TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUNTO APOYO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Propulsion of Water-Craft
Record 1, Main entry term, English
- oar
1, record 1, English, oar
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A long pole with a broad blade at one end, held in place by an oarlock and used in pairs to [steer] a [watercraft]. 2, record 1, English, - oar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A single oar is sometimes used in steering a [watercraft]. 2, record 1, English, - oar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Propulsion des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- rame
1, record 1, French, rame
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- aviron 2, record 1, French, aviron
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Longue barre fixée à une dame de nage et formée d'un manche dont l'extrémité large et plate, utilisée en paire, sert à diriger une embarcation. 3, record 1, French, - rame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un seul aviron est parfois utilisé pour diriger une embarcation. 3, record 1, French, - rame
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Propulsión de los barcos
Record 1, Main entry term, Spanish
- remo
1, record 1, Spanish, remo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pala larga de madera que sirve para impulsar embarcaciones manualmente. 2, record 1, Spanish, - remo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El remo obra como una palanca que tiene su punto de apoyo en el agua, la potencia en la empuñadura y la resistencia en el luchadero, que es la parte por la cual se articula en el tolete o la chumacera de la embarcación. 2, record 1, Spanish, - remo
Record 2 - internal organization data 2011-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- converge
1, record 2, English, converge
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a command or request used in a call for fire to indicate that the observer/spotter desires the planes of fire to intersect at a point. 1, record 2, English, - converge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
converge: term and definition standardized by NATO. 2, record 2, English, - converge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- en convergence
1, record 2, French, en%20convergence
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, commandement de l'observateur pour obtenir que les plans de tir passent par un même point. 1, record 2, French, - en%20convergence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
en convergence : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 2, French, - en%20convergence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 2, Main entry term, Spanish
- haz convergente
1, record 2, Spanish, haz%20convergente
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, una petición de fuego en la que el observador desea que los planos de tiro hagan intersección sobre el blanco o en un determinado punto. 1, record 2, Spanish, - haz%20convergente
Record 3 - internal organization data 2010-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 3, Main entry term, English
- purported embassy
1, record 3, English, purported%20embassy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bogus embassy 1, record 3, English, bogus%20embassy
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 3, Main entry term, French
- ambassade parallèle
1, record 3, French, ambassade%20parall%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ambassade ne représentant pas un État ou un gouvernement souverain reconnu; peut avoir le sens de "clandestin". 1, record 3, French, - ambassade%20parall%C3%A8le
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Record 3, Main entry term, Spanish
- embajada paralela
1, record 3, Spanish, embajada%20paralela
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Castilla-La Mancha abrió su representación diplomática en Bruselas [...] No se trataba de una embajada paralela, sino de un ágora viva, local y administrativa, de una línea caliente de apoyo a las gestiones de la comunidad autónoma cerca de la Unión Europea, ya en el punto de no retorno de la convergencia. 1, record 3, Spanish, - embajada%20paralela
Record 4 - internal organization data 1999-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 4, Main entry term, English
- down
1, record 4, English, down
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support: a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target. 1, record 4, English, - down
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
down: term and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - down
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 4, Main entry term, French
- plus bas
1, record 4, French, plus%20bas
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif. 1, record 4, French, - plus%20bas
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - plus%20bas
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Record 4, Main entry term, Spanish
- bajar
1, record 4, Spanish, bajar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo : término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión. 1, record 4, Spanish, - bajar
Record 5 - internal organization data 1996-12-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 5, Main entry term, English
- brake-shoe pin
1, record 5, English, brake%2Dshoe%20pin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- shoe pin 1, record 5, English, shoe%20pin
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pin which serves as a pivot point and a support for the brake shoe. 1, record 5, English, - brake%2Dshoe%20pin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 5, Main entry term, French
- axe de segment de frein
1, record 5, French, axe%20de%20segment%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- axe de point fixe 1, record 5, French, axe%20de%20point%20fixe
correct
- axe des mâchoires 1, record 5, French, axe%20des%20m%C3%A2choires
avoid
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Axe qui sert de point d'appui au segment de frein et lui permet de pivoter. 1, record 5, French, - axe%20de%20segment%20de%20frein
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 5, Main entry term, Spanish
- eje de zapata
1, record 5, Spanish, eje%20de%20zapata
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- vástago de zapata 1, record 5, Spanish, v%C3%A1stago%20de%20zapata
correct, masculine noun
- anclaje de la zapata 1, record 5, Spanish, anclaje%20de%20la%20zapata
avoid, correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Eje que sirve de punto de apoyo a la zapata de freno y le permite girar. 1, record 5, Spanish, - eje%20de%20zapata
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
También se puede decir pivote de zapata. 1, record 5, Spanish, - eje%20de%20zapata
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: