TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
07.04.40 (2382) [1 record]
Record 1 - external organization data 2006-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- intermediate language
1, record 1, English, intermediate%20language
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
target language into which all or part of a source program or a single statement, in a source language, is translated before it is further translated or interpreted 1, record 1, English, - intermediate%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For a further translation an intermediate language may serve as a source language. 1, record 1, English, - intermediate%20language
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermediate language: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, English, - intermediate%20language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- langage intermédiaire
1, record 1, French, langage%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
langage cible dans lequel on traduit tout ou partie d'un programme source ou une simple instruction d'un langage source, avant d'effectuer une autre traduction ou une interprétation 1, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un langage intermédiaire peut servir de langage source pour une traduction ultérieure. 1, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
langage intermédiaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 1, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


