TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

004748 [1 record]

Record 1 - external organization data 2018-06-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004748
occupation code, see observation
OBS

004748: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing programs such as staffing, employee and management relations, career development, informatics, operations strategy, and other administrative and personnel services and functions for all categories of employees; providing advice to the Commanding Officer and Division Executive Committee on the administration of human resource and administration policies and programs.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004748
occupation code, see observation
OBS

004748 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer des programmes dans des domaines tels que les affectations, les relations employeur-employés, l'avancement professionnel, les services informatiques et les stratégies opérationnelles, et d'autres fonctions et services administratifs et relatifs au personnel pour toutes les catégories d'employés; conseiller le commandant divisionnaire et l'État-major divisionnaire concernant l'administration des ressources humaines et les politiques et programmes administratifs.

OBS

agent de l'administration et du personnel; agente de l'administration et du personnel : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «officier de l'Administration et du Personnel» (ou «officière de l'Administration et du Personnel») est préférable, car il s'agit d'un titre de poste d'officier breveté (ou «officière brevetée»).

OBS

agent AP; agente AP : Bien que ces titres soient tirés des «Instructions à l'intention du candidat» de la Gendarmerie royale du Canada, «officier de l'AP» (ou «officière de l'AP») est préférable, car il s'agit d'un titre de poste d'officier breveté (ou «officière brevetée»).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: