TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIEMPO BLOQUES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2009-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- reading rate
1, record 1, English, reading%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- read rate 1, record 1, English, read%20rate
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- vitesse de lecture
1, record 1, French, vitesse%20de%20lecture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- taux de lecture 2, record 1, French, taux%20de%20lecture
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad de lectura
1, record 1, Spanish, velocidad%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- promedio de lectura 1, record 1, Spanish, promedio%20de%20lectura
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de caracteres, palabras, campos, bloques o tarjetas(fichas) detectadas por un dispositivo de lectura por unidad de tiempo. 2, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20lectura
Record 2 - internal organization data 2004-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- effective data transfer rate
1, record 2, English, effective%20data%20transfer%20rate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- average transmission rate 2, record 2, English, average%20transmission%20rate
correct
- effective transmission rate 3, record 2, English, effective%20transmission%20rate
correct
- average data-transfer rate 3, record 2, English, average%20data%2Dtransfer%20rate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The rate at which data is transmitted through a channel over an extended period of time, so as to allow for gaps between words, blocks, records, files or fields. Starting, stopping, rewinding, searching, or any other operation subject to program control in the case of magnetic tape, discs or drums, are not included. 3, record 2, English, - effective%20data%20transfer%20rate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- débit effectif de transfert de données
1, record 2, French, d%C3%A9bit%20effectif%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cadence utile de transfert de données 1, record 2, French, cadence%20utile%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de bits, caractères ou blocs transférés par unité de temps d'une source de données à un collecteur de données et considérés comme valables au point de réception. 1, record 2, French, - d%C3%A9bit%20effectif%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- velocidad efectiva de transferencia de los datos
1, record 2, Spanish, velocidad%20efectiva%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- velocidad de transmisión media 2, record 2, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20media
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número promedio de bits, caracteres o bloques transferidos por unidad de tiempo, desde una fuente de datos a un recogedor de datos y aceptados como válidos. 1, record 2, Spanish, - velocidad%20efectiva%20de%20transferencia%20de%20los%20datos
Record 3 - internal organization data 2003-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 3, Main entry term, English
- slice memory 1, record 3, English, slice%20memory
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- mémoire de tranches
1, record 3, French, m%C3%A9moire%20de%20tranches
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mémoire en périodes de temps 1, record 3, French, m%C3%A9moire%20en%20p%C3%A9riodes%20de%20temps
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- memoria en períodos de tiempo
1, record 3, Spanish, memoria%20en%20per%C3%ADodos%20de%20tiempo
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- memoria de rebanadas 2, record 3, Spanish, memoria%20de%20rebanadas
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de interfaz que conecta, por períodos de tiempo, bloques adicionales a la memoria principal de un sistema. 1, record 3, Spanish, - memoria%20en%20per%C3%ADodos%20de%20tiempo
Record 4 - internal organization data 2002-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Office Machinery
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- punching rate
1, record 4, English, punching%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- perforation rate 2, record 4, English, perforation%20rate
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of cards, characters, blocks, fields, or words of information placed in the form of holes distributed on cards, or paper tape per unit of time. 3, record 4, English, - punching%20rate
Record 4, Key term(s)
- punch speed
- output speed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- vitesse de perforation
1, record 4, French, vitesse%20de%20perforation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cadence de perforation 2, record 4, French, cadence%20de%20perforation
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
perforateur de cartes. C'est une machine qui [...] perfore des cartes sur ordres reçus de l'unité centrale. La vitesse de perforation ne dépasse pas 500 cartes à la minute. 3, record 4, French, - vitesse%20de%20perforation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- velocidad de perforación
1, record 4, Spanish, velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tasa de perforación 2, record 4, Spanish, tasa%20de%20perforaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Número de tarjetas(fichas), caracteres, bloques, campos o palabras de información situados en forma de perforaciones distribuidas en tarjetas o cintas de papel por unidad de tiempo. 2, record 4, Spanish, - velocidad%20de%20perforaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: