TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAGADO [26 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- brushing
1, record 1, English, brushing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- brushing scam 2, record 1, English, brushing%20scam
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brushing is a shady way to boost the popularity of an online merchant by sending out unsolicited packages containing items of little value. The merchant—or more commonly a "brusher" middleman whom they pay—writes positive reviews using the names of the recipients. 3, record 1, English, - brushing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- arnaque des colis non sollicités
1, record 1, French, arnaque%20des%20colis%20non%20sollicit%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- cepillado
1, record 1, Spanish, cepillado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La principal línea de investigación indica que podría tratarse de un tipo de estafa conocida como brushing scam, o estafa de cepillado en español. 1, record 1, Spanish, - cepillado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un vendedor accede a los datos de un potencial cliente y, sin que este pida nada, le envía algún producto. Esa persona lo recibe en su domicilio y lo acepta. Tal aceptación, en los términos de las plataformas de venta, equivale a una compra. Es decir, esa persona, sin haber pedido ni pagado nada, ya es considerada un cliente y, por lo tanto, ya puede dejar sus puntuaciones y comentarios sobre el producto. 2, record 1, Spanish, - cepillado
Record 2 - internal organization data 2019-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- paid reach
1, record 2, English, paid%20reach
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Organic reach is the number of people who had an unpaid post ... enter their screen, and paid reach is the number of people who had a paid post ... enter their screen. 2, record 2, English, - paid%20reach
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- portée payante
1, record 2, French, port%C3%A9e%20payante
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- alcance pagado
1, record 2, Spanish, alcance%20pagado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alcance pagado es el número de personas que han visto en su pantalla una publicación pagada de tu página. 1, record 2, Spanish, - alcance%20pagado
Record 3 - internal organization data 2018-08-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rail Transport
- Water Transport
- Road Transport
Record 3, Main entry term, English
- bill of lading
1, record 3, English, bill%20of%20lading
correct
Record 3, Abbreviations, English
- B/L 2, record 3, English, B%2FL
correct
- BOL 3, record 3, English, BOL
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a carrier, or its agent, to the shipper as a contract of carriage of goods. 2, record 3, English, - bill%20of%20lading
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is also a receipt for cargo accepted for transportation, and must be presented for taking delivery at the destination. 2, record 3, English, - bill%20of%20lading
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Transport par rail
- Transport par eau
- Transport routier
Record 3, Main entry term, French
- connaissement
1, record 3, French, connaissement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument constatant l'existence d'un contrat de transport de marchandises et servant de reçu aux mains de l'expéditeur. 2, record 3, French, - connaissement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Transporte ferroviario
- Transporte por agua
- Transporte por carretera
Record 3, Main entry term, Spanish
- conocimiento de embarque
1, record 3, Spanish, conocimiento%20de%20embarque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- boleto de embarque 2, record 3, Spanish, boleto%20de%20embarque
correct, masculine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Título de crédito mediante el cual un armador reconoce haber recibido para transportar ciertas mercancías a través del mar y se compromete a entregarlas al verdadero poseedor del documento cuando la embarcación llegue a su destino. Dicho conocimiento se hace con tres originales y tantas copias como sean necesarias. Puede ser firmado por el capitán, pero hoy día lo hace el agente marítimo. Una de esas copias va al buque, otra se queda en la agencia del puerto, otra con el armador y el resto se envía al cargador si es pagado o bien al armador o a su agente en destino si es por cobrar. 3, record 3, Spanish, - conocimiento%20de%20embarque
Record 4 - internal organization data 2018-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Transportation Law
- Trade
Record 4, Main entry term, English
- advance freight
1, record 4, English, advance%20freight
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- prepaid freight 2, record 4, English, prepaid%20freight
correct
- freight prepaid 3, record 4, English, freight%20prepaid
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- freight pre-paid
- pre-paid freight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit des transports
- Commerce
Record 4, Main entry term, French
- fret payé d'avance
1, record 4, French, fret%20pay%C3%A9%20d%27avance
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fret payé au départ 2, record 4, French, fret%20pay%C3%A9%20au%20d%C3%A9part
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fret payé au transporteur par le chargeur contre remise à celui-ci de l'original du connaissement, ou connaissement chef, et de ses copies non négociables. 3, record 4, French, - fret%20pay%C3%A9%20d%27avance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En cas de demandes spéciales exigeant des coûts supplémentaires tels que le fret aérien, [un] camion spécial ou autres, les livraisons seront faites à fret payé d'avance et chargées directement au client. 4, record 4, French, - fret%20pay%C3%A9%20d%27avance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho de transporte
- Comercio
Record 4, Main entry term, Spanish
- flete prepagado
1, record 4, Spanish, flete%20prepagado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- flete adelantado 1, record 4, Spanish, flete%20adelantado
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aquel flete pagado por adelantado, para obtener los documentos necesarios de transporte marítimo. 1, record 4, Spanish, - flete%20prepagado
Record 5 - internal organization data 2017-11-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
- Transport of Goods
Record 5, Main entry term, English
- cost, insurance and freight
1, record 5, English, cost%2C%20insurance%20and%20freight
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- CIF 2, record 5, English, CIF
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An international] condition of sale where the price of goods includes charges for handling, insurance and freight up to delivery to a specified location. 3, record 5, English, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cost, insurance and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, record 5, English, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CIF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, record 5, English, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
- Transport de marchandises
Record 5, Main entry term, French
- coût, assurance et fret
1, record 5, French, co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- CIF 2, record 5, French, CIF
correct, masculine noun, standardized
- CAF 3, record 5, French, CAF
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- coût, assurance, fret 4, record 5, French, co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Condition internationale de vente signifiant que le vendeur doit, outre le paiement des frais et du fret, souscrire une assurance maritime au profit de l'acheteur. 5, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coût, assurance et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CIF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
coût, assurance et fret; CAF : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 7, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
- Transporte de mercancías
Record 5, Main entry term, Spanish
- costo, seguro y flete
1, record 5, Spanish, costo%2C%20seguro%20y%20flete
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- CSF 2, record 5, Spanish, CSF
correct
Record 5, Synonyms, Spanish
- coste, seguro y flete 3, record 5, Spanish, coste%2C%20seguro%20y%20flete
correct, masculine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precio de venta que cubre hasta poner la mercancía en el puerto de destino, su flete pagado y el seguro cubierto. 2, record 5, Spanish, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, record 5, Spanish, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Record 6 - internal organization data 2017-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- tax amnesty
1, record 6, English, tax%20amnesty
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Tax amnesty" is a limited-time opportunity for a specified group of taxpayers to pay a defined amount in exchange for forgiveness of a tax liability (including interest and penalties) relating to a previous tax period or periods and without fear of criminal prosecution. It typically expires when some authority begins a tax investigation of the past-due tax. ... Canada has a "tax amnesty" under both the "Income Tax Act" for income tax-related offences and under the "Excise Tax Act" for GST/HST (goods and services tax/harmonized sales tax) matters. 2, record 6, English, - tax%20amnesty
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- amnistie fiscale
1, record 6, French, amnistie%20fiscale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amnistie fiscale : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 6, French, - amnistie%20fiscale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Record 6, Main entry term, Spanish
- amnistía fiscal
1, record 6, Spanish, amnist%C3%ADa%20fiscal
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- amnistía tributaria 2, record 6, Spanish, amnist%C3%ADa%20tributaria
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la literatura se suele citar, por su carácter global, la definición aportada por Lerman [...] : por amnistía fiscal, "se entiende una medida o conjunto de medidas con el fin de condonar penas o sanciones de carácter civil y criminal a los contribuyentes, que admitan voluntariamente no haber pagado la deuda impositiva correspondiente a impuestos de períodos precedentes —o haberlo hecho parcialmente—, y que ahora declaran por entero". 3, record 6, Spanish, - amnist%C3%ADa%20fiscal
Record 7 - internal organization data 2015-11-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Government Accounting
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- maturity date
1, record 7, English, maturity%20date
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- date of maturity 2, record 7, English, date%20of%20maturity
correct
- due date 3, record 7, English, due%20date
correct
- maturity 4, record 7, English, maturity
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The date on which a loan or a bond or debenture comes due and is to be paid off. 5, record 7, English, - maturity%20date
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maturity date: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 6, record 7, English, - maturity%20date
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- date d'échéance
1, record 7, French, date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- échéance 2, record 7, French, %C3%A9ch%C3%A9ance
correct, feminine noun
- date d'exigibilité 3, record 7, French, date%20d%27exigibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle un emprunt, une obligation ou une débenture est exigible et doit être remboursé. 4, record 7, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
date d'échéance : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 7, French, - date%20d%27%C3%A9ch%C3%A9ance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- fecha de vencimiento
1, record 7, Spanish, fecha%20de%20vencimiento
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- vencimiento 2, record 7, Spanish, vencimiento
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fecha en la que un título tiene que ser pagado, por ejemplo, una obligación o una letra de cambio. 3, record 7, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Se incluyen los préstamos con vencimiento original o prorrogado de más de un año. 4, record 7, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fecha de vencimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 7, Spanish, - fecha%20de%20vencimiento
Record 8 - internal organization data 2015-08-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Record 8, Main entry term, English
- carriage paid to
1, record 8, English, carriage%20paid%20to
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- CPT 1, record 8, English, CPT
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, record 8, English, - carriage%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, record 8, English, - carriage%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, record 8, English, - carriage%20paid%20to
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, record 8, English, - carriage%20paid%20to
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Record 8, Main entry term, French
- port payé jusqu'à
1, record 8, French, port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- CPT 2, record 8, French, CPT
correct, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, record 8, French, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, record 8, French, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 8, French, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, record 8, French, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Record 8, Main entry term, Spanish
- transporte pagado hasta
1, record 8, Spanish, transporte%20pagado%20hasta
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- porte pagado 2, record 8, Spanish, porte%20pagado
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, record 8, Spanish, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, record 8, Spanish, - transporte%20pagado%20hasta
Record 9 - internal organization data 2014-05-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 9, Main entry term, English
- application fee 1, record 9, English, application%20fee
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 9, Main entry term, French
- taxe de dépôt
1, record 9, French, taxe%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 9, Main entry term, Spanish
- tasa de presentación
1, record 9, Spanish, tasa%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Artículo 94º-La solicitud deberá presentarse ante la Oficina competente y contener : a) Identificación del solicitante y del inventor; b) El título o nombre del proyecto de invención, en idioma castellano; c) La descripción clara y completa del proyecto de invención en forma tal que una persona versada en la materia pueda ejecutarla, en idioma castellano; d) El comprobante de haber pagado la tasa de presentación establecida. La ausencia de alguno de los requisitos enumerados en el párrafo anterior, ocasionará que la solicitud sea considerada por la Oficina competente como no admitida a trámite y no se le asigne fecha de presentación. 2, record 9, Spanish, - tasa%20de%20presentaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2012-06-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- business trip
1, record 10, English, business%20trip
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A trip paid by a company, principally for work purposes. 2, record 10, English, - business%20trip
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Generally all justifiable expenses that are covered by a receipt and that fall within levels defined by the company are paid, although for lower ranked employees and in jobs that require frequent travel it is normal to establish a daily amount, regardless of the real expense incurred, so that the employee is additionally remunerated. 2, record 10, English, - business%20trip
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Compare with business travel. 3, record 10, English, - business%20trip
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
business trip: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 10, English, - business%20trip
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- voyage d'affaires
1, record 10, French, voyage%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- voyage professionnel 2, record 10, French, voyage%20professionnel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Voyage payé par l'entreprise et qui a comme objectif l'accomplissement d'une activité d'ordre professionnel. 3, record 10, French, - voyage%20d%27affaires
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Normalement, les dépenses justifiées sont payées par l'entreprise. Les limites dépendent des niveaux établis par la réglementation des voyages. Cependant, dans le cas de voyages fréquents, un [per diem] est établi, indépendamment des dépenses réalisées pour compenser davantage l'employé. 4, record 10, French, - voyage%20d%27affaires
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
voyage d'affaires : terme et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 10, French, - voyage%20d%27affaires
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 10, Main entry term, Spanish
- viaje de trabajo
1, record 10, Spanish, viaje%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- viaje de negocios 2, record 10, Spanish, viaje%20de%20negocios
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Viaje pagado por la empresa y que tiene como principal objetivo una actividad laboral. 1, record 10, Spanish, - viaje%20de%20trabajo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Habitualmente se pagan los gastos justificados por facturas dentro de unos niveles definidos en la normativa de viajes aunque en niveles inferiores o en puestos que requieren muchos viajes es frecuente que se establezcan unas dietas por día, con independencia del gasto real efectuado, para compensar adicionalmente al empleado. 1, record 10, Spanish, - viaje%20de%20trabajo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
viaje de trabajo: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 10, Spanish, - viaje%20de%20trabajo
Record 11 - internal organization data 2011-09-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Record 11, Main entry term, English
- statement of account
1, record 11, English, statement%20of%20account
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A report of transactions between debtor and creditor, usually prepared by the creditor and concluding with the open or unpaid balance, if any. 2, record 11, English, - statement%20of%20account
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accounting statement: term used by Canada Revenue Agency. 3, record 11, English, - statement%20of%20account
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Examples: a monthly bill from a retail store to a customer; a bank statement (here prepared by the debtor). 2, record 11, English, - statement%20of%20account
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Record 11, Main entry term, French
- relevé de compte
1, record 11, French, relev%C3%A9%20de%20compte
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- état de compte 1, record 11, French, %C3%A9tat%20de%20compte
correct, masculine noun
- extrait de compte 2, record 11, French, extrait%20de%20compte
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Document destiné à une personne ou à une entité sur lequel figure la transcription des mouvements enregistrés dans un compte, de manière à faire ressortir son solde. 2, record 11, French, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
relevé de compte; état de compte : termes utilisés par l'Agence du revenu du Canada. 3, record 11, French, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, dans le cas du relevé de compte établi par le fournisseur, ce document contient une liste récapitulative des achats de la période et des sommes recouvrées, ainsi que toutes les autres écritures qui ont pu être portées au compte du client au cours de la période en question. 2, record 11, French, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
Record 11, Main entry term, Spanish
- estado de cuenta
1, record 11, Spanish, estado%20de%20cuenta
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- extracto de cuenta 1, record 11, Spanish, extracto%20de%20cuenta
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Informe de las transacciones entre un deudor y un acreedor, preparado generalmente por el acreedor, y que concluye con el saldo abierto o no pagado, si lo hay. 1, record 11, Spanish, - estado%20de%20cuenta
Record 11, Key term(s)
- estado de cuentas
- extracto de cuentas
Record 12 - internal organization data 2010-11-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematics
- Financial and Budgetary Management
- Actuarial Practice
Record 12, Main entry term, English
- discount factor
1, record 12, English, discount%20factor
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- present value factor 2, record 12, English, present%20value%20factor
correct
- PVF 3, record 12, English, PVF
correct
- PVF 3, record 12, English, PVF
- present worth factor 4, record 12, English, present%20worth%20factor
correct
- present worth of 1 4, record 12, English, present%20worth%20of%201
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A factor used to calculate an estimate of the present value of an amount to be received in a future period. 5, record 12, English, - discount%20factor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mathématiques
- Gestion budgétaire et financière
- Actuariat
Record 12, Main entry term, French
- facteur d'actualisation
1, record 12, French, facteur%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- coefficient d'actualisation 2, record 12, French, coefficient%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Facteur servant au calcul de la valeur actualisée d'un ou de plusieurs versements à encaisser ou à décaisser ultérieurement. 2, record 12, French, - facteur%20d%27actualisation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs d'actualisation sont regroupés dans des tables. 2, record 12, French, - facteur%20d%27actualisation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gestión presupuestaria y financiera
- Práctica actuarial
Record 12, Main entry term, Spanish
- factor de actualización
1, record 12, Spanish, factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- factor del valor actual 1, record 12, Spanish, factor%20del%20valor%20actual
masculine noun
- valor actual de 1 1, record 12, Spanish, valor%20actual%20de%201
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se utiliza para hallar cuál es el valor actual de 1 en una fecha futura. La expresión es 1 [dividido por](1 + i) n, en que i=la tasa de interés(tasa de actualización) y n=al número de años. Es el recíproco del factor de interés compuesto para 1. En general se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite determinar el valor actual de un monto recibido o pagado en el futuro. Al proceso de hallar el valor actual de algún valor futuro se hace referencia en general como actualización. Dado que el factor de actualización es el recíproco del factor de interés compuesto para 1, es común escuchar expresiones como «actualizado a una tasa de interés del 14 porciento». 1, record 12, Spanish, - factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2010-09-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Banking
Record 13, Main entry term, English
- stale-dated cheque
1, record 13, English, stale%2Ddated%20cheque
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- staledated cheque 2, record 13, English, staledated%20cheque
correct
- stale-dated check 3, record 13, English, stale%2Ddated%20check
correct
- stale cheque 3, record 13, English, stale%20cheque
correct
- stale check 3, record 13, English, stale%20check
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cheque that has not been presented for payment within a reasonable time after its issue (by banking custom, six months) and therefore may not be honoured by the bank on which it is drawn. 4, record 13, English, - stale%2Ddated%20cheque
Record 13, Key term(s)
- staledated check
- antedated cheque
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banque
Record 13, Main entry term, French
- chèque périmé
1, record 13, French, ch%C3%A8que%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chèque dont la validité est révolue au moment de sa réception pour traitement. 2, record 13, French, - ch%C3%A8que%20p%C3%A9rim%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le bénéficiaire ne peut alors toucher ce chèque parce qu'il a tardé à le présenter à la banque sur laquelle il a été tiré et il doit le faire confirmer par l'émetteur avant paiement. 2, record 13, French, - ch%C3%A8que%20p%C3%A9rim%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 13, Main entry term, Spanish
- cheque prescrito
1, record 13, Spanish, cheque%20prescrito
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- cheque caducado 2, record 13, Spanish, cheque%20caducado
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cheque presentado al cobro más tarde del plazo prescrito por la Ley Cambiaria para su presentación y que, por tanto, no surte efectos legales. 1, record 13, Spanish, - cheque%20prescrito
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En todo caso, el cheque presentado fuera de los plazos señalados puede ser pagado por el banco siempre que [...] no haya prescrito el cheque, es decir, que no hayan transcurrido seis meses desde la expiración del plazo de presentación. 3, record 13, Spanish, - cheque%20prescrito
Record 14 - internal organization data 2009-05-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 14, Main entry term, English
- change
1, record 14, English, change
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Balance of money given back. 1, record 14, English, - change
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 14, Main entry term, French
- monnaie
1, record 14, French, monnaie
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- change 1, record 14, French, change
avoid, anglicism, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Record 14, Main entry term, Spanish
- cambio
1, record 14, Spanish, cambio
correct, masculine noun, Mexico
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- vuelta 2, record 14, Spanish, vuelta
correct, feminine noun, Spain
- vuelto 2, record 14, Spanish, vuelto
correct, masculine noun, Costa Rica, Peru
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dinero que una vez pagado el precio de una mercancía recibe el comprador cuando ha entregado en pago una cantidad superior a dicho precio. 1, record 14, Spanish, - cambio
Record 15 - internal organization data 2008-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 15, Main entry term, English
- cash basis of accounting
1, record 15, English, cash%20basis%20of%20accounting
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cash basis 2, record 15, English, cash%20basis
correct
- cash accounting 3, record 15, English, cash%20accounting
correct
- cash-based accounting 4, record 15, English, cash%2Dbased%20accounting
correct
- cash flow accounting 5, record 15, English, cash%20flow%20accounting
correct
- cash method of accounting 6, record 15, English, cash%20method%20of%20accounting
correct
- cash method 7, record 15, English, cash%20method
correct
- accounting on a cash basis 8, record 15, English, accounting%20on%20a%20cash%20basis
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The method of recording transactions by which revenues and expenses are reflected in the determination of results for the period in which the related cash receipts or disbursements occur. 9, record 15, English, - cash%20basis%20of%20accounting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 15, Main entry term, French
- comptabilité de trésorerie
1, record 15, French, comptabilit%C3%A9%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- comptabilité de caisse 2, record 15, French, comptabilit%C3%A9%20de%20caisse
correct, feminine noun
- comptabilité de trésorerie stricte 1, record 15, French, comptabilit%C3%A9%20de%20tr%C3%A9sorerie%20stricte
correct, feminine noun
- méthode de la comptabilité de trésorerie 1, record 15, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, feminine noun
- méthode de la comptabilité de caisse 3, record 15, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20comptabilit%C3%A9%20de%20caisse
correct, feminine noun
- comptabilité des encaissements et décaissements 1, record 15, French, comptabilit%C3%A9%20des%20encaissements%20et%20d%C3%A9caissements
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à constater les produits au moment où ils font l'objet d'un encaissement et à imputer les charges aux résultats de l'exercice au cours duquel elles font l'objet d'un décaissement. Selon cette méthode, le résultat net est établi à partir des produits encaissés et des charges réglées, sans considération du moment où les produits sont gagnés ou les charges engagées, laissant ainsi de côté le principe du rapprochement des produits et des charges propre à la comptabilité d'exercice. 1, record 15, French, - comptabilit%C3%A9%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 15, Main entry term, Spanish
- contabilidad de caja
1, record 15, Spanish, contabilidad%20de%20caja
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- contabilidad según el criterio de registro de caja 2, record 15, Spanish, contabilidad%20seg%C3%BAn%20el%20criterio%20de%20registro%20de%20caja
correct, feminine noun
- contabilidad sobre la base de efectivo 3, record 15, Spanish, contabilidad%20sobre%20la%20base%20de%20efectivo
correct, feminine noun
- base de efectivo 3, record 15, Spanish, base%20de%20efectivo
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tipo de contabilidad que determina la cuenta de resultados de una sociedad en un período concreto considerando los ingresos y gastos únicamente cuando se hayan cobrado o pagado. 4, record 15, Spanish, - contabilidad%20de%20caja
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ver contabilidad en valores devengados. 4, record 15, Spanish, - contabilidad%20de%20caja
Record 15, Key term(s)
- principio de caja
Record 16 - internal organization data 2008-01-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- annuity
1, record 16, English, annuity
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An amount paid or received annually or at other regular intervals for a stated period of time. 2, record 16, English, - annuity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- versement périodique
1, record 16, French, versement%20p%C3%A9riodique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent versée à intervalles réguliers, qui donne lieu, selon le cas, au calcul de la valeur capitalisée ou de la valeur actualisée de l'ensemble des versements. 1, record 16, French, - versement%20p%C3%A9riodique
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 16, Main entry term, Spanish
- anualidad
1, record 16, Spanish, anualidad
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Un monto pagado o recibido anualmente, o a otros intervalos regulares, durante un período determinado. Véase plazos iguales. 2, record 16, Spanish, - anualidad
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Impropiamente, en términos financieros se llama «anualidades» a todo vencimiento periódico, aun cuando el plazo no sea de un año. 3, record 16, Spanish, - anualidad
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
anualidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 16, Spanish, - anualidad
Record 17 - internal organization data 2007-02-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Special-Language Phraseology
Record 17, Main entry term, English
- paiement made in error
1, record 17, English, paiement%20made%20in%20error
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reception of a thing not due. 1, record 17, English, - paiement%20made%20in%20error
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
reception of a thing not due: A person who receives a payment made in error, or merely to avoid injury to the person making it while protesting that he owes nothing, is obliged to restore it. 1, record 17, English, - paiement%20made%20in%20error
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 17, Main entry term, French
- paiement fait par erreur
1, record 17, French, paiement%20fait%20par%20erreur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Réception de l'indu. 1, record 17, French, - paiement%20fait%20par%20erreur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
réception de l'indu : Le paiement fait par erreur, ou simplement pour éviter un préjudice à celui qui le fait en protestant qu'il ne doit rien, oblige celui qui l'a reçu à le restituer. 1, record 17, French, - paiement%20fait%20par%20erreur
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 17, Main entry term, Spanish
- recepción de lo indebido
1, record 17, Spanish, recepci%C3%B3n%20de%20lo%20indebido
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- pago hecho por error 1, record 17, Spanish, pago%20hecho%20por%20error
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
recepción de lo indebido : El pago hecho por error o simplemente para evitar un perjuicio al que lo hace protestando que no debe nada, obliga a quien lo ha recibido a restituirlo. No obstante, no hay lugar a restitución cuando, a consecuencia del pago, quien ha recibido de buena fe ha perdido por prescripción un derecho, o ha destruido su título, o se ha privado de una garantía, excepto el recurso de quien ha pagado contra el verdadero deudor. 1, record 17, Spanish, - recepci%C3%B3n%20de%20lo%20indebido
Record 18 - internal organization data 2006-10-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 18, Main entry term, English
- paid
1, record 18, English, paid
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Stamped or written on bills. 2, record 18, English, - paid
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vente
Record 18, Main entry term, French
- payé
1, record 18, French, pay%C3%A9
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pour acquit 1, record 18, French, pour%20acquit
correct, obsolete
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mention que le créancier (le porteur ou bénéficiaire dans le cas des effets de commerce) porte au pied ou au dos d'une facture, d'un effet ou d'un acte, et qu'il fait suivre de sa signature et de la date en vue de constater que le débiteur s'est libéré de sa dette. 2, record 18, French, - pay%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ainsi les factures acquittées sont estampillées par un cachet portant la mention «payé» ou «pour acquit». 2, record 18, French, - pay%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 18, Main entry term, Spanish
- pagado
1, record 18, Spanish, pagado
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se debe aplicar el respectivo sello de pagado a todo documento cancelado, a efectos de anular el mismo una vez producida la erogación de fondos correspondiente. 2, record 18, Spanish, - pagado
Record 19 - internal organization data 2004-09-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- hidden tax
1, record 19, English, hidden%20tax
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tax included in the price of goods and services that is not easily identifiable by the payer of the tax. 2, record 19, English, - hidden%20tax
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- taxe déguisée
1, record 19, French, taxe%20d%C3%A9guis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- taxe cachée 2, record 19, French, taxe%20cach%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Impôt qui n'est pas visible, mais qui a un impact sur le prix payé par le consommateur final. Dans un sens général, on qualifie également l'inflation et la dépréciation d'une monnaie d'impôt déguisé. 1, record 19, French, - taxe%20d%C3%A9guis%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
taxe déguisée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 19, French, - taxe%20d%C3%A9guis%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 19, Main entry term, Spanish
- impuesto encubierto
1, record 19, Spanish, impuesto%20encubierto
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- impuesto oculto 2, record 19, Spanish, impuesto%20oculto
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Impuesto que no aparece visible, pero que tiene un impacto en el precio pagado por el consumidor final. En sentido general, también se habla de la inflación y la depreciación monetaria como de un impuesto encubierto. 3, record 19, Spanish, - impuesto%20encubierto
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
impuesto encubierto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 19, Spanish, - impuesto%20encubierto
Record 20 - internal organization data 2004-03-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 20, Main entry term, English
- quantum
1, record 20, English, quantum
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 20, Main entry term, French
- montant
1, record 20, French, montant
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- quantum 2, record 20, French, quantum
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 20, Main entry term, Spanish
- cantidad
1, record 20, Spanish, cantidad
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Alude a la reclamación presentada por el actor que, por error subsanable, o sin percatarse de la invalidez de un supuesto contrato o cuasicontrato, haya pagado una cantidad al demandado, o le haya suministrado mercancía [...] sin recibir nada a cambio. 1, record 20, Spanish, - cantidad
Record 21 - internal organization data 2002-04-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 21, Main entry term, English
- debt service ratio
1, record 21, English, debt%20service%20ratio
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Monthly payments proportional to income. 2, record 21, English, - debt%20service%20ratio
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(Net income + depreciation + interest paid) [divided by] (interest paid + repayment of long-term loans). A financial ratio used to judge creditworthiness. 3, record 21, English, - debt%20service%20ratio
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 21, Main entry term, French
- ratio du service de la dette
1, record 21, French, ratio%20du%20service%20de%20la%20dette
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Proportion des mensualités par rapport au revenu. 2, record 21, French, - ratio%20du%20service%20de%20la%20dette
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
Record 21, Main entry term, Spanish
- relación del servicio de la deuda
1, record 21, Spanish, relaci%C3%B3n%20del%20servicio%20de%20la%20deuda
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(Ingreso neto + depreciación + interés pagado) [dividido por](interés pagado + reembolso de los préstamos a largo plazo). Es una relación financiera utilizada para juzgar la solvencia crediticia. 1, record 21, Spanish, - relaci%C3%B3n%20del%20servicio%20de%20la%20deuda
Record 22 - internal organization data 2002-02-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
Record 22, Main entry term, English
- transaction value
1, record 22, English, transaction%20value
correct
Record 22, Abbreviations, English
- TV 2, record 22, English, TV
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The price of a good actually paid or payable. 3, record 22, English, - transaction%20value
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Record 22, Main entry term, French
- valeur transactionnelle
1, record 22, French, valeur%20transactionnelle
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- valeur de transaction 2, record 22, French, valeur%20de%20transaction
feminine noun
- prix de transaction 2, record 22, French, prix%20de%20transaction
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Prix d'un produit effectivement payé ou à payer. 3, record 22, French, - valeur%20transactionnelle
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Contratos gubernamentales
Record 22, Main entry term, Spanish
- valor de transacción
1, record 22, Spanish, valor%20de%20transacci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
- VT 2, record 22, Spanish, VT
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, Spanish
- precio de transacción 3, record 22, Spanish, precio%20de%20transacci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Precio efectivamente pagado o pagadero por un bien o material relacionado con una transacción del productor de ese bien [...] sin considerar si el bien o el material se vende para exportación. 2, record 22, Spanish, - valor%20de%20transacci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2000-10-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Record 23, Main entry term, English
- consumer's surplus
1, record 23, English, consumer%27s%20surplus
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- consumer surplus 2, record 23, English, consumer%20surplus
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The difference between the price that a consumer pays for a good or service and the amount that he would be willing to pay rather than to do without the purchase. 3, record 23, English, - consumer%27s%20surplus
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
consumer surplus: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 23, English, - consumer%27s%20surplus
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Maximisation of consumer surplus. 5, record 23, English, - consumer%27s%20surplus
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Record 23, Main entry term, French
- surplus du consommateur
1, record 23, French, surplus%20du%20consommateur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- surplus des consommateurs 2, record 23, French, surplus%20des%20consommateurs
correct, masculine noun
- rente du consommateur 3, record 23, French, rente%20du%20consommateur
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Différence cumulée entre le prix que le consommateur était disposé à payer et celui qu'il paye réellement. La courbe de demande reflète une utilité marginale décroissante, si bien que lorsque sa dernière unité est égale au prix payé pour toutes les autres, elle indique un excédent théorique dans les premières unités. 4, record 23, French, - surplus%20du%20consommateur
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] le surplus du consommateur est égal à la différence entre le montant maximal que le consommateur est d'accord de payer [...] pour une quantité donnée d'un bien et le prix qu'il paie effectivement pour cette quantité. 5, record 23, French, - surplus%20du%20consommateur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, record 23, French, - surplus%20du%20consommateur
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
Record 23, Main entry term, Spanish
- excedente del consumidor
1, record 23, Spanish, excedente%20del%20consumidor
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Diferencia acumulada entre el precio que el consumidor estaba dispuesto a pagar y el que realmente paga. La curva de demanda refleja una utilidad marginal decreciente, por lo que al igualarse en la última unidad con el precio pagado por todas ellas indica un excedente teórico en las primeras unidades. 1, record 23, Spanish, - excedente%20del%20consumidor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
excedente del consumidor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 23, Spanish, - excedente%20del%20consumidor
Record 24 - internal organization data 1999-02-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 24, Main entry term, English
- deferred
1, record 24, English, deferred
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In accounting, used to refer to income or expenses to be accrued in the future, despite having been charged or paid, appearing in balance sheets but not in profit and loss accounts. 2, record 24, English, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
As a result of the delay in reporting the business income, the payment of taxes on that income can be deferred. 3, record 24, English, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Deferred claim; deferred credit; deferred payment; deferred debit. 4, record 24, English, - deferred
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
deferred: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 24, English, - deferred
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité
- Budget des collectivités publiques
Record 24, Main entry term, French
- différé
1, record 24, French, diff%C3%A9r%C3%A9
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- reporté 2, record 24, French, report%C3%A9
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif pour les recettes ou dépenses qui vont échoir dans le futur mais qui ont déjà été recouvrées ou payées. Elles apparaissent dans le bilan et non dans le compte d'exploitation de la période. 3, record 24, French, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Par suite de ce report, le paiement de l'impôt sur ce revenu peut être différé. 4, record 24, French, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Créance reportée, créance différée; crédit reporté, crédit différé; paiement reporté, paiement différé; débit différé, débit reporté. 2, record 24, French, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
différé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 24, French, - diff%C3%A9r%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Presupuestación del sector público
Record 24, Main entry term, Spanish
- diferido
1, record 24, Spanish, diferido
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad, calificativo de ingresos o gastos que se van a devengar en el futuro aunque ya se hayan cobrado o pagado. Aparecen en el balance y no en la cuenta de explotación del período. 1, record 24, Spanish, - diferido
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
diferido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 24, Spanish, - diferido
Record 25 - internal organization data 1998-06-06
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 25, Main entry term, English
- 18% currency 1, record 25, English, 18%25%20currency
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The capital paid to the [World] Bank by a member country in its own currency. 1, record 25, English, - 18%25%20currency
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Members have to pay in 20% of their initial shares, of which 2% is in gold and 18% in the national currency. This is the 18% currency. though subsequent capital increases have required a lower national currency payment, this amount is still called 18% currency. 1, record 25, English, - 18%25%20currency
Record 25, Key term(s)
- eighteen per cent currency
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 25, Main entry term, French
- monnaie des 18 %
1, record 25, French, monnaie%20des%2018%20%25
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Key term(s)
- monnaie des dix-huit pour cent
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 25, Main entry term, Spanish
- moneda de los 18%
1, record 25, Spanish, moneda%20de%20los%2018%25
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Monto del 18% pagado por un miembro en su moneda. 2, record 25, Spanish, - moneda%20de%20los%2018%25
Record 25, Key term(s)
- moneda de los dieciocho
Record 26 - internal organization data 1996-02-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
- Urban Sites
Record 26, Main entry term, English
- present worth of an annuity factor
1, record 26, English, present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- present worth of $1 per annum 2, record 26, English, present%20worth%20of%20%241%20per%20annum
- discount factor for a stream of income 1, record 26, English, discount%20factor%20for%20a%20stream%20of%20income
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
How much 1 received or paid annually is worth today... The reciprocal of the capital recovery factor. Generally obtained from a set of compounding and discounting tables. This factor enables determination of the present worth of a constant amount received or paid each year for some length of time in the future. 1, record 26, English, - present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Present worth of $1 per annum - This table contains the Inwood Ordinary Annuity Coefficients, or factors, for computing the value of an annuity income stream for a given number of years with the installments payable at the end of each year. 2, record 26, English, - present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
- Sites (Urbanisme)
Record 26, Main entry term, French
- valeur actuelle de $1 par période
1, record 26, French, valeur%20actuelle%20de%20%241%20par%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Valeur actuelle de $1 par période (VA1/P). L'évaluateur rencontre souvent des problèmes où il doit mesurer la valeur actuelle d'une série de versements périodiques. Ces versements périodiques habituellement de montants égaux et reçus en fin de période portent le nom d'annuités. 1, record 26, French, - valeur%20actuelle%20de%20%241%20par%20p%C3%A9riode
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
- Emplazamientos urbanos
Record 26, Main entry term, Spanish
- valor actual de una anualidad constante
1, record 26, Spanish, valor%20actual%20de%20una%20anualidad%20constante
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- valor actual de 1 por año 1, record 26, Spanish, valor%20actual%20de%201%20por%20a%C3%B1o
masculine noun
- factor de actualización para una corriente de ingresos 1, record 26, Spanish, factor%20de%20actualizaci%C3%B3n%20para%20una%20corriente%20de%20ingresos
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Es el valor actual de 1, recibido o pagado anualmente durante x años. Es el recíproco del factor de recuperación del capital. En general, se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite determinar el valor actual de un monto constante recibido o pagado cada año durante un cierto período en el futuro. 1, record 26, Spanish, - valor%20actual%20de%20una%20anualidad%20constante
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: