TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUNTO IMPULSO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radio Transmission and Reception
Record 1, Main entry term, English
- pulse repetition period
1, record 1, English, pulse%20repetition%20period
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- PRP 1, record 1, English, PRP
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
- pulse recurrence time 2, record 1, English, pulse%20recurrence%20time
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time interval (microseconds) between the 0.5A point on the leading edge of the first pulse and the 0.5A point on the leading edge of the following pulse from the same station. 3, record 1, English, - pulse%20repetition%20period
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pulse repetition period; PRP: Term, abbreviation and definition standardized by ICAO. 4, record 1, English, - pulse%20repetition%20period
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pulse repetition period (PRP) (Loran-A). 5, record 1, English, - pulse%20repetition%20period
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Émission et réception radio
Record 1, Main entry term, French
- période de répétition des impulsions
1, record 1, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- PRP 2, record 1, French, PRP
correct, standardized
- PRI 3, record 1, French, PRI
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps (en microsecondes) compris entre le point à 0,5A du flanc avant de la première impulsion et le point à 0,5A du flanc avant de l'impulsion suivante provenant de la même station. 4, record 1, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme, abréviation et définition normalisés par l'OACI. 5, record 1, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Période de répétition des impulsions (PRP) (Loran-A). 6, record 1, French, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20des%20impulsions
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 1, Main entry term, Spanish
- período de repetición del impulso
1, record 1, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El intervalo de tiempo(microsegundos) entre el punto 0, 5A en el borde anterior del primer impulso y el punto 0, 5A en el borde anterior del impulso siguiente, provenientes de la misma estación. 1, record 1, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Período de repetición del impulso (PRP) (Loran-A). 1, record 1, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20repetici%C3%B3n%20del%20impulso
Record 2 - internal organization data 2015-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- leading edge 1, record 2, English, leading%20edge
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of pulse train. 1, record 2, English, - leading%20edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- bord avant
1, record 2, French, bord%20avant
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D'une impulsion. 1, record 2, French, - bord%20avant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- borde anterior
1, record 2, Spanish, borde%20anterior
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Forma y espectro del impulso. [...] La amplitud instantánea del impulso entre el punto del borde anterior que tiene 95% de la amplitud máxima y el punto del borde posterior que tiene el 95% de amplitud máxima no tendrá, en ningún momento, un valor inferior al 95% de amplitud máxima de tensión del impulso. 2, record 2, Spanish, - borde%20anterior
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De un impulso. 3, record 2, Spanish, - borde%20anterior
Record 3 - internal organization data 2012-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- The Heart
Record 3, Main entry term, English
- heart block
1, record 3, English, heart%20block
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condition in which the conductive tissue of the heart fails to conduct impulses normally [which] causes altered rhythm of the heart beat. 1, record 3, English, - heart%20block
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cœur
Record 3, Main entry term, French
- blocage cardiaque
1, record 3, French, blocage%20cardiaque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Insuffisance ou arrêt de transmission dans le système de conduction cardiaque. 1, record 3, French, - blocage%20cardiaque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 3, Main entry term, Spanish
- bloqueo cardíaco
1, record 3, Spanish, bloqueo%20card%C3%ADaco
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interrupción, en algún punto de su trayecto, de la conducción del impulso eléctrico que determina la actividad cardíaca. 2, record 3, Spanish, - bloqueo%20card%C3%ADaco
Record 4 - internal organization data 2004-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- west-east transport
1, record 4, English, west%2Deast%20transport
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The circulation process that brings such quantities as heat, momentum, moisture, particulate matter, vorticity, etc. towards the east, past a fixed point or a fixed longitudinal plane. 1, record 4, English, - west%2Deast%20transport
Record 4, Key term(s)
- west east transport
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- transport ouest-est
1, record 4, French, transport%20ouest%2Dest
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de la circulation qui déplace des éléments tels que chaleur, quantité de mouvement, humidité, matière particulaire, tourbillon, etc. vers l'est, au-delà d'un point donné ou d'un plan longitudinal donné. 1, record 4, French, - transport%20ouest%2Dest
Record 4, Key term(s)
- transport ouest est
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 4, Main entry term, Spanish
- transporte oeste-este
1, record 4, Spanish, transporte%20oeste%2Deste
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de la circulación que desplaza magnitudes tales como calor, impulso, humedad, materias en partículas, vorticidad, etc., hacia el este, más allá de un punto o de un plano longitudinal fijos. 1, record 4, Spanish, - transporte%20oeste%2Deste
Record 5 - internal organization data 2002-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 5, Main entry term, English
- virtual origin
1, record 5, English, virtual%20origin
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The point at which the straight line through the 30 per cent and 5 per cent amplitude points on the pulse leading edge intersects the 0 per cent amplitude axis. 1, record 5, English, - virtual%20origin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
virtual origin: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - virtual%20origin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- origine virtuelle
1, record 5, French, origine%20virtuelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point où la droite reliant le point d'amplitude 0,30 au point d'amplitude 0,05 sur le bord avant de l'impulsion, coupe l'axe d'amplitude nulle. 1, record 5, French, - origine%20virtuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
origine virtuelle : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - origine%20virtuelle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- origen virtual
1, record 5, Spanish, origen%20virtual
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Punto en el cual la línea recta que pasa por los puntos de amplitud 30 y 5% del borde anterior del impulso corta al eje de amplitud 0%. 1, record 5, Spanish, - origen%20virtual
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
origen virtual: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - origen%20virtual
Record 6 - internal organization data 2002-01-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- time interval
1, record 6, English, time%20interval
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Time intervals are referenced to: a) the 0.5A point on the leading edge of a pulse; b) the 0.5A point on the trailing edge of a pulse; or c) the 90-degree point of a phase reversal. 1, record 6, English, - time%20interval
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
time interval: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - time%20interval
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
time interval: term normally used in the plural. 2, record 6, English, - time%20interval
Record 6, Key term(s)
- time intervals
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- intervalle de temps
1, record 6, French, intervalle%20de%20temps
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les intervalles de temps sont rapportés: a) au point 0,5A du bord avant d'une impulsion; b) au point 0,5A du bord arrière d'une impulsion; ou c) au point à 90° d'une intervention de phase. 1, record 6, French, - intervalle%20de%20temps
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
intervalle de temps : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - intervalle%20de%20temps
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
intervalle de temps : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 6, French, - intervalle%20de%20temps
Record 6, Key term(s)
- intervalles de temps
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 6, Main entry term, Spanish
- intervalo de tiempo
1, record 6, Spanish, intervalo%20de%20tiempo
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de referencia para medir los intervalos de tiempo son : a) el punto 0, 5A en el borde anterior del impulso b) el punto 0, 5A en el borde posterior del impulso, o c) el punto a 90° de una inversión de fase. 1, record 6, Spanish, - intervalo%20de%20tiempo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
intervalo de tiempo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 6, Spanish, - intervalo%20de%20tiempo
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
intervalo de tiempo: término utilizado generalmente en plural. 2, record 6, Spanish, - intervalo%20de%20tiempo
Record 6, Key term(s)
- intervalos de tiempo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: