TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
- Reproduction (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- tubal embryo transfer
1, record 1, English, tubal%20embryo%20transfer
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TET 1, record 1, English, TET
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
- Reproduction (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- transfert tubaire d'embryon
1, record 1, French, transfert%20tubaire%20d%27embryon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transfert embryonnaire tubaire 2, record 1, French, transfert%20embryonnaire%20tubaire
correct, masculine noun
- TET 3, record 1, French, TET
correct, masculine noun
- TET 3, record 1, French, TET
- transfert intra-tubaire d'embryon 4, record 1, French, transfert%20intra%2Dtubaire%20d%27embryon
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fécondation médicalement assistée par modification de la FIVETE [fécondation in vitro et transfert d'embryon]. 5, record 1, French, - transfert%20tubaire%20d%27embryon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'œuf âgé de deux jours est transplanté dans la trompe par le pavillon. 5, record 1, French, - transfert%20tubaire%20d%27embryon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía obstétrica
- Reproducción (Medicina)
Record 1, Main entry term, Spanish
- transferencia intratubárica de embrión
1, record 1, Spanish, transferencia%20intratub%C3%A1rica%20de%20embri%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- TIE 2, record 1, Spanish, TIE
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- transferencia del embrión a la trompa 3, record 1, Spanish, transferencia%20del%20embri%C3%B3n%20a%20la%20trompa
correct, feminine noun
- transferencia embrionaria tubárica 4, record 1, Spanish, transferencia%20embrionaria%20tub%C3%A1rica
correct, feminine noun
- TET 5, record 1, Spanish, TET
correct, feminine noun
- TET 5, record 1, Spanish, TET
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de reproducción asistida que consiste en transferir los embriones obtenidos por fecundación in vitro a la trompa de Falopio mediante laparoscopía, en lugar del útero, permitiendo la anidación natural de los mismos. 6, record 1, Spanish, - transferencia%20intratub%C3%A1rica%20de%20embri%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La transferencia intratubárica de embriones(TIE) es una combinación de la TE [transferencia de embriones] y la TIG [transferencia intratubária de gametos] en la que se practica la fecundación in vitro, pero el embrión se transfiere directamente a la trompa de Falopio, no al útero, permitiendo un crecimiento y una anidación natural. 2, record 1, Spanish, - transferencia%20intratub%C3%A1rica%20de%20embri%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2012-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- tiebreaker
1, record 2, English, tiebreaker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tie breaker 2, record 2, English, tie%20breaker
correct
- tie-breaker 3, record 2, English, tie%2Dbreaker
correct
- tie-break 4, record 2, English, tie%2Dbreak
correct
- tie break 5, record 2, English, tie%20break
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The first set went to a tiebreaker. 7, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it, (a) play can continue until either player wins two straight games, or (b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Decisive tiebreaker. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Tiebreak record. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
To go to a tiebreak. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
To invoke, win the set in a tiebreaker. 6, record 2, English, - tiebreaker
Record 2, Key term(s)
- tiebreak
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- jeu décisif
1, record 2, French, jeu%20d%C3%A9cisif
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bris d'égalité 2, record 2, French, bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada
- départage 3, record 2, French, d%C3%A9partage
correct, masculine noun
- tie-break 4, record 2, French, tie%2Dbreak
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche. 5, record 2, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points. 6, record 2, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint. 7, record 2, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif». 5, record 2, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Amorcer un jeu décisif. 5, record 2, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- muerte súbita
1, record 2, Spanish, muerte%20s%C3%BAbita
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desempate 2, record 2, Spanish, desempate
correct, masculine noun
- tie break 3, record 2, Spanish, tie%20break
masculine noun
- tie-break 4, record 2, Spanish, tie%2Dbreak
masculine noun
- tie-breaker 5, record 2, Spanish, tie%2Dbreaker
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6. 6, record 2, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se juega un tie-break(«muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 7, record 2, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set. 7, record 2, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tie break; tie-break; tie-breaker : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 8, record 2, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: