TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PUNTO INTERMEDIO [9 records]

Record 1 2023-12-13

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching
  • Internet and Telematics
DEF

In a data network, process of routing messages by receiving, storing as necessary, and forwarding complete messages.

OBS

message switching: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Dans un réseau de données, processus d'acheminement de messages, par réception, mise en mémoire si nécessaire et retransmission de messages complets.

OBS

commutation de messages : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conmutación (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
DEF

Método de recepción de mensajes mediante redes de comunicaciones, transmitiéndolos a un punto intermedio, almacenándolos hasta que la línea de salida y estación apropiadas estén disponibles y transmitiéndolos después hacia su destino final.

Save record 1

Record 2 2022-04-21

English

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A petroleum distillate used as a source of energy in systems of jet propulsion and by extension, fuel suitable for use in aircraft gas turbines.

OBS

jet fuel: designation and definition standardized by ISO.

OBS

jet fuel; jet propellant; JP: designations standardized by NATO.

OBS

aviation turbo fuel: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Key term(s)
  • jet propellent

French

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Distillat de pétrole utilisé comme source d'énergie dans les systèmes de propulsion par réaction et, par extension, combustible destiné aux turbines à gaz utilisées en aéronautique.

OBS

carburéacteur : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

carburéacteur : désignation normalisée par l'OTAN.

OBS

carburéacteur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

carburéacteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

OBS

carburant de turbo-moteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos blancos (Petróleo)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

El combustible para motores de reacción es un destilado intermedio de queroseno cuyas cualidades críticas son el punto de congelación, el punto de inflamación y el punto de humo.

Save record 2

Record 3 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
foramen supraorbitale
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
DEF

An opening in the frontal bone in the supraorbital margin, giving passage to the supraorbital artery and nerve ...

OBS

This structure is sometimes named "supraorbital notch" (incisura supraorbitalis) when it has a more elongated form.

OBS

supra-orbital foramen; supraorbital foramen: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
foramen supraorbitale
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
CONT

Chaque bord supraorbitaire est percé d'un foramen supraorbitaire emprunté par l'artère et le nerf supraorbitaires pour se rendre à la région frontale [...]

OBS

Cette structure est parfois appelée «incisure supraorbitaire» (incisura supraorbitalis) lorsqu'elle est de forme plutôt allongée.

OBS

foramen supraorbitaire; foramen supra-orbitaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
foramen supraorbitale
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
DEF

Orificio situado en el borde supraorbitario del hueso frontal, aproximadamente en el punto de unión entre sus tercios medial e intermedio.

OBS

escotadura supraorbitaria; foramen supraorbitario: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 3

Record 4 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
incisura supraorbitalis
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
OBS

supra-orbital notch; supraorbital notch; incisura supraorbitalis: These designations refer to the supra-orbital foramen (foramen supraorbitale) when it has a more elongated form.

OBS

supra-orbital notch; supraorbital notch: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.009: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
incisura supraorbitalis
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
OBS

incisure supra-orbitaire; incisure supraorbitaire; échancrure sus-orbitaire; incisura supraorbitalis : Ces désignations font référence au foramen supra-orbitaire (foramen supraorbitale) lorsque ce dernier est de forme plutôt allongée.

OBS

incisure supra-orbitaire; incisure supraorbitaire : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.03.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
incisura supraorbitalis
Latin
A02.1.03.009
classification system code, see observation
DEF

Orificio situado en el borde supraorbitario del hueso frontal, aproximadamente en el punto de unión entre sus tercios medial e intermedio.

OBS

escotadura supraorbitaria; foramen supraorbitario: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.03.009: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 4

Record 5 2013-11-22

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
DEF

A strip of wood, fixed to the upper side or rafters at the eaves of a roof, which raises the edge of the eaves and forms a break in the roof line.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
DEF

Pièce de bois en sifflet rapportée sur la partie inférieure d'un chevron, pour le prolonger et/ou pour donner à la partie inférieure d'un pan de toiture une moindre inclinaison [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
DEF

En la armadura de un tejado, madero superpuesto a un par del primer faldón para disminuir la pendiente.

CONT

Los pares que forman los faldones acometen sobre el estribo, que siempre solía situarse [...] en la cara interior del muro. Entonces, si directamente se dejase el faldón tal y como está y se tejase, el agua iría a parar a las cabezas de los muros, con los devastadores efectos que ello supondría. Obviamente, la solución viene añadiendo otro faldón sobrepuesto al anterior, que permita llevar el agua hacia fuera. Los maderos que forman dicho faldón, llamados contrapares, al tener que partir de un punto intermedio de los pares originales y llegar más allá de la cara exterior de los muros, generan una pendiente menor que la original a la fuerza.

Save record 5

Record 6 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

That part of an instrument approach procedure in which aircraft configuration, speed and positioning adjustments are made. [Definition standardized by NATO.]

OBS

It blends the initial approach segment into the final approach segment. It begins at the intermediate fix or point and ends at the final approach fix or point.

OBS

intermediate approach: term standardized by NATO.

OBS

intermediate approach; intermediate approach segment: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Partie d'une procédure d'approche aux instruments au cours de laquelle la configuration, la vitesse et la position de l'aéronef sont ajustées. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

Elle réunit le segment d'approche initiale et le segment d'approche finale. Elle commence au point intermédiaire et se termine au point d'approche finale.

OBS

approche intermédiaire : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

approche intermédiaire; segment d'approche intermédiaire : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Parte del proceso de aproximación instrumental en la que se ajustan los valores de la configuración, velocidad y posición de la aeronave. Une el tramo de aproximación inicial con el final. Comienza en el punto intermedio y acaba en el punto final.

Save record 6

Record 7 2002-05-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Informatics
Key term(s)
  • synchronization point

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Informatique
OBS

Réseaux intelligents.

OBS

Source(s) : UIT-T Q.1290 [Union internationale des télécommunications].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Informática
DEF

Punto intermedio o final durante el procesamiento de una transacción, en el cual se completa lógicamente, y se libera de los errores la actualización o modificación de uno o varios de los recursos protegidos de la transacción.

OBS

En SNA es un punto en el cual se verifica el procesamiento del usuario final.

Save record 7

Record 8 2002-02-28

English

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Land Mines
  • Demolition (Military)
DEF

In land mine warfare, a marker, natural, artificial or specially installed, which is used as a point of reference between the landmark and the minefield.

OBS

intermediate marker: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Mines terrestres
  • Destruction (Militaire)
DEF

En guerre des mines terrestre, repère naturel, artificiel ou spécialement mis en place, utilisé comme point de repère intermédiaire entre un repère terrestre et un champ de mines.

OBS

Marqueur naturel, artificiel ou spécialement mis en place, utilisé comme point de repère intermédiaire entre un repère terrestre et un champ de mines. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

repère intermédiaire : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Minas terrestres
  • Destrucción (Militar)
DEF

En guerra de minas terrestre una señal natural, artificial o instalada específicamente para ello, que se emplea como punto de referencia intermedio entre un punto base y el campo de minas.

Save record 8

Record 9 2000-09-15

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

Any point in an itinerary (other than the origin or destination) at which the passenger makes either a connection or a stopover.

OBS

intermediate point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Tout point d'un itinéraire, (autre que le point d'origine ou de destination) où un passager doit faire soit une correspondance, soit un arrêt.

OBS

point intermédiaire : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
OBS

punto intermedio : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: