19, English, SSM
- surface-to-surface guided missile 4, record 19, English, surface%2Dto%2Dsurface%20guided%20missile
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against surface targets. 5, record 19, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 19, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 19, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 19, Main entry term, French
- missile surface-surface
1, record 19, French, missile%20surface%2Dsurface
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- MSS 2, record 19, French, MSS
correct, masculine noun, officially approved
- SSM 3, record 19, French, SSM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir de la surface et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 19, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-sol» dans le contexte terrestre. 5, record 19, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
missile surface-surface; SSM : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 6, record 19, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
missile surface-surface; MSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 19, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
missile surface-surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 19, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Record 19, Main entry term, Spanish
- misil superficie-superficie
1, record 19, Spanish, misil%20superficie%2Dsuperficie
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- misil mar-mar 2, record 19, Spanish, misil%20mar%2Dmar
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con información de la Armada, este proyecto científico […] forma parte de los acuerdos de cooperación signados por la Secretaría de Marina con institutos y centros de investigación del país. Se trata de desarrollar "un misil superficie-superficie, lanzador y control remoto" para aumentar la capacidad de respuesta de la institución. 1, record 19, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] misiles mar-mar, mar-suelo y mar-aire, que parten de a bordo de naves de guerra […] 2, record 19, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 19, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record 20 - internal organization data 2012-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 20, Main entry term, English
- beam rider
1, record 20, English, beam%20rider
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A missile guided by radar or radio beam. 1, record 20, English, - beam%20rider
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
beam rider: term and definition standardized by NATO. 2, record 20, English, - beam%20rider
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 20, Main entry term, French
- guidé sur faisceau
1, record 20, French, guid%C3%A9%20sur%20faisceau
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un missile guidé par un faisceau radar ou radio. 1, record 20, French, - guid%C3%A9%20sur%20faisceau
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
guidé sur faisceau : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 20, French, - guid%C3%A9%20sur%20faisceau
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 20, Main entry term, Spanish
- guía por haz
1, record 20, Spanish, gu%C3%ADa%20por%20haz
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Misil guiado por un haz de radio o radar. 1, record 20, Spanish, - gu%C3%ADa%20por%20haz
Record 21 - internal organization data 2012-01-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Land Forces)
- Air Defence
Record 21, Main entry term, English
- surface-to-air missile
1, record 21, English, surface%2Dto%2Dair%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- SAM 2, record 21, English, SAM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Synonyms, English
- surface-to-air guided missile 3, record 21, English, surface%2Dto%2Dair%20guided%20missile
correct, officially approved
- SAM 4, record 21, English, SAM
correct, officially approved
- SAM 4, record 21, English, SAM
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against air targets. 5, record 21, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air missile; SAM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 21, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
surface-to-air guided missile; surface-to-air missile; SAM: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 21, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record 21, Key term(s)
- surface to air missile
- surface to air guided missile
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Record 21, Main entry term, French
- missile sol-air
1, record 21, French, missile%20sol%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- MSA 2, record 21, French, MSA
correct, masculine noun, officially approved
- SAM 3, record 21, French, SAM
correct, masculine noun, NATO
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé de la surface vers un objectif aérien. 4, record 21, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-air» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-air», dans le contexte terrestre. 4, record 21, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
missile sol-air : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 21, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
missile sol-air; MSA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 21, French, - missile%20sol%2Dair
Record 21, Key term(s)
- missile sol air
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Defensa aérea
Record 21, Main entry term, Spanish
- misil tierra-aire
1, record 21, Spanish, misil%20tierra%2Daire
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- misil suelo-aire 2, record 21, Spanish, misil%20suelo%2Daire
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde tierra contra blancos aéreos. 3, record 21, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, misiles suelo-suelo, suelo-mar y suelo-aire […] 2, record 21, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
La categoría de los misiles suelo-aire incluye los misiles antimisiles(ABM en la nomenclatura internacional) que, como lo indica su nombre, se destinan a destruir los grandes misiles suelo-suelo(ICBM [misil balístico intercontinental] e IRBM [misil balístico de mediano alcance]) en la zona del espacio extraterrestre(a altitudes de 200 a 300 km) donde alcanzan su máxima elevación. 2, record 21, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 4, record 21, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record 22 - internal organization data 2011-09-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Missiles and Rockets
Record 22, Main entry term, English
- zero-length launching
1, record 22, English, zero%2Dlength%20launching
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A technique in which the first motion of the missile or aircraft removes it from the launcher. 1, record 22, English, - zero%2Dlength%20launching
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
zero-length launching: term and definition standardized by NATO. 2, record 22, English, - zero%2Dlength%20launching
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Missiles et roquettes
Record 22, Main entry term, French
- départ ponctuel
1, record 22, French, d%C3%A9part%20ponctuel
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- lancement ZEL 2, record 22, French, lancement%20ZEL
proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle le premier mouvement d'un missile ou d'un aéronef lui fait quitter sa rampe ou sa plate-forme. 1, record 22, French, - d%C3%A9part%20ponctuel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
départ ponctuel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 22, French, - d%C3%A9part%20ponctuel
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Misiles y cohetes
Record 22, Main entry term, Spanish
- salida puntual
1, record 22, Spanish, salida%20puntual
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Técnica mediante la que el primer movimiento de un misil o aeronave lo saca de su rampa o plataforma. 1, record 22, Spanish, - salida%20puntual
Record 23 - internal organization data 2011-04-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Land Forces)
Record 23, Main entry term, English
- surface-to-surface missile
1, record 23, English, surface%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- SSM 2, record 23, English, SSM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- surface-to-surface guided missile 3, record 23, English, surface%2Dto%2Dsurface%20guided%20missile
correct
- ground-to-ground missile 4, record 23, English, ground%2Dto%2Dground%20missile
correct
- GGM 4, record 23, English, GGM
correct
- GGM 4, record 23, English, GGM
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against surface targets. 5, record 23, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 23, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
surface-to-surface missile; SSM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 23, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
ground-to-ground missile; GGM: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 23, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 23, Key term(s)
- surface to surface guided missile
- ground to ground missile
- surface to surface missile
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Record 23, Main entry term, French
- missile sol-sol
1, record 23, French, missile%20sol%2Dsol
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- MSS 2, record 23, French, MSS
correct, masculine noun, officially approved
- SSM 3, record 23, French, SSM
correct, masculine noun, NATO
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir de la surface et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 23, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-sol» dans le contexte terrestre. 5, record 23, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
missile sol-sol; MSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 23, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
missile sol-sol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 23, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
missile sol-sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 23, French, - missile%20sol%2Dsol
Record 23, Key term(s)
- missile sol sol
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
Record 23, Main entry term, Spanish
- misil tierra-tierra
1, record 23, Spanish, misil%20tierra%2Dtierra
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- misil suelo-suelo 2, record 23, Spanish, misil%20suelo%2Dsuelo
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde tierra sobre objetivos terrestres. 1, record 23, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, misiles suelo-suelo, suelo-mar y suelo-aire […] 2, record 23, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM(siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM(misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km. 2, record 23, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 23, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record 24 - internal organization data 2011-04-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Missiles and Rockets
- Bombs and Grenades
- Target Acquisition
Record 24, Main entry term, English
- laser guidance unit
1, record 24, English, laser%20guidance%20unit
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A system fitted with a laser seeker to compute trajectory data for use by the control system of a missile, projectile or bomb. 2, record 24, English, - laser%20guidance%20unit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
laser guidance unit: term and definition standardized by NATO. 3, record 24, English, - laser%20guidance%20unit
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Missiles et roquettes
- Bombes et grenades
- Acquisition d'objectif
Record 24, Main entry term, French
- dispositif de guidage par laser
1, record 24, French, dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- dispositif de guidage laser 2, record 24, French, dispositif%20de%20guidage%20laser
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositif muni d'un chercheur laser fournissant les éléments de trajectoire nécessaires au système de commande d'un missile, d'un projectile ou d'une bombe. 3, record 24, French, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dispositif de guidage par laser : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 24, French, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
dispositif de guidage laser : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne. 4, record 24, French, - dispositif%20de%20guidage%20par%20laser
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Misiles y cohetes
- Bombas y granadas
- Adquisición del objetivo
Record 24, Main entry term, Spanish
- equipo de guía por láser
1, record 24, Spanish, equipo%20de%20gu%C3%ADa%20por%20l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que incorpora un láser buscador para suministrar los datos necesarios para la guía de un misil, de un proyectil o de una bomba. 1, record 24, Spanish, - equipo%20de%20gu%C3%ADa%20por%20l%C3%A1ser
Record 25 - internal organization data 2011-03-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 25, Main entry term, English
- multiple reentry vehicle
1, record 25, English, multiple%20reentry%20vehicle
correct
Record 25, Abbreviations, English
- MRV 2, record 25, English, MRV
correct
Record 25, Synonyms, English
- multiple re-entry vehicle 3, record 25, English, multiple%20re%2Dentry%20vehicle
correct, NATO
- MRV 4, record 25, English, MRV
correct, NATO
- MRV 4, record 25, English, MRV
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A missile payload comprising two or more warheads that engage the same target. 1, record 25, English, - multiple%20reentry%20vehicle
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
multiple re-entry vehicle; MRV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 25, English, - multiple%20reentry%20vehicle
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 25, Main entry term, French
- corps de rentrée à têtes multiples
1, record 25, French, corps%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples
correct, masculine noun, NATO
Record 25, Abbreviations, French
- MRV 2, record 25, French, MRV
correct, masculine noun, NATO
Record 25, Synonyms, French
- vecteur de rentrée à ogives multiples 2, record 25, French, vecteur%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20ogives%20multiples
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
corps de rentrée à têtes multiples : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 25, French, - corps%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 25, Main entry term, Spanish
- vehículo de reentrada con cabezas múltiples
1, record 25, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- misil MRV 2, record 25, Spanish, misil%20MRV
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ciertos misiles IRBM [misil balístico de mediano alcance] e ICBM [misil balístico intercontinental] solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo. En los del tipo MRV, las cargas nucleares se dispersan y alcanzan el suelo, al azar en torno del centro visado. 2, record 25, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples
Record 26 - internal organization data 2011-03-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 26, Main entry term, English
- multiple independently-targetable re-entry vehicle
1, record 26, English, multiple%20independently%2Dtargetable%20re%2Dentry%20vehicle
correct, NATO, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
- MIRV 2, record 26, English, MIRV
correct, NATO, officially approved
Record 26, Synonyms, English
- multiple independently targetable re-entry vehicle 3, record 26, English, multiple%20independently%20targetable%20re%2Dentry%20vehicle
correct
- MIRV 4, record 26, English, MIRV
correct
- MIRV 4, record 26, English, MIRV
- multiple independently targetable reentry vehicle 5, record 26, English, multiple%20independently%20targetable%20reentry%20vehicle
correct
- MIRV 5, record 26, English, MIRV
correct
- MIRV 5, record 26, English, MIRV
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A missile payload comprising two or more warheads that can engage separate targets. 6, record 26, English, - multiple%20independently%2Dtargetable%20re%2Dentry%20vehicle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
multiple independently targetable re-entry vehicle; MIRV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 26, English, - multiple%20independently%2Dtargetable%20re%2Dentry%20vehicle
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
multiple independently-targetable re-entry vehicle; MIRV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 26, English, - multiple%20independently%2Dtargetable%20re%2Dentry%20vehicle
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 26, Main entry term, French
- missile à ogives multiples indépendamment guidées
1, record 26, French, missile%20%C3%A0%20ogives%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
- MIRV 1, record 26, French, MIRV
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Synonyms, French
- vecteur à têtes multiples indépendamment guidées 2, record 26, French, vecteur%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
correct, masculine noun
- corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées 3, record 26, French, corps%20de%20rentr%C3%A9e%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
correct, masculine noun, NATO
- MIRV 4, record 26, French, MIRV
correct, masculine noun, NATO
- MIRV 4, record 26, French, MIRV
- véhicule de rentrée susceptible d'être dirigé sur des objectifs multiples indépendants 5, record 26, French, v%C3%A9hicule%20de%20rentr%C3%A9e%20susceptible%20d%27%C3%AAtre%20dirig%C3%A9%20sur%20des%20objectifs%20multiples%20ind%C3%A9pendants
masculine noun
- ogive à têtes multiples et à guidage indépendant 6, record 26, French, ogive%20%C3%A0%20t%C3%AAtes%20multiples%20et%20%C3%A0%20guidage%20ind%C3%A9pendant
see observation, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ogive à têtes multiples et à guidage indépendant : Accord SALT II. 6, record 26, French, - missile%20%C3%A0%20ogives%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
vecteur à têtes multiples indépendamment guidées; corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidées : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 26, French, - missile%20%C3%A0%20ogives%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
missile à ogives multiples indépendamment guidées; MIRV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 26, French, - missile%20%C3%A0%20ogives%20multiples%20ind%C3%A9pendamment%20guid%C3%A9es
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 26, Main entry term, Spanish
- vehículo de reentrada con cabezas múltiples independientemente dirigidas
1, record 26, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples%20independientemente%20dirigidas
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- misil MIRV 2, record 26, Spanish, misil%20MIRV
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Ciertos misiles IRBM [misil balístico de mediano alcance] e ICBM [misil balístico intercontinental] solo llevan una carga nuclear en su ojiva pero son cada vez más numerosos los portadores de una carga múltiple cuyos componentes se separan antes de llegar al suelo. En los del tipo MRV [vehículo de reentrada con cabezas múltiples], las cargas nucleares se dispersan y alcanzan el suelo, al azar en torno del centro visado. Por el contrario, las cargas del misil MIRV, tras haberse separado, se dirigen hacia otros objetivos, a veces muy distantes unos de otros, que son alcanzados con gran precisión. 2, record 26, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20reentrada%20con%20cabezas%20m%C3%BAltiples%20independientemente%20dirigidas
Record 27 - internal organization data 2007-02-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 27, Main entry term, English
- captive firing
1, record 27, English, captive%20firing
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A firing test of short duration, conducted with the missile propulsion system operating while secured to a test stand. 1, record 27, English, - captive%20firing
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
captive firing: term and definition standardized by NATO. 2, record 27, English, - captive%20firing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 27, Main entry term, French
- essai au banc
1, record 27, French, essai%20au%20banc
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Essai d'allumage de courte durée, effectué avec le système de propulsion de la fusée, celle-ci étant fixée au banc d'essai. 1, record 27, French, - essai%20au%20banc
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
essai au banc : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 27, French, - essai%20au%20banc
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 27, Main entry term, Spanish
- prueba estática de encendido
1, record 27, Spanish, prueba%20est%C3%A1tica%20de%20encendido
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Prueba de encendido de corta duración, llevada a cabo sobre el sistema de propulsión de un misil, que se realiza estando el misil en un banco de pruebas. 1, record 27, Spanish, - prueba%20est%C3%A1tica%20de%20encendido
Record 28 - internal organization data 2002-09-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 28, Main entry term, English
- burnout
1, record 28, English, burnout
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- burn-out 2, record 28, English, burn%2Dout
correct, noun, NATO, standardized
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The point in time or in the missile trajectory when combustion of fuels in the rocket engine is terminated by other than programmed cut-off. 2, record 28, English, - burnout
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
burn-out: term and definition standardized by NATO. 3, record 28, English, - burnout
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 28, Main entry term, French
- fin de combustion
1, record 28, French, fin%20de%20combustion
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Instant ou point de la trajectoire d'un missile où la combustion des propergols du moteur-fusée est achevée par un arrêt autre que celui prévu au programme. 2, record 28, French, - fin%20de%20combustion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fin de combustion : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 28, French, - fin%20de%20combustion
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 28, Main entry term, Spanish
- fin de combustión
1, record 28, Spanish, fin%20de%20combusti%C3%B3n
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Momento en el tiempo o punto en la trayectoria del misil en el que se acaba la combustión en el motor del cohete por causas diferentes a la programada. 1, record 28, Spanish, - fin%20de%20combusti%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2002-03-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 29, Main entry term, English
- terminal guidance
1, record 29, English, terminal%20guidance
correct, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The guidance applied to a missile between midcourse guidance and its arrival in the vicinity of the target. 2, record 29, English, - terminal%20guidance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
terminal guidance: term and definition standardized by NATO. 3, record 29, English, - terminal%20guidance
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
terminal guidance: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 29, English, - terminal%20guidance
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 29, Main entry term, French
- guidage de fin de trajectoire
1, record 29, French, guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- guidage terminal 2, record 29, French, guidage%20terminal
masculine noun
- guidage final 2, record 29, French, guidage%20final
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Guidage appliqué à un missile entre le moment où se termine le guidage «en vol» et son arrivée à proximité de l'objectif. 3, record 29, French, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
guidage de fin de trajectoire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 29, French, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
guidage de fin de trajectoire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie. 4, record 29, French, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
guidage terminal; guidage final : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 29, French, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 29, Main entry term, Spanish
- guía terminal
1, record 29, Spanish, gu%C3%ADa%20terminal
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Guía que se aplica a un misil desde el centro de la trayectoria y las proximidades del objetivo. 1, record 29, Spanish, - gu%C3%ADa%20terminal
Record 30 - internal organization data 2002-03-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Defence
Record 30, Main entry term, English
- significant track
1, record 30, English, significant%20track
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In air defence, tracks of aircraft or missiles which behave in an unusual manner which warrants attention and could pose a threat to a defended area. 1, record 30, English, - significant%20track
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
significant track: term and definition standardized by NATO. 2, record 30, English, - significant%20track
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 30, Main entry term, French
- piste significative
1, record 30, French, piste%20significative
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, piste d'un aéronef ou d'un missile à comportement insolite qui demande à être surveillée et peut constituer une menace pour la zone de défense aérienne considérée. 1, record 30, French, - piste%20significative
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
piste significative : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 30, French, - piste%20significative
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Record 30, Main entry term, Spanish
- pista significativa
1, record 30, Spanish, pista%20significativa
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, ruta de una aeronave o misil que se comporta de forma inusual, lo que demanda su seguimiento y puede suponer una amenaza para una zona de defensa. 1, record 30, Spanish, - pista%20significativa
Record 31 - internal organization data 2002-03-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 31, Main entry term, English
- stage
1, record 31, English, stage
correct, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An element of the missile or propulsion system that generally separates from the missile at burnout or cut-off. Stages are numbered chronologically in order of burning. 1, record 31, English, - stage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
stage: term and definition standardized by NATO. 2, record 31, English, - stage
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 31, Main entry term, French
- étage
1, record 31, French, %C3%A9tage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un missile ou d'un système de propulsion qui se sépare généralement du missile à la fin de la combustion ou à l'arrêt de la propulsion. Les étages sont numérotés chronologiquement par ordre de combustion. 1, record 31, French, - %C3%A9tage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
étage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 31, French, - %C3%A9tage
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 31, Main entry term, Spanish
- cuerpo
1, record 31, Spanish, cuerpo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- elemento 1, record 31, Spanish, elemento
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Parte de un misil o sistema de propulsión que se separa generalmente del misil al acabar su combustión o cuando se corta ésta. Los cuerpos se numeran correlativamente según su orden de combustión. 1, record 31, Spanish, - cuerpo
Record 32 - internal organization data 2002-03-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 32, Main entry term, English
- semi-active homing guidance
1, record 32, English, semi%2Dactive%20homing%20guidance
correct, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A system of homing distance wherein the receiver in the missile utilizes radiations from the target which has been illuminated by an outside source. 2, record 32, English, - semi%2Dactive%20homing%20guidance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
semi-active homing guidance: term and definition standardized by NATO. 3, record 32, English, - semi%2Dactive%20homing%20guidance
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 32, Main entry term, French
- guidage semi-actif
1, record 32, French, guidage%20semi%2Dactif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Méthode de guidage dans laquelle le récepteur incorporé au missile utilise les radiations émises par l'objectif éclairé par une source extérieure. 2, record 32, French, - guidage%20semi%2Dactif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
guidage semi-actif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 32, French, - guidage%20semi%2Dactif
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
guidage semi-actif : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 32, French, - guidage%20semi%2Dactif
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 32, Main entry term, Spanish
- guía semiactiva
1, record 32, Spanish, gu%C3%ADa%20semiactiva
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema de guía en el que el receptor del misil utiliza radiaciones que provienen del blanco que ha sido iluminado por una fuente exterior. 1, record 32, Spanish, - gu%C3%ADa%20semiactiva
Record 33 - internal organization data 2002-03-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 33, Main entry term, English
- sea skimmer
1, record 33, English, sea%20skimmer
correct, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- sea skimming missile 2, record 33, English, sea%20skimming%20missile
correct
- sea-skimming missile 3, record 33, English, sea%2Dskimming%20missile
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A missile designed to transit at less than 50 feet (or 15 metres) above the surface of the sea. 1, record 33, English, - sea%20skimmer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sea skimmer: term and definition standardized by NATO. 4, record 33, English, - sea%20skimmer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 33, Main entry term, French
- missile à trajectoire rasante
1, record 33, French, missile%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- missile antinavire à vol rasant 2, record 33, French, missile%20antinavire%20%C3%A0%20vol%20rasant
correct, masculine noun, officially approved
- missile au ras des flots 3, record 33, French, missile%20au%20ras%20des%20flots
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Missile conçu pour survoler la mer à moins de 15 m de la surface. 1, record 33, French, - missile%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
missile à trajectoire rasante : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 33, French, - missile%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
missile antinavire à vol rasant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, record 33, French, - missile%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 33, Main entry term, Spanish
- misil de trayectoria rasante
1, record 33, Spanish, misil%20de%20trayectoria%20rasante
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Misil diseñado para volar a menos de 50 pies(15 metros) por encima de la superficie del mar. 1, record 33, Spanish, - misil%20de%20trayectoria%20rasante
Record 34 - internal organization data 2002-03-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 34, Main entry term, English
- passive homing guidance
1, record 34, English, passive%20homing%20guidance
correct, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A system of homing guidance wherein the receiver in the missile utilizes radiation from the target. 2, record 34, English, - passive%20homing%20guidance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
passive homing guidance: term and definition standardized by NATO. 3, record 34, English, - passive%20homing%20guidance
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 34, Main entry term, French
- guidage passif
1, record 34, French, guidage%20passif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Méthode de guidage dans laquelle le récepteur incorporé au missile utilise les radiations émises par l'objectif. 1, record 34, French, - guidage%20passif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
guidage passif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 34, French, - guidage%20passif
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
guidage passif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 34, French, - guidage%20passif
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 34, Main entry term, Spanish
- guía pasiva
1, record 34, Spanish, gu%C3%ADa%20pasiva
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sistema de guía en el que el receptor en el misil utiliza radiación procedente del blanco. 1, record 34, Spanish, - gu%C3%ADa%20pasiva
Record 35 - internal organization data 2002-03-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 35, Main entry term, English
- midcourse guidance
1, record 35, English, midcourse%20guidance
correct, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The guidance applied to a missile between termination of the launching phase and the start of the terminal phase of flight. 2, record 35, English, - midcourse%20guidance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
midcourse guidance: term and definition standardized by NATO. 3, record 35, English, - midcourse%20guidance
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
midcourse guidance: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 35, English, - midcourse%20guidance
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 35, Main entry term, French
- guidage en vol
1, record 35, French, guidage%20en%20vol
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- guidage à mi-parcours 2, record 35, French, guidage%20%C3%A0%20mi%2Dparcours
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Guidage appliqué à un missile entre le moment où se termine sa phase de lancement et le moment où commence la phase terminale de sa trajectoire. 3, record 35, French, - guidage%20en%20vol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
guidage en vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 35, French, - guidage%20en%20vol
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
guidage à mi-parcours; guidage en vol : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 35, French, - guidage%20en%20vol
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 35, Main entry term, Spanish
- guiado en vuelo
1, record 35, Spanish, guiado%20en%20vuelo
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Guía que se aplica a un misil, entre el final de la fase de lanzamiento y el comienzo de la fase terminal del vuelo. 1, record 35, Spanish, - guiado%20en%20vuelo
Record 36 - internal organization data 2002-03-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
- Demolition (Military)
Record 36, Main entry term, English
- missile destruct system
1, record 36, English, missile%20destruct%20system
correct, NATO, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A system which, when operated by external command or preset internal means, destroys the missile or similar vehicle. 2, record 36, English, - missile%20destruct%20system
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
missile destruct system: term and definition standardized by NATO. 3, record 36, English, - missile%20destruct%20system
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
- Destruction (Militaire)
Record 36, Main entry term, French
- système de destruction missile
1, record 36, French, syst%C3%A8me%20de%20destruction%20missile
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Système qui, lorsqu'il est actionné de l'extérieur ou déclenché par un mécanisme interne préréglé, détruit le missile ou le véhicule similaire. 2, record 36, French, - syst%C3%A8me%20de%20destruction%20missile
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
système de destruction missile : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 36, French, - syst%C3%A8me%20de%20destruction%20missile
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
système de destruction missile : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne. 3, record 36, French, - syst%C3%A8me%20de%20destruction%20missile
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Misiles y cohetes
- Destrucción (Militar)
Record 36, Main entry term, Spanish
- sistema de destrucción de misil
1, record 36, Spanish, sistema%20de%20destrucci%C3%B3n%20de%20misil
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sistema que cuando se activa, por medios exteriores o programas interiores, destruye el misil o vehículo similar. 1, record 36, Spanish, - sistema%20de%20destrucci%C3%B3n%20de%20misil
Record 37 - internal organization data 2002-03-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Missiles and Rockets
Record 37, Main entry term, English
- missile control system
1, record 37, English, missile%20control%20system
correct, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A system that serves to maintain attitude stability and to correct deflections. 1, record 37, English, - missile%20control%20system
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
missile control system: term and definition standardized by NATO. 2, record 37, English, - missile%20control%20system
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Missiles et roquettes
Record 37, Main entry term, French
- système de commande du missile
1, record 37, French, syst%C3%A8me%20de%20commande%20du%20missile
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Système qui sert à maintenir la stabilité de l'assiette et à corriger les déviations d'un missile. 1, record 37, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20du%20missile
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
système de commande du missile : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 37, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20du%20missile
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Misiles y cohetes
Record 37, Main entry term, Spanish
- sistema de control de misiles
1, record 37, Spanish, sistema%20de%20control%20de%20misiles
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Sistema que sirve para mantener la estabilidad y el centrado de la trayectoria de un misil y para corregir las desviaciones. 1, record 37, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20misiles
Record 38 - internal organization data 2002-03-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Missiles and Rockets
Record 38, Main entry term, English
- missile destruct
1, record 38, English, missile%20destruct
correct, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Intentional destruction of a missile or similar vehicle for safety or other reasons. 2, record 38, English, - missile%20destruct
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
missile destruct: term and definition standardized by NATO. 3, record 38, English, - missile%20destruct
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Missiles et roquettes
Record 38, Main entry term, French
- destruction missile
1, record 38, French, destruction%20missile
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Destruction volontaire d'un missile ou véhicule similaire pour des raisons de sécurité ou autres. 2, record 38, French, - destruction%20missile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
destruction missile : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 38, French, - destruction%20missile
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
destruction missile : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 38, French, - destruction%20missile
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Misiles y cohetes
Record 38, Main entry term, Spanish
- destrucción de misil
1, record 38, Spanish, destrucci%C3%B3n%20de%20misil
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Destrucción intencionada de un misil, o vehículo similar, por seguridad u otras razones. 1, record 38, Spanish, - destrucci%C3%B3n%20de%20misil
Record 39 - internal organization data 2002-02-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Small Arms
- Missiles and Rockets
Record 39, Main entry term, English
- dead space
1, record 39, English, dead%20space
correct, NATO, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The volume of space above and around a gun or guided missile system into which it cannot fire because of mechanical or electronic limitations. 1, record 39, English, - dead%20space
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dead space: term and definition standardized by NATO. 2, record 39, English, - dead%20space
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Armes légères
- Missiles et roquettes
Record 39, Main entry term, French
- zone en angle mort
1, record 39, French, zone%20en%20angle%20mort
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- zone non battue 1, record 39, French, zone%20non%20battue
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Volume situé au-dessus et autour d'un canon ou d'un site de lancement d'un missile dans lequel on ne peut tirer en raison de limitations mécaniques ou électroniques. 1, record 39, French, - zone%20en%20angle%20mort
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
zone en angle mort; zone non battue : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 39, French, - zone%20en%20angle%20mort
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Misiles y cohetes
Record 39, Main entry term, Spanish
- zona muerta
1, record 39, Spanish, zona%20muerta
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Volumen espacial por encima y alrededor de un arma o sistema de misil que no se puede batir debido a limitaciones mecánicas o electrónicas. 1, record 39, Spanish, - zona%20muerta
Record 40 - internal organization data 2002-02-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 40, Main entry term, English
- countdown
1, record 40, English, countdown
correct, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The step-by-step process leading to initiation of missile testing, launching, and firing. It is performed in accordance with a pre-designated time schedule. 1, record 40, English, - countdown
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
countdown: term and definition standardized by NATO. 2, record 40, English, - countdown
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 40, Main entry term, French
- compte à rebours
1, record 40, French, compte%20%C3%A0%20rebours
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Processus conduisant pas à pas au déclenchement des opérations de vérification, de lancement et de mise à feu d'une fusée. Il est exécuté selon un horaire préétabli. 1, record 40, French, - compte%20%C3%A0%20rebours
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
compte à rebours : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 40, French, - compte%20%C3%A0%20rebours
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 40, Main entry term, Spanish
- cuenta atrás
1, record 40, Spanish, cuenta%20atr%C3%A1s
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Proceso detallado, paso a paso, que conduce a la iniciación de la comprobación, lanzamiento y disparo de un misil. Se realiza de acuerdo con un horario preestablecido. 1, record 40, Spanish, - cuenta%20atr%C3%A1s
Record 41 - internal organization data 2002-02-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 41, Main entry term, English
- cut-off velocity
1, record 41, English, cut%2Doff%20velocity
correct, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The velocity attained by a missile at the point of cut-off. 1, record 41, English, - cut%2Doff%20velocity
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cut-off velocity: term and definition standardized by NATO. 2, record 41, English, - cut%2Doff%20velocity
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 41, Main entry term, French
- vitesse à l'arrêt de propulsion
1, record 41, French, vitesse%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt%20de%20propulsion
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vitesse atteinte par un projectile au moment où la propulsion cesse. 1, record 41, French, - vitesse%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt%20de%20propulsion
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vitesse à l'arrêt de propulsion : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 41, French, - vitesse%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt%20de%20propulsion
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 41, Main entry term, Spanish
- velocidad de corte
1, record 41, Spanish, velocidad%20de%20corte
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Velocidad que alcanza un misil cuando se corta la propulsión. 1, record 41, Spanish, - velocidad%20de%20corte
Record 42 - internal organization data 2002-02-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 42, Main entry term, English
- command destruct signal
1, record 42, English, command%20destruct%20signal
correct, NATO, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A signal used to operate intentionally the destruction signal in a missile. [Definition standardized by NATO.] 2, record 42, English, - command%20destruct%20signal
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
A signal used to operate intentionally the destruction mechanism in a missile. 3, record 42, English, - command%20destruct%20signal
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
command destruct signal: term standardized by NATO. 4, record 42, English, - command%20destruct%20signal
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 42, Main entry term, French
- signal de destruction télécommandé
1, record 42, French, signal%20de%20destruction%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Signal utilisé pour déclencher volontairement le mécanisme de destruction dans un missile. 2, record 42, French, - signal%20de%20destruction%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
signal de destruction télécommandé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 42, French, - signal%20de%20destruction%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
signal de destruction télécommandé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 42, French, - signal%20de%20destruction%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 42, Main entry term, Spanish
- señal para destrucción
1, record 42, Spanish, se%C3%B1al%20para%20destrucci%C3%B3n
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Señal enviada a un misil para proceder a su destrucción de forma intencionada. 1, record 42, Spanish, - se%C3%B1al%20para%20destrucci%C3%B3n
Record 43 - internal organization data 2002-02-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 43, Main entry term, English
- abort
1, record 43, English, abort
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
To discontinue aircraft take-off or missile launch. 1, record 43, English, - abort
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
abort: term and definition standardized by NATO. 2, record 43, English, - abort
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 43, Main entry term, French
- avorter
1, record 43, French, avorter
correct, verb, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Arrêter avant terme le décollage d'un aéronef ou le lancement d'un missile. 1, record 43, French, - avorter
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
avorter : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 43, French, - avorter
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 43, Main entry term, Spanish
- abortar 1, record 43, Spanish, abortar
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Interrumpir el despegue de un avión, o el lanzamiento de un misil. 1, record 43, Spanish, - abortar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: