TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUNTO ENTRADA [20 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Record 1, Main entry term, English
- gap marker
1, record 1, English, gap%20marker
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, markers used to indicate a minefield gap. 1, record 1, English, - gap%20marker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gap markers at the entrance to and exit from the gap will be referenced to a landmark or intermediate marker. 1, record 1, English, - gap%20marker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gap marker: designation and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - gap%20marker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Record 1, Main entry term, French
- marqueur d'extrémité de couloir
1, record 1, French, marqueur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- repère de couloir 2, record 1, French, rep%C3%A8re%20de%20couloir
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, marqueurs servant à baliser les couloirs dans un champ de mines. 1, record 1, French, - marqueur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les marqueurs d'entrée et de sortie sont définis par rapport à un repère terrestre ou à un marqueur intermédiaire. 1, record 1, French, - marqueur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marqueur d'extrémité de couloir : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - marqueur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
repère de couloir : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 1, French, - marqueur%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Record 1, Main entry term, Spanish
- señal de extremo de pasillo
1, record 1, Spanish, se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, señales para indicar los pasillos en un campo de minas. 2, record 1, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las señales de entrada y salida se definen con relación a un punto del terreno o a una referencia intermedia 1, record 1, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
Record 2 - internal organization data 2021-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- network access server
1, record 2, English, network%20access%20server
correct
Record 2, Abbreviations, English
- NAS 1, record 2, English, NAS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A network access server (NAS) is a single point of access to a remote network. 2, record 2, English, - network%20access%20server
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- serveur d'accès au réseau
1, record 2, French, serveur%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise lance] un service d'accès à haut débit de type ADSL [asymmetric digital subscriber line] et dote son réseau de [...] «serveurs d'accès au réseau» qui permettent de reconnaître et de réorienter plus rapidement le trafic Internet qui transite sur le réseau téléphonique. 2, record 2, French, - serveur%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- servidor de acceso a la red
1, record 2, Spanish, servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Punto de entrada inicial para los usuarios que acceden remotamente a la red. 1, record 2, Spanish, - servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
Record 3 - internal organization data 2017-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Construction Standards and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- air gap
1, record 3, English, air%20gap
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- air-gap separation 2, record 3, English, air%2Dgap%20separation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance through air between the lowest point of a water supply outlet and the flood level rim of the fixture or device into which the outlet discharges. 3, record 3, English, - air%20gap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air gap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - air%20gap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- coupure anti-retour
1, record 3, French, coupure%20anti%2Dretour
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coupure antirefoulement 2, record 3, French, coupure%20antirefoulement
feminine noun
- intervalle d'air 3, record 3, French, intervalle%20d%27air
avoid, masculine noun
- espace d'air 4, record 3, French, espace%20d%27air
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un orifice d'alimentation en eau et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire ou du dispositif qu'il alimente. 5, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coupure anti-retour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Reglamentación y normas de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de rebalse
1, record 3, Spanish, altura%20de%20rebalse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre el punto más bajo de la entrada del suministro de agua y el borde nivel de inundación(rebose) del dispositivo de descarga. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20rebalse
Record 4 - internal organization data 2012-11-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- trigger
1, record 4, English, trigger
correct, verb, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- activate 2, record 4, English, activate
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To cause the immediate execution of a computer program, often by intervention from the external environment, for example by means of a manually controlled jump to an entry point. [Definition officially approved by GESC. 3, record 4, English, - trigger
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trigger: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 4, English, - trigger
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- déclencher
1, record 4, French, d%C3%A9clencher
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- solliciter 2, record 4, French, solliciter
correct
- lancer 3, record 4, French, lancer
correct, standardized, officially approved
- relancer 4, record 4, French, relancer
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Provoquer l'exécution immédiate d'un programme d'ordinateur, généralement par une intervention du milieu extérieur, par exemple en commandant manuellement un saut vers le point d'entrée. [Définition uniformisée par le CNGI.] 5, record 4, French, - d%C3%A9clencher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déclencher; lancer : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, record 4, French, - d%C3%A9clencher
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- disparar
1, record 4, Spanish, disparar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activar un [...] programa automáticamente; por ejemplo, bifurcar automáticamente al punto de entrada de un programa en la memoria, después de cargarlo. 2, record 4, Spanish, - disparar
Record 5 - internal organization data 2012-05-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- entry name
1, record 5, English, entry%20name
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A name within that defines an entry point and that can be referred to by any control section. 2, record 5, English, - entry%20name
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- nom-entrée
1, record 5, French, nom%2Dentr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
paramètre introduit par le mot-clé ENTRY - Définition symbolique qui est le point d'entrée dans une unité de compilation et correspond à l'instruction à exécuter. 1, record 5, French, - nom%2Dentr%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- nombre de entrada
1, record 5, Spanish, nombre%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre dentro de una sección de control, que define un punto de entrada y el cual puede ser referido por cualquier sección de control. 1, record 5, Spanish, - nombre%20de%20entrada
Record 6 - internal organization data 2012-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- contour analysis
1, record 6, English, contour%20analysis
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An optical character recognition technique used to decipher handwritten material which is not easily read because of the nonstandard appearance of the input. 2, record 6, English, - contour%20analysis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It employs a moving spot of light which searches out the character's outline by bouncing around its outer edges. 2, record 6, English, - contour%20analysis
Record 6, Key term(s)
- CONAN
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- suivi de contour
1, record 6, French, suivi%20de%20contour
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- technique des contours 2, record 6, French, technique%20des%20contours
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique de la reconnaissance des formes dans laquelle une forme est décrite par une liste des éléments de son contour, avec les directions et les coordonnées d'un point de chacun d'eux. À cette liste est associée des opérateurs géométriques, des chaînes ayant différents degrés d'ouverture ou de fermeture. 2, record 6, French, - suivi%20de%20contour
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- análisis de contorno
1, record 6, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20contorno
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Técnica de lectura, en el reconocimiento óptico de caracteres, que usa un punto luminoso ambulante para trazar el contorno de un carácter, rebotando sobre los bordes de éste. Por lo general, este sistema se utiliza en manuscritos debido a la apariencia no estándar de la entrada. 1, record 6, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20contorno
Record 7 - internal organization data 2005-10-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- release
1, record 7, English, release
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- customs release 2, record 7, English, customs%20release
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] authorization to remove goods from a CBSA [Canada Border Services Agency] office, a sufferance warehouse, a bonded warehouse, or a duty free shop (for exportation cases) to use them in Canada. 3, record 7, English, - release
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare with "customs entry", "customs clearance" and "customs valuation". 4, record 7, English, - release
Record 7, Key term(s)
- release of goods
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- mainlevée
1, record 7, French, mainlev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mainlevée douanière 2, record 7, French, mainlev%C3%A9e%20douani%C3%A8re
correct, feminine noun
- mainlevée des marchandises 3, record 7, French, mainlev%C3%A9e%20des%20marchandises
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de retirer les marchandises d'un bureau de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], d'un entrepôt d'attente, d'un entrepôt de stockage ou d'une boutique hors taxes (dans le cas des exportations) pour les utiliser au Canada. 1, record 7, French, - mainlev%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette autorisation de disposer des marchandises est accordée une fois le dédouanement complété. 4, record 7, French, - mainlev%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «déclaration en douane», «dédouanement» et «évaluation en douane». 5, record 7, French, - mainlev%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- levante
1, record 7, Spanish, levante
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- liberación 2, record 7, Spanish, liberaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- retirada 3, record 7, Spanish, retirada
correct, feminine noun
- retiro 2, record 7, Spanish, retiro
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Autorización de] la aduana a los interesados a disponer de una mercadería que ha sido objeto de un despacho. 2, record 7, Spanish, - levante
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] las mercancías procedentes del exterior permanecen sometidas al control de la aduana desde su llegada hasta que se declaren para incluirlas en un destino aduanero. Durante ese tiempo, las mercancías están almacenadas en locales habilitados por la autoridad aduanera y sólo cuando se han cumplido los requisitos y formalidades establecidos por el destino declarado, la aduana autoriza su retirada (levante). La aduana, dependiendo de las características de la mercancía, siempre que no existan o se descubran irregularidades, autoriza la retirada o levante de la mayoría de las mercancías dentro de los plazos siguientes, contados a partir de la aceptación de la declaración [...] 3, record 7, Spanish, - levante
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Tradicionalmente el pago de los derechos e impuestos se hacía después de que la aduana comprobaba la exactitud de los datos y que estos coincidían con las mercancías reconocidas; en todo caso, antes de la retirada o levante de estas de los almacenes o recintos sometidos al control de la aduana. En la actualidad el pago se puede hacer en distintos momentos del procedimiento y de diferentes formas según el país de que se trate : a) antes de la llegada de la mercancía al punto de introducción en el país de entrada; b) antes de presentar la declaración a la aduana; c) necesariamente antes de la aceptación por la aduana; d) después de presentar la declaración y antes de que la aduana realice el aforo de las mercancías; e) después del aforo de las mercancías [...] 3, record 7, Spanish, - levante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compárese con "declaración de mercancías", "despacho de aduanas" y "aforo de mercancías". 4, record 7, Spanish, - levante
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Levante, liberación, retirada, retiro de mercancías. 4, record 7, Spanish, - levante
Record 8 - internal organization data 2004-08-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- fetch program
1, record 8, English, fetch%20program
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A routine to obtain a requested phase, load it into main storage at the locations assigned by the linkage editor, and transfer control to the phase entry point. 2, record 8, English, - fetch%20program
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- programme de mise en place
1, record 8, French, programme%20de%20mise%20en%20place
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programme du système d'exploitation qui recherche les modules de chargement appelés sur les différents supports mémoire et les implante en mémoire centrale. 1, record 8, French, - programme%20de%20mise%20en%20place
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- programa de búsqueda y carga
1, record 8, Spanish, programa%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20carga
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Obtención de una fase solicitada, cargarla en la memoria principal, en las posiciones asignadas por el editor de enlace, y transferir el control al punto de entrada de la fase. 1, record 8, Spanish, - programa%20de%20b%C3%BAsqueda%20y%20carga
Record 9 - internal organization data 2004-08-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- entry name
1, record 9, English, entry%20name
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An identifier that designates the beginning of an execution sequence of a procedure. 2, record 9, English, - entry%20name
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 9, English, - entry%20name
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- nom d'entrée
1, record 9, French, nom%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 9, French, - nom%20d%27entr%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 9, Main entry term, Spanish
- nombre de entrada
1, record 9, Spanish, nombre%20de%20entrada
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nombre especificado por el programador y que establece un punto de entrada. 1, record 9, Spanish, - nombre%20de%20entrada
Record 10 - internal organization data 2004-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- load on call
1, record 10, English, load%20on%20call
correct
Record 10, Abbreviations, English
- LOCAL 2, record 10, English, LOCAL
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A function of a linkage editor that allows selected segments of the module to be disk resident while other segments are executing. 3, record 10, English, - load%20on%20call
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- chargement sur demande
1, record 10, French, chargement%20sur%20demande
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- carga a petición
1, record 10, Spanish, carga%20a%20petici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Función del editor de enlaces que permite que segmentos seleccionados del módulo residan en el disco mientras se ejecutan otros segmentos. 1, record 10, Spanish, - carga%20a%20petici%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Los modulos residentes en el disco se cargan para su ejecución y se les da el control al llamarse cualquier punto de entrada que éstos contengan. 1, record 10, Spanish, - carga%20a%20petici%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2004-07-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 11, Main entry term, English
- chip architecture
1, record 11, English, chip%20architecture
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The design or structure of an IC chip, incorporating arithmetic logic unit, registers, and control-bus pathway configuration. 2, record 11, English, - chip%20architecture
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 11, Main entry term, French
- architecture de puce
1, record 11, French, architecture%20de%20puce
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 11, Main entry term, Spanish
- arquitectura de microcircuito
1, record 11, Spanish, arquitectura%20de%20microcircuito
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La arquitectura de un microcircuito se compone de una unidad aritmética(UAL), los registros de uso general y la estructura del canal de control; la cual depende hasta cierto punto del posicionamiento del procesador y de la memoria en uno o más microcircuitos, del número de conectores que existe en cada microcircuito, de su tamaño, de la memoria fuera del mismo y de la estructura del canal de entrada/salida. La velocidad o rendimiento depende en gran parte de la arquitectura. 1, record 11, Spanish, - arquitectura%20de%20microcircuito
Record 12 - internal organization data 2003-09-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- string programming
1, record 12, English, string%20programming
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Strings are sequences of unsigned bytes normally used to hold characters. Strings are very common in most programs, so special capabilities make string programming faster and more convenient. 2, record 12, English, - string%20programming
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- programmation de chaînes
1, record 12, French, programmation%20de%20cha%C3%AEnes
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- programación de cadenas
1, record 12, Spanish, programaci%C3%B3n%20de%20cadenas
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Disciplina de programación en la que cada secuencia de instrucciones, ejecutando un procedimiento lógico específico, se considera como una unidad separada con una entrada y un punto de salida, de modo que el programa puede ser visto como una serie de pasos de procesamiento y comprenderse más fácilmente. 2, record 12, Spanish, - programaci%C3%B3n%20de%20cadenas
Record 13 - internal organization data 2003-04-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- subscriber station
1, record 13, English, subscriber%20station
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In data transmission, the connexion provided for linking an outside location to a central office, including the connecting circuit and some circuit termination equipment, and sometimes also associated input/output equipment. 1, record 13, English, - subscriber%20station
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- poste du réseau
1, record 13, French, poste%20du%20r%C3%A9seau
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 13, Main entry term, Spanish
- terminal de abonado
1, record 13, Spanish, terminal%20de%20abonado
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En la transmisión de datos, conexión suministrada para conectar un punto externo con una oficina central, comprendiendo el circuito de conexión y algún equipo del circuito terminal así como el equipo asociado de entrada/salida. 2, record 13, Spanish, - terminal%20de%20abonado
Record 14 - internal organization data 2003-01-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- on-line system
1, record 14, English, on%2Dline%20system
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- direct system 2, record 14, English, direct%20system
correct
- on-line computer system 3, record 14, English, on%2Dline%20computer%20system
- online system 4, record 14, English, online%20system
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A system which has four principal components - a central processor, a communications linkage, a terminal device, and a user. These components interact to carry out a task, but if there is no human action required in the communications linkage, the system is direct or on-line. 2, record 14, English, - on%2Dline%20system
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- système en direct
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20en%20direct
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- ensemble de traitement en direct 2, record 14, French, ensemble%20de%20traitement%20en%20direct
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel les données d'entrée sont introduites dans l'UCT [unité centrale de traitement] et sont traitées immédiatement. 1, record 14, French, - syst%C3%A8me%20en%20direct
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- sistema en línea
1, record 14, Spanish, sistema%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- sistema de entrada directa 1, record 14, Spanish, sistema%20de%20entrada%20directa
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sistema en que los datos de entrada llegan directamente a la computadora(ordenador) desde el punto de origen y/o en que los datos de salida se transmiten directamente adonde van a usarse. 2, record 14, Spanish, - sistema%20en%20l%C3%ADnea
Record 15 - internal organization data 2002-08-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 15, Main entry term, English
- program parameter
1, record 15, English, program%20parameter
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- paramètre de programme
1, record 15, French, param%C3%A8tre%20de%20programme
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- parámetro de programa
1, record 15, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- parámetro de programas 2, record 15, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20programas
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Parámetro incorporado en una subrutina durante la computación. 1, record 15, Spanish, - par%C3%A1metro%20de%20programa
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El parámetro de programa comprende frecuentemente una palabra almacenada, relacionada con la subrutina o con el punto de entrada y tratada por la subrutina durante cada referencia. Puede ser alterada por la rutina y/o puede variar de un punto de entrada a otro. 1, record 15, Spanish, - par%C3%A1metro%20de%20programa
Record 16 - internal organization data 2002-01-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 16, Main entry term, English
- demodulator threshold
1, record 16, English, demodulator%20threshold
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The point at which the output S/N begins to fall faster than the input carrier-to-noise ratio (more precisely, it is where a 1 dB deviation between a straight line relationship between input C/N output S/N occurs). 1, record 16, English, - demodulator%20threshold
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Threshold performance is important where the satellite EIRP is weak, because it may allow the use of smaller antennas. 1, record 16, English, - demodulator%20threshold
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 16, Main entry term, French
- seuil de démodulation
1, record 16, French, seuil%20de%20d%C3%A9modulation
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 16, Main entry term, Spanish
- umbral de demodulación
1, record 16, Spanish, umbral%20de%20demodulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto en el que la relación señal/ruido de salida comienza a caer más rápido que la relación portadora/ruido de entrada(más concretamente, esto sucede en el punto donde se produce una desviación de 1 dB entre una relación en línea recta entre la relación portadora/ruido de entrada y la relación señal/ruido de salida). 1, record 16, Spanish, - umbral%20de%20demodulaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El comportamiento del umbral es importante cuando la potencia isótropa radiada equivalente (PIRE) del satélite es débil, porque puede permitir el uso de antenas más pequeñas. 1, record 16, Spanish, - umbral%20de%20demodulaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2001-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Storage Media (Data Processing)
Record 17, Main entry term, English
- threading
1, record 17, English, threading
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
the tape cartridges require no threading or special handling by the operator. 1, record 17, English, - threading
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
threading (of tape on tape unit). 2, record 17, English, - threading
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- enfilage
1, record 17, French, enfilage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- mise en place 1, record 17, French, mise%20en%20place
correct, feminine noun
- opération d'enfilage 2, record 17, French, op%C3%A9ration%20d%27enfilage
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
l'emploi de ces cartouches dispense l'opérateur d'opérations d'enfilage ou de manipulations particulières. 2, record 17, French, - enfilage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mise en place (bande). 1, record 17, French, - enfilage
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 17, Main entry term, Spanish
- enhebramiento
1, record 17, Spanish, enhebramiento
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ensartamiento 1, record 17, Spanish, ensartamiento
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Técnica de programación usada en algunos generadores de código en los que el «código» consiste de una secuencia de puntos de entrada de rutinas. 1, record 17, Spanish, - enhebramiento
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El código «enhebrado» o «ensartado» se interpreta ejecutándose una bifurcación incondicional al destino indicado por una palabra del código; al terminarse la rutina así activada, ésta vuelve a ejecutar una bifurcación incondicional al punto de entrada indicado por la próxima palabra de código. 1, record 17, Spanish, - enhebramiento
Record 18 - internal organization data 2001-11-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Software
Record 18, Main entry term, English
- text string search
1, record 18, English, text%20string%20search
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A search function which allows a user to access a point within a document by keying in a set of unique characters identifying the desired point. 2, record 18, English, - text%20string%20search
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Logiciels
Record 18, Main entry term, French
- recherche de chaîne de caractères
1, record 18, French, recherche%20de%20cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 18, Main entry term, Spanish
- búsqueda de secuencia de texto
1, record 18, Spanish, b%C3%BAsqueda%20de%20secuencia%20de%20texto
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- búsqueda de cadena de texto 2, record 18, Spanish, b%C3%BAsqueda%20de%20cadena%20de%20texto
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Función de la máquina que, le permite al usuario, tener acceso a un punto o puntos dentro de un documento al dar entrada a un grupo de caracteres únicos que identifican las posiciones deseadas. 1, record 18, Spanish, - b%C3%BAsqueda%20de%20secuencia%20de%20texto
Record 19 - internal organization data 2001-05-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 19, Main entry term, English
- point of entry
1, record 19, English, point%20of%20entry
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- entry point 2, record 19, English, entry%20point
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
point of entry: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 19, English, - point%20of%20entry
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 19, Main entry term, French
- point d'entrée
1, record 19, French, point%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
espace aérien contrôlé. 2, record 19, French, - point%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
point d'entrée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 19, French, - point%20d%27entr%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 19, Main entry term, Spanish
- punto de entrada
1, record 19, Spanish, punto%20de%20entrada
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
punto de entrada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 19, Spanish, - punto%20de%20entrada
Record 20 - internal organization data 2000-08-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- gateway
1, record 20, English, gateway
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- gateway point 1, record 20, English, gateway%20point
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any point of last departure/first arrival of an air service in the territory of the recipient State or the granting State. 1, record 20, English, - gateway
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gateway; gateway point: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 20, English, - gateway
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- point d'accès
1, record 20, French, point%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tout point de dernier départ/première arrivée d'un service aérien situé dans le territoire de l'État bénéficiaire ou de celui qui accorde le droit [...]. 1, record 20, French, - point%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
point d'accès : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 20, French, - point%20d%27acc%C3%A8s
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 20, Main entry term, Spanish
- punto de entrada/salida
1, record 20, Spanish, punto%20de%20entrada%2Fsalida
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cualquier punto de salida final o primera llegada de un servicio aéreo en el territorio del Estado recipiente u otorgante [...]. 1, record 20, Spanish, - punto%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
punto de entrada/salida : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 20, Spanish, - punto%20de%20entrada%2Fsalida
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: