TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PUNTERA [3 records]

Record 1 2015-05-28

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

[In race walking, a mistake that] occurs when a race walker’s back toe leaves the ground before the heel of the front foot has touched.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

[Dans la marche,] erreur qui se produit lorsque l’orteil du pied arrière du marcheur quitte le sol avant que le talon du pied avant entre en contact avec le sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

[En la marcha, error que] ocurre cuando la puntera del pie de atrás se despega del suelo antes de que el talón del pie delantero haga contacto con el mismo.

Save record 1

Record 2 2014-05-22

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A tackle executed by a player when approaching an opponent from behind.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Tacle effectué par un joueur qui approche l'adversaire par l'arrière.

OBS

tackle arrière : d'après «tacle» ou «tackle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

En la entrada por detrás se aprovecha el error del adversario, cuando se separa ligeramente el balón y no realiza bien la cobertura del mismo, para llevarnos el balón con la pierna más próxima al adversario. En carrera se utiliza la puntera o planta del pie para prolongar o alejar la trayectoria del balón y el interior para quedarnos con él.

Save record 2

Record 3 2000-06-14

English

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
  • Protective Clothing
  • Petroleum Technology - Safety
DEF

The metal-toed shoes or boots with nonskid, corrosion-resistant soles worn by ... workers to minimize danger to their feet.

OBS

protective shoes; safety shoes: terms rarely used in the singular (protective shoe; safety shoe).

Key term(s)
  • protective shoe
  • safety shoe

French

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
  • Vêtements de protection
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
OBS

(CN Policy Guide.) Le générique «protective footwear» se rend aussi par chaussures (générique - rare) de protection. On parle de chaussure basse, de chaussure à tige montante, de chaussure à tige haute.

OBS

chaussures de protection : terme uniformisé par CN-Air Canada.

OBS

chaussures de sécurité; chaussures de protection : termes rarement utilisé au singulier (chaussure de sécurité; chaussure de protection).

Key term(s)
  • chaussure de sécurité
  • chaussure de protection

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calzado
  • Vestimenta de protección
  • Seguridad (Tecnología petrolera)
CONT

El calzado protector general es el tipo básico de zapato de seguridad. Se fabrican de diversos estilos, comprendiendo desde el tosco zapato para trabajos fuertes hasta el estilo de calzado bajo, para uso en la calle. Todos ellos tienen puntera de acero para la protección contra el impacto.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: