TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAGARE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- maker
1, record 1, English, maker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Effect of being maker. The maker of a note, by making it, (a) engages that he will pay it according to its tenor; and (b) is precluded from denying to a holder in due course the existence of the payee and his then capacity to endorse. 1, record 1, English, - maker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maker: term used in the Bills of Exchange Act. 2, record 1, English, - maker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- souscripteur
1, record 1, French, souscripteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le souscripteur. Le souscripteur d'un billet : a) s'engage à le payer selon ses termes; b) ne peut opposer au détenteur régulier l'existence du preneur et sa capacité, à ce moment-là, d'endosser. 1, record 1, French, - souscripteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
souscripteur : terme employé dans la Loi sur les lettres de change. 2, record 1, French, - souscripteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
Record 1, Main entry term, Spanish
- firmante
1, record 1, Spanish, firmante
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que firma el pagaré, así prometiendo su pago. 2, record 1, Spanish, - firmante
Record 2 - internal organization data 2017-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- protest
1, record 2, English, protest
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- protest for dishonour 2, record 2, English, protest%20for%20dishonour
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A legal action taken in confirming the refusal of a party to accept its obligation to a transaction or an order. 3, record 2, English, - protest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protest: term and definition standardized by ISO in 1993. 4, record 2, English, - protest
Record 2, Key term(s)
- protest for dishonor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- protêt
1, record 2, French, prot%C3%AAt
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- protêt pour refus 2, record 2, French, prot%C3%AAt%20pour%20refus
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acte authentique par lequel le porteur d'un effet de commerce fait constater que le tiré ne l'a pas accepté ou qu'il ne l'a pas payé à l'échéance. 3, record 2, French, - prot%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
protêt : terme normalisé par l'ISO en 1993. 4, record 2, French, - prot%C3%AAt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- protesto
1, record 2, Spanish, protesto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- protesta 1, record 2, Spanish, protesta
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Declaración formal efectuada por notario, a requerimiento del tenedor de un pagaré o cheque, para hacer constar la falta de aceptación o la falta de pago a su vencimiento, para que no se perjudiquen los derechos y acciones entre las personas que han intervenido en el giro o en sus endosos. 1, record 2, Spanish, - protesto
Record 3 - internal organization data 2014-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Loans
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 3, Main entry term, English
- promissory note
1, record 3, English, promissory%20note
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- note of hand 2, record 3, English, note%20of%20hand
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A written promise to pay a specified sum of money to an individual or bearer on a certain date. 3, record 3, English, - promissory%20note
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Prêts et emprunts
- Effets de commerce (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- billet à ordre
1, record 3, French, billet%20%C3%A0%20ordre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- billet à arrêté 2, record 3, French, billet%20%C3%A0%20arr%C3%AAt%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce par lequel une personne (le souscripteur) s'engage à payer, à vue ou à une date déterminée, une somme au bénéficiaire désigné ou à son ordre (billet à ordre), ou au porteur (billet au porteur). 3, record 3, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la loi (sur les lettres de change), le législateur traduit «promissory note» par «billet à ordre». Il convient toutefois de noter qu'un billet peut être payable à ordre ou au porteur. 4, record 3, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le billet à ordre est négociable. 5, record 3, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
billet à ordre : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, record 3, French, - billet%20%C3%A0%20ordre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Préstamos
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- pagaré
1, record 3, Spanish, pagar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- letra 2, record 3, Spanish, letra
correct, feminine noun
- vale 2, record 3, Spanish, vale
correct, masculine noun, Uruguay
- abonaré 3, record 3, Spanish, abonar%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documento de crédito en el que se reconoce la existencia de una deuda de cantidad determinada y la promesa de su pago al acreedor o a un tercero a su orden en la fecha y lugar fijados. 2, record 3, Spanish, - pagar%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
compra simplificada de pagarés, pagar contra un pagaré 2, record 3, Spanish, - pagar%C3%A9
Record 4 - internal organization data 2010-10-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- business paper
1, record 4, English, business%20paper
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- trade paper 1, record 4, English, trade%20paper
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Short-term negotiable instruments used for the payment of merchandise and discounted by the payee at his bank. 1, record 4, English, - business%20paper
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- papier d'affaires
1, record 4, French, papier%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- papier commercial 2, record 4, French, papier%20commercial
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effets tirés par un commerçant en règlement d'achats de marchandises reliés à son commerce. 1, record 4, French, - papier%20d%27affaires
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
Record 4, Main entry term, Spanish
- efecto comercial
1, record 4, Spanish, efecto%20comercial
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- efecto de comercio 2, record 4, Spanish, efecto%20de%20comercio
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Título-valor(pagaré o letra de cambio) a corto plazo que convierte a su tenedor en acreedor. 3, record 4, Spanish, - efecto%20comercial
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Devolución de efectos comerciales impagados o reclamados. Los efectos reembolsados con posterioridad a su vencimiento, devengarán intereses desde el día del vencimiento hasta la fecha de su cobro, calculados al tipo de Interés que Barclays Bank, S.A., tenga establecido en cada momento para descubiertos en cuenta corriente. 4, record 4, Spanish, - efecto%20comercial
Record 5 - internal organization data 2004-09-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- primary liability
1, record 5, English, primary%20liability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligation to pay a debt. 2, record 5, English, - primary%20liability
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
primary liability: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 5, English, - primary%20liability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- obligation principale
1, record 5, French, obligation%20principale
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligation d'un particulier à satisfaire le paiement d'un titre-valeur. Le centre d'émission d'un billet à ordre ou d'une traite ou l'acceptant d'une traite acceptée sont les obligataires principaux. 2, record 5, French, - obligation%20principale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
obligation principale : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 5, French, - obligation%20principale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 5, Main entry term, Spanish
- obligación principal
1, record 5, Spanish, obligaci%C3%B3n%20principal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- responsabilidad principal 2, record 5, Spanish, responsabilidad%20principal
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligación de la persona a satisfacer el pago de un título. El emisor de un pagaré, el librado de una letra de cambio, o el aceptante de una letra de cambio aceptada son los obligados principales. 3, record 5, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20principal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
obligación principal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 5, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20principal
Record 6 - internal organization data 2003-04-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- receiver's certificate
1, record 6, English, receiver%27s%20certificate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Debt instrument issued by a receiver, who uses the proceeds to finance continued operations or otherwise to protect assets in receivership. 2, record 6, English, - receiver%27s%20certificate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- titre de liquidateur judiciaire
1, record 6, French, titre%20de%20liquidateur%20judiciaire
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le receiver [peut] se procurer les fonds nécessaires à la gestion des affaires sociales en émettant [...] des receiver's certificates (titres de liquidateurs judiciaires). 1, record 6, French, - titre%20de%20liquidateur%20judiciaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 6, Main entry term, Spanish
- certificado del administrador judicial
1, record 6, Spanish, certificado%20del%20administrador%20judicial
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- certificado del liquidador 1, record 6, Spanish, certificado%20del%20liquidador
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pagaré a corto plazo librado por un interventor judicial. 2, record 6, Spanish, - certificado%20del%20administrador%20judicial
Record 7 - internal organization data 2001-01-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 7, Main entry term, English
- acceptance
1, record 7, English, acceptance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The formal act of the drawee of a bill of exchange (the one upon whom the bill is drawn) making the obligation his own by writing on the face of the bill the word "accepted" and his signature. 2, record 7, English, - acceptance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 7, Main entry term, French
- acceptation
1, record 7, French, acceptation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- admission 2, record 7, French, admission
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] engagement pris par le tiré de payer la traite à l'échéance. [...] L'acceptation doit être faite par écrit, sur la lettre même, par le mot «accepté» ou équivalent. 3, record 7, French, - acceptation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 7, Main entry term, Spanish
- aceptación
1, record 7, Spanish, aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que el librado de un efecto mercantil(letra de cambio, pagaré, recibo, etc.) asume el compromiso de su pago al vencimiento del mismo. 1, record 7, Spanish, - aceptaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2000-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 8, Main entry term, English
- acceptor
1, record 8, English, acceptor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
One who accepts a bill of exchange. 2, record 8, English, - acceptor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 8, Main entry term, French
- accepteur
1, record 8, French, accepteur
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'engage envers le tireur de payer à l'échéance le montant inscrit dans la lettre de change. 2, record 8, French, - accepteur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 8, Main entry term, Spanish
- aceptante
1, record 8, Spanish, aceptante
correct, masculine and feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
El aceptante librador aval de una letra de cambio o pagaré que al estampar su firma en el documento se compromete a pagarlo en el momento de su vencimiento. 2, record 8, Spanish, - aceptante
Record 9 - internal organization data 2000-04-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- bearer
1, record 9, English, bearer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person who has in his possession a bill of exchange, promissory note or cheque which is payable to bearer. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 9, English, - bearer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Bill, bond or note payable to bearer 3, record 9, English, - bearer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- porteur
1, record 9, French, porteur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne en possession d'une lettre de change ou d'un billet payable au porteur. 2, record 9, French, - porteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lettre de change ou billet payable au porteur 3, record 9, French, - porteur
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Obligation payable au porteur; obligation remboursable au porteur. 4, record 9, French, - porteur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- portador
1, record 9, Spanish, portador
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tenedor de un efecto público o valor comercial que no son nominativos, sino transmisibles por endoso, por estar emitidos a favor de quienquiera que sea poseedor de ellos. 2, record 9, Spanish, - portador
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
letra de cambio o pagaré pagadero al portador 3, record 9, Spanish, - portador
Record 10 - internal organization data 1996-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Record 10, Main entry term, English
- currency transfer risk
1, record 10, English, currency%20transfer%20risk
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The discount charged on a note covers EDC's (Export Development Corporation) funding and administrative costs and the political and currency transfer risks to which it is exposed. 2, record 10, English, - currency%20transfer%20risk
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Record 10, Main entry term, French
- risque de non-transfert de devises
1, record 10, French, risque%20de%20non%2Dtransfert%20de%20devises
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'escompte demandé sur un billet à ordre couvre les frais de financement et d'administration de la SEE, ainsi que le risque politique et le risque de non-transfert des devises auxquels s'expose la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations). 2, record 10, French, - risque%20de%20non%2Dtransfert%20de%20devises
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 10, Main entry term, Spanish
- riesgo de no transferencia de monedas
1, record 10, Spanish, riesgo%20de%20no%20transferencia%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- riesgo de no transferencia de divisas 1, record 10, Spanish, riesgo%20de%20no%20transferencia%20de%20divisas
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El descuento aplicable a un pagaré cubre los gastos de financiamiento y de administración de la EDC, así como el riesgo político y el de no transferencia de las divisas a los cuales se expone la EDC(Export Development Corporation). 2, record 10, Spanish, - riesgo%20de%20no%20transferencia%20de%20monedas
Record 11 - internal organization data 1996-11-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 11, Main entry term, English
- domicile
1, record 11, English, domicile
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The place of payment that is indicated on a bill of exchange or a promissory note. 1, record 11, English, - domicile
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
Record 11, Main entry term, French
- domiciliation
1, record 11, French, domiciliation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Indication du lieu de paiement portée sur un effet de commerce. 1, record 11, French, - domiciliation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 11, Main entry term, Spanish
- domiciliación
1, record 11, Spanish, domiciliaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lugar de pago indicado en una letra de cambio o pagaré. 1, record 11, Spanish, - domiciliaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 1996-11-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- drawdown note
1, record 12, English, drawdown%20note
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The initial promissory note required pursuant to the loan agreement and received by an export credit institution at the time the loan is signed. This note represents the total amount of the loan to be advanced by the institution. 1, record 12, English, - drawdown%20note
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Effets de commerce (Droit)
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- billet de tirage
1, record 12, French, billet%20de%20tirage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Billet à ordre initial reçu par un organisme de crédit à l'exportation lors de la signature du prêt. Ce billet représente le montant total du prêt que cet organisme avancera. 1, record 12, French, - billet%20de%20tirage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Préstamos
Record 12, Main entry term, Spanish
- pagaré de utilización
1, record 12, Spanish, pagar%C3%A9%20de%20utilizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- pagaré de cobertura 1, record 12, Spanish, pagar%C3%A9%20de%20cobertura
correct, masculine noun, Mexico
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pagaré inicial requerido en relación con un préstamo y recibido por una institución crediticia de exportación en el momento de la firma del préstamo. Este pagaré representa la cantidad total del préstamo que se concederá por la institución. 1, record 12, Spanish, - pagar%C3%A9%20de%20utilizaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: