TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SIMBOLO VARIABLE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- allocation symbol
1, record 1, English, allocation%20symbol
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assign symbol 2, record 1, English, assign%20symbol
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the allocation symbol, or the assign symbol, [is] formed of a "less than" arrow and a hyphen <- ... 2, record 1, English, - allocation%20symbol
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- symbole d'allocation
1, record 1, French, symbole%20d%27allocation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- símbolo de asignación
1, record 1, Spanish, s%C3%ADmbolo%20de%20asignaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para asignar el valor a una variable se usa el símbolo <-. 1, record 1, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20de%20asignaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2003-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- set symbol
1, record 2, English, set%20symbol
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Set symbols (Assigned values by conditional assembly instruction). 2, record 2, English, - set%20symbol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- symbole d'assignation
1, record 2, French, symbole%20d%27assignation
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- símbolo de establecimiento de valores
1, record 2, Spanish, s%C3%ADmbolo%20de%20establecimiento%20de%20valores
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Símbolo variable usado en la programación en lenguaje ensamblador, para establecer los valores durante el proceso de ensamblado condicional. 2, record 2, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20de%20establecimiento%20de%20valores
Record 3 - internal organization data 2002-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- variable symbol
1, record 3, English, variable%20symbol
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- symbole variable
1, record 3, French, symbole%20variable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- símbolo variable
1, record 3, Spanish, s%C3%ADmbolo%20variable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Símbolo usado para denotar una cantidad variable. 2, record 3, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20variable
Record 4 - internal organization data 2002-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- virtual symbol
1, record 4, English, virtual%20symbol
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- symbole virtuel
1, record 4, French, symbole%20virtuel
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- símbolo virtual
1, record 4, Spanish, s%C3%ADmbolo%20virtual
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Símbolo en un segmento de programa que se emplea en el campo variable de una instrucción, que nunca aparece definido en algún campo de una instrucción en ese segmento de programa, y que se identifica como definido en otro segmento de programa. 2, record 4, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20virtual
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


