TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIEMPO GUARDA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- escrow
1, record 1, English, escrow
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A written instrument such as a deed temporarily deposited with a third party, a stranger to the transaction, by agreement of the parties directly involved. 2, record 1, English, - escrow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- acte entiercé
1, record 1, French, acte%20entierc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acte entiercé : ce terme ne s'emploie que lorsque la délivrance sous condition est faite à un tiers, ce qui n'est pas toujours le cas. 1, record 1, French, - acte%20entierc%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- plica
1, record 1, Spanish, plica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- garantía bloqueada 2, record 1, Spanish, garant%C3%ADa%20bloqueada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pliego cerrado y sellado dentro del cual se guarda un testamento, una orden o algún otro documento que solamente debe conocerse mediante su apertura en el tiempo establecido, en las condiciones fijadas y en presencia de las personas a que concierna o estén indicadas. 3, record 1, Spanish, - plica
Record 2 - internal organization data 2014-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- cookie
1, record 2, English, cookie
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- magic cookie 2, record 2, English, magic%20cookie
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small piece of information sent by a [Web] server to a [Web] browser to be read back from that browser. 3, record 2, English, - cookie
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- témoin
1, record 2, French, t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- biscuit magique 2, record 2, French, biscuit%20magique
correct, masculine noun
- biscuit 3, record 2, French, biscuit
correct, masculine noun
- mouchard 4, record 2, French, mouchard
correct, masculine noun, France
- petit gâteau 5, record 2, French, petit%20g%C3%A2teau
correct, masculine noun
- témoin de connexion 6, record 2, French, t%C3%A9moin%20de%20connexion
correct, masculine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information transmis par le serveur au navigateur lorsque l'internaute visite un site Web, et qui peut être récupéré par le serveur lors de visites ultérieures. 7, record 2, French, - t%C3%A9moin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mouchard : terme adopté en 1999 par la Commission générale de terminologie et de néologie (France). 8, record 2, French, - t%C3%A9moin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- cookie
1, record 2, Spanish, cookie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- galleta 2, record 2, Spanish, galleta
correct, feminine noun
- testigo 3, record 2, Spanish, testigo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La palabra cookie (galleta en inglés) hace referencia a unos pequeños archivos de texto que se alojan en el disco duro al visitar ciertas páginas web. Estos archivos contienen información que permite identificar al internauta que vuelve a una página, por lo que resultan muy útiles para no tener que introducir de nuevo nombres de usuario, contraseñas o preferencias como el idioma. 4, record 2, Spanish, - cookie
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
El control para detectar a usuarios únicos se suele hacer por IP [protocolo Internet] o, más habitualmente, mediante cookies. Es decir, en el caso de Google Analytics, cuando un usuario accede a una web se guarda un fichero(cookie) en su ordenador. Si al cabo del tiempo, vuelve a entrar en esta misma página, el sistema detecta la cookie y no lo contabiliza como usuario único(aunque sí como visita). 5, record 2, Spanish, - cookie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cookie: El uso del español adoptó sin modificaciones el término inglés "cookie" a pesar de haberse propuesto diferentes equivalentes que no se arraigaron en el uso, entre los que se cuentan algunos que siguen literalmente el inglés, como "galletita" o "buñuelo", y los que hacen hincapié en la función, tales como "espía" y "fisgón". 6, record 2, Spanish, - cookie
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Cookie de análisis, cookie de personalización, cookie de publicidad comportamental, cookie publicitaria, cookie técnica. 7, record 2, Spanish, - cookie
Record 3 - internal organization data 2011-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wine Service
Record 3, Main entry term, English
- decanting
1, record 3, English, decanting
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The act of separating the wine from its sediment to preserve its brilliance in the glass or to allow the wine to breath. 2, record 3, English, - decanting
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The most important reason for decanting is that this process allows you to separate the wine from any sediment. 3, record 3, English, - decanting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Service des vins
Record 3, Main entry term, French
- décantation
1, record 3, French, d%C3%A9cantation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- décantage 2, record 3, French, d%C3%A9cantage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération fort délicate qui a pour but de transvaser le vin de sa bouteille d'origine dans une carafe [...] pour le séparer de ses dépôts. 2, record 3, French, - d%C3%A9cantation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vous devez procéder à une [...] décantation pour séparer le vin des lies. 3, record 3, French, - d%C3%A9cantation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Servicio de vinos
Record 3, Main entry term, Spanish
- decantación
1, record 3, Spanish, decantaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- proceso de decantación 1, record 3, Spanish, proceso%20de%20decantaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en pasar el contenido de una botella de vino a un recipiente de vidrio o cristal con diferentes objetivos. 1, record 3, Spanish, - decantaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el objetivo fundamental de la decantación, consiste en separar al vino de los residuos que se forman producto de la guarda en botella. [...] Otro objetivo de la decantación es “airear” al vino, sobre todo el que lleva mucho tiempo guardado en la botella que puede desarrollar algo de aromas de encierro. [...] Un tercer objetivo está orientado a acelerar la suavización de los taninos que se producen naturalmente con la guarda en botella, producto de una oxigenación más violenta producida durante el proceso de decantación. 1, record 3, Spanish, - decantaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2007-12-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 4, Main entry term, English
- primary drug 1, record 4, English, primary%20drug
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... several treatment providers pointed out that marijuana is rarely the primary drug of abuse, except in programs for juveniles, so that heavy marijuana users may enter treatment but for problems related to cocaine, alcohol or other drugs rather than for marijuana. 1, record 4, English, - primary%20drug
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 4, Main entry term, French
- drogue principale
1, record 4, French, drogue%20principale
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les consommateurs de «speedball», l'héroïne doit être enregistrée comme la drogue principale et la cocaïne comme une drogue secondaire. 1, record 4, French, - drogue%20principale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 4, Main entry term, Spanish
- droga principal
1, record 4, Spanish, droga%20principal
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Nos centramos] en la droga principal-entendida como la droga que motiva la solicitud de atención profesional-, y la relación que guarda la edad a la que se comenzó a consumir con el tiempo transcurrido hasta demandar tratamiento [...] 1, record 4, Spanish, - droga%20principal
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: