TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIEMPO INSTRUMENTOS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Global Pollution
Record 1, Main entry term, English
- Conference of the Parties
1, record 1, English, Conference%20of%20the%20Parties
correct
Record 1, Abbreviations, English
- COP 1, record 1, English, COP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The COP is the supreme decision-making body of the [United Nations Framework Convention on Climate Change]. All States that are Parties to the Convention are represented at the COP, at which they review the implementation of the Convention and any other legal instruments that the COP adopts and take decisions necessary to promote the effective implementation of the Convention, including institutional and administrative arrangements. 2, record 1, English, - Conference%20of%20the%20Parties
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Record 1, Main entry term, French
- Conférence des Parties
1, record 1, French, Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- COP 2, record 1, French, COP
correct, feminine noun
- CdP 3, record 1, French, CdP
correct, see observation, feminine noun
- CP 4, record 1, French, CP
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Parties est l'organe décisionnel suprême de la [Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques]. Tous les États (Parties) de la Convention sont représentés à la Conférence des Parties, où ils examinent l'application de la Convention et de tout autre instrument juridique qu'elle adopte et prennent les décisions nécessaires pour promouvoir l'application effective de la Convention, y compris les dispositions institutionnelles et administratives. 5, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Conférence des Parties; CdP : appellation et abréviation confirmées par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. 6, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Record 1, Main entry term, Spanish
- Conferencia de las Partes
1, record 1, Spanish, Conferencia%20de%20las%20Partes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- COP 2, record 1, Spanish, COP
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia de las Partes(COP). Uno de los principales instrumentos jurídicos de respuesta internacional ante el reto del cambio climático es la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, adoptada en 1992 y con entrada en vigor en 1994 [...] La COP se encarga de mantener los esfuerzos internacionales por resolver los problemas del cambio climático, al tiempo que examina la aplicación de la Convención y los compromisos de las Partes en función de los objetivos establecidos, los nuevos descubrimientos científicos y la experiencia conseguida en la aplicación de las políticas relativas al cambio climático. 3, record 1, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de las Partes; COP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo de ["Conferencia de las Partes"] es "Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático", un encuentro anual al que los medios suelen denominar también "conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático", "cumbre sobre el cambio climático" o "cumbre del clima", expresiones que se escriben en minúscula al no tratarse del nombre oficial. [...] También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla "COP", que, aunque viene del inglés "Conference of the Parties", es la de uso frecuente en los medios de comunicación en español. 4, record 1, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record 1, Key term(s)
- Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
- conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
- cumbre sobre el cambio climático
- cumbre del clima
Record 2 - internal organization data 2015-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- instrument flight time
1, record 2, English, instrument%20flight%20time
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Time during which a pilot is piloting an aircraft solely by reference to instruments and without external reference points. 2, record 2, English, - instrument%20flight%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
instrument flight time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - instrument%20flight%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- temps de vol aux instruments
1, record 2, French, temps%20de%20vol%20aux%20instruments
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel l'aéronef est piloté uniquement aux instruments, sans aucun point de référence extérieur. 1, record 2, French, - temps%20de%20vol%20aux%20instruments
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps de vol aux instruments : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile international (OACI). 2, record 2, French, - temps%20de%20vol%20aux%20instruments
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo de vuelo por instrumentos
1, record 2, Spanish, tiempo%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el cual se pilota una aeronave solamente por medio de instrumentos, sin referencia a puntos externos. 1, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tiempo de vuelo por instrumentos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20vuelo%20por%20instrumentos
Record 3 - internal organization data 2015-07-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- instrument ground time
1, record 3, English, instrument%20ground%20time
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Time during which a pilot is practising, on the ground, simulated instrument flight on a synthetic flight trainer approved by the Licensing Authority. 1, record 3, English, - instrument%20ground%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
instrument ground time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - instrument%20ground%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- temps aux instruments au sol
1, record 3, French, temps%20aux%20instruments%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un pilote effectue au sol un vol fictif aux instruments dans un entraîneur synthétique de vol homologué par le service de délivrance des licences. 1, record 3, French, - temps%20aux%20instruments%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temps aux instruments au sol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - temps%20aux%20instruments%20au%20sol
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiempo en entrenador
1, record 3, Spanish, tiempo%20en%20entrenador
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el cual un piloto practica en tierra el vuelo simulado por instrumentos, en un entrenador sintético de vuelo aprobado por la autoridad otorgadora de licencias. 2, record 3, Spanish, - tiempo%20en%20entrenador
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tiempo en entrenador: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - tiempo%20en%20entrenador
Record 4 - internal organization data 2015-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 4, Main entry term, English
- instrument time
1, record 4, English, instrument%20time
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument flight time or instrument ground time. 1, record 4, English, - instrument%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
instrument time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - instrument%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 4, Main entry term, French
- temps aux instruments
1, record 4, French, temps%20aux%20instruments
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps de vol aux instruments ou temps aux instruments au sol. 1, record 4, French, - temps%20aux%20instruments
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
temps aux instruments : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 4, French, - temps%20aux%20instruments
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 4, Main entry term, Spanish
- tiempo de instrumentos
1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20instrumentos
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de vuelo por instrumentos o tiempo en entrenador. 1, record 4, Spanish, - tiempo%20de%20instrumentos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tiempo de instrumentos : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 4, Spanish, - tiempo%20de%20instrumentos
Record 5 - internal organization data 2014-12-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 5, Main entry term, English
- total estimated elapsed time
1, record 5, English, total%20estimated%20elapsed%20time
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- total EET 2, record 5, English, total%20EET
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
For IFR [instrument flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 5, English, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 5, English, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 5, English, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 5, Main entry term, French
- durée totale estimée
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], temps que l'on estime nécessaire à l'aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver au point désigné, défini par rapport à des aides de navigation, d'où il compte amorcer une procédure d'approche aux instruments ou, si aucune aide de navigation n'est associée à l'aérodrome de destination, à la verticale de cet aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 5, French, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 5, French, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- duración total prevista
1, record 5, Spanish, duraci%C3%B3n%20total%20prevista
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En el caso de los vuelos IFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar al punto designado, definido con relación a las ayudas para la navegación, desde el cual se tiene la intención de iniciar un procedimiento de aproximación por instrumentos o, si no existen ayudas para la navegación asociadas con el aeródromo de destino, para llegar a la vertical de dicho aeródromo. En el caso de los vuelos VFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar a la vertical del aeródromo de destino. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 5, Spanish, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
duración total prevista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Record 6 - internal organization data 2012-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music (General)
Record 6, Main entry term, English
- bootleg
1, record 6, English, bootleg
noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- mash-up 1, record 6, English, mash%2Dup
noun
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- mashup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- collage
1, record 6, French, collage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assemblage, au moyen d'outils numériques, d'éléments visuels ou sonores provenant de différentes sources. 1, record 6, French, - collage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
collage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2010. 2, record 6, French, - collage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Música (Generalidades)
Record 6, Main entry term, Spanish
- remezcla
1, record 6, Spanish, remezcla
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- mash up 1, record 6, Spanish, mash%20up
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Voz e instrumentos son dos elementos necesarios para que una canción salga a la luz. Añadamos un concepto más : mezclar. Sí, tomemos la voz de una canción. […] Al mismo tiempo, cojamos la instrumentalización de otra. Cuanto más diferente sea a la primera, mejor. Juntemos las dos. El resultado es el mash up. 1, record 6, Spanish, - remezcla
Record 7 - internal organization data 2010-04-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Parliamentary Language
- Political Science (General)
Record 7, Main entry term, English
- Inter-Parliamentary Forum of the Americas
1, record 7, English, Inter%2DParliamentary%20Forum%20of%20the%20Americas
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FIPA 1, record 7, English, FIPA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The FIPA is an independent network made up of the national legislatures of those governments who are members of the Organization of American States (OAS). FIPA members are committed to promoting parliamentary participation in the inter-American system and to developing inter-parliamentary dialogue on issues of importance to the hemisphere. FIPA seeks to encourage the sharing of experiences and best practices amongst it's members and works to strengthen the role of legislatures in democratic development and to promote harmonization of legislation and hemispheric integration as instruments of sustainable and harmonious development in the region. 1, record 7, English, - Inter%2DParliamentary%20Forum%20of%20the%20Americas
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vocabulaire parlementaire
- Sciences politiques (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- Forum interparlementaire des Amériques
1, record 7, French, Forum%20interparlementaire%20des%20Am%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- FIPA 1, record 7, French, FIPA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le FIPA est un réseau indépendant des assemblées nationales des États membres de l'Organisation des États américains (OEA). Les membres du FIPA se sont engagés à promouvoir la participation des parlementaires dans le système interaméricain et à amorcer un dialogue interparlementaire sur les grandes questions qui touchent l'hémisphère. Le FIPA cherche à favoriser le partage d'expériences et de meilleures pratiques entre ses membres et s'attache à renforcer le rôle des assemblées nationales dans le développement démocratique et de favoriser l'harmonisation des lois et l'intégration hémisphérique comme instruments de développement durable et harmonieux dans la région. 1, record 7, French, - Forum%20interparlementaire%20des%20Am%C3%A9riques
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lenguaje parlamentario
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Foro Interparlamentario de las Américas
1, record 7, Spanish, Foro%20Interparlamentario%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- FIPA 1, record 7, Spanish, FIPA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El FIPA es una red independiente constituida por las legislaturas nacionales de los gobiernos que son miembros de la Organización de los Estados Americanos(OEA). Los miembros del FIPA se han comprometido a promover la participación parlamentaria en el sistema interamericano y entablar un diálogo interparlamentario para tratar temas importantes para todo el hemisferio. El FIPA impulsa el intercambio de experiencias y mejores prácticas entre sus miembros al mismo tiempo que trabaja para fortalecer el papel de las legislaturas en el desarrollo democrático y promover la armonización de la legislación y la integración hemisférica como instrumentos de desarrollo sostenible y armonioso en la región. 1, record 7, Spanish, - Foro%20Interparlamentario%20de%20las%20Am%C3%A9ricas
Record 8 - internal organization data 2005-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- instrument shelter
1, record 8, English, instrument%20shelter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- thermometer shelter 2, record 8, English, thermometer%20shelter
correct
- thermometer screen 3, record 8, English, thermometer%20screen
correct
- thermoscreen 4, record 8, English, thermoscreen
correct
- instrument screen 5, record 8, English, instrument%20screen
correct
- screen 6, record 8, English, screen
correct, noun
- weather instrument shelter 7, record 8, English, weather%20instrument%20shelter
correct
- weather shelter 8, record 8, English, weather%20shelter
correct
- meteorological screen 9, record 8, English, meteorological%20screen
correct
- thermometer box 5, record 8, English, thermometer%20box
- instrument box 5, record 8, English, instrument%20box
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A box-like structure designed to protect certain meteorological instruments from exposure to direct sunlight, precipitation, and condensation, while at the same time providing adequate ventilation. 10, record 8, English, - instrument%20shelter
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This shows the inside of the thermometer screen, in this case fitted with electronic sensors for pressure, temperature & relative humidity. 11, record 8, English, - instrument%20shelter
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A thermometer was mounted in a weather shelter ... attached to the exterior of the building. ... Weather shelter [is] a louvered box mounted on the exterior to protect weather instruments. 8, record 8, English, - instrument%20shelter
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
The purpose of a meteorological screen is to shield instruments against precipitation and direct heat radiation from outside sources, while still allowing air to circulate freely around them. The screen creates, as near possible, a uniform environment in relation to the air outside. 9, record 8, English, - instrument%20shelter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Instrument shelters are usually painted white, have louvered sides, usually a double roof, and are mounted on a stand a meter or so above the ground with the door side facing poleward. Instrument shelters are meant to house thermometric instruments, such as psychrometers, maximum and minimum thermometers, hygrothermographs, etc. 12, record 8, English, - instrument%20shelter
Record 8, Key term(s)
- thermo-screen
- thermo screen
- weatherscreen
- meteorological shelter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 8, Main entry term, French
- abri météorologique
1, record 8, French, abri%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- abri thermométrique 2, record 8, French, abri%20thermom%C3%A9trique
correct, masculine noun
- abri d'instruments 3, record 8, French, abri%20d%27instruments
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Abri construit de telle sorte qu'il protège les instruments météorologiques contre le rayonnement du soleil, la précipitation et la condensation et qu'il favorise en même temps une ventilation adéquate. 2, record 8, French, - abri%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 8, Main entry term, Spanish
- abrigo meteorológico
1, record 8, Spanish, abrigo%20meteorol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- abrigo meteorológico para instrumentos 2, record 8, Spanish, abrigo%20meteorol%C3%B3gico%20para%20instrumentos
masculine noun
- abrigo para termómetros 2, record 8, Spanish, abrigo%20para%20term%C3%B3metros
masculine noun
- garita para termómetro 2, record 8, Spanish, garita%20para%20term%C3%B3metro
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Estructura destinada a proteger ciertos instrumentos de la radiación y las intemperies, consiguiendo al mismo tiempo una ventilación adecuada. 2, record 8, Spanish, - abrigo%20meteorol%C3%B3gico
Record 9 - internal organization data 1999-09-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- acceptance credit
1, record 9, English, acceptance%20credit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- acceptance facility 2, record 9, English, acceptance%20facility
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A line of credit extended by a bank in order to finance imports or exports. 3, record 9, English, - acceptance%20credit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Related terms: acceptance financing, acceptance house. 4, record 9, English, - acceptance%20credit
Record 9, Key term(s)
- paper credit
- bill credit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- crédit par acceptation
1, record 9, French, cr%C3%A9dit%20par%20acceptation
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- crédito de aceptación
1, record 9, Spanish, cr%C3%A9dito%20de%20aceptaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Modalidad crediticia que se usa en aquellos casos en que el importador desea tener un tiempo prudencial para pagar el valor de las mercancías compradas, por ejemplo, 120 días a partir de la fecha de embarque o de presentación de los documentos. El crédito de aceptación permite al exportador girar una o más letras, a cargo del banco emisor, o de un banco distinto las cuales le serán pagadas al vencimiento de tales instrumentos. 2, record 9, Spanish, - cr%C3%A9dito%20de%20aceptaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] mediante el crédito de aceptación, las letras giradas por una empresa, por ejemplo un exportador, son aceptadas por una financiera a banco de aceptaciones [...]. 3, record 9, Spanish, - cr%C3%A9dito%20de%20aceptaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: