TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NUMERO COMPUESTO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- pancreatic islets
1, record 1, English, pancreatic%20islets
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- islets of Langerhans 2, record 1, English, islets%20of%20Langerhans
correct, plural
- islands of Langerhans 3, record 1, English, islands%20of%20Langerhans
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pancreatic islets; islets of Langerhans; islands of Langerhans; insulae pancreaticae : designations rarely used in the singular. 4, record 1, English, - pancreatic%20islets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pancreatic islets: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - pancreatic%20islets
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A05.9.01.019: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 1, English, - pancreatic%20islets
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- îlots pancréatiques
1, record 1, French, %C3%AElots%20pancr%C3%A9atiques
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- îlots de Langerhans 1, record 1, French, %C3%AElots%20de%20Langerhans
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
îlots pancréatiques : Amas cellulaires responsables de la sécrétion endocrine du pancréas et impliqués dans la régulation de la glycémie. 1, record 1, French, - %C3%AElots%20pancr%C3%A9atiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
îlots pancréatiques; îlots de Langerhans; insulae pancreaticae : désignations inusitées au singulier. 2, record 1, French, - %C3%AElots%20pancr%C3%A9atiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
îlots pancréatiques : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - %C3%AElots%20pancr%C3%A9atiques
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A05.9.01.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - %C3%AElots%20pancr%C3%A9atiques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- islotes pancreáticos
1, record 1, Spanish, islotes%20pancre%C3%A1ticos
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- islotes de Langerhans 2, record 1, Spanish, islotes%20de%20Langerhans
masculine noun, plural
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
islote de Langerhans : corpúsculo microscópico compuesto por células endocrinas agrupadas en cordones compactos y que, en gran número, están diseminados por el parénquima pancreático sin conexión con los conductos glandulares. 2, record 1, Spanish, - islotes%20pancre%C3%A1ticos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
islote de Langerhans: generalmente en plural. 2, record 1, Spanish, - islotes%20pancre%C3%A1ticos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
islotes pancreáticos: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - islotes%20pancre%C3%A1ticos
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A05.9.01.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 1, Spanish, - islotes%20pancre%C3%A1ticos
Record 2 - internal organization data 2016-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 2, Main entry term, English
- gas transmission system
1, record 2, English, gas%20transmission%20system
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gas-transmission system 2, record 2, English, gas%2Dtransmission%20system
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The central, or trunk, pipeline system by means of which dry natural gas is transported from field gathering stations or processing plants to the industrial or domestic fuel market. 2, record 2, English, - gas%20transmission%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gas transmission system: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, record 2, English, - gas%20transmission%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 2, Main entry term, French
- système de transport du gaz
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20transport%20du%20gaz
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- réseau de collecte et de distribution de gaz 2, record 2, French, r%C3%A9seau%20de%20collecte%20et%20de%20distribution%20de%20gaz
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de transport du gaz : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20transport%20du%20gaz
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema de distribución de gas
1, record 2, Spanish, sistema%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20gas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sistema de distribución de gas natural. El gasoducto está compuesto por redes, troncales y ramales. [...] Las redes externas se instalan en las principales pistas y bermas de las zonas urbanas, asegurando la cobertura de la red y el suministro de gas natural. [...] Asimismo, las tuberías de polietileno utilizadas pasan por pruebas de presión para garantizar la hermeticidad de las redes. [...] Tiene una capacidad de 250 millones de pies cúbicos diarios, que permite atender a un número amplio de clientes industriales, comerciales y domiciliarios en todos los niveles de presión requeridos : 56 Bar, 19 Bar y 4 Bar. 1, record 2, Spanish, - sistema%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
sistema de distribución de gas natural 1, record 2, Spanish, - sistema%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20gas
Record 3 - internal organization data 2010-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Financial and Budgetary Management
- Actuarial Practice
Record 3, Main entry term, English
- discount factor
1, record 3, English, discount%20factor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- present value factor 2, record 3, English, present%20value%20factor
correct
- PVF 3, record 3, English, PVF
correct
- PVF 3, record 3, English, PVF
- present worth factor 4, record 3, English, present%20worth%20factor
correct
- present worth of 1 4, record 3, English, present%20worth%20of%201
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A factor used to calculate an estimate of the present value of an amount to be received in a future period. 5, record 3, English, - discount%20factor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Gestion budgétaire et financière
- Actuariat
Record 3, Main entry term, French
- facteur d'actualisation
1, record 3, French, facteur%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coefficient d'actualisation 2, record 3, French, coefficient%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Facteur servant au calcul de la valeur actualisée d'un ou de plusieurs versements à encaisser ou à décaisser ultérieurement. 2, record 3, French, - facteur%20d%27actualisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs d'actualisation sont regroupés dans des tables. 2, record 3, French, - facteur%20d%27actualisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gestión presupuestaria y financiera
- Práctica actuarial
Record 3, Main entry term, Spanish
- factor de actualización
1, record 3, Spanish, factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- factor del valor actual 1, record 3, Spanish, factor%20del%20valor%20actual
masculine noun
- valor actual de 1 1, record 3, Spanish, valor%20actual%20de%201
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se utiliza para hallar cuál es el valor actual de 1 en una fecha futura. La expresión es 1 [dividido por](1 + i) n, en que i=la tasa de interés(tasa de actualización) y n=al número de años. Es el recíproco del factor de interés compuesto para 1. En general se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite determinar el valor actual de un monto recibido o pagado en el futuro. Al proceso de hallar el valor actual de algún valor futuro se hace referencia en general como actualización. Dado que el factor de actualización es el recíproco del factor de interés compuesto para 1, es común escuchar expresiones como «actualizado a una tasa de interés del 14 porciento». 1, record 3, Spanish, - factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2010-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- locant
1, record 4, English, locant
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Numerals or Greek or Roman letters used in a substance name to designate the positions of unsaturated bonds or attachments of chemical groups in a molecule. 1, record 4, English, - locant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie
Record 4, Main entry term, French
- symbole indicateur de position
1, record 4, French, symbole%20indicateur%20de%20position
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chiffre ou lettre grecque ou latine utilisés dans le nom d'une substance pour indiquer la position des liaisons d'insaturation ou la position des groupements chimiques dans une molécule. 1, record 4, French, - symbole%20indicateur%20de%20position
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 4, Main entry term, Spanish
- locante
1, record 4, Spanish, locante
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Símbolo(generalmente un número, aunque puede ser una letra) en un nombre químico sistemático que indica la posición de un grupo sustituyente, un enlace múltiple o un grupo funcional, en el compuesto original; se enumeran consecutivamente los átomos de carbono de una cadena o anillos no ramificados. 1, record 4, Spanish, - locante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El átomo de carbono del grupo funcional o aquel al que el grupo funcional está unido se numera con el locante para los grupos funcionales terminales. El locante de un enlace múltiple es el átomo de número menor en el enlace. Por ejemplo, 4-fluoruro-2-butanol es CH2[subíndice]F-CH=CH-CHO. 1, record 4, Spanish, - locante
Record 5 - internal organization data 2008-05-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 5, Main entry term, English
- group of pictures
1, record 5, English, group%20of%20pictures
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GOP 2, record 5, English, GOP
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A series of one or more coded pictures intended to assist random access. 3, record 5, English, - group%20of%20pictures
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The group of pictures is one of the layers in the coding syntax defined in ISO/IEC 11172-2. 3, record 5, English, - group%20of%20pictures
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 5, Main entry term, French
- groupe d'images
1, record 5, French, groupe%20d%27images
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Image ou séquence d'images, destinées à faciliter l'accès direct. 1, record 5, French, - groupe%20d%27images
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La couche groupe d'images est l'une des couches de la syntaxe de codage définie dans la Section 2 de la présente Norme internationale. 1, record 5, French, - groupe%20d%27images
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 5, Main entry term, Spanish
- grupo de imágenes
1, record 5, Spanish, grupo%20de%20im%C3%A1genes
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- GOP 1, record 5, Spanish, GOP
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un archivo MPEG está compuesto de unas secuencias cíclicas llamadas GOP(Group Of Pictures-grupo de imágenes) que, como su nombre indican, engloban cierto número de fotogramas, normalmente 15. Aunque no es necesario que estos grupos estén formados siempre por el mismo número de fotogramas, se suele asignar el mismo patrón GOP en todo el archivo MPEG. 1, record 5, Spanish, - grupo%20de%20im%C3%A1genes
Record 6 - internal organization data 2004-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- mixed number
1, record 6, English, mixed%20number
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Number consisting of an integer and a fraction. 2, record 6, English, - mixed%20number
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 6, Main entry term, French
- nombre mixte
1, record 6, French, nombre%20mixte
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre formé d'entiers et de fractions. 1, record 6, French, - nombre%20mixte
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 6, Main entry term, Spanish
- número mixto
1, record 6, Spanish, n%C3%BAmero%20mixto
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Número compuesto de una parte entera y de una parte fraccionaria; por ejemplo 9, 75 es un número decimal mixto. 1, record 6, Spanish, - n%C3%BAmero%20mixto
Record 7 - internal organization data 1998-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- compounding factor for 1
1, record 7, English, compounding%20factor%20for%201
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- compound interest factor 1, record 7, English, compound%20interest%20factor
correct
- amount of one 1, record 7, English, amount%20of%20one
correct
- compounding factor 2, record 7, English, compounding%20factor
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
What an initial amount of 1 becomes when growing at compound interest. The expression (1 + i)n, where i = the interest rate and n = the number of years. Usually obtained from a set of compounding and discounting tables. 1, record 7, English, - compounding%20factor%20for%201
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- coefficient d'intérêts composés
1, record 7, French, coefficient%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 7, Main entry term, Spanish
- factor de interés compuesto para uno
1, record 7, Spanish, factor%20de%20inter%C3%A9s%20compuesto%20para%20uno
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- monto de uno 1, record 7, Spanish, monto%20de%20uno
correct, masculine noun
- factor de interés compuesto 2, record 7, Spanish, factor%20de%20inter%C3%A9s%20compuesto
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Es en lo que se convierte un monto inicial de uno cuando crece a interés compuesto. La expresión es(1 + i) n, en que i=a la tasa de interés, y n=al número de años. Usualmente se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. 1, record 7, Spanish, - factor%20de%20inter%C3%A9s%20compuesto%20para%20uno
Record 8 - internal organization data 1996-10-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 8, Main entry term, English
- ladder chassis frame
1, record 8, English, ladder%20chassis%20frame
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ladder frame 1, record 8, English, ladder%20frame
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame made up of two side rails connected by a variable number of riveted, welded or bolted crossmembers. 1, record 8, English, - ladder%20chassis%20frame
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Most heavy trucks are equipped with such a frame. 1, record 8, English, - ladder%20chassis%20frame
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 8, Main entry term, French
- cadre de châssis en échelle
1, record 8, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cadre à structure en échelle 1, record 8, French, cadre%20%C3%A0%20structure%20en%20%C3%A9chelle
correct, masculine noun
- cadre de châssis rectangulaire 1, record 8, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20rectangulaire
correct, masculine noun
- cadre rectangulaire 1, record 8, French, cadre%20rectangulaire
correct, masculine noun
- cadre classique 1, record 8, French, cadre%20classique
correct, masculine noun
- châssis rectangulaire 1, record 8, French, ch%C3%A2ssis%20rectangulaire
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis composé de deux longerons disposés dans le sens de la longueur du véhicule et réunis par un nombre variable de traverses assemblées par rivetage, soudage ou boulonnage. 1, record 8, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On retrouve ce type de cadre sur la majorité des poids lourds. 1, record 8, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 8, Main entry term, Spanish
- bastidor rectangular
1, record 8, Spanish, bastidor%20rectangular
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- bastidor convencional 1, record 8, Spanish, bastidor%20convencional
correct, masculine noun
- bastidor clásico 1, record 8, Spanish, bastidor%20cl%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bastidor compuesto de dos largueros dispuestos a lo largo del vehículo y unidos por un número variable de travesaños montados con remaches, soldaduras o pernos. 1, record 8, Spanish, - bastidor%20rectangular
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de bastidor se utiliza en la mayoría de los vehículos pesados. 1, record 8, Spanish, - bastidor%20rectangular
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: