TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OSCILACION [47 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- wave
1, record 1, English, wave
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The periodic oscillation of particles or fields that enables the transmission of energy. 2, record 1, English, - wave
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An electromagnetic wave does not require a propagation medium. 2, record 1, English, - wave
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
wave: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 1, English, - wave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- onde
1, record 1, French, onde
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transmission d'énergie par l'oscillation périodique de particules ou de champs. 2, record 1, French, - onde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une onde électromagnétique ne requiert aucun milieu de propagation. 2, record 1, French, - onde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
onde : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation normalisée par l'AFNOR. 3, record 1, French, - onde
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 1, Main entry term, Spanish
- onda
1, record 1, Spanish, onda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Oscilación periódica que queda definida por su amplitud, fase y frecuencia. 1, record 1, Spanish, - onda
Record 2 - internal organization data 2023-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 2, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 2, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 2, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 2, English, - fundamental%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 2, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 2, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l'équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 2, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 2, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 3 - internal organization data 2023-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Waves
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- carrier frequency
1, record 3, English, carrier%20frequency
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- carrier-wave frequency 2, record 3, English, carrier%2Dwave%20frequency
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The frequency generated by an unmodulated radio, radar, carrier communication, or other transmitter, or the average frequency of the emitted wave when modulated by a symmetrical signal. 2, record 3, English, - carrier%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carrier frequency: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 3, English, - carrier%20frequency
Record 3, Key term(s)
- carrier wave frequency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- fréquence porteuse
1, record 3, French, fr%C3%A9quence%20porteuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Haute fréquence [...]. Terme qui englobe toutes les fréquences inaudibles utilisées par les émissions radio, comme par exemple des fréquences porteuses (de la modulation = B.F. [basse fréquence]) [...] 2, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20porteuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fréquence porteuse : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 3, French, - fr%C3%A9quence%20porteuse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Record 3, Main entry term, Spanish
- frecuencia portadora
1, record 3, Spanish, frecuencia%20portadora
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- onda portadora 2, record 3, Spanish, onda%20portadora
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia de una oscilación(onda) portadora periódica sinusoidal. 2, record 3, Spanish, - frecuencia%20portadora
Record 4 - internal organization data 2021-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- sound
1, record 4, English, sound
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mechanical disturbance, propagated in an elastic medium, of such character as to be capable of exciting the sensation of hearing. 2, record 4, English, - sound
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sound: term and definition standardized by the British Standards Institution. 3, record 4, English, - sound
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- son
1, record 4, French, son
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sensation auditive engendrée par une onde acoustique. 2, record 4, French, - son
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le son est un ébranlement élastique du milieu dans lequel il se propage. 3, record 4, French, - son
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
son : terme et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 4, record 4, French, - son
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
Record 4, Main entry term, Spanish
- sonido
1, record 4, Spanish, sonido
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Oscilación acústica capaz de excitar una sensación auditiva. 2, record 4, Spanish, - sonido
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cuadrado de la presión acústica (a menudo ponderada en frecuencia), dividido por el cuadrado de la presión acústica de referencia de 20 μPa [micro pascales,] umbral de audición humana. 3, record 4, Spanish, - sonido
Record 5 - internal organization data 2017-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 5, Main entry term, English
- shimmy
1, record 5, English, shimmy
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
shimmy: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 5, English, - shimmy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 5, Main entry term, French
- shimmy
1, record 5, French, shimmy
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flottement des roues directrices 2, record 5, French, flottement%20des%20roues%20directrices
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quand la voiture atteint une certaine vitesse, des vibrations peuvent apparaître dans le volant. 3, record 5, French, - shimmy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
shimmy; flottement des roues directrices : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - shimmy
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 5, Main entry term, Spanish
- bailoteo
1, record 5, Spanish, bailoteo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- flotamiento 1, record 5, Spanish, flotamiento
correct, masculine noun
- abaniqueo 1, record 5, Spanish, abaniqueo
correct, masculine noun
- shimmy 1, record 5, Spanish, shimmy
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oscilación de las ruedas directrices de un automóvil debida al desgaste o desajuste del mecanismo de dirección. 1, record 5, Spanish, - bailoteo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Obliga al conductor a obrar constantemente sobre el volante, incluso en las rectas. 1, record 5, Spanish, - bailoteo
Record 6 - internal organization data 2017-01-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 6, Main entry term, English
- cyclical fluctuation
1, record 6, English, cyclical%20fluctuation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cyclical pattern 2, record 6, English, cyclical%20pattern
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oscillation in price and sales volume of a product, caused by variations in the economic cycle. 3, record 6, English, - cyclical%20fluctuation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Figure 14-1 shows how the economic system was plagued with the uncertainties of the business cycle throughout our history as a nation, although fortunately rarely with so sustained and costly a slump as the post-1929 Great Depression. With surprisingly few variations, the same pattern of cyclical fluctuations was long repeated in England, Germany, and other foreign nations. 4, record 6, English, - cyclical%20fluctuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Long-term interest rates, for example, fluctuate in a specific manner from boom to recession. 3, record 6, English, - cyclical%20fluctuation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cyclical fluctuation: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 6, English, - cyclical%20fluctuation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
cyclical pattern: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 6, English, - cyclical%20fluctuation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 6, Main entry term, French
- fluctuation cyclique
1, record 6, French, fluctuation%20cyclique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- profil cyclique 2, record 6, French, profil%20cyclique
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oscillation dans les prix et les ventes d'un produit qui est due à des variations dans le cycle économique. 3, record 6, French, - fluctuation%20cyclique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La dynamique de l'intégration en Europe est marquée par de fortes fluctuations cycliques. 4, record 6, French, - fluctuation%20cyclique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les taux d'intérêts à long terme, fluctuent d'une certaine manière, en passant de l'essor à la récession. 3, record 6, French, - fluctuation%20cyclique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fluctuation cyclique : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 6, French, - fluctuation%20cyclique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
Record 6, Main entry term, Spanish
- fluctuación cíclica
1, record 6, Spanish, fluctuaci%C3%B3n%20c%C3%ADclica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oscilación en los precios y en las ventas de un producto causada por variaciones en el ciclo económico. 1, record 6, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n%20c%C3%ADclica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los tipos de interés a largo plazo, por ejemplo, fluctúan de determinada forma al pasar del auge a la recesión. 1, record 6, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n%20c%C3%ADclica
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fluctuación cíclica: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n%20c%C3%ADclica
Record 7 - internal organization data 2016-05-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
Record 7, Main entry term, English
- International Research Center on El Niño
1, record 7, English, International%20Research%20Center%20on%20El%20Ni%C3%B1o
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CIIFEN 1, record 7, English, CIIFEN
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The International Research Center on El Niño (CIIFEN) has been established as a centre drawing together information on ENSO [El Niño-Southern Oscillation] and its impacts, collaborating with international, regional and national partners in climate data processing, applications and prediction. 1, record 7, English, - International%20Research%20Center%20on%20El%20Ni%C3%B1o
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CIIFEN, acronym in Spanish. 2, record 7, English, - International%20Research%20Center%20on%20El%20Ni%C3%B1o
Record 7, Key term(s)
- International Research Centre on El Niño
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
Record 7, Main entry term, French
- Centre international de recherche sur le phénomène El Niño
1, record 7, French, Centre%20international%20de%20recherche%20sur%20le%20ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20El%20Ni%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CIIFEN 1, record 7, French, CIIFEN
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'OMM [L'Organisation météorologique mondiale] est à l'origine de la mise en place à Guayaquil (Equateur), d'un Centre international de recherche sur le phénomène El Niño (CIIFEN), que le Secrétaire général de l'Organisation [...] a inauguré le 17 janvier 2003. Ce centre a pour [mission] de rassembler les informations relatives au phénomène El Niño/Oscillation australe (ENSO) et à ses incidences, en collaboration avec des partenaires régionaux et nationaux s'occupant du traitement des données climatologiques, de l'exploitation de ces données et de l'établissement de prévisions climatiques. 1, record 7, French, - Centre%20international%20de%20recherche%20sur%20le%20ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20El%20Ni%C3%B1o
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CIIFEN, pour son sigle en espagnol. 2, record 7, French, - Centre%20international%20de%20recherche%20sur%20le%20ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20El%20Ni%C3%B1o
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
Record 7, Main entry term, Spanish
- Centro Internacional para la Investigación del fenómeno de El Niño
1, record 7, Spanish, Centro%20Internacional%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20del%20fen%C3%B3meno%20de%20El%20Ni%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- CIIFEN 1, record 7, Spanish, CIIFEN
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La] misión del CIIFEN [es :] Promover, complementar y emprender, proyectos de investigación científica y aplicada, necesarios para mejorar la comprensión y alerta temprana del ENOS [El Niño Oscilación del Sur] y la variabilidad climática a escala regional a fin de contribuir en la reducción de sus impactos socio-económicos y generar bases sólidas para la generación de políticas de desarrollo sustentable, ante los nuevos escenarios climáticos existentes. 1, record 7, Spanish, - Centro%20Internacional%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20del%20fen%C3%B3meno%20de%20El%20Ni%C3%B1o
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
El Niño: El Niño: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "El Niño", que se aplica a un fenómeno climático que causa desastres en la costa americana del océano Pacífico, se escribe con mayúsculas iniciales y no necesita cursiva ni comillas. [...] El nombre español de "El Niño" está fijado convencionalmente para su uso internacional, y a diferencia de otros fenómenos atmosféricos como los huracanes incluye el artículo, por lo que este se escribe con mayúscula y no se contrae con las preposiciones a y de; por otra parte, la palabra fenómeno se escribe en minúscula, pues no es parte de su denominación, sino que tiene función meramente descriptiva. [...] El mismo criterio se aplica a la corriente de "El Niño", que tampoco necesita comillas ni cursiva y que se escribe con mayúsculas iniciales en "El Niño" [...] 2, record 7, Spanish, - Centro%20Internacional%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20del%20fen%C3%B3meno%20de%20El%20Ni%C3%B1o
Record 8 - internal organization data 2016-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Climatology
Record 8, Main entry term, English
- El Niño-Southern Oscillation
1, record 8, English, El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ENSO 2, record 8, English, ENSO
correct
Record 8, Synonyms, English
- Niño-Southern Oscillation 3, record 8, English, Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
- Southern Oscillation-El Niño 4, record 8, English, Southern%20Oscillation%2DEl%20Ni%C3%B1o
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The El Niño-Southern Oscillation phenomenon (a breakdown of the predominant pattern of easterly surface winds, westerly high-altitude winds and upwelling of cold water in the eastern Pacific) leads to a world-wide increase in storms and a temporary drop in global mean temperature. 1, record 8, English, - El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Climatologie
Record 8, Main entry term, French
- El Niño-oscillation australe
1, record 8, French, El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ENSO 2, record 8, French, ENSO
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- Oscillation méridionale El Niño 3, record 8, French, Oscillation%20m%C3%A9ridionale%20El%20Ni%C3%B1o
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La compréhension de cet événement climatique important qu'est «El Niño-Oscillation Australe» passe par l'étude des observations recueillies depuis des décennies, par la mise en œuvre de modèles couplés océan-atmosphère plus sophistiqués que ceux disponibles à l'heure actuelle et enfin par le développement des observations de l'océan. 1, record 8, French, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comme ce courant fait son apparition vers Noël, il a été nommé «El Niño» («l'enfant»). Certaines années, le réchauffement est plus important de l'ordre de 5-6 degrés C et les scientifiques réservent le nom de «El Niño» à ces événements d'amplitude exceptionnelle. 1, record 8, French, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 8, Main entry term, Spanish
- El Niño-Oscilación Austral
1, record 8, Spanish, El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- ENOA 1, record 8, Spanish, ENOA
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
- El Niño Oscilación Meridional 2, record 8, Spanish, El%20Ni%C3%B1o%20Oscilaci%C3%B3n%20Meridional
correct, masculine noun
- ENOM 2, record 8, Spanish, ENOM
correct, masculine noun
- ENOM 2, record 8, Spanish, ENOM
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El término "El Niño" se refería inicialmente a una corriente de aguas cálidas que discurre periódicamente a lo largo de la costa de Ecuador y Perú, alterando la pesquería local. Este fenómeno oceánico está asociado a cierta fluctuación de la pauta mundial de presiones en la superficie intertropical y de la circulación en los Océanos Pacífico e Índico, que se denomina ‘oscilación austral'. Este fenómeno atmósferaocéano acoplado es conocido como El Niño-Oscilación Austral(ENOA). 1, record 8, Spanish, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El Niño: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "El Niño", que se aplica a un fenómeno climático que causa desastres en la costa americana del océano Pacífico, se escribe con mayúsculas iniciales y no necesita cursiva ni comillas. [...] El nombre español de "El Niño" está fijado convencionalmente para su uso internacional, y a diferencia de otros fenómenos atmosféricos como los huracanes incluye el artículo, por lo que este se escribe con mayúscula y no se contrae con las preposiciones a y de; por otra parte, la palabra fenómeno se escribe en minúscula, pues no es parte de su denominación, sino que tiene función meramente descriptiva. [...] El mismo criterio se aplica a la corriente de "El Niño", que tampoco necesita comillas ni cursiva y que se escribe con mayúsculas iniciales en "El Niño" [...] 3, record 8, Spanish, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Record 9 - internal organization data 2015-10-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 9, Main entry term, English
- sound
1, record 9, English, sound
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The sensation of hearing excited by mechanical disturbance. 2, record 9, English, - sound
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sound: term and definition standardized by the British Standards Institution (BSI). 3, record 9, English, - sound
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
sound: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 9, English, - sound
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 9, Main entry term, French
- son
1, record 9, French, son
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sensation auditive engendrée par une onde acoustique [c'est-à-dire, par un mouvement des particules d'un milieu élastique autour d'une position moyenne]. 1, record 9, French, - son
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
son : terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR). 2, record 9, French, - son
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
Record 9, Main entry term, Spanish
- sonido
1, record 9, Spanish, sonido
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sensación auditiva excitada por una oscilación o vibración acústica. 2, record 9, Spanish, - sonido
Record 10 - internal organization data 2015-09-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Record 10, Main entry term, English
- complex tone
1, record 10, English, complex%20tone
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- compound tone 2, record 10, English, compound%20tone
correct
- complex sound 3, record 10, English, complex%20sound
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sound containing a wide range of different frequencies ... 4, record 10, English, - complex%20tone
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Record 10, Main entry term, French
- son complexe
1, record 10, French, son%20complexe
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Son qui ne correspond pas à une seule vibration acoustique sinusoïdale. 2, record 10, French, - son%20complexe
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Record 10, Main entry term, Spanish
- sonido compuesto
1, record 10, Spanish, sonido%20compuesto
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sonido que no es una oscilación simple. 1, record 10, Spanish, - sonido%20compuesto
Record 11 - internal organization data 2015-09-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- pure tone
1, record 11, English, pure%20tone
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- pure sound 2, record 11, English, pure%20sound
correct
- simple tone 3, record 11, English, simple%20tone
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sound in which the sound pressure varies sinusoidally with time. 4, record 11, English, - pure%20tone
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Few sounds in daily experience are pure tones characterized by a single frequency ... 5, record 11, English, - pure%20tone
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
If a loudspeaker cone is made to vibrate with simple harmonic motion at a given frequency, ... it gives rise to a sinusoidal disturbance in the atmosphere. This sound is known as a pure tone. Examples of noise sources which contain pure tones include fans, engine exhausts, pumps, compressors, gears, bearings and electric motors. 6, record 11, English, - pure%20tone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pure tone: term standardized by the CSA. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 11, English, - pure%20tone
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pure tone: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 11, English, - pure%20tone
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- son pur
1, record 11, French, son%20pur
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- son simple 2, record 11, French, son%20simple
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Son correspondant à une seule vibration acoustique sinusoïdale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 11, French, - son%20pur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si la variation de pression est une fonction sinusoïdale du temps, on est en présence d'un son pur. 4, record 11, French, - son%20pur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On dit qu'un son est pur lorsque l'oscillation des particules se fait suivant une sinusoïde pure, c'est-à-dire lorsqu'elle peut être représentée en totalité en un point en fonction du temps par une sinusoïde [...] 2, record 11, French, - son%20pur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
son pur : terme normalisé par l'AFNOR et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 11, French, - son%20pur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Transporte aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- sonido puro
1, record 11, Spanish, sonido%20puro
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- tono puro 2, record 11, Spanish, tono%20puro
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Oscilación acústica sinusoidal. 1, record 11, Spanish, - sonido%20puro
Record 12 - internal organization data 2015-09-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Record 12, Main entry term, English
- random noise
1, record 12, English, random%20noise
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The oscillation due to the aggregate of a large number of elementary disturbances with random occurrence in time. 1, record 12, English, - random%20noise
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Record 12, Main entry term, French
- bruit aléatoire
1, record 12, French, bruit%20al%C3%A9atoire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Oscillation due à l'ensemble d'un grand nombre de perturbations élémentaires se produisant à des instants aléatoires. 1, record 12, French, - bruit%20al%C3%A9atoire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Record 12, Main entry term, Spanish
- ruido aleatorio
1, record 12, Spanish, ruido%20aleatorio
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- ruido errático 1, record 12, Spanish, ruido%20err%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Oscilación debida a la unión de un gran número de perturbaciones elementales que se producen aleatoriamente en el tiempo. 2, record 12, Spanish, - ruido%20aleatorio
Record 13 - internal organization data 2015-07-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 13, Main entry term, English
- megahertz
1, record 13, English, megahertz
correct
Record 13, Abbreviations, English
- MHz 2, record 13, English, MHz
correct
Record 13, Synonyms, English
- megacycle per second 3, record 13, English, megacycle%20per%20second
see observation, obsolete
- Mc/s 3, record 13, English, Mc%2Fs
obsolete
- Mc/s 3, record 13, English, Mc%2Fs
- megacycle 4, record 13, English, megacycle
see observation, obsolete
- Mc 5, record 13, English, Mc
see observation, obsolete
- Mc 5, record 13, English, Mc
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One million hertz. 4, record 13, English, - megahertz
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
megacycle per second: deprecated. Use megahertz (MHz). 3, record 13, English, - megahertz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
megacycle: one million cycles - obsolete term replaced by megahertz. 4, record 13, English, - megahertz
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Mc: The lower case "m" is the recognized symbol for "milli," whereby "mega" is symbolized by a capital "M." 6, record 13, English, - megahertz
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 13, Main entry term, French
- mégahertz
1, record 13, French, m%C3%A9gahertz
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- MHz 2, record 13, French, MHz
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- mégacycle par seconde 3, record 13, French, m%C3%A9gacycle%20par%20seconde
masculine noun, obsolete
- mégacycle 4, record 13, French, m%C3%A9gacycle
avoid, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mégahertz : multiple de l'hertz, unité de fréquence du système international; symbole : MHz [...] 3, record 13, French, - m%C3%A9gahertz
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
mégacycle : terme employé à tort pour mégacycle par seconde, à remplacer par mégahertz. 4, record 13, French, - m%C3%A9gahertz
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 13, Main entry term, Spanish
- megahercio
1, record 13, Spanish, megahercio
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- MHz 2, record 13, Spanish, MHz
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
- megahertzio 2, record 13, Spanish, megahertzio
correct, masculine noun
- MHz 2, record 13, Spanish, MHz
correct, masculine noun
- MHz 2, record 13, Spanish, MHz
- megahertz 3, record 13, Spanish, megahertz
correct, masculine noun
- MHz 3, record 13, Spanish, MHz
correct, masculine noun
- MHz 3, record 13, Spanish, MHz
- megaciclo 4, record 13, Spanish, megaciclo
avoid, masculine noun
- Mc 5, record 13, Spanish, Mc
avoid, masculine noun
- Mc 5, record 13, Spanish, Mc
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unidad de frecuencia que vale un millón de hertzios. 2, record 13, Spanish, - megahercio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hertz : unidad de frecuencia. Una oscilación periódica tiene una frecuencia de n hertz si en un segundo realiza n ciclos. 5, record 13, Spanish, - megahercio
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
megahercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "megahercio", castellanizada y en minúscula. 1, record 13, Spanish, - megahercio
Record 14 - internal organization data 2015-04-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geology
Record 14, Main entry term, English
- cross ripple mark
1, record 14, English, cross%20ripple%20mark
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- interference ripple mark 1, record 14, English, interference%20ripple%20mark
correct
- complex ripple mark 1, record 14, English, complex%20ripple%20mark
correct
- dimpled current mark 1, record 14, English, dimpled%20current%20mark
correct, obsolete
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A ripple mark resulting from the interference of at least two sets of ripples, one set forming after the completion of, or simultaneously with, the other ... 1, record 14, English, - cross%20ripple%20mark
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dimpled current mark: An obsolete synonym of "cross ripple mark." 1, record 14, English, - cross%20ripple%20mark
Record 14, Key term(s)
- cross-ripple mark
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géologie
Record 14, Main entry term, French
- ride d'interférence
1, record 14, French, ride%20d%27interf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- ride interférente
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 14, Main entry term, Spanish
- ripple de interferencia
1, record 14, Spanish, ripple%20de%20interferencia
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ripple resultante de la interferencia de dos corrientes que se cruzan formando ángulo recto. 2, record 14, Spanish, - ripple%20de%20interferencia
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En la superficie de las capas, aparte de la morfología de los ripples, ya de corriente, ya de oscilación e interferencia, pueden verse pequeñas señales de erosión, huellas de animales terrestres(por ejemplo, pisadas de aves), impactos de gotas de lluvia, burbujas producidas por la emanación de gases, grietas de desecación, etc. 3, record 14, Spanish, - ripple%20de%20interferencia
Record 15 - internal organization data 2014-12-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 15, Main entry term, English
- pitching
1, record 15, English, pitching
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- pitch 2, record 15, English, pitch
correct, noun, NATO, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The movement of an aircraft or ship about its transverse axis. [Definition standardized by NATO.] 3, record 15, English, - pitching
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pitch: term standardized by NATO. 4, record 15, English, - pitching
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pitching: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 15, English, - pitching
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 15, Main entry term, French
- tangage
1, record 15, French, tangage
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- inclinaison longitudinale 2, record 15, French, inclinaison%20longitudinale
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'un aéronef ou d'un navire autour de son axe transversal. 3, record 15, French, - tangage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tangage : terme et définition normalisés par l'OTAN et terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 4, record 15, French, - tangage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
inclinaison longitudinale; tangage : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 15, French, - tangage
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
tangage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 15, French, - tangage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 15, Main entry term, Spanish
- cabeceo
1, record 15, Spanish, cabeceo
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Oscilación de un avión alrededor de un eje que pasa por su centro de gravedad y es paralelo a la envergadura de las alas [...] 2, record 15, Spanish, - cabeceo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[El cabeceo] es anulado por el estabilizador horizontal. 2, record 15, Spanish, - cabeceo
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
cabeceo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 15, Spanish, - cabeceo
Record 16 - internal organization data 2014-04-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
Record 16, Main entry term, English
- noncontact atomic force microscope
1, record 16, English, noncontact%20atomic%20force%20microscope
correct
Record 16, Abbreviations, English
- NC-AFM 1, record 16, English, NC%2DAFM
correct
Record 16, Synonyms, English
- AFM in the non-contact mode 2, record 16, English, AFM%20in%20the%20non%2Dcontact%20mode
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Since 1995, the noncontact atomic force microscope (NC-AFM) has achieved remarkable progress. Based on nanomechanical methods, the NC-AFM detects the weak attractive force between the tip of a cantilever and a sample surface. This method has the following characteristics: it has true atomic resolution; it can measure atomic force interactions ... 1, record 16, English, - noncontact%20atomic%20force%20microscope
Record 16, Key term(s)
- non-contact atomic force microscope
- AFM in the noncontact mode
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
Record 16, Main entry term, French
- microscope à force atomique en mode non-contact
1, record 16, French, microscope%20%C3%A0%20force%20atomique%20en%20mode%20non%2Dcontact
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- microscope AFM en régime de non-contact 2, record 16, French, microscope%20AFM%20en%20r%C3%A9gime%20de%20non%2Dcontact
masculine noun
- NC-AFM 2, record 16, French, NC%2DAFM
masculine noun
- NC-AFM 2, record 16, French, NC%2DAFM
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Microscope AFM en régime de non-contact (NC) avec détection par modulation de fréquence. Dans ce type d'instrument, la sonde oscille à sa fréquence propre de l'ordre de 40 kHz. Lorsque la sonde se trouve à proximité immédiate d'une surface de référence, les effets des forces de Van der Waals modifient légèrement cette oscillation. La détection de ces modulations permet de desceller la structure subnanométrique de la surface de référence (l'échantillon). Sont inclus des scanners à tube piezo pour le NC-AFM avec amplificateurs haute tension. 2, record 16, French, - microscope%20%C3%A0%20force%20atomique%20en%20mode%20non%2Dcontact
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le mode non-contact, la pointe [du microscope] est attirée. Les forces attractives étant très faibles, il faut travailler au froid et sous vide pour éviter l’humidité et l’agitation thermique. 1, record 16, French, - microscope%20%C3%A0%20force%20atomique%20en%20mode%20non%2Dcontact
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física atómica
Record 16, Main entry term, Spanish
- microscopio de fuerza atómica en modo sin contacto
1, record 16, Spanish, microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20sin%20contacto
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- AFM en modo sin contacto 2, record 16, Spanish, AFM%20en%20modo%20sin%20contacto
correct, masculine noun
- microscopio de fuerza atómica en modo de no-contacto 3, record 16, Spanish, microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20de%20no%2Dcontacto
correct, masculine noun
- AFM en modo de no-contacto 3, record 16, Spanish, AFM%20en%20modo%20de%20no%2Dcontacto
correct, masculine noun
- AFM en régimen de no contacto 4, record 16, Spanish, AFM%20en%20r%C3%A9gimen%20de%20no%20contacto
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El microscopio de fuerza atómica o AFM por sus siglas en inglés, muestrea la superficie mediante una punta muy pequeña de unos pocos micrones de largo y un diámetro más pequeño aún, de unos diez nanómetros. [...] Las fuerzas que actúan sobre el cantilever son varias. Una de ellas es la fuerza de Van der Waals que ocurre entre átomos. Esta fuerza puede ser de atracción o de repulsión, dependiendo de la distancia entre los átomos. Esto da lugar a dos modos de operación, el modo con contacto y modo sin contacto. En el modo con contacto el cantilever se sitúa a unos pocos angstroms de la superficie y la fuerza interatómica es de repulsión. En el modo sin contacto la punta se mantiene a decenas o cientos de angstroms de la superficie y las fuerzas son de atracción. 2, record 16, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20sin%20contacto
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
El principio de funcionamiento del microscopio de fuerza magnética es, en principio, el de un AFM en régimen de no contacto: un soporte flexible fijado a un extremo y una punta montada en el otro extremo. 4, record 16, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20sin%20contacto
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En el modo “sin contacto” el cantilever oscila a una frecuencia próxima a la resonancia y son las interacciones electrostáticas entre punta y muestra las que modifican la oscilación del cantilever(en frecuencia, amplitud o fase). 5, record 16, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20sin%20contacto
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
AFM: por su sigla en inglés (atomic force microscope). 6, record 16, Spanish, - microscopio%20de%20fuerza%20at%C3%B3mica%20en%20modo%20sin%20contacto
Record 17 - internal organization data 2013-05-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Physics of Solids
- Plastic Materials
Record 17, Main entry term, English
- free vibration measurement
1, record 17, English, free%20vibration%20measurement
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A technique for performing dynamic mechanical measurements in which the specimen is deformed, released and allowed to oscillate freely at the system's natural resonant frequency. 1, record 17, English, - free%20vibration%20measurement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The storage modulus is calculated from the natural resonance frequency, and the loss modulus, from the rate of decay of amplitude of oscillation. 1, record 17, English, - free%20vibration%20measurement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
free vibration measurement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 17, English, - free%20vibration%20measurement
Record 17, Key term(s)
- measurement of free vibration
- measure of free vibration
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Physique des solides
- Matières plastiques
Record 17, Main entry term, French
- mesure d'oscillation libre
1, record 17, French, mesure%20d%27oscillation%20libre
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à effectuer des mesures mécaniques dynamiques sur une éprouvette déformée puis libérée, afin qu'elle oscille à sa fréquence propre. 1, record 17, French, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le module de conservation peut être calculé à partir de la fréquence propre et le module de pertes, à partir de l'amortissement des oscillations. 1, record 17, French, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mesure d'oscillation libre : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 17, French, - mesure%20d%27oscillation%20libre
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Física de los sólidos
- Materiales plásticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- medición de la oscilación libre
1, record 17, Spanish, medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Técnica para realizar mediciones dinámico-mecánicas, en la cual el espécimen se deforma, libera y deja oscilar libremente a su frecuencia natural. 1, record 17, Spanish, - medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El módulo de almacenamiento se calcula a partir de la frecuencia natural de resonancia y el módulo de pérdida a partir de la velocidad de amortiguación de la oscilación. 1, record 17, Spanish, - medici%C3%B3n%20de%20la%20oscilaci%C3%B3n%20libre
Record 18 - internal organization data 2013-04-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Plastic Materials
Record 18, Main entry term, English
- damping
1, record 18, English, damping
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A measure of the energy dissipated as heat by a material or a material system subjected to an oscillatory load. 1, record 18, English, - damping
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the case of free oscillation, damping is the decrease with time of the amplitude of a system. 1, record 18, English, - damping
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
damping: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 18, English, - damping
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
Record 18, Main entry term, French
- amortissement
1, record 18, French, amortissement
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'énergie perdue et convertie en chaleur par un matériau ou système de matériaux soumis à une charge oscillatoire. 1, record 18, French, - amortissement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de l'oscillation libre, l'amortissement est la diminution de l'amplitude d'un système avec le temps. 1, record 18, French, - amortissement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
amortissement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 18, French, - amortissement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Materiales plásticos
Record 18, Main entry term, Spanish
- amortiguación mecánica
1, record 18, Spanish, amortiguaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- amortiguación 1, record 18, Spanish, amortiguaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Medida de la energía disipada como calor por un material o sistema de materiales sometidos a una carga oscilatoria. 1, record 18, Spanish, - amortiguaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En el caso de oscilación libre, la amortiguación es la reducción, con el tiempo, de la amplitud de un sistema. 1, record 18, Spanish, - amortiguaci%C3%B3n%20mec%C3%A1nica
Record 19 - internal organization data 2013-03-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Rheology
- Plastic Materials
Record 19, Main entry term, English
- out-of-phase viscosity
1, record 19, English, out%2Dof%2Dphase%20viscosity
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the stress 90° out of phase with the rate of strain ... to the amplitude of the rate of the strain ... in the forced oscillation of a material ... 1, record 19, English, - out%2Dof%2Dphase%20viscosity
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The unit of measure of out-of-phase viscosity is the pascal-second (Pa·s). 2, record 19, English, - out%2Dof%2Dphase%20viscosity
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
out-of-phase viscosity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 19, English, - out%2Dof%2Dphase%20viscosity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rhéologie
- Matières plastiques
Record 19, Main entry term, French
- viscosité en déphasage
1, record 19, French, viscosit%C3%A9%20en%20d%C3%A9phasage
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la contrainte déphasée à 90° par rapport à la vitesse de [déformation] à l’amplitude de la vitesse de déformation [...] lorsque le matériau est soumis à une oscillation forcée [...] 1, record 19, French, - viscosit%C3%A9%20en%20d%C3%A9phasage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'unité de mesure de viscosité en déphasage est le pascal-seconde (Pa·s). 2, record 19, French, - viscosit%C3%A9%20en%20d%C3%A9phasage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
viscosité en déphasage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 19, French, - viscosit%C3%A9%20en%20d%C3%A9phasage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Reología
- Materiales plásticos
Record 19, Main entry term, Spanish
- viscosidad desfasada
1, record 19, Spanish, viscosidad%20desfasada
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Relación del esfuerzo desfasado 90° con la velocidad de deformación [...] y la amplitud de la velocidad de la deformación [...] durante la oscilación forzada del material. 1, record 19, Spanish, - viscosidad%20desfasada
Record 20 - internal organization data 2012-04-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric Physics
- Vulcanology and Seismology
Record 20, Main entry term, English
- seiche
1, record 20, English, seiche
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The oscillation of the surface of a lake or similar body of water, caused by earthquakes, winds, or variations of atmospheric pressure. 2, record 20, English, - seiche
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A seiche [is a] rhythmic oscillation of water in a lake or a partially enclosed coastal inlet, such as a bay, gulf, or harbour. A seiche may last from a few minutes to several hours or for as long as two days. 3, record 20, English, - seiche
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Physique de l'atmosphère
- Volcanologie et sismologie
Record 20, Main entry term, French
- seiche
1, record 20, French, seiche
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Oscillation (de période allant de quelques minutes à plusieurs heures) de la surface d'un lac ou d'un autre petit plan d'eau causée par de petites secousses sismiques, par le vent ou par des variations de la pression atmosphérique. 2, record 20, French, - seiche
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les séismes importants [...] engendrent de grandes quantités d'énergie à basse fréquence [...] Si la fréquence des vibrations du séisme correspond à la fréquence propre des oscillations de la masse de l'eau, il peut se produire un phénomène de résonance par lequel l'eau oscille dans son bassin, avec un accroissement progressif d'amplitude jusqu'à ce que les ondes sismiques aient passé, puis elles continuent pendant très longtemps, avec une amplitude décroissante. De telles oscillations sont appelées des seiches. 3, record 20, French, - seiche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La période de la seiche est déterminée par les dimensions et la morphologie de la baie et du bassin considérés (formule de Merian). 4, record 20, French, - seiche
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Física de la atmósfera
- Vulcanología y sismología
Record 20, Main entry term, Spanish
- seiche
1, record 20, Spanish, seiche
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Oscilación de la superficie de un lago o masa de agua similar, causada por terremotos, vientos o variaciones de la presión atmosférica. 2, record 20, Spanish, - seiche
Record 21 - internal organization data 2012-03-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- oscillation ripple mark
1, record 21, English, oscillation%20ripple%20mark
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- oscillation ripple 2, record 21, English, oscillation%20ripple
correct
- oscillatory ripple mark 2, record 21, English, oscillatory%20ripple%20mark
correct
- wave ripple mark 2, record 21, English, wave%20ripple%20mark
correct
- wave-ripple mark 3, record 21, English, wave%2Dripple%20mark
correct, see observation
- aqueous oscillation ripple mark 4, record 21, English, aqueous%20oscillation%20ripple%20mark
correct
- aqueous ripple mark 4, record 21, English, aqueous%20ripple%20mark
correct
- aqueous ripple-mark 5, record 21, English, aqueous%20ripple%2Dmark
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A symmetric ripple mark having a sharp, narrow, and relatively straight crest between broadly rounded troughs, formed by the motion of water agitated by oscillatory waves on a sandy base at a depth shallower than wave base. 2, record 21, English, - oscillation%20ripple%20mark
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
oscillation ripple mark; wave-ripple mark: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 21, English, - oscillation%20ripple%20mark
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- ride d'oscillation
1, record 21, French, ride%20d%27oscillation
correct, see observation, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ride de vagues 2, record 21, French, ride%20de%20vagues
correct, see observation, feminine noun
- ride de vagues d'oscillation 3, record 21, French, ride%20de%20vagues%20d%27oscillation
see observation, feminine noun
- ride aquatique 4, record 21, French, ride%20aquatique
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ride symétrique dont la crête est relativement rectiligne. 5, record 21, French, - ride%20d%27oscillation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les rides de vagues [...] sont symétriques et stationnaires; mais on observe des rides analogues à des profondeurs très inférieures à celles d'action des vagues. Les rides de vagues sont très utiles pour déterminer le haut et le bas d'une couche. Les crêtes aiguës marquent le sommet, tandis que les fosses séparant les crêtes présentent des indentations [...] 6, record 21, French, - ride%20d%27oscillation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ride d'oscillation; ride de vagues; ride de vagues d'oscillation : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 21, French, - ride%20d%27oscillation
Record 21, Key term(s)
- ride de vague d'oscillation
- ride de vague
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- ripple de oscilación
1, record 21, Spanish, ripple%20de%20oscilaci%C3%B3n
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ripple de olas 2, record 21, Spanish, ripple%20de%20olas
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ondulaciones simétricas o ligeramente asimétricas originadas por la acción del oleaje sobre materiales incoherentes. La característica de su simetría o ligera asimetría se utiliza para separarlos en dos grandes grupos, que reciben precisamente estos nombres: simétricos y asimétricos. 2, record 21, Spanish, - ripple%20de%20oscilaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La estructura interna de las barras consiste en laminación paralela y estratificación cruzada en artesa, agrupadas en secuencias de energía decreciente. En los surcos entre las barras se acumularon sedimentos finos con laminación cruzada de ripples de oscilación. En la zona resguardada, el sedimento es de grano fino, modelado por ripples de oscilación, con episodios de laminación en convolutas y capas de estromatolitos que muestran huellas de emersión y desecación. 3, record 21, Spanish, - ripple%20de%20oscilaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
El tamaño de los ripples de olas y su presencia están en función de dos variables: la velocidad de la ola y la granulometría. 2, record 21, Spanish, - ripple%20de%20oscilaci%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2011-08-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 22, Main entry term, English
- interest rate swap
1, record 22, English, interest%20rate%20swap
correct
Record 22, Abbreviations, English
- IRS 2, record 22, English, IRS
correct
Record 22, Synonyms, English
- interest-rate swap 3, record 22, English, interest%2Drate%20swap
correct
- interest swap 4, record 22, English, interest%20swap
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An agreement between two parties to exchange predetermined interest rate streams for a stipulated period of time, based on either a notional principal amount (single currency interest rate swap) or on an actual principal amount exchanged in differing currencies (cross-currency interest rate swap). 5, record 22, English, - interest%20rate%20swap
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
interest rate swap; interest swap: terms published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 22, English, - interest%20rate%20swap
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 22, Main entry term, French
- swap de taux d'intérêt
1, record 22, French, swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- swap de taux 2, record 22, French, swap%20de%20taux
correct, masculine noun
- échange de taux 3, record 22, French, %C3%A9change%20de%20taux
correct, masculine noun
- échange de taux d'intérêt 4, record 22, French, %C3%A9change%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- swap d'intérêts 5, record 22, French, swap%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
- échange d'intérêts 5, record 22, French, %C3%A9change%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
- opération swap sur taux d'intérêt 6, record 22, French, op%C3%A9ration%20swap%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opération de swap par laquelle deux parties conviennent de s'échanger des flux d'intérêt ayant des caractéristiques propres (notamment en ce qui concerne la nature fixe ou variable du taux), sur la base d'un notionnel déterminé, pour une période donnée. 7, record 22, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs types de swap de taux d'intérêt selon qu'il s'agit de l'échange d'un taux fixe contre un taux variable (swap fixe-variable) d'un taux variable contre un autre taux variable (swap variable-variable, ou swap de taux de référence), etc. 7, record 22, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
échange de taux d'intérêt : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 8, record 22, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 22, Main entry term, Spanish
- intercambio de tipos de interés
1, record 22, Spanish, intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Spain
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- intercambio de tasas de interés 1, record 22, Spanish, intercambio%20de%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Latin America
- trueque de tipos de interés 2, record 22, Spanish, trueque%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Spain
- swap de intereses 3, record 22, Spanish, swap%20de%20intereses
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el que dos empresas intercambian los flujos de caja asociados a dos créditos en la misma moneda, uno con interés fijo y otro con tipo variable. Las empresas siguen vinculadas legalmente a sus créditos. 2, record 22, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El trueque de tipos de interés surgió para que las empresas se pudieran proteger del riesgo de oscilación de los tipos. Su razón de ser estriba en que el diferencial varía menos de un prestatario a otro en los créditos con tipo variable que en los que tienen tipo fijo. 2, record 22, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
trueque de tipos de interés: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 22, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record 23 - internal organization data 2011-05-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Telecommunications Transmission
Record 23, Main entry term, English
- synchronized multivibrator
1, record 23, English, synchronized%20multivibrator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- driven multivibrator 2, record 23, English, driven%20multivibrator
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A multivibrator made to oscillate at the frequency of the applied electromotive force or at an integral multiple or sub-multiple of it. 2, record 23, English, - synchronized%20multivibrator
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 23, Main entry term, French
- multivibrateur synchronisé
1, record 23, French, multivibrateur%20synchronis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- multivibrateur asservi 1, record 23, French, multivibrateur%20asservi
correct, masculine noun
- multivibrateur asservi en fréquence 2, record 23, French, multivibrateur%20asservi%20en%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 23, Main entry term, Spanish
- multivibrador sincronizado
1, record 23, Spanish, multivibrador%20sincronizado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Multivibrador obligado a oscilar a una frecuencia, igual a la frecuencia, constante o no, de una oscilación exterior, o igual a un múltiplo o un submúltiplo de dicha frecuencia. 1, record 23, Spanish, - multivibrador%20sincronizado
Record 24 - internal organization data 2011-03-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 24, Main entry term, English
- southern oscillation
1, record 24, English, southern%20oscillation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Southern Oscillation 2, record 24, English, Southern%20Oscillation
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A swaying of pressure on a large scale backwards and forwards between the Pacific and Indian Oceans (Walker, 1923). 3, record 24, English, - southern%20oscillation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El Niño is a manifestation of the Southern Oscillation, an atmospheric-pressure seesaw between a high-pressure center in the south-eastern Pacific and a low-pressure center over Indonesia and northern Australia. 2, record 24, English, - southern%20oscillation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Associated with this swaying of mass between the hemispheres are remarkable changes in wind, temperatures and rainfall régime. 3, record 24, English, - southern%20oscillation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 24, Main entry term, French
- oscillation australe
1, record 24, French, oscillation%20australe
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- OA 2, record 24, French, OA
feminine noun
Record 24, Synonyms, French
- oscillation du Sud 3, record 24, French, oscillation%20du%20Sud
correct, see observation, feminine noun
- OS 3, record 24, French, OS
feminine noun
- OS 3, record 24, French, OS
- oscillation du Pacifique 4, record 24, French, oscillation%20du%20Pacifique
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Va-et-vient à grande échelle de la pression entre les océans Pacifique et Indien (Walker, 1923). 5, record 24, French, - oscillation%20australe
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Diverses études ont révélé que la variabilité des précipitations en Éthiopie est étroitement liée à la fluctuation de la circulation atmosphérique générale appelée l'oscillation australe ou oscillation du Sud (OS), déclenchée par les anomalies liées à la température de la surface de la mer ou SST (Sea Surface Temperature) au cours des événements El Niño (SST chaude) et La Niña (SST froide). 3, record 24, French, - oscillation%20australe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce va-et-vient de masse entre les hémisphères entraîne des changements importants dans le régime des vents, des températures et des pluies. 5, record 24, French, - oscillation%20australe
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'expression «oscillation du Pacifique» est moins précise que les autres synonymes car il y a aussi une autre oscillation de moindre importance que celle qui a lieu dans le sud du Pacifique : l'oscillation nord-pacifique. Employée de façon absolue, l'expression «oscillation du Pacifique» désigne cependant généralement l'oscillation australe. 6, record 24, French, - oscillation%20australe
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 24, Main entry term, Spanish
- oscilación del sur
1, record 24, Spanish, oscilaci%C3%B3n%20del%20sur
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Oscilación en gran escala de la presión entre los océanos Pacífico e Indico(Walker, 1923). 2, record 24, Spanish, - oscilaci%C3%B3n%20del%20sur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Esa oscilación de masas de aire entre los hemisferios ocasiona cambios importantes de los vientos, la temperatura y la pluviosidad. 2, record 24, Spanish, - oscilaci%C3%B3n%20del%20sur
Record 25 - internal organization data 2010-06-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Record 25, Main entry term, English
- peak-to-peak amplitude
1, record 25, English, peak%2Dto%2Dpeak%20amplitude
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
peak-to-peak amplitude: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 25, English, - peak%2Dto%2Dpeak%20amplitude
Record 25, Key term(s)
- peak to peak amplitude
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 25, Main entry term, French
- amplitude crête à crête
1, record 25, French, amplitude%20cr%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- amplitude de crête à crête 2, record 25, French, amplitude%20de%20cr%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
feminine noun
- ACC 2, record 25, French, ACC
feminine noun
- ACC 2, record 25, French, ACC
- amplitude crête-à-crête 3, record 25, French, amplitude%20cr%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dcr%C3%AAte
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
amplitude crête à crête : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 25, French, - amplitude%20cr%C3%AAte%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 25, Main entry term, Spanish
- amplitud cresta a cresta
1, record 25, Spanish, amplitud%20cresta%20a%20cresta
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- amplitud pico-pico 1, record 25, Spanish, amplitud%20pico%2Dpico
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los valores máximo y mínimo de una magnitud oscilante durante su periodo total de oscilación. 1, record 25, Spanish, - amplitud%20cresta%20a%20cresta
Record 26 - internal organization data 2010-02-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 26, Main entry term, English
- hedge
1, record 26, English, hedge
correct, verb
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
To buy or sell commodity, foreign exchange, interest rate futures or a financial instrument for the specific purpose of offsetting or restricting the risk involved in price or rate fluctuations. 2, record 26, English, - hedge
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 26, Main entry term, French
- couvrir
1, record 26, French, couvrir
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- protéger 2, record 26, French, prot%C3%A9ger
correct
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Effectuer une opération de couverture. 3, record 26, French, - couvrir
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 26, Main entry term, Spanish
- cubrir
1, record 26, Spanish, cubrir
correct
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Asegurar una posición de riesgo mediante una transacción financiera que tenga el efecto contrario ante una oscilación negativa de precios, y proteja a la empresa de posibles pérdidas(seguro de cambio, compraventa de futuros, etc.). 2, record 26, Spanish, - cubrir
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 26, Spanish, - cubrir
Record 27 - internal organization data 2008-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
- Telecommunications Transmission
Record 27, Main entry term, English
- self-quenching oscillator
1, record 27, English, self%2Dquenching%20oscillator
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- squegging oscillator 2, record 27, English, squegging%20oscillator
- squegger 2, record 27, English, squegger
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A generator of short trains of oscillations, the trains beings separated by intervals of quiescence caused by the accumulation of electric charge in a capacitor in the circuit, the charge being due to the rectification during the oscillatory part of the process. 1, record 27, English, - self%2Dquenching%20oscillator
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 27, Main entry term, French
- oscillateur à extinction
1, record 27, French, oscillateur%20%C3%A0%20extinction
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Générateur de courts trains d'oscillations, séparés par des intervalles de repos provoqués par l'accumulation, dans un condensateur, des charges obtenues par le redressement des oscillations. 2, record 27, French, - oscillateur%20%C3%A0%20extinction
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 27, Main entry term, Spanish
- oscilador de extinciones
1, record 27, Spanish, oscilador%20de%20extinciones
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Generador de cortos trenes de oscilación separados por intervalos de reposo debido a la acumulación de cargas eléctricas de un capacitor. 1, record 27, Spanish, - oscilador%20de%20extinciones
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Las cargas se deben a la rectificación efectuada durante el proceso de oscilación. 1, record 27, Spanish, - oscilador%20de%20extinciones
Record 28 - internal organization data 2004-12-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 28, Main entry term, English
- wind reversal
1, record 28, English, wind%20reversal
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A relatively rapid change in the direction of the wind, e.g., the change from easterlies to westerlies and vice versa during the quasi-biennial oscillation cycle; the seasonal changes in the polar regions, from polar night westerlies to easterlies during the summer months; and the seasonal changes at middle latitudes at 60 km, from winter westerlies to summer easterlies. 1, record 28, English, - wind%20reversal
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 28, Main entry term, French
- renversement du vent
1, record 28, French, renversement%20du%20vent
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- inversion du vent 1, record 28, French, inversion%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Changement relativement rapide de la direction du vent, tel que le remplacement des vents d'est par les vents d'ouest et vice versa au cours de l'oscillation quasi biennale; le passage saisonnier dans les régions polaires des vents d'ouest de la nuit polaire aux vents d'est durant les mois d'été; et le passage saisonnier aux moyennes latitudes au niveau de 60 km des vents d'ouest d'hiver aux vents d'est d'été. 1, record 28, French, - renversement%20du%20vent
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 28, Main entry term, Spanish
- inversión del viento
1, record 28, Spanish, inversi%C3%B3n%20del%20viento
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cambio relativamente rápido de la dirección del viento; por ejemplo, cambios de los vientos del este a los del oeste y viceversa durante el ciclo de oscilación casi bienal; cambios estacionales en las regiones polares de los vientos del oeste durante la noche polar a los del este en los meses de verano; y cambios estacionales en las latitudes medias al nivel de 60 km de los vientos del oeste invernales a los del este de verano. 1, record 28, Spanish, - inversi%C3%B3n%20del%20viento
Record 29 - internal organization data 2004-10-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 29, Main entry term, English
- solitary wave
1, record 29, English, solitary%20wave
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- soliton 2, record 29, English, soliton
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A wave of translation consisting of a single crest rising above the undisturbed water level without any accompanying trough. 3, record 29, English, - solitary%20wave
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 29, Main entry term, French
- onde solitaire
1, record 29, French, onde%20solitaire
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- soliton 2, record 29, French, soliton
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Train d'ondes isolé, engendré par une perturbation unique. 3, record 29, French, - onde%20solitaire
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Onde solitaire. Elle est formée par une seule crête au-dessus de la surface du liquide au repos, crête qui n'est ni précédée ni suivie d'une autre élévation ou dépression de la surface. 4, record 29, French, - onde%20solitaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 29, Main entry term, Spanish
- onda solitaria
1, record 29, Spanish, onda%20solitaria
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- ola solitaria 2, record 29, Spanish, ola%20solitaria
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Onda formada por una única oscilación. 1, record 29, Spanish, - onda%20solitaria
Record 30 - internal organization data 2004-10-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 30, Main entry term, English
- trade-wind inversion
1, record 30, English, trade%2Dwind%20inversion
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- trade wind inversion 2, record 30, English, trade%20wind%20inversion
correct
- trade inversion 3, record 30, English, trade%20inversion
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A characteristic temperature inversion usually present in the trade-wind streams over the eastern portions of the tropical oceans. 3, record 30, English, - trade%2Dwind%20inversion
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
It is formed by broad-scale subsidence of air from high altitudes in the eastern extremities of the subtropical highs. While descending, the current meets the opposition of the low-level maritime air flowing equatorward. The inversion forms at the meeting point of these two strata which flow horizontally in the same direction. 3, record 30, English, - trade%2Dwind%20inversion
Record 30, Key term(s)
- tradewind inversion
- tradewinds inversion
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 30, Main entry term, French
- inversion des alizés
1, record 30, French, inversion%20des%20aliz%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- inversion des alisés 2, record 30, French, inversion%20des%20alis%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inversion de température dans une région des alizés due à la subsidence de l'air à partir de niveaux élevés. 2, record 30, French, - inversion%20des%20aliz%C3%A9s
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'inversion des alizés se produit sur la face équatoriale des anticyclones subtropicaux. Cette inversion de subsidence quasi permanente constitue la limite supérieure du domaine vertical des alizés. 3, record 30, French, - inversion%20des%20aliz%C3%A9s
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'inversion sépare l'air humide de l'alizé situé au-dessous, de l'air chaud et très sec situé au-dessus. 2, record 30, French, - inversion%20des%20aliz%C3%A9s
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 30, Main entry term, Spanish
- inversión de los alisios
1, record 30, Spanish, inversi%C3%B3n%20de%20los%20alisios
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Inversión de la temperatura en el cinturón de los alisios producida por subsidencia del aire desde los altos niveles; la inversión separa el aire húmedo de los alisios que está debajo, del aire cálido y muy seco que está encima. 2, record 30, Spanish, - inversi%C3%B3n%20de%20los%20alisios
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Las mayores características en el desarrollo de la fase en referencia se relacionan con el reforzamiento de las surgencias en el Pacífico ecuatorial, los aumentos positivos del índice de oscilación austral, el enfriamiento de las aguas del Pacífico oriental, el debilitamiento o la inversión de los alisios, el movimiento hacia el oriente de la zona de convección de los alisios y de la zona de mayor pluviometría, la disminución de la corriente subsuperficial ecuatorial, el bloqueamiento de la CIT, la generación de ondas Kelvin(los vientos occidentales producen corrientes superficiales que se desplazan al oriente) y la disminución de la lluvia en el Pacífco occidental. 3, record 30, Spanish, - inversi%C3%B3n%20de%20los%20alisios
Record 31 - internal organization data 2004-09-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Non-impact Printing
Record 31, Main entry term, English
- dithering
1, record 31, English, dithering
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- electronic screening 2, record 31, English, electronic%20screening
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A technique for varying raster color or intensity by assigning values from a restricted range available to pixels in patterns. 3, record 31, English, - dithering
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Example: simulating a gray scale by using a group of pixels each capable of displaying only black and white. 3, record 31, English, - dithering
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
NOTE - Dithering is used to create a wide variety of patterns for use as backgrounds, fills and shadings, as well as for creating halftones, and for correcting aliasing. 3, record 31, English, - dithering
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
dithering: term standardized by ISO and CSA International. 4, record 31, English, - dithering
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infographie
- Impression sans impact
Record 31, Main entry term, French
- juxtaposition
1, record 31, French, juxtaposition
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- juxtaposition de pixels 2, record 31, French, juxtaposition%20de%20pixels
correct, feminine noun
- simulation de couleurs 3, record 31, French, simulation%20de%20couleurs
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de varier la gamme de couleurs ou d'intensité d'une trame en assignant des valeurs d'une gamme limitée aux pixels d'un bloc. 4, record 31, French, - juxtaposition
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Exemple : simulation d'une échelle de gris en utilisant un groupe de pixels noirs et blancs. 4, record 31, French, - juxtaposition
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
La juxtaposition permet de créer une grande variété de motifs utilisables comme fonds d'image, remplissages et ombrages, ainsi que pour produire des demi-teintes, ou pour atténuer le crénelage. 4, record 31, French, - juxtaposition
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
juxtaposition : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 5, record 31, French, - juxtaposition
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Impresión sin impacto
Record 31, Main entry term, Spanish
- oscilación
1, record 31, Spanish, oscilaci%C3%B3n
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- vibración 1, record 31, Spanish, vibraci%C3%B3n
feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En una pantalla en blanco y negro es el proceso de yuxtaponer, en una proporción variable los puntos negros y blancos de modo que dichos grupos de puntos crean la ilusión de una tonalidad en la escala del gris. 1, record 31, Spanish, - oscilaci%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En una pantalla de colres, la oscilación o vibración describe el proceso de utilizar una combinación de puntos de colores diferentes y yuxtapuestos que al combinarse entre sí crean la ilusión de otro color único. 1, record 31, Spanish, - oscilaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2004-06-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 32, Main entry term, English
- impact
1, record 32, English, impact
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- shock 1, record 32, English, shock
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... a good carpet over a good pad will provide sufficient impact isolation against the sounds of footfalls, heel clicks, and dropped objects. ... Isolation against vibration or impact produced by machinery or other vibrating equipment is usually provided by use of special resilient or mounting systems. 1, record 32, English, - impact
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 32, Main entry term, French
- choc
1, record 32, French, choc
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les chocs sont principalement produits par les bruits de pas, par certaines machines telles que machines à écrire ou à calculer, de presses, plieuses, marteaux-pilons [...], tandis que les vibrations sont surtout produites par des machines tournantes [...], le trafic de la rue, le passage des trains et d'avions [...] 1, record 32, French, - choc
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- choque
1, record 32, Spanish, choque
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En todo choque suele existir pérdida de energía cinética, ya sea a causa de las deformaciones permanentes, ya por la oscilación de las moléculas apartadas momentáneamente de su posición de equilibrio por el golpe. Estas pérdidas dan lugar a la producción de sonidos y de calor. 1, record 32, Spanish, - choque
Record 33 - internal organization data 2004-01-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Climatology
Record 33, Main entry term, English
- maritime climate
1, record 33, English, maritime%20climate
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- marine climate 2, record 33, English, marine%20climate
correct
- oceanic climate 3, record 33, English, oceanic%20climate
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Climate of regions adjacent to the sea characterized by small diurnal or annual, or both, amplitudes of temperature, and by high relative humidities. 4, record 33, English, - maritime%20climate
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Maritime climate [is] a climate strongly influenced by an oceanic environment, found on islands and the windward shores of continents. It is characterized by small daily and yearly temperature ranges and high relative humidity. 5, record 33, English, - maritime%20climate
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Climatologie
Record 33, Main entry term, French
- climat maritime
1, record 33, French, climat%20maritime
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- climat marin 2, record 33, French, climat%20marin
correct, masculine noun
- climat océanique 3, record 33, French, climat%20oc%C3%A9anique
correct, masculine noun
- climat de type océanique 4, record 33, French, climat%20de%20type%20oc%C3%A9anique
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Climat des régions contiguës à la mer. Il est caractérisé par de faibles amplitudes diurnes ou annuelles, ou les deux, de la température et par une humidité relative élevée. 5, record 33, French, - climat%20maritime
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 33, Main entry term, Spanish
- clima marítimo
1, record 33, Spanish, clima%20mar%C3%ADtimo
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- clima marino 2, record 33, Spanish, clima%20marino
masculine noun
- clima oceánico 3, record 33, Spanish, clima%20oce%C3%A1nico
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Clima de las regiones próximas al mar, caracterizado por la pequeña amplitud de la oscilación de la temperatura diurna o anual, o ambas, y por su humedad relativa alta. 2, record 33, Spanish, - clima%20mar%C3%ADtimo
Record 34 - internal organization data 2004-01-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Biogeography
Record 34, Main entry term, English
- laurisilva
1, record 34, English, laurisilva
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- laurel forest 2, record 34, English, laurel%20forest
correct, see observation
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
laurisilvae: Laurel forests where the dominant trees are dicotyledons with glossy evergreen leaves and protected buds and conifers of the more mesophytic types: the knysna forests of South Africa, the temperate rain forests of Chile and New Zealand, the mesophytic coniferous forests of the western coast of the United States. 3, record 34, English, - laurisilva
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
There is apparently considerable variation in the use of these terms by various authors. In some cases "laurisilva" and "laurel forest" are not treated as exact synonyms, one term being applied to a more encompassing entity and the other a more specific one. 4, record 34, English, - laurisilva
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Biogéographie
Record 34, Main entry term, French
- laurisylve
1, record 34, French, laurisylve
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- forêt de lauriers 2, record 34, French, for%C3%AAt%20de%20lauriers
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La laurisylve représente un type de formation forestière dont le caractère relictuel est évident : pareilles forêts, dominées par des arbres à feuilles persistantes, principalement des Lauracées, liées à un climat doux et humide, sont sans doute très proches des forêts répandues à la fin du Tertiaire et dont on a retrouvé çà et là des restes fossilisés en Europe méridionale. 3, record 34, French, - laurisylve
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
Record 34, Main entry term, Spanish
- laurisilva
1, record 34, Spanish, laurisilva
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tipo de vegetación definido por un ambiente húmedo todo el año, con escasa oscilación térmica, sin invierno, y con verano con lluvias. 1, record 34, Spanish, - laurisilva
Record 35 - internal organization data 2003-02-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 35, Main entry term, English
- natural frequency
1, record 35, English, natural%20frequency
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- eigenfrequency 2, record 35, English, eigenfrequency
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the frequencies of free oscillations of a system. 3, record 35, English, - natural%20frequency
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A vibrating system when displaced from its neutral position oscillates about this position with a frequency characteristic of the system - the natural frequency of the system. The amplitude decays gradually ... until the energy supplied by the initial displacement has been expended into the medium. These vibrations are called free vibrations. 4, record 35, English, - natural%20frequency
Record 35, Key term(s)
- eigen frequency
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 35, Main entry term, French
- fréquence propre
1, record 35, French, fr%C3%A9quence%20propre
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- fréquence propre d'oscillation 2, record 35, French, fr%C3%A9quence%20propre%20d%27oscillation
correct, feminine noun
- fréquence naturelle 3, record 35, French, fr%C3%A9quence%20naturelle
correct, feminine noun
- fréquence de résonance 4, record 35, French, fr%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Fréquence à laquelle peut se produire une oscillation libre dans un dispositif donné. 5, record 35, French, - fr%C3%A9quence%20propre
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Tout milieu a sa fréquence propre, dite encore fréquence naturelle, fréquence à laquelle il vibre si on le laisse libre d'osciller à sa guise, en absence de toute force extérieure [...] 6, record 35, French, - fr%C3%A9quence%20propre
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Si les effets d'amplification de la résonance sont très souvent utiles, il est bien des cas où l'on doit chercher à les réduire au minimum : dans les haut-parleurs par exemple, dont la membrane a ses fréquences propres d'oscillation [...]; dans les machines tournantes, où toute résonance d'une partie des appareils se traduit par une fatigue de cette partie [...] 2, record 35, French, - fr%C3%A9quence%20propre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fréquence propre : terme normalisé par l'AFNOR. 7, record 35, French, - fr%C3%A9quence%20propre
Record 35, Key term(s)
- fréquence propre d'un système
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 35, Main entry term, Spanish
- frecuencia propia
1, record 35, Spanish, frecuencia%20propia
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- frecuencia natural 2, record 35, Spanish, frecuencia%20natural
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
La frecuencia de oscilación libre; por ejemplo, la frecuencia de resonancia de cualquier dispositivo o circuito. 3, record 35, Spanish, - frecuencia%20propia
Record 36 - internal organization data 2003-02-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
- Electric Currents
Record 36, Main entry term, English
- damping
1, record 36, English, damping
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- decay 2, record 36, English, decay
noun
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The progressive diminution of certain quantities characteristic of a phenomenon for example, the progressive decaying with time of the amplitude of the free (neutral) oscillations in an electrical circuit. 1, record 36, English, - damping
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
- Courants (Électrocinétique)
Record 36, Main entry term, French
- amortissement
1, record 36, French, amortissement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Diminution progressive dans le temps de certaines grandeurs caractéristiques d'un phénomène. 2, record 36, French, - amortissement
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'amortissement radioélectrique dépend principalement de sa résistance propre. Dans le cas général, la diminution d'amplitude des oscillations suit une loi exponentielle qui dépend du rapport de la résistance à l'inductance du circuit. 3, record 36, French, - amortissement
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
- Corriente eléctrica
Record 36, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento
1, record 36, Spanish, amortiguamiento
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Reducción progresiva de la amplitud de una oscilación que se produce con el tiempo. 1, record 36, Spanish, - amortiguamiento
Record 37 - internal organization data 2003-02-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 37, Main entry term, English
- quench frequency
1, record 37, English, quench%20frequency
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In super-regenerative reception, the frequency of the periodic suppression of oscillation. 1, record 37, English, - quench%20frequency
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 37, Main entry term, French
- fréquence de découpage
1, record 37, French, fr%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9coupage
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Fréquence à laquelle varie la réaction dans la réception à superréaction. 1, record 37, French, - fr%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9coupage
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 37, Main entry term, Spanish
- frecuencia de recorte
1, record 37, Spanish, frecuencia%20de%20recorte
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En recepción superregenerativa, frecuencia de la supresión periódica de la oscilación. 1, record 37, Spanish, - frecuencia%20de%20recorte
Record 38 - internal organization data 2003-01-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Optics
- Telecommunications Transmission
Record 38, Main entry term, English
- instantaneous frequency
1, record 38, English, instantaneous%20frequency
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The rate of change of phase, expressed in radians per second, divided by 2pi. 2, record 38, English, - instantaneous%20frequency
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
of an oscillation, not necessarily sinusoidal. 2, record 38, English, - instantaneous%20frequency
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Optique
- Transmission (Télécommunications)
Record 38, Main entry term, French
- fréquence instantanée
1, record 38, French, fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Quotient de 2pi de la dérivée par rapport au temps de la phase exprimé en radians. 1, record 38, French, - fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
d'une oscillation non nécessairement sinusoïdale. 1, record 38, French, - fr%C3%A9quence%20instantan%C3%A9e
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Óptica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 38, Main entry term, Spanish
- frecuencia instantánea
1, record 38, Spanish, frecuencia%20instant%C3%A1nea
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relación del cambio de fase, expresado en radianes por segundo, dividido por 2pi. 1, record 38, Spanish, - frecuencia%20instant%C3%A1nea
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
De una oscilación, no necesariamente sinusoidal. 1, record 38, Spanish, - frecuencia%20instant%C3%A1nea
Record 39 - internal organization data 2003-01-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 39, Main entry term, English
- super-regenerative reception
1, record 39, English, super%2Dregenerative%20reception
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 39, Main entry term, French
- réception à superréaction
1, record 39, French, r%C3%A9ception%20%C3%A0%20superr%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Réception à réaction dans laquelle la réaction varie à fréquence supra-acoustique de part et d'autre de la limite d'amorçage des oscillations, de façon à créer un régime périodiquement instable entraînant une grande sensibilité. 1, record 39, French, - r%C3%A9ception%20%C3%A0%20superr%C3%A9action
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 39, Main entry term, Spanish
- recepción superregenerativa
1, record 39, Spanish, recepci%C3%B3n%20superregenerativa
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Recepción regenerativa en la que la realimentación positiva causa la oscilación, que es suprimida periódicamente en una frecuencia ultrasónica y que se manifiesta en alta sensibilidad. 1, record 39, Spanish, - recepci%C3%B3n%20superregenerativa
Record 40 - internal organization data 2002-11-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 40, Main entry term, English
- phase detector
1, record 40, English, phase%20detector
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 40, Main entry term, French
- détecteur de phase
1, record 40, French, d%C3%A9tecteur%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 40, Main entry term, Spanish
- detector de fase
1, record 40, Spanish, detector%20de%20fase
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para producir una señal de salida que es una función de la diferencia de fase entre una señal sinusoidal de entrada y una oscilación de referencia. 1, record 40, Spanish, - detector%20de%20fase
Record 41 - internal organization data 2002-06-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meteorology
Record 41, Main entry term, English
- resonance theory
1, record 41, English, resonance%20theory
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Theory (Kelvin, 1885) explaining the relatively large amplitude of the solar semi-diurnal component of the atmospheric tides on the basis of the resonance of a hypothetical natural atmospheric oscillation of the same period. 2, record 41, English, - resonance%20theory
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Météorologie
Record 41, Main entry term, French
- théorie de la résonance
1, record 41, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- théorie de résonance 2, record 41, French, th%C3%A9orie%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Théorie (Kelvin, 1885) expliquant l'amplitude relativement grande de la composante de période d'un demi-jour solaire dans les marées atmosphériques par un phénomène de résonance d'une oscillation atmosphérique naturelle de même période. 1, record 41, French, - th%C3%A9orie%20de%20la%20r%C3%A9sonance
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 41, Main entry term, Spanish
- teoría de la resonancia
1, record 41, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20la%20resonancia
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Teoría(Kelvin, 1885) que explica por qué es relativamente grande la amplitud de la componente solar semidiurna de la marea atmosférica, fundándose en la resonancia de una oscilación atmosférica natural hipotética con el mismo período. 1, record 41, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20la%20resonancia
Record 42 - internal organization data 2001-07-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Transport
Record 42, Main entry term, English
- longitudinal oscillation
1, record 42, English, longitudinal%20oscillation
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
longitudinal oscillation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 42, English, - longitudinal%20oscillation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 42, Main entry term, French
- oscillation longitudinale
1, record 42, French, oscillation%20longitudinale
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
oscillation longitudinale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 42, French, - oscillation%20longitudinale
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 42, Main entry term, Spanish
- oscilación longitudinal
1, record 42, Spanish, oscilaci%C3%B3n%20longitudinal
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
oscilación longitudinal : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 42, Spanish, - oscilaci%C3%B3n%20longitudinal
Record 43 - internal organization data 2000-03-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 43, Main entry term, English
- market index
1, record 43, English, market%20index
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- stock market index 2, record 43, English, stock%20market%20index
correct
- stock index 1, record 43, English, stock%20index
correct
- stock exchange price index 3, record 43, English, stock%20exchange%20price%20index
correct
- share index 4, record 43, English, share%20index
correct
- stock price index 2, record 43, English, stock%20price%20index
correct
- stock exchange index 5, record 43, English, stock%20exchange%20index
correct
- footsie 6, record 43, English, footsie
jargon
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 43, Main entry term, French
- indice boursier
1, record 43, French, indice%20boursier
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- indice des actions 2, record 43, French, indice%20des%20actions
correct, masculine noun
- indice des cours des actions 2, record 43, French, indice%20des%20cours%20des%20actions
correct, masculine noun
- footsie 3, record 43, French, footsie
correct, masculine noun, jargon
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Indice mesurant l'évolution des cotations d'un portefeuille représentatif de certaines valeurs boursières. 4, record 43, French, - indice%20boursier
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 43, Main entry term, Spanish
- índice bursátil
1, record 43, Spanish, %C3%ADndice%20burs%C3%A1til
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- índice de cotización de acciones 2, record 43, Spanish, %C3%ADndice%20de%20cotizaci%C3%B3n%20de%20acciones
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Media de los índices de las acciones consideradas, calculados como la relación entre la cotización actual y la existente en el momento que se toma como base. Según la ponderación que se utilice existen índices de media ponderada, de Las peyves, de Paasche, etc. 1, record 43, Spanish, - %C3%ADndice%20burs%C3%A1til
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, el FT Actuaries World Indices, el Morgan Stanley Capital International Indices, y el Salomon russell Global Equity index. 1, record 43, Spanish, - %C3%ADndice%20burs%C3%A1til
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Existen índices que engloban todas las acciones cotizada, de sectores, de conjuntos de bolsas, etc. Pueden ser "cortos", cuando su base es el 31 de diciembre del año anterior; o "largos", cuando su base es un momento del pasado que no sufre variación. En ellos, pueden introducirse correcciones, al objeto de eliminar aquellos factores de oscilación, como pagos de dividendos o ampliaciones que puedan repercutir en las cotizaciones y que no se deben a las propias fuerzas del mercado. También existen índices bursátiles supranacionales, que miden el comportamiento agregado de diferentes mercados bursátiles. 1, record 43, Spanish, - %C3%ADndice%20burs%C3%A1til
Record 44 - internal organization data 1999-06-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Record 44, Main entry term, English
- ripple bedding
1, record 44, English, ripple%20bedding
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A bedding surface characterized by ripple marks. 1, record 44, English, - ripple%20bedding
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Record 44, Main entry term, French
- stratification de rides
1, record 44, French, stratification%20de%20rides
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] si la vitesse est suffisante pour entraîner le matériel sableux et créer des rides, il se forme une «stratification de rides» suivant le processus bien connu dans les vases et les sables littoraux ou fluviatiles. 1, record 44, French, - stratification%20de%20rides
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Geología
Record 44, Main entry term, Spanish
- estratificación ripple
1, record 44, Spanish, estratificaci%C3%B3n%20ripple
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- laminación de ripples 2, record 44, Spanish, laminaci%C3%B3n%20de%20ripples
feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tipo de estratificación cruzada a pequeña escala, formada por la deposición rápida de sedimentos como bucles de cresta sinuosa o recta que migran lentamente. A veces se denomina estratificación de movimiento de bucles. 1, record 44, Spanish, - estratificaci%C3%B3n%20ripple
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En el caso de la laminación de ripples se distinguen la originada por ripples de corriente, de la de ripples de oscilación o de oleaje. La estratificación cruzada es similar a la laminación, pero con geometría de mayores dimensiones. 2, record 44, Spanish, - estratificaci%C3%B3n%20ripple
Record 45 - internal organization data 1995-12-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Climatology
Record 45, Main entry term, English
- climatic rhythm
1, record 45, English, climatic%20rhythm
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An oscillation or a vacillation in which the successive maxima and minima occur at approximately equal intervals of time. 2, record 45, English, - climatic%20rhythm
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Climatologie
Record 45, Main entry term, French
- rythme climatique
1, record 45, French, rythme%20climatique
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Oscillation ou vacillation où les maximums et les minimums successifs se présentent à des intervalles de temps approximativement égaux. 2, record 45, French, - rythme%20climatique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 45, Main entry term, Spanish
- ritmo climático
1, record 45, Spanish, ritmo%20clim%C3%A1tico
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Oscilación o vacilación en la que los máximos y mínimos sucesivos se presentan a intervalos de tiempo aproximadamente iguales. 1, record 45, Spanish, - ritmo%20clim%C3%A1tico
Record 46 - internal organization data 1995-11-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Climatology
Record 46, Main entry term, English
- Milankovitch pleistocene climatic variation
1, record 46, English, Milankovitch%20pleistocene%20climatic%20variation
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The major oscillation occurring in the pleistocene period which, according to Milankovitch, was astronomical in origin. 1, record 46, English, - Milankovitch%20pleistocene%20climatic%20variation
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Climatologie
Record 46, Main entry term, French
- oscillation du pléistocène de Milankovitch
1, record 46, French, oscillation%20du%20pl%C3%A9istoc%C3%A8ne%20de%20Milankovitch
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Oscillation majeure survenue dans la période du pléistocène qui, selon Milankovitch, serait d'origine astronomique. 1, record 46, French, - oscillation%20du%20pl%C3%A9istoc%C3%A8ne%20de%20Milankovitch
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 46, Main entry term, Spanish
- variaciones climáticas en el pleistoceno según Milankovitch
1, record 46, Spanish, variaciones%20clim%C3%A1ticas%20en%20el%20pleistoceno%20seg%C3%BAn%20Milankovitch
correct, feminine noun, plural
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Oscilación importante que se produjo en el período del pleistoceno y que, según Milankovitch, sería de origen astronómico. 1, record 46, Spanish, - variaciones%20clim%C3%A1ticas%20en%20el%20pleistoceno%20seg%C3%BAn%20Milankovitch
Record 47 - internal organization data 1995-09-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Record 47, Main entry term, English
- e-folding time
1, record 47, English, e%2Dfolding%20time
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The time required for the amplitude of an oscillation to increase or decrease by a factor of e. 1, record 47, English, - e%2Dfolding%20time
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Record 47, Main entry term, French
- temps de réponse e
1, record 47, French, temps%20de%20r%C3%A9ponse%20e
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que l'amplitude d'une oscillation augmente ou diminue d'un facteur e. 1, record 47, French, - temps%20de%20r%C3%A9ponse%20e
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Record 47, Main entry term, Spanish
- tiempo de respuesta e
1, record 47, Spanish, tiempo%20de%20respuesta%20e
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la amplitud de una oscilación aumente o disminuya en un factor e. 1, record 47, Spanish, - tiempo%20de%20respuesta%20e
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: