TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUNTO FLOTANTE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 1, Main entry term, English
- anchorage buoy
1, record 1, English, anchorage%20buoy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] buoy [that] marks the outer limits of [a] designated anchorage [area]. 2, record 1, English, - anchorage%20buoy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 1, Main entry term, French
- bouée de mouillage
1, record 1, French, bou%C3%A9e%20de%20mouillage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bouée servant à baliser le périmètre d'une zone de mouillage désignée. 2, record 1, French, - bou%C3%A9e%20de%20mouillage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 1, Main entry term, Spanish
- boya de fondeo
1, record 1, Spanish, boya%20de%20fondeo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La boya de fondeo es un elemento flotante que sirve como punto de anclaje de cabos y cables de amarre de embarcaciones. 1, record 1, Spanish, - boya%20de%20fondeo
Record 2 - internal organization data 2013-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- arithmetic underflow
1, record 2, English, arithmetic%20underflow
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- underflow 2, record 2, English, underflow
correct, noun, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In an arithmetic operation, a result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use. 3, record 2, English, - arithmetic%20underflow
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples: 1. The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 2. The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range. 3, record 2, English, - arithmetic%20underflow
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
underflow; arithmetic underflow: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 2, English, - arithmetic%20underflow
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- dépassement de capacité par valeurs inférieures
1, record 2, French, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dépassement par valeurs inférieures 2, record 2, French, d%C3%A9passement%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, masculine noun, standardized
- soupassement 1, record 2, French, soupassement
correct, masculine noun, standardized
- soupassement de capacité 1, record 2, French, soupassement%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération arithmétique, résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé. 3, record 2, French, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemples : 1. En numération à séparation flottante, obtention d'un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d'être représentée. 2. Obtention d'un exposant négatif dont la valeur n'est pas comprise dans la gamme prévue. 3, record 2, French, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 2, French, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- defecto aritmético
1, record 2, Spanish, defecto%20aritm%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desbordamiento aritmético negativo 2, record 2, Spanish, desbordamiento%20aritm%C3%A9tico%20negativo
correct, masculine noun
- exceso negativo en capacidad 3, record 2, Spanish, exceso%20negativo%20en%20capacidad
correct, masculine noun
- exceso de capacidad por valores inferiores 4, record 2, Spanish, exceso%20de%20capacidad%20por%20valores%20inferiores
correct, masculine noun
- desbordamiento negativo 3, record 2, Spanish, desbordamiento%20negativo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En una operación aritmética, resultado cuyo valor absoluto es pequeño para ser representado dentro del rango del sistema de numeración en uso. 2, record 2, Spanish, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1) La condición que resulta especialmente cuando en un sistema de representación de punto flotante el resultado es más pequeño que la cantidad más pequeña diferente de cero que pueda representarse en ese sistema. 2) Puede darse también este resultado por la obtención de un exponente negativo que esté fuera del rango permisible. 1, record 2, Spanish, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Record 3 - internal organization data 2013-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- significant digit arithmetic
1, record 3, English, significant%20digit%20arithmetic
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of making calculations using a modified form of a floating-point system in which the number of significant digits in each operand is indicated and in which the number of significant digits in the result is determined with reference to the number of significant digits in the operands, to the operation performed, and to the degree of precision available. 2, record 3, English, - significant%20digit%20arithmetic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
significant digit arithmetic: term standardized by ISO and CSA. 3, record 3, English, - significant%20digit%20arithmetic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- calcul en chiffres significatifs
1, record 3, French, calcul%20en%20chiffres%20significatifs
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forme de calcul où l'on emploie une numération à séparation flottante modifiée dans laquelle le nombre de chiffres significatifs de chaque opérande est indiqué et dans laquelle le nombre de chiffres significatifs du résultat est déterminé par le nombre de chiffres significatifs des opérandes, par la nature de l'opération et par la précision possible. 2, record 3, French, - calcul%20en%20chiffres%20significatifs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
calcul en chiffres significatifs : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - calcul%20en%20chiffres%20significatifs
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- aritmética de dígitos significativos
1, record 3, Spanish, aritm%C3%A9tica%20de%20d%C3%ADgitos%20significativos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Método para efectuar cálculos utilizando una forma modificada de un sistema de representación de punto flotante en el cual se indica el número de dígitos significativos en cada operando y en el resultado, el número de dígitos significativos se determina con respecto al número de dígitos significativos en los operandos, a la operación efectuada y al grado de precisión disponible. 2, record 3, Spanish, - aritm%C3%A9tica%20de%20d%C3%ADgitos%20significativos
Record 4 - internal organization data 2012-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- fixed point
1, record 4, English, fixed%20point
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fixed-point 2, record 4, English, fixed%2Dpoint
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an arithmetic notation system in which all numerical quantities are expressed by a predetermined number of digits, with the point implicitly located at some predetermined position. (Contrasted with floating point.). 1, record 4, English, - fixed%20point
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 4, Main entry term, French
- à virgule fixe
1, record 4, French, %C3%A0%20virgule%20fixe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un système de notation arithmétique, dans lequel la virgule entre la partie entière et la partie fractionnaire est toujours située à un emplacement déterminé. 1, record 4, French, - %C3%A0%20virgule%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 4, Main entry term, Spanish
- de punto fijo
1, record 4, Spanish, de%20punto%20fijo
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- de coma fija 1, record 4, Spanish, de%20coma%20fija
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] un sistema numérico [...] en el cual, cada número está representado por un conjunto de dígitos único y la posición del punto (coma) raíz fijo implica la manera en que los números se están usando. 2, record 4, Spanish, - de%20punto%20fijo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "punto(coma) flotante"(floating point). 2, record 4, Spanish, - de%20punto%20fijo
Record 5 - internal organization data 2004-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- characteristic
1, record 5, English, characteristic
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the numeral that represents the exponent. 2, record 5, English, - characteristic
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The characteristic often differs from the exponent in a floating-point representation by a constant. In this case, it is known as a biased exponent. 2, record 5, English, - characteristic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
characteristic: term standardized by CSA and ISO. 3, record 5, English, - characteristic
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- caractéristique
1, record 5, French, caract%C3%A9ristique
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, numéral qui représente l'exposant. 2, record 5, French, - caract%C3%A9ristique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La caractéristique diffère souvent de l'exposant par l'addition d'une constante donnée [...] 2, record 5, French, - caract%C3%A9ristique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
caractéristique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 5, French, - caract%C3%A9ristique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Telecomunicaciones
Record 5, Main entry term, Spanish
- característica
1, record 5, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En una representación de punto flotante, es el número que representa el exponente. 1, record 5, Spanish, - caracter%C3%ADstica
Record 6 - internal organization data 2003-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Record 6, Main entry term, English
- data type
1, record 6, English, data%20type
correct, noun, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- type 2, record 6, English, type
correct, noun, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A class of data characterized by the members of the class and the operations that can be applied to them, for example, integer, real, logical. 3, record 6, English, - data%20type
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
type; data type: terms standardized by ISO; IEEE and CSA. 4, record 6, English, - data%20type
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Record 6, Main entry term, French
- type de données
1, record 6, French, type%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- type de donnée 2, record 6, French, type%20de%20donn%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Catégorie de données caractérisée par les membres qui en font partie et par les opérations qui peuvent leur être appliquées; par exemple, un nombre entier, un nombre réel, une entité logique. 3, record 6, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
type de données : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 6, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Bancos y bases de datos
Record 6, Main entry term, Spanish
- tipo de datos
1, record 6, Spanish, tipo%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Diferentes formas de información binaria o digital, caracteres alfabéticos, números enteros, reales, punto(coma) flotante, etc. [...] El tipo puede ser escalar(scalar data type) o estructurado(structured data type). 2, record 6, Spanish, - tipo%20de%20datos
Record 7 - internal organization data 2003-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- floating point number
1, record 7, English, floating%20point%20number
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- floating-point number 2, record 7, English, floating%2Dpoint%20number
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 7, Main entry term, French
- nombre en représentation flottante
1, record 7, French, nombre%20en%20repr%C3%A9sentation%20flottante
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- nombre à virgule flottante 2, record 7, French, nombre%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 7, Main entry term, Spanish
- número de punto flotante
1, record 7, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20punto%20flotante
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- número de coma flotante 2, record 7, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20coma%20flotante
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Número expresado en forma científica. 3, record 7, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20punto%20flotante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El número expresado utilizando la representación de punto(coma) flotante se divide en dos partes : la parte fraccionaria y el exponente. 3, record 7, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20punto%20flotante
Record 8 - internal organization data 2003-02-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- normalization routine
1, record 8, English, normalization%20routine
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- normalization 2, record 8, English, normalization
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Floating-point arithmetic operation related to normalization of numerals in which digits other than zero are developed in the low order. 3, record 8, English, - normalization%20routine
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Normalization insures that several of the critical integrands will be full at their maximum values. 2, record 8, English, - normalization%20routine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- normalisation
1, record 8, French, normalisation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'opération de normalisation a pour but d'amener un un (sic) en position des poids forts de la mantisse 1, record 8, French, - normalisation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- rutina de normalización
1, record 8, Spanish, rutina%20de%20normalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- normalización 1, record 8, Spanish, normalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En programación, operación que consiste en ajustar la parte entera y fraccionaria de un número en punto(coma) flotante, de forma que la parte fraccionaria se encuentre dentro de unos intervalos preestablecidos. 2, record 8, Spanish, - rutina%20de%20normalizaci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2003-02-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 9, Main entry term, English
- universal instruction set
1, record 9, English, universal%20instruction%20set
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A set of instructions that includes those for floating-point arithmetic, fixed-point binary arithmetic and logic, decimal arithmetic, and protection feature. 2, record 9, English, - universal%20instruction%20set
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- jeu d'instructions universel
1, record 9, French, jeu%20d%27instructions%20universel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- conjunto de instrucciones universal
1, record 9, Spanish, conjunto%20de%20instrucciones%20universal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de instrucciones que incluye las de la aritmética de punto(coma) flotante, aritmética y lógica binarias de punto(coma) fijo, aritmética decimal y las características para el control. 2, record 9, Spanish, - conjunto%20de%20instrucciones%20universal
Record 10 - internal organization data 2002-07-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- floating-point package
1, record 10, English, floating%2Dpoint%20package
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- floating-point routine 2, record 10, English, floating%2Dpoint%20routine
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A program which enables a computer to perform arithmetic operations when such capabilities are not wired into the computer. 3, record 10, English, - floating%2Dpoint%20package
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 10, Main entry term, French
- programme en virgule flottante
1, record 10, French, programme%20en%20virgule%20flottante
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 10, Main entry term, Spanish
- rutina de punto flotante
1, record 10, Spanish, rutina%20de%20punto%20flotante
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- rutina de coma flotante 1, record 10, Spanish, rutina%20de%20coma%20flotante
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de subrutinas que hacen que una computadora(ordenador) trabaje con aritmética de punto(coma) flotante. 2, record 10, Spanish, - rutina%20de%20punto%20flotante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Estas rutinas pueden emplearse para simular operaciones de punto(coma) flotante en una computadora que carece del equipo de computación de punto(coma) flotante. 2, record 10, Spanish, - rutina%20de%20punto%20flotante
Record 11 - internal organization data 2002-03-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 11, Main entry term, English
- normalized form
1, record 11, English, normalized%20form
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- standard form 1, record 11, English, standard%20form
correct, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the form taken by a given real number when the mantissa lies within some prescribed standard range, so chosen that any given real number is represented by a unique pair of numerals. 2, record 11, English, - normalized%20form
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
normalized form; standard form: terms standardized by CSA and ISO. 3, record 11, English, - normalized%20form
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 11, Main entry term, French
- forme normalisée
1, record 11, French, forme%20normalis%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Forme que prend la représentation d'un nombre réel donné, en numération à séparation flottante, lorsque la mantisse se trouve dans un intervalle donné, fixé de façon que tout nombre réel soit représenté par un couple unique de numéraux. 2, record 11, French, - forme%20normalis%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
forme normalisée : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 11, French, - forme%20normalis%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 11, Main entry term, Spanish
- formato normalizado
1, record 11, Spanish, formato%20normalizado
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- forma formalizada 2, record 11, Spanish, forma%20formalizada
correct, feminine noun
- notación formalizada 1, record 11, Spanish, notaci%C3%B3n%20formalizada
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Representación de punto(coma) flotante, en la que la parte de punto(coma) fijo está incluida dentro de una escala de valores estándar, seleccionados de modo que cualquier número específico puede representarse por un par de números. 2, record 11, Spanish, - formato%20normalizado
Record 12 - internal organization data 2002-03-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- normalize
1, record 12, English, normalize
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- standardize 2, record 12, English, standardize
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, to modify the mantissa of a real number so as to bring it within some prescribed range, and make the corresponding adjustment to the characteristic so that the value of the number represented remains unchanged. 3, record 12, English, - normalize
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ex.: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 10[to the power 4]. 3, record 12, English, - normalize
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
normalize; standardize: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 12, English, - normalize
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- normaliser
1, record 12, French, normaliser
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, modifier la mantisse d'un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence la caractéristique de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée. 2, record 12, French, - normaliser
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 10[puissance quatre]. 2, record 12, French, - normaliser
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
normaliser : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 12, French, - normaliser
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- normalizar
1, record 12, Spanish, normalizar
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sustituir la representación de punto(coma) flotante de un número, por un formato normalizado que garantice al nuevo número estar dentro de unas características estándar fijadas previamente. 2, record 12, Spanish, - normalizar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: