TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PULSO LECTURA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- read output signal
1, record 1, English, read%20output%20signal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- read output 2, record 1, English, read%20output
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- signal de sortie de lecture
1, record 1, French, signal%20de%20sortie%20de%20lecture
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- señal de salida de lectura
1, record 1, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corriente que se induce en el circuito detector, que atraviesa un núcleo magnético, como consecuencia de haberse aplicado un pulso de lectura sobre el circuito correspondiente que atraviesa al mismo núcleo magnético. 2, record 1, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20lectura
Record 2 - internal organization data 2003-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronics
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- sprocket pulse 1, record 2, English, sprocket%20pulse
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pulse generated by a magnetized spot which accompanies every character recorded on magnetic tape. 1, record 2, English, - sprocket%20pulse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This pulse is used during read operations to regulate the timing of the read circuits and also to provide a count on the number of characters read from tape. 1, record 2, English, - sprocket%20pulse
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électronique
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- impulsion de synchronisation
1, record 2, French, impulsion%20de%20synchronisation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Impulsion donnée à la lecture de bandes magnétiques servant en même temps à compter le nombre de caractères lus. 1, record 2, French, - impulsion%20de%20synchronisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- impulso de arrastramiento
1, record 2, Spanish, impulso%20de%20arrastramiento
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- impulso de avance 2, record 2, Spanish, impulso%20de%20avance
masculine noun
- pulso de carácter 3, record 2, Spanish, pulso%20de%20car%C3%A1cter
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pulso generado por el punto magnético asociado a cada uno de los caracteres registrados en una cinta magnética. 3, record 2, Spanish, - impulso%20de%20arrastramiento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Este pulso se usa durante las operaciones de lectura para regular la sincronización de los circuitos de lectura y también para proveer una cuenta en el número de caracteres leídos en la cinta. 3, record 2, Spanish, - impulso%20de%20arrastramiento
Record 3 - internal organization data 2003-02-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 3, Main entry term, English
- one output signal 1, record 3, English, one%20output%20signal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- one-output signal 2, record 3, English, one%2Doutput%20signal
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- signal de sortie 1
1, record 3, French, signal%20de%20sortie%201
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- signal de sortie un 1, record 3, French, signal%20de%20sortie%20un
proposal, masculine noun
- signal un à la sortie 2, record 3, French, signal%20un%20%C3%A0%20la%20sortie
proposal, masculine noun
- signal d'une sortie 1, record 3, French, signal%20d%27une%20sortie
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- señal de salida uno
1, record 3, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20uno
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forma de señal, obtenida desde una unidad de memoria que se encuentra en un estado de "uno", al aplicársele un pulso de lectura. 2, record 3, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20uno
Record 4 - internal organization data 2002-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 4, Main entry term, English
- undisturbed output signal 1, record 4, English, undisturbed%20output%20signal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- signal de sortie non perturbé
1, record 4, French, signal%20de%20sortie%20non%20perturb%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- señal de salida no perturbada de un elemento de memoria
1, record 4, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20no%20perturbada%20de%20un%20elemento%20de%20memoria
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- señal de salida de un elemento de memoria no perturbado 2, record 4, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20un%20elemento%20de%20memoria%20no%20perturbado
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Salida de memoria(almacenamiento), previamente puesta a "unos" o "ceros", cuando se le somete a un pulso de lectura sin que intervengan pulsos parciales. 1, record 4, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20no%20perturbada%20de%20un%20elemento%20de%20memoria
Record 5 - internal organization data 2002-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 5, Main entry term, English
- undisturbed one output signal
1, record 5, English, undisturbed%20one%20output%20signal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- undisturbed one output 2, record 5, English, undisturbed%20one%20output
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The 1 output of a magnetic cell. 3, record 5, English, - undisturbed%20one%20output%20signal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- signal de sortie un non perturbé
1, record 5, French, signal%20de%20sortie%20un%20non%20perturb%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- signal un non perturbé 2, record 5, French, signal%20un%20non%20perturb%C3%A9
proposal, masculine noun
- signal un à la sortie inchangé 3, record 5, French, signal%20un%20%C3%A0%20la%20sortie%20inchang%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Signal de sortie d'un tore magnétique se trouvant dans l'état un, soumis à une impulsion de lecture. 3, record 5, French, - signal%20de%20sortie%20un%20non%20perturb%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- señal de salida de un uno no perturbado
1, record 5, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20un%20uno%20no%20perturbado
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- señal uno no perturbado 2, record 5, Spanish, se%C3%B1al%20uno%20no%20perturbado
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salida de una memoria(almacenamiento) previamente puesta a "unos" cuando se le somete a un pulso de lectura. 3, record 5, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20de%20un%20uno%20no%20perturbado
Record 6 - internal organization data 2001-12-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- selection ratio
1, record 6, English, selection%20ratio
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the least magnetomotive force used to select a cell or core to the maximum magnetomotive force used which is not intended to select a cell or core. 2, record 6, English, - selection%20ratio
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 6, Main entry term, French
- rapport de sélection
1, record 6, French, rapport%20de%20s%C3%A9lection
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 6, Main entry term, Spanish
- relación de selección
1, record 6, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20selecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relación existente en un proceso de lectura o escritura entre el pulso capaz de magnetizar un núcleo magnético y el pulso de mayor intensidad recibido en dicho núcleo, que no ha producido magnetización alguna. 2, record 6, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20selecci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: