TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ORILLA [22 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- waterspout
1, record 1, English, waterspout
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- water spout 2, record 1, English, water%20spout
correct
- water-spout 3, record 1, English, water%2Dspout
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] funnel-shaped or tubular column of rotating, cloud-filled wind usually extending from the underside of a Cumulus or Cumulonimbus cloud down to a cloud of spray torn up by the whirling winds from the surface of an ocean or lake. 4, record 1, English, - waterspout
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] waterspout is not filled with water from [an] ocean or lake. ... The water inside a waterspout is formed by condensation in the cloud [from which it descends]. 5, record 1, English, - waterspout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Waterspouts fall into two categories: fair weather waterspouts and tornadic waterspouts. 6, record 1, English, - waterspout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- trombe marine
1, record 1, French, trombe%20marine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Une trombe marine] est généralement constituée d'une colonne d'air [...] animée d'un mouvement de rotation [...] au-dessus d'une masse d'eau libre, et sous un cumulonimbus ou un cumulus congestus. 2, record 1, French, - trombe%20marine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- tromba marina
1, record 1, Spanish, tromba%20marina
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tromba 1, record 1, Spanish, tromba
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tornado que se forma por encima de la superficie del agua; se caracteriza por su tendencia a disiparse al llegar a la orilla. 1, record 1, Spanish, - tromba%20marina
Record 2 - internal organization data 2024-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- southern wildrice
1, record 2, English, southern%20wildrice
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- annual wildrice 2, record 2, English, annual%20wildrice
correct
- eastern wildrice 1, record 2, English, eastern%20wildrice
correct
- Indian wildrice 1, record 2, English, Indian%20wildrice
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, record 2, English, - southern%20wildrice
Record 2, Key term(s)
- annual wild rice
- southern wild rice
- eastern wild rice
- Indian wild rice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- zizanie à fleurs blanches
1, record 2, French, zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zizanie aquatique 2, record 2, French, zizanie%20aquatique
correct, feminine noun
- riz sauvage 2, record 2, French, riz%20sauvage
see observation, masculine noun
- folle avoine 2, record 2, French, folle%20avoine
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 3, record 2, French, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
riz sauvage : nom commun aussi employé pour désigner l'espèce Zizania palustris. 3, record 2, French, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
folle avoine : nom commun aussi employé pour désigner les espèces Avena fatua et Zizania palustris. 4, record 2, French, - zizanie%20%C3%A0%20fleurs%20blanches
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- arroz silvestre
1, record 2, Spanish, arroz%20silvestre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planta acuática que crece a orilla de los Grandes Lagos, entre Canadá y los Estados Unidos. 2, record 2, Spanish, - arroz%20silvestre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El arroz va y viene de un sitio a otro con las migraciones, las guerras de conquistas y la necesidad de un alimento valioso. Mientras, en otros sitios crece de manera silvestre. Pero no se puede confundir este arroz silvestre con el de consumo humano [más común]. El silvestre es una gramínea anual acuática, es la especie Zizania aquatica. 3, record 2, Spanish, - arroz%20silvestre
Record 3 - internal organization data 2022-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Names
Record 3, Main entry term, English
- Westminster Hall
1, record 3, English, Westminster%20Hall
correct, Great Britain
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Westminster Hall is the oldest building on the Parliamentary estate. What makes it such an astonishing building is not simply its great size and the magnificence of its roof, but its central role in British history. In and around the Hall, grew up the major institutions of the British state: Parliament, the law courts and various government offices. 1, record 3, English, - Westminster%20Hall
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Record 3, Main entry term, French
- Westminster Hall
1, record 3, French, Westminster%20Hall
correct, masculine noun, Great Britain
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
Record 3, Main entry term, Spanish
- Westminster Hall
1, record 3, Spanish, Westminster%20Hall
correct, masculine noun, Great Britain
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Situado en la orilla norte del Támesis, la parte más antigua del palacio [de Westminster], Westminster Hall, aún existe y data del 1097. 1, record 3, Spanish, - Westminster%20Hall
Record 4 - internal organization data 2022-09-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Mainz
1, record 4, English, Mainz
correct, Germany
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A city in southwest central Germany on the Rhine River. 2, record 4, English, - Mainz
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 4, Main entry term, French
- Mayence
1, record 4, French, Mayence
correct, see observation, Germany
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Allemagne, capitale du Land de Rhénanie-Palatinat, sur la rive gauche du Rhin. 1, record 4, French, - Mayence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 2, record 4, French, - Mayence
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Maguncia
1, record 4, Spanish, Maguncia
correct, see observation, Germany
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Alemania, capital de Renania-Palatinado, en la orilla izquierda del Rin. 2, record 4, Spanish, - Maguncia
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, record 4, Spanish, - Maguncia
Record 5 - internal organization data 2022-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Transdniestria
1, record 5, English, Transdniestria
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Transnistria 2, record 5, English, Transnistria
correct, Europe
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The part of Moldova that is east of the Dniester River. 3, record 5, English, - Transdniestria
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chiefly populated by ethnic Russians, Transdniestria is a separatist enclave of Moldova. 3, record 5, English, - Transdniestria
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Transnistrie
1, record 5, French, Transnistrie
correct, feminine noun, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région de [Moldova], sur la rive est du Dniestr. 2, record 5, French, - Transnistrie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Transnistria
1, record 5, Spanish, Transnistria
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Transdniéster 1, record 5, Spanish, Transdni%C3%A9ster
avoid, Europe
- Transdniestria 2, record 5, Spanish, Transdniestria
avoid, Europe
- Cisdniéster 2, record 5, Spanish, Cisdni%C3%A9ster
avoid, Europe
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Región de la república de Moldavia, en la orilla este del Dniéster. 3, record 5, Spanish, - Transnistria
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Transnistria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el nombre "Transnistria" para referirse a la región que se encuentra en la frontera de Moldavia con Ucrania, mejor que "Transdniéster", "Transdniestria" o "Cisdniéster". 2, record 5, Spanish, - Transnistria
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Transdniéster; Cisdniéster: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres "Transdniéster" y "Cisdniéster" están basados directamente en el nombre del río Dniéster con la aplicación, según el punto de vista, de los prefijos trans- ("del otro lado") y cis- ("de este lado"), pero, además de ser minoritarios y más recientes que Transnistria, presentan secuencias consonánticas de difícil articulación. 2, record 5, Spanish, - Transnistria
Record 6 - internal organization data 2022-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Record 6, Main entry term, English
- loose ice
1, record 6, English, loose%20ice
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ribbon seals are usually found in the loose ice of the frontal zone (sea ice north of the zone where open water meets pack ice and south of consolidated pack ice), and rarely along the coast or on fast ice (ice attached to the coast, not floating over open water). 2, record 6, English, - loose%20ice
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Record 6, Main entry term, French
- glaces libres
1, record 6, French, glaces%20libres
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] une partie de la population de l'occurrence de Saint-Jean-Port-Joli [observée] depuis quelques années a été littéralement abrasée par le mouvement des glaces libres en hiver, ce qui a entraîné une perte d'individus. 1, record 6, French, - glaces%20libres
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Record 6, Main entry term, Spanish
- hielo fragmentado
1, record 6, Spanish, hielo%20fragmentado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las focas embarazadas necesitaban encontrar hielo cuanto antes y es probable que se conformaran con hielo fragmentado cerca de la orilla. 1, record 6, Spanish, - hielo%20fragmentado
Record 7 - internal organization data 2017-10-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 7, Main entry term, English
- cableway
1, record 7, English, cableway
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] cable stretched above and across a stream, from which a current meter or other measuring or sampling device is suspended, and moved from one bank to the other, at predetermined depths below the water surface. 1, record 7, English, - cableway
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The instrument may be operated from the bank or from a cable carrying personnel. 1, record 7, English, - cableway
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 7, Main entry term, French
- téléphérique
1, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu en travers d'un cours d'eau au-dessus de l'eau, duquel pend un moulinet ou un autre appareil de mesure ou de prélèvement que l'on peut déplacer d'une rive à l'autre et positionner à des profondeurs déterminées. 1, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'appareil se manœuvre depuis la berge ou à partir d'une nacelle suspendue où se tient le personnel. 1, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Record 7, Key term(s)
- téléférique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transportadores aéreos por cable
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 7, Main entry term, Spanish
- teleférico
1, record 7, Spanish, telef%C3%A9rico
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cable tendido por encima y a través de un curso de agua, del cual se suspende un medidor de corriente u otro dispositivo de medida o de muestreo que se mueve de una orilla a otra a profundidades predeterminadas por debajo de la superficie del agua. 1, record 7, Spanish, - telef%C3%A9rico
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El instrumento puede ser manejado desde la orilla o desde un funicular, donde se sitúa el operario. 1, record 7, Spanish, - telef%C3%A9rico
Record 8 - internal organization data 2016-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 8, Main entry term, English
- selvedge
1, record 8, English, selvedge
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A secure edge of a knitted fabric formed by a wale of selvedge stitches. 1, record 8, English, - selvedge
Record 8, Key term(s)
- selvage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 8, Main entry term, French
- lisière
1, record 8, French, lisi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bord ferme du tricot formé par une colonne de mailles de lisière. 1, record 8, French, - lisi%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
- Diferentes técnicas de tejido
Record 8, Main entry term, Spanish
- orillo
1, record 8, Spanish, orillo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Orilla o borde longitudinal del paño. 2, record 8, Spanish, - orillo
Record 9 - internal organization data 2016-03-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 9, Main entry term, English
- power-driven loom 1, record 9, English, power%2Ddriven%20loom
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- power loom 1, record 9, English, power%20loom
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 9, Main entry term, French
- métier mécanique
1, record 9, French, m%C3%A9tier%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métier à tisser dont les mouvements sont commandés par des moteurs. 2, record 9, French, - m%C3%A9tier%20m%C3%A9canique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 9, Main entry term, Spanish
- telar mecánico
1, record 9, Spanish, telar%20mec%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[En] un telar mecánico [...] las operaciones se efectúan mecánicamente merced a los siguientes dispositivos : 1ro los pedales son reemplazados por excéntricas que confieren movimiento de vaivén vertical a las viaderas; 2do la lanzadera es proyectada alternativamente de una orilla a otra por percusión de dos vástagos; 3ro el peine tiene también movimiento de vaivén y aprieta automáticamente la trama a cada pasada; etc. 1, record 9, Spanish, - telar%20mec%C3%A1nico
Record 10 - internal organization data 2015-11-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Physical Geography
- River and Sea Navigation
Record 10, Main entry term, English
- coast
1, record 10, English, coast
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- littoral 2, record 10, English, littoral
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The interface between sea and land. 3, record 10, English, - coast
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Géographie physique
- Navigation fluviale et maritime
Record 10, Main entry term, French
- côte
1, record 10, French, c%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- littoral 2, record 10, French, littoral
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone de contact entre la mer et la terre. 2, record 10, French, - c%C3%B4te
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le terme «côte», synonyme de «littoral», est le seul terme propre au vocabulaire maritime où il est employé dans de nombreuses expressions de navigation. 2, record 10, French, - c%C3%B4te
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Geografía física
- Navegación fluvial y marítima
Record 10, Main entry term, Spanish
- costa
1, record 10, Spanish, costa
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- litoral 2, record 10, Spanish, litoral
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Orilla del mar [...] y tierra que está cerca de ella. 2, record 10, Spanish, - costa
Record 11 - internal organization data 2015-09-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Water Pollution
- Storage of Water
Record 11, Main entry term, English
- bankside storage
1, record 11, English, bankside%20storage
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The storage of raw river water in a reservoir on the river bank. 1, record 11, English, - bankside%20storage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bankside storage: term and definition standardized by ISO. 2, record 11, English, - bankside%20storage
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Stockage des eaux
Record 11, Main entry term, French
- stockage sur berge
1, record 11, French, stockage%20sur%20berge
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Stockage d'une eau brute dans un réservoir latéral de rivière. 1, record 11, French, - stockage%20sur%20berge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stockage sur berge : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 11, French, - stockage%20sur%20berge
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Almacenamiento del agua
Record 11, Main entry term, Spanish
- almacenamiento en la ribera
1, record 11, Spanish, almacenamiento%20en%20la%20ribera
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- almacenamiento en la orilla 1, record 11, Spanish, almacenamiento%20en%20la%20orilla
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento de agua de río en un depósito de la ribera u orilla. 1, record 11, Spanish, - almacenamiento%20en%20la%20ribera
Record 12 - internal organization data 2012-09-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 12, Main entry term, English
- shoreline
1, record 12, English, shoreline
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The line along which the land surface meets the water surface of a lake, sea, or ocean. 2, record 12, English, - shoreline
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, it is not a line, but a narrow strip or area embracing that part of the land surface which comes in contact with wave action both above and below the surface of the water. 2, record 12, English, - shoreline
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The term does not apply on tidal flats or marshes which are inundated by the tides, but essentially to strips where the land surface has an appreciable slope toward the water. 2, record 12, English, - shoreline
Record 12, Key term(s)
- shore line
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 12, Main entry term, French
- ligne de côte
1, record 12, French, ligne%20de%20c%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ligne côtière 2, record 12, French, ligne%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'intersection entre la mer ou un lac et la terre ferme. 2, record 12, French, - ligne%20de%20c%C3%B4te
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La région jouxtant cette frontière côté terre s'appelle côte, bande côtière; côté mer, c'est le rivage. 2, record 12, French, - ligne%20de%20c%C3%B4te
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 12, Main entry term, Spanish
- litoral
1, record 12, Spanish, litoral
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- línea costera 2, record 12, Spanish, l%C3%ADnea%20costera
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Línea de intersección del mar o de un lago con la tierra. 2, record 12, Spanish, - litoral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La región inmediatamente tierra adentro de la línea costera se denomina costa y la zona hacia el mar orilla. 2, record 12, Spanish, - litoral
Record 13 - internal organization data 2011-11-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Tectonics
Record 13, Main entry term, English
- epeirogeny
1, record 13, English, epeirogeny
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- epeirogenesis 2, record 13, English, epeirogenesis
correct
- epirogeny 3, record 13, English, epirogeny
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A very large-scale tectonic movement which results in uplift and subsidence of areas of the continental crust or oceanic basins over thousands of kilometers ... 4, record 13, English, - epeirogeny
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Tectonique
Record 13, Main entry term, French
- épirogenèse
1, record 13, French, %C3%A9pirogen%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- épeirogenèse 1, record 13, French, %C3%A9peirogen%C3%A8se
correct, feminine noun
- épirogénie 2, record 13, French, %C3%A9pirog%C3%A9nie
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mouvement à grand rayon de courbure, affectant, à l'échelle géologique, une partie plus ou moins vaste de l'écorce terrestre et entraînant son élévation ou son abaissement. 3, record 13, French, - %C3%A9pirogen%C3%A8se
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Tectónica
Record 13, Main entry term, Spanish
- epirogénesis
1, record 13, Spanish, epirog%C3%A9nesis
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- epeirogénesis 2, record 13, Spanish, epeirog%C3%A9nesis
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de alzamiento, bombeo, alabeo o hundimiento que afecta a una extensión bastante grande de la corteza terrestre. 2, record 13, Spanish, - epirog%C3%A9nesis
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La epirogénesis se distingue de la orogénesis por el radio de curvatura, mucho menor, de las deformaciones : el levantamiento del suelo da lugar a la formación de pendientes de 1 a 2º en la primera y de 10 a 70º en la segunda. Por lo general los movimientos epirogénicos son consecuencia de un desequilibrio isostático que ellos tienden a anular. Así, por ejemplo, al retroceder el casquete polar, enormes masas de hielo se fundieron sobre el escudo escandinavo que, así descargado, va elevándose progresivamente. Existen lugares donde las playas, que constituían la orilla del mar en un pasado relativamente reciente, se encuentran hoy a 200 m sobre aquel nivel. 2, record 13, Spanish, - epirog%C3%A9nesis
Record 14 - internal organization data 2011-10-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Road Networks
- Urban Planning
Record 14, Main entry term, English
- sidewalk
1, record 14, English, sidewalk
correct, Canada, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- footway 2, record 14, English, footway
correct, Great Britain, standardized
- pavement 3, record 14, English, pavement
correct, Great Britain
- footpath 4, record 14, English, footpath
correct, Australia
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
That portion of a road reserved exclusively for pedestrians. 5, record 14, English, - sidewalk
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sidewalk; footway: terms proposed by the World Road Association. 6, record 14, English, - sidewalk
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
footway: term and definition standardized by ISO. 7, record 14, English, - sidewalk
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Record 14, Main entry term, French
- trottoir
1, record 14, French, trottoir
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bande piétonne 2, record 14, French, bande%20pi%C3%A9tonne
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie en bordure de chaussée, réservée exclusivement à la circulation des piétons et généralement surélevée. 3, record 14, French, - trottoir
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
trottoir; bande piétonne : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 14, French, - trottoir
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
trottoir : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 14, French, - trottoir
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Planificación urbana
Record 14, Main entry term, Spanish
- acera
1, record 14, Spanish, acera
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- vereda 2, record 14, Spanish, vereda
correct, feminine noun, Argentina
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Orilla pavimentada algo más alta que el piso de la calle, destinada al paso de peatones. 3, record 14, Spanish, - acera
Record 15 - internal organization data 2011-08-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 15, Main entry term, English
- scalloped
1, record 15, English, scalloped
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 15, Main entry term, French
- festonné
1, record 15, French, festonn%C3%A9
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lobé 1, record 15, French, lob%C3%A9
correct
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 15, Main entry term, Spanish
- festoneado
1, record 15, Spanish, festoneado
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Provisto de festones. 1, record 15, Spanish, - festoneado
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
festón : cualquier bordado, dibujo o recorte en forma de ondas o puntos que adorna la orilla o borde de una cosa. 2, record 15, Spanish, - festoneado
Record 16 - internal organization data 2004-05-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Oceanography
Record 16, Main entry term, English
- surf
1, record 16, English, surf
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The wave activity in the area between the shoreline and the outermost limit of breakers. 2, record 16, English, - surf
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The foaming water results from the highly dynamic wave activity, its width varying with the changing wavelengths and according to the character of the beach materials ... 3, record 16, English, - surf
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Océanographie
Record 16, Main entry term, French
- ressac
1, record 16, French, ressac
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce mot est pris, par des marins et des océanographes au sens vague d'agitation due aux déferlements. 2, record 16, French, - ressac
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 16, Main entry term, Spanish
- resaca
1, record 16, Spanish, resaca
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de retroceso de las olas cuando han llegado a la rompiente, han roto y han alcanzado la orilla. 1, record 16, Spanish, - resaca
Record 17 - internal organization data 2004-01-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 17, Main entry term, English
- sand hill
1, record 17, English, sand%20hill
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Hill rising steeply from the shoreline or from the surrounding terrain. 1, record 17, English, - sand%20hill
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cascumpec Sand Hills, P.E.I. 1, record 17, English, - sand%20hill
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used in P.E.I., Ont., Man., Saskatchewan, and Alta. 1, record 17, English, - sand%20hill
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Usually used in plural. 2, record 17, English, - sand%20hill
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
sand hill: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 17, English, - sand%20hill
Record 17, Key term(s)
- sand hills
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 17, Main entry term, French
- dune
1, record 17, French, dune
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relief de sable. 2, record 17, French, - dune
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dune de Buctouche, N.B. 2, record 17, French, - dune
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Relief édifié par le vent et habituellement situé sur le littoral de la mer. Attesté au Québec et au N.-B. 2, record 17, French, - dune
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
dune : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 17, French, - dune
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 17, Main entry term, Spanish
- médano
1, record 17, Spanish, m%C3%A9dano
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de arena que se forma en la orilla de las masas de agua cuya forma y posición cambia con el impulso de los vientos. Es similar a la duna. 1, record 17, Spanish, - m%C3%A9dano
Record 18 - internal organization data 2003-11-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 18, Main entry term, English
- beach drifting 1, record 18, English, beach%20drifting
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- beach drift
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 18, Main entry term, French
- dérive littorale
1, record 18, French, d%C3%A9rive%20littorale
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- migration des débris du rivage 2, record 18, French, migration%20des%20d%C3%A9bris%20du%20rivage
feminine noun
- transport par jets de rive 3, record 18, French, transport%20par%20jets%20de%20rive
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 18, Main entry term, Spanish
- deriva de playa
1, record 18, Spanish, deriva%20de%20playa
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de materiales debido al avance y retirada de la ola. Origina un transporte de los materiales hacia adentro y hacia afuera de la playa y a lo largo de la orilla. 1, record 18, Spanish, - deriva%20de%20playa
Record 19 - internal organization data 2002-10-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Oceanography
Record 19, Main entry term, English
- eulittoral zone
1, record 19, English, eulittoral%20zone
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The former subdivision, eulittoral, refers to the intertidal region. 2, record 19, English, - eulittoral%20zone
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Océanographie
Record 19, Main entry term, French
- zone eulittorale
1, record 19, French, zone%20eulittorale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- eulittorale 2, record 19, French, eulittorale
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le milieu benthique une zone eulittorale qui s'étend de la zone des marées à une profondeur de 40 à 60 et même à 200 m. La vie y est active mais varie suivant la profondeur et la nature du sol. 3, record 19, French, - zone%20eulittorale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- zona eulitoral
1, record 19, Spanish, zona%20eulitoral
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En el océano, la zona eulitoral comprende la parte más extensa de la ribera; bajo la influencia de las olas y de las diferencias del nivel del agua, su extensión depende de las condiciones locales, como lo escarpado de la orilla y la intensidad de las variaciones del nivel. 1, record 19, Spanish, - zona%20eulitoral
Record 20 - internal organization data 2002-06-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 20, Main entry term, English
- bank
1, record 20, English, bank
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sloping margins of, or the ground bordering, a stream, and serving to confine the water to the natural channel during the normal course of flow. 2, record 20, English, - bank
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bank is designated as right or left as it would appear to an observer facing downstream. 2, record 20, English, - bank
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 20, Main entry term, French
- rive
1, record 20, French, rive
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre bordant un cours d'eau. 2, record 20, French, - rive
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chaque rivière a une rive droite et une rive gauche définies par rapport à une observatrice regardant l'aval. 2, record 20, French, - rive
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
«Rive» a une connotation fonctionnelle : rive droite, rive convexe, etc.; «berge» a une connotation physique : berge abrupte, berge sableuse, etc. 3, record 20, French, - rive
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 20, Main entry term, Spanish
- orilla
1, record 20, Spanish, orilla
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- margen 2, record 20, Spanish, margen
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Terreno que se eleva bordeando un río [o] un canal. 2, record 20, Spanish, - orilla
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[orilla](izquierda o derecha) mirando aguas abajo. 2, record 20, Spanish, - orilla
Record 21 - internal organization data 1999-06-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Physical Geography (General)
Record 21, Main entry term, English
- concave bank
1, record 21, English, concave%20bank
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The outer bank of a curved stream, with the center of the curve toward the channel, ... 1, record 21, English, - concave%20bank
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- banc de concavité
1, record 21, French, banc%20de%20concavit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le remblaiement se produit plus ou moins vite suivant les types d'estuaires. Les bancs latéraux se répartissent en catégories principales : les bancs de concavité, où l'on observe un triage granulométrique qui s'étend du sable pur au sable vaseux [...] 1, record 21, French, - banc%20de%20concavit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Geología
- Geografía física (Generalidades)
Record 21, Main entry term, Spanish
- orilla cóncava
1, record 21, Spanish, orilla%20c%C3%B3ncava
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Curva pronunciada de un río en cuya cara interna se produce una mayor erosión por la velocidad alcanzada por el agua a su paso. 2, record 21, Spanish, - orilla%20c%C3%B3ncava
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Toda curva o meandro inicial en un río tiende a acentuarse por efecto de la erosión : el agua choca y erosiona la orilla cóncava y deposita los materiales erosionados en la parte convexa, ya que en ella disminuye notoriamente la velocidad del agua. 1, record 21, Spanish, - orilla%20c%C3%B3ncava
Record 22 - internal organization data 1996-10-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Record 22, Main entry term, English
- shore ice
1, record 22, English, shore%20ice
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- border ice 2, record 22, English, border%20ice
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Basic form of fast ice, representing a compact ice cover attached to the shore and, in shallow waters, also grounded. 3, record 22, English, - shore%20ice
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 22, Main entry term, French
- glace de rive
1, record 22, French, glace%20de%20rive
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- glace de rivage 2, record 22, French, glace%20de%20rivage
feminine noun
- glace côtière 3, record 22, French, glace%20c%C3%B4ti%C3%A8re
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Forme de base de glace fixée, se présentant comme une couverture de glace compacte attachée au rivage et, dans des eaux peu profondes, attachée également au sol. 4, record 22, French, - glace%20de%20rive
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le pied de glace est formé de glaces de rive agglomérées. 5, record 22, French, - glace%20de%20rive
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Record 22, Main entry term, Spanish
- hielo de orilla
1, record 22, Spanish, hielo%20de%20orilla
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Forma básica de hielo fijo que se presenta como una capa de hielo compacto pegado a la orilla y, en aguas poco profundas, unido al fondo. 1, record 22, Spanish, - hielo%20de%20orilla
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


