TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABASTECIMIENTOS [38 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Land Forces
- Sea Operations (Military)
Record 1, Main entry term, English
- combat loading
1, record 1, English, combat%20loading
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of personnel and the stowage of equipment and supplies in a manner designed to conform to the anticipated tactical operation of the organization embarked. 2, record 1, English, - combat%20loading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each individual item is stowed so that it can be unloaded at the required time. 2, record 1, English, - combat%20loading
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combat loading: designation and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - combat%20loading
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Forces terrestres
- Opérations en mer (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- chargement de combat
1, record 1, French, chargement%20de%20combat
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Répartition du personnel et arrimage du matériel et du ravitaillement de façon appropriée à l'opération tactique prévue pour l'unité embarquée. 2, record 1, French, - chargement%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque élément est arrimé de manière à pouvoir être débarqué au moment voulu. 2, record 1, French, - chargement%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chargement de combat : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - chargement%20de%20combat
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Ejército de tierra
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- estiba de combate
1, record 1, Spanish, estiba%20de%20combate
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disposición de personal y estiba de equipo y abastecimientos, de acuerdo con las necesidades de la operación táctica prevista para la unidad embarcada. Cada elemento de la carga se estiba de forma que pueda desembarcarse en el momento necesario. 1, record 1, Spanish, - estiba%20de%20combate
Record 2 - internal organization data 2023-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- administrative control
1, record 2, English, administrative%20control
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- ADCON 2, record 2, English, ADCON
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] direction or exercise of authority over subordinate or other organizations in respect to administrative matters such as personnel management, supply, services, and other matters not included in the operational missions of the subordinate or other organizations. 3, record 2, English, - administrative%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No NATO or coalition commander has administrative control over the forces assigned to them since, in assigning forces to NATO, nations will delegate only operational command or control. 3, record 2, English, - administrative%20control
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
administrative control; ADCON: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - administrative%20control
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- contrôle administratif
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20administratif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- ADCON 2, record 2, French, ADCON
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction ou autorité exercée sur des formations subordonnées ou autres en ce qui concerne des questions administratives telles que la gestion du personnel, le ravitaillement, les services et autres questions ne faisant pas partie des missions opérationnelles de ces formations subordonnées ou autres. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aucun commandant OTAN ou de coalition n'a le contrôle administratif des forces qui lui sont affectées, car les pays ne délégueront que le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel des forces qu'ils affecteront à l'OTAN. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle administratif : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
contrôle administratif; ADCON : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- control administrativo
1, record 2, Spanish, control%20administrativo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de dirección o de autoridad ejercida sobre organizaciones subordinadas u otros órganos, en relación con asuntos administrativos tales como el régimen de personal, abastecimientos, servicios y otros aspectos no incluidos en las misiones operativas de dichas organizaciones. 1, record 2, Spanish, - control%20administrativo
Record 3 - internal organization data 2023-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- administrative order
1, record 3, English, administrative%20order
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- admin O 2, record 3, English, admin%20O
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An order that details how administrative support to an operation will be provided. 3, record 3, English, - administrative%20order
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Administrative support includes maintenance, movement, personnel management and sustainment. 3, record 3, English, - administrative%20order
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
administrative order: designation and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - administrative%20order
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
administrative order; admin O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - administrative%20order
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- ordre administratif
1, record 3, French, ordre%20administratif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- O admin 2, record 3, French, O%20admin
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ordre qui détaille la manière dont le soutien administratif à une opération sera fourni. 3, record 3, French, - ordre%20administratif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le soutien administratif comprend la maintenance, le mouvement, la gestion du personnel et le soutien dans la durée. 3, record 3, French, - ordre%20administratif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ordre administratif : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 3, French, - ordre%20administratif
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ordre administratif; O admin : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - ordre%20administratif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- orden administrativa
1, record 3, Spanish, orden%20administrativa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Orden que se ocupa del tráfico, abastecimientos, mantenimiento, evacuación, personal, y otros detalles administrativos. 1, record 3, Spanish, - orden%20administrativa
Record 4 - internal organization data 2023-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Treaties and Conventions
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- NATO standardization agreement
1, record 4, English, NATO%20standardization%20agreement
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- STANAG 2, record 4, English, STANAG
correct, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A NATO standardization document that specifies the agreement of member states to implement a standard, in whole or in part, with or without reservation, in order to meet an interoperability requirement. 1, record 4, English, - NATO%20standardization%20agreement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A NATO standardization agreement is distinct from the standard(s) it covers. 1, record 4, English, - NATO%20standardization%20agreement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
NATO standardization agreement; STANAG: designations and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - NATO%20standardization%20agreement
Record 4, Key term(s)
- NATO standardisation agreement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Traités et alliances
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- accord de normalisation OTAN
1, record 4, French, accord%20de%20normalisation%20OTAN
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- STANAG 2, record 4, French, STANAG
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document de normalisation OTAN spécifiant l'accord des États membres à mettre en application tout ou partie d'une norme, avec ou sans réserve, destinée à satisfaire une exigence d'interopérabilité. 1, record 4, French, - accord%20de%20normalisation%20OTAN
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un accord de normalisation OTAN est un document distinct de la norme ou des normes qu'il couvre. 1, record 4, French, - accord%20de%20normalisation%20OTAN
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
accord de normalisation OTAN; STANAG : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 4, French, - accord%20de%20normalisation%20OTAN
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Tratados y convenios
- Administración militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- acuerdo de estandarización
1, record 4, Spanish, acuerdo%20de%20estandarizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- STANAG 1, record 4, Spanish, STANAG
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Convenio alcanzado entre varias o todas las naciones miembros, para adoptar equipo militar, munición, abastecimientos, almacenamientos y procedimientos administrativos, logísticos y operativos iguales o semejantes. 1, record 4, Spanish, - acuerdo%20de%20estandarizaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La aceptación nacional de una publicación OTAN editada por la Agencia Militar de estandarización puede registrarse como un acuerdo de estandarización. 1, record 4, Spanish, - acuerdo%20de%20estandarizaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2022-10-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 5, Main entry term, English
- loading
1, record 5, English, loading
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of putting personnel, matériel, supplies and other freight on board ships, aircraft, trains, road vehicles or other means of conveyance. 2, record 5, English, - loading
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
loading: designation and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - loading
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In French, the word "chargement" excludes personnel. 3, record 5, English, - loading
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 5, Main entry term, French
- chargement
1, record 5, French, chargement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en place le matériel, l'approvisionnement et autre fret à bord de navires, d'aéronefs, de trains, de véhicules routiers et autres moyens de transport. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 5, French, - chargement
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Action de mettre des personnels, matériels ou approvisionnements à bord de navires, aéronefs, trains, transports routiers ou tout autre moyen de transport. [Définition uniformisée par le CDTAT.] 3, record 5, French, - chargement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À l'OTAN, le chargement exclut le personnel, ce qui diffère de l'usage canadien. 4, record 5, French, - chargement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chargement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - chargement
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
chargement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 4, record 5, French, - chargement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 5, Main entry term, Spanish
- cargamento
1, record 5, Spanish, cargamento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acción de poner a bordo de un barco, avión, tren u otro transporte por carretera las tropas, los equipos y los abastecimientos. 1, record 5, Spanish, - cargamento
Record 6 - internal organization data 2021-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 6, Main entry term, English
- distribution point
1, record 6, English, distribution%20point
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- DP 2, record 6, English, DP
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A point at which supplies and/or ammunition, obtained from supporting supply points by a division or other unit, are broken down for distribution to subordinate units. 3, record 6, English, - distribution%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distribution points usually carry no stocks; items drawn are issued completely as soon as possible. 3, record 6, English, - distribution%20point
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
distribution point; DP: designations standardized by NATO. 4, record 6, English, - distribution%20point
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 6, Main entry term, French
- point de distribution
1, record 6, French, point%20de%20distribution
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- DP 2, record 6, French, DP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point où les approvisionnements et les munitions, ou les deux à la fois, reçus du centre de ravitaillement par une division ou une autre unité, sont répartis pour être distribués aux unités subordonnées. 3, record 6, French, - point%20de%20distribution
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les points de distribution ne conservent généralement pas de stocks; les articles reçus au point de ravitaillement sont distribués entièrement aussitôt que possible. 3, record 6, French, - point%20de%20distribution
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
point de distribution; DP : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 6, French, - point%20de%20distribution
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
point de distribution : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 6, French, - point%20de%20distribution
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 6, Main entry term, Spanish
- punto de distribución
1, record 6, Spanish, punto%20de%20distribuci%C3%B3n
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Un punto en el que los abastecimientos y/o la munición obtenidos de los puntos de suministro de la División u otras unidades se separan para su distribución a las Unidades subordinadas. Los puntos de distribución normalmente no tienen almacenes; por lo que los productos recibidos son enviados lo más rápidamente posible a sus destinatarios. 1, record 6, Spanish, - punto%20de%20distribuci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2021-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Paradrop and Airdrop
Record 7, Main entry term, English
- drop zone
1, record 7, English, drop%20zone
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- DZ 2, record 7, English, DZ
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A specified area upon which airborne troops, equipment, or supplies are airdropped. 3, record 7, English, - drop%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
drop zone; DZ: designations and definition standardized by NATO. 4, record 7, English, - drop%20zone
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
drop zone, DZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - drop%20zone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutage et largage
Record 7, Main entry term, French
- zone de largage
1, record 7, French, zone%20de%20largage
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- ZL 2, record 7, French, ZL
correct, feminine noun, officially approved
- DZ 3, record 7, French, DZ
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone déterminée dans laquelle sont largués des troupes aéroportées, du matériel ou des ravitaillements. 4, record 7, French, - zone%20de%20largage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de largage; DZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 7, French, - zone%20de%20largage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
zone de largage; ZL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 7, French, - zone%20de%20largage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
Record 7, Main entry term, Spanish
- zona de lanzamiento
1, record 7, Spanish, zona%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona especificada desde la que se lanzan tropas aerotransportadas, equipos o abastecimientos. 1, record 7, Spanish, - zona%20de%20lanzamiento
Record 8 - internal organization data 2021-07-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 8, Main entry term, English
- combat day of supply
1, record 8, English, combat%20day%20of%20supply
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- CDOS 2, record 8, English, CDOS
correct, NATO, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The total amount of supplies required to support one day of combat, calculated by applying the intensity factor to a standard day of supply. 3, record 8, English, - combat%20day%20of%20supply
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
combat day of supply; CDOS: designations and definition standardized by NATO. 4, record 8, English, - combat%20day%20of%20supply
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 8, Main entry term, French
- journée de combat
1, record 8, French, journ%C3%A9e%20de%20combat
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- CDOS 2, record 8, French, CDOS
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Synonyms, French
- jour d'approvisionnement de combat 3, record 8, French, jour%20d%27approvisionnement%20de%20combat
correct, masculine noun, NATO
- CDOS 4, record 8, French, CDOS
correct, masculine noun, NATO
- CDOS 4, record 8, French, CDOS
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale d'approvisionnements requis pour soutenir un jour de combat, calculée en appliquant le coefficient d'intensité à un jour d'approvisionnement standard. 5, record 8, French, - journ%C3%A9e%20de%20combat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
journée de combat; CDOS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, record 8, French, - journ%C3%A9e%20de%20combat
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Record 8, Main entry term, Spanish
- aprovisionamiento de un día de combate
1, record 8, Spanish, aprovisionamiento%20de%20un%20d%C3%ADa%20de%20combate
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cantidad total de abastecimientos necesaria para sostener un día de combate. Se calcula aplicando el factor de intensidad a un día estándar de abastecimiento. 1, record 8, Spanish, - aprovisionamiento%20de%20un%20d%C3%ADa%20de%20combate
Record 9 - internal organization data 2020-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 9, Main entry term, English
- nuclear vulnerability assessment
1, record 9, English, nuclear%20vulnerability%20assessment
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The estimation of the probable effect on population, forces and resources from a hypothetical nuclear attack. 1, record 9, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear vulnerability assessment] is performed predominantly in the pre-attack period; however, it may be extended to the trans-attack or post-attack periods. 1, record 9, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nuclear vulnerability assessment: designation and definition standardized by NATO. 2, record 9, English, - nuclear%20vulnerability%20assessment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 9, Main entry term, French
- évaluation de la vulnérabilité nucléaire
1, record 9, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estimation de l'effet probable d'une attaque nucléaire hypothétique, sur la population, les forces et les ressources. 1, record 9, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[L'évaluation de la vulnérabilité nucléaire] est surtout effectuée avant l'attaque; elle peut cependant être poursuivie en cours d'attaque et même après. 1, record 9, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 9, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 9, Main entry term, Spanish
- evaluación de la vulnerabilidad nuclear
1, record 9, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estimación de los efectos probables de un ataque nuclear hipotético sobre la población, las tropas y los abastecimientos. Se hace preferentemente antes de producirse el ataque, pero también puede hacerse durante el ataque e incluso después de él. 1, record 9, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20vulnerabilidad%20nuclear
Record 10 - internal organization data 2019-09-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Logistics
Record 10, Main entry term, English
- debarkation
1, record 10, English, debarkation
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The unloading of troops and/or materiel. 2, record 10, English, - debarkation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
debarkation: designation and definition standardized by NATO. 3, record 10, English, - debarkation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Logistique militaire
Record 10, Main entry term, French
- débarquement
1, record 10, French, d%C3%A9barquement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Déchargement de troupes ou de matériel. 2, record 10, French, - d%C3%A9barquement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
débarquement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 10, French, - d%C3%A9barquement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
débarquement : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 10, French, - d%C3%A9barquement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Logística militar
Record 10, Main entry term, Spanish
- desembarco
1, record 10, Spanish, desembarco
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Descarga, desde un barco, de tropas con su equipo y abastecimientos. 1, record 10, Spanish, - desembarco
Record 11 - internal organization data 2019-09-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Logistics
Record 11, Main entry term, English
- air logistic support operation
1, record 11, English, air%20logistic%20support%20operation
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- air logistic-support operation 2, record 11, English, air%20logistic%2Dsupport%20operation
correct, officially approved
- sustainment flight 3, record 11, English, sustainment%20flight
correct, officially approved
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An airlift mission conducted to sustain a deployed force. 4, record 11, English, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
air logistic-support operation: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee. 5, record 11, English, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
air logistic-support operation; sustainment flight: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 5, record 11, English, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
air logistic support operation: designation standardized by NATO. 5, record 11, English, - air%20logistic%20support%20operation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Logistique militaire
Record 11, Main entry term, French
- opération aérienne de soutien logistique
1, record 11, French, op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- opération de maintien en puissance 2, record 11, French, op%C3%A9ration%20de%20maintien%20en%20puissance
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mission de transport aérien exécutée pour maintenir en puissance une force déployée. 3, record 11, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opération aérienne de soutien logistique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisée par l'OTAN. 4, record 11, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
opération aérienne de soutien logistique; opération de maintien en puissance : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, record 11, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Logística militar
Record 11, Main entry term, Spanish
- operación aérea de apoyo logístico
1, record 11, Spanish, operaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Operación aérea, excluyendo las aerotransportadas, realizadas en un teatro de operaciones para distribuir y recuperar personal, equipo y abastecimientos. 1, record 11, Spanish, - operaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico
Record 12 - internal organization data 2016-01-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Record 12, Main entry term, English
- administrative loading
1, record 12, English, administrative%20loading
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- commercial loading 2, record 12, English, commercial%20loading
correct, NATO, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A type of loading that gives primary consideration to achieving optimal use of cargo space. 3, record 12, English, - administrative%20loading
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
administrative loading; commercial loading : terms standardized by NATO. 4, record 12, English, - administrative%20loading
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
administrative loading: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 12, English, - administrative%20loading
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Record 12, Main entry term, French
- chargement administratif
1, record 12, French, chargement%20administratif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Type de chargement basé sur le principe de l'utilisation optimale de l'espace de chargement. 2, record 12, French, - chargement%20administratif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chargement administratif : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 12, French, - chargement%20administratif
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
chargement administratif : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 12, French, - chargement%20administratif
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Record 12, Main entry term, Spanish
- carga administrativa
1, record 12, Spanish, carga%20administrativa
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sistema de embarque basado en el principio de utilización máxima del espacio disponible para tropas y material, independientemente de cualquier consideración táctica. El equipo y los abastecimientos deberán desembarcarse y clasificarse antes de que se permita su utilización. 1, record 12, Spanish, - carga%20administrativa
Record 13 - internal organization data 2014-12-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 13, Main entry term, English
- one day's supply
1, record 13, English, one%20day%27s%20supply
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A unit or quantity of supplies adopted as a standard of measurement, used in estimating the average daily expenditure under stated conditions. It may also be expressed in terms of a factor, e.g. rounds of ammunition per weapon per day. 1, record 13, English, - one%20day%27s%20supply
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
one day's supply: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, record 13, English, - one%20day%27s%20supply
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 13, Main entry term, French
- jour de ravitaillement
1, record 13, French, jour%20de%20ravitaillement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité de ravitaillement (ou quantité de ravitaillement) adoptée comme unité de mesure, utilisée pour l'estimation de la consommation journalière moyenne dans des conditions données. Peut aussi s'exprimer sous forme de facteur, ou de taux (par exemple : nombre de coups par arme et par jour). 1, record 13, French, - jour%20de%20ravitaillement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
jour de ravitaillement : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, record 13, French, - jour%20de%20ravitaillement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Record 13, Main entry term, Spanish
- día de abastecimiento
1, record 13, Spanish, d%C3%ADa%20de%20abastecimiento
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unidad de abastecimiento(o cantidad de abastecimientos) que se emplea como unidad de medida para la estimación del consumo diario medio en unas condiciones determinadas. Puede expresarse también en forma de factor, por ejemplo : disparos completos de arma por día. 1, record 13, Spanish, - d%C3%ADa%20de%20abastecimiento
Record 14 - internal organization data 2014-11-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Land Forces
- CBRNE Weapons
Record 14, Main entry term, English
- anticrop operation
1, record 14, English, anticrop%20operation
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The employment of anticrop agents in military operations to destroy the enemy's source of selected food or industrial crops. 2, record 14, English, - anticrop%20operation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
anticrop operation: term and definition standardized by NATO. 3, record 14, English, - anticrop%20operation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Armes CBRNE
Record 14, Main entry term, French
- opération anticulture
1, record 14, French, op%C3%A9ration%20anticulture
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre d'agents anticultures dans les opérations militaires, en vue de détruire les sources de certains aliments ou les cultures industrielles de l'ennemi. 2, record 14, French, - op%C3%A9ration%20anticulture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
opération anticulture : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 14, French, - op%C3%A9ration%20anticulture
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Armas QBRNE
Record 14, Main entry term, Spanish
- operación contracosechas
1, record 14, Spanish, operaci%C3%B3n%20contracosechas
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Empleo de agentes contra-alimentos en operaciones militares para destruir los abastecimientos alimenticios enemigos o sus conservas alimenticias. 1, record 14, Spanish, - operaci%C3%B3n%20contracosechas
Record 15 - internal organization data 2011-03-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Logistics
- Replenishment at Sea (Military)
Record 15, Main entry term, English
- afloat support
1, record 15, English, afloat%20support
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A form of logistic support outside the confines of a harbour in which fuel, ammunition and supplies are provided for operating forces either underway or at anchor. 2, record 15, English, - afloat%20support
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
afloat support: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 15, English, - afloat%20support
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
afloat support: term and definition standardized by NATO. 4, record 15, English, - afloat%20support
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- soutien logistique à la mer
1, record 15, French, soutien%20logistique%20%C3%A0%20la%20mer
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- soutien à la mer 2, record 15, French, soutien%20%C3%A0%20la%20mer
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Soutien logistique en dehors des limites portuaires dans lequel l'approvisionnement de forces embarquées est assuré en route ou au mouillage. 1, record 15, French, - soutien%20logistique%20%C3%A0%20la%20mer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
soutien à la mer : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 15, French, - soutien%20logistique%20%C3%A0%20la%20mer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
soutien logistique à la mer : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 15, French, - soutien%20logistique%20%C3%A0%20la%20mer
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Reabastecimiento en el mar (Militar)
Record 15, Main entry term, Spanish
- apoyo logístico en el mar
1, record 15, Spanish, apoyo%20log%C3%ADstico%20en%20el%20mar
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Forma de apoyo logístico, que se realiza fuera de los límites de un puerto, mediante el cual se suministra combustible, munición y otros abastecimientos a las fuerzas operativas en ruta o fondeadas. 1, record 15, Spanish, - apoyo%20log%C3%ADstico%20en%20el%20mar
Record 16 - internal organization data 2011-02-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Transportation
- Naval Forces
Record 16, Main entry term, English
- convoy loading
1, record 16, English, convoy%20loading
correct, NATO
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The loading of troop units with their equipment and supplies in vessels of the same movement group, but not necessarily in the same vessel. 2, record 16, English, - convoy%20loading
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Three other forms of loading are more commonly used for U.S. sea convoys. One is "unit loading" in which all the equipment and men of a unit get aboard the same ship. ... Other loading methods are "convoy loading" in which one convoy holds all the task force equipment, permitting the loading of ships in a way which fills them almost completely, and the most efficient method of all, "commercial loading" where even the spaces between the deck beams can be filled. 3, record 16, English, - convoy%20loading
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
convoy loading: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 4, record 16, English, - convoy%20loading
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces navales
Record 16, Main entry term, French
- chargement par convoi
1, record 16, French, chargement%20par%20convoi
correct, masculine noun, NATO
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Embarquement des unités avec leurs équipements et approvisionnements sur des navires appartenant à un même groupe faisant mouvement, mais pas nécessairement sur le même navire. 1, record 16, French, - chargement%20par%20convoi
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chargement par convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, record 16, French, - chargement%20par%20convoi
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas navales
Record 16, Main entry term, Spanish
- carga de convoy
1, record 16, Spanish, carga%20de%20convoy
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distribución de las unidades de tropas, con su equipo y abastecimientos en buques del mismo grupo, aunque no necesariamente en el mismo buque. 1, record 16, Spanish, - carga%20de%20convoy
Record 17 - internal organization data 2010-07-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 17, Main entry term, English
- unit strength
1, record 17, English, unit%20strength
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- strength of a unit 2, record 17, English, strength%20of%20a%20unit
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
As applied to a friendly or enemy unit, ... the number of personnel, amount of supplies, armament equipment and vehicles and the total logistic capabilities. 1, record 17, English, - unit%20strength
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
unit strength: term and definition standardized by NATO. 3, record 17, English, - unit%20strength
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 17, Main entry term, French
- potentiel d'une unité
1, record 17, French, potentiel%20d%27une%20unit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- effectif d'une unité 2, record 17, French, effectif%20d%27une%20unit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Applicable à une unité amie ou ennemie. Englobe les effectifs, les matériels (armes, équipements, véhicules) et les possibilités logistiques de l'unité. 1, record 17, French, - potentiel%20d%27une%20unit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
potentiel d'une unité : terme normalisé par l'OTAN. 3, record 17, French, - potentiel%20d%27une%20unit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Doctrina militar y planificación de defensa
Record 17, Main entry term, Spanish
- capacidad de combate de una unidad
1, record 17, Spanish, capacidad%20de%20combate%20de%20una%20unidad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Aplicado a una Unidad propia o enemiga, se refiere al número de personal, cantidad de abastecimientos, armamento, equipo y vehículos y capacidad logística. 1, record 17, Spanish, - capacidad%20de%20combate%20de%20una%20unidad
Record 18 - internal organization data 2009-08-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Strategy
Record 18, Main entry term, English
- pre-position
1, record 18, English, pre%2Dposition
correct, verb, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To place military units, equipment, or supplies at or near the point of planned use or at a designated location to reduce reaction time, and to ensure timely support of a specific force during initial phases of an operation. 2, record 18, English, - pre%2Dposition
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pre-position: term and definition standardized by NATO. 3, record 18, English, - pre%2Dposition
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pre-position: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 18, English, - pre%2Dposition
Record 18, Key term(s)
- preposition
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Record 18, Main entry term, French
- prépositionner
1, record 18, French, pr%C3%A9positionner
correct, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mettre en place 1, record 18, French, mettre%20en%20place
correct, NATO
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Placer des unités, équipements ou ravitaillements militaires à l'endroit ou à proximité de l'endroit où il est prévu de les utiliser, ou encore dans une position choisie de manière à réduire les délais et à assurer un soutien opportun à une unité déterminée pendant la première phase d'une opération. 2, record 18, French, - pr%C3%A9positionner
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mettre en place; prépositionner : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 18, French, - pr%C3%A9positionner
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
prépositionner; mettre en place : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 18, French, - pr%C3%A9positionner
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Record 18, Main entry term, Spanish
- preposicionar
1, record 18, Spanish, preposicionar
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Colocar] unidades militares, equipo y abastecimientos en el lugar donde se ha planificado su empleo, o cerca de él en un emplazamiento tal que se reduzca el tiempo de reacción y que se asegure el apoyo a una fuerza determinada durante las fases iniciales de una operación. 2, record 18, Spanish, - preposicionar
Record 19 - internal organization data 2007-10-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Combat Support
Record 19, Main entry term, English
- supplies
1, record 19, English, supplies
correct, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- sup 2, record 19, English, sup
correct, plural, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
All material and items used in the equipment, support and maintenance of military forces. 3, record 19, English, - supplies
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
supplies: term and definition standardized by NATO. 4, record 19, English, - supplies
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
supplies; sup: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 19, English, - supplies
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Record 19, Main entry term, French
- ravitaillement
1, record 19, French, ravitaillement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- ravit 2, record 19, French, ravit
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
- fournitures 3, record 19, French, fournitures
correct, feminine noun, plural, officially approved
- approvisionnement 4, record 19, French, approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
- appro 5, record 19, French, appro
correct, masculine noun, officially approved
- appro 5, record 19, French, appro
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tout matériel et article utilisé aux fins d'équipement, de soutien et de maintenance des forces militaires. 6, record 19, French, - ravitaillement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, record 19, French, - ravitaillement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement; ravit; fournitures : termes et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, record 19, French, - ravitaillement
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
approvisionnement; appro : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 19, French, - ravitaillement
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
approvisionnement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, record 19, French, - ravitaillement
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Apoyo en combate
Record 19, Main entry term, Spanish
- abastecimientos
1, record 19, Spanish, abastecimientos
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cualquier material o recurso que se emplea para equipar, apoyar y mantener a las fuerzas militares. 1, record 19, Spanish, - abastecimientos
Record 20 - internal organization data 2007-06-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Logistics
- Emergency Management
Record 20, Main entry term, English
- mobilization
1, record 20, English, mobilization
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- mob 2, record 20, English, mob
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process by which the armed forces or part of them are brought to a state of readiness for war or other national emergency. 3, record 20, English, - mobilization
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This includes assembling and organizing personnel, supplies, and material for active military service. 3, record 20, English, - mobilization
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mobilization: term and definition standardized by NATO. 4, record 20, English, - mobilization
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
mobilization; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 20, English, - mobilization
Record 20, Key term(s)
- mobilisation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Logistique militaire
- Gestion des urgences
Record 20, Main entry term, French
- mobilisation
1, record 20, French, mobilisation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- mob 2, record 20, French, mob
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédés par lesquels les forces armées, en totalité, ou en partie, sont mises sur pied de guerre ou préparées en vue de toute autre situation critique sur le plan national. 3, record 20, French, - mobilisation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ils comprennent : le rassemblement et l'organisation des personnels, ravitaillements et matériels en vue de leur emploi opérationnel. 3, record 20, French, - mobilisation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mobilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 20, French, - mobilisation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
mobilisation; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 20, French, - mobilisation
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Logística militar
- Gestión de emergencias
Record 20, Main entry term, Spanish
- movilización
1, record 20, Spanish, movilizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que las fuerzas armadas, o parte de ellas, se ponen en estado de disponibilidad para la guerra u otra emergencia nacional. 1, record 20, Spanish, - movilizaci%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Este proceso incluye la reunión y organización de personal, abastecimientos y material para el servicio militar activo. 1, record 20, Spanish, - movilizaci%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2002-04-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Record 21, Main entry term, English
- expendable supplies and materials
1, record 21, English, expendable%20supplies%20and%20materials
correct, plural, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Items which are consumed in use, such as ammunition, or which lose their identity such as certain repair parts, or which are of low intrinsic value, unworthy of full accounting procedures. 1, record 21, English, - expendable%20supplies%20and%20materials
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
expandable supplies and materials: term and definition standardized by NATO. 2, record 21, English, - expendable%20supplies%20and%20materials
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- approvisionnement consommable
1, record 21, French, approvisionnement%20consommable
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Article que son utilisation même rend irrécupérable (munitions par exemple), ou pouvant perdre son identité lorsqu'il est incorporé dans un ensemble (telles certaines pièces de rechange), ou dont le prix de revient est si bas qu'il est inutile de le suivre en comptabilité. 1, record 21, French, - approvisionnement%20consommable
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
approvisionnement consommable : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 21, French, - approvisionnement%20consommable
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Avituallamiento (Militar)
Record 21, Main entry term, Spanish
- abastecimientos y material fungibles
1, record 21, Spanish, abastecimientos%20y%20material%20fungibles
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Artículos que se consumen mediante su empleo. Por ejemplo, la munición, o que pierden su identidad cuando se integran en un conjunto, tales como ciertas piezas de repuesto que tienen poco valor por sí mismos y no se incluyen en los sistemas de registro y contabilidad general. 1, record 21, Spanish, - abastecimientos%20y%20material%20fungibles
Record 22 - internal organization data 2002-04-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Transportation
- Supply (Military)
Record 22, Main entry term, English
- air movement
1, record 22, English, air%20movement
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Air transport of units, personnel, supplies, equipment and materiel. 2, record 22, English, - air%20movement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
air movement: term standardized by NATO. 3, record 22, English, - air%20movement
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- mouvement aérien
1, record 22, French, mouvement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mouvement par voie aérienne 2, record 22, French, mouvement%20par%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Transport aérien d'unités, de personnel, de ravitaillement, d'équipement et de matériel. 2, record 22, French, - mouvement%20a%C3%A9rien
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mouvement aérien : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat (GTTSC). 3, record 22, French, - mouvement%20a%C3%A9rien
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mouvement par voie aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 22, French, - mouvement%20a%C3%A9rien
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Transporte militar
- Avituallamiento (Militar)
Record 22, Main entry term, Spanish
- movimiento aéreo
1, record 22, Spanish, movimiento%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Transporte aéreo de unidades, personal, abastecimientos y equipo; incluye lanzamientos aéreos y aerodesembarcos. 1, record 22, Spanish, - movimiento%20a%C3%A9reo
Record 23 - internal organization data 2002-03-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Military Logistics
Record 23, Main entry term, English
- supplying ship
1, record 23, English, supplying%20ship
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The ship in a replenishment unit that provides the personnel and/or supplies to be transferred. 1, record 23, English, - supplying%20ship
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
supplying ship: term and definition standardized by NATO. 2, record 23, English, - supplying%20ship
Record 23, Key term(s)
- supply ship
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Logistique militaire
Record 23, Main entry term, French
- bâtiment ravitailleur
1, record 23, French, b%C3%A2timent%20ravitailleur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment d'une unité de ravitaillement qui fournit le personnel ou le matériel à transférer. 1, record 23, French, - b%C3%A2timent%20ravitailleur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bâtiment ravitailleur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 23, French, - b%C3%A2timent%20ravitailleur
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Logística militar
Record 23, Main entry term, Spanish
- buque de abastecimiento
1, record 23, Spanish, buque%20de%20abastecimiento
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Buque de una unidad de abastecimiento que puede suministrar personal y abastecimientos. 1, record 23, Spanish, - buque%20de%20abastecimiento
Record 24 - internal organization data 2002-03-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Transportation
- Naval Forces
- Military Logistics
Record 24, Main entry term, English
- planned resupply
1, record 24, English, planned%20resupply
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The shipping of supplies in a regular flow as envisaged by existing preplanned schedules and organizations, which will usually include some form of planned procurement. 2, record 24, English, - planned%20resupply
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
planned resupply: term and definition standardized by NATO. 3, record 24, English, - planned%20resupply
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces navales
- Logistique militaire
Record 24, Main entry term, French
- ravitaillement préorganisé
1, record 24, French, ravitaillement%20pr%C3%A9organis%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Acheminement de ravitaillement par voie de mer suivant un flot régulier réalisé conformément aux dispositions de l'organisation et des programmes préétablis. La manière de se procurer ce ravitaillement sera aussi normalement planifiée. 2, record 24, French, - ravitaillement%20pr%C3%A9organis%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ravitaillement préorganisé : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC); terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 24, French, - ravitaillement%20pr%C3%A9organis%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas navales
- Logística militar
Record 24, Main entry term, Spanish
- reabastecimiento planificado
1, record 24, Spanish, reabastecimiento%20planificado
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Envío por mar de los abastecimientos, en forma de flujo regular, de acuerdo con planes y programas previamente establecidos. La forma de adquisición de estos abastecimientos también estará normalmente planificada. 1, record 24, Spanish, - reabastecimiento%20planificado
Record 25 - internal organization data 2002-03-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Record 25, Main entry term, English
- nuclear damage assessment
1, record 25, English, nuclear%20damage%20assessment
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The determination of the damage effect to the population, forces and resources resulting from actual nuclear attack. It is performed during and after an attack. The operational significance of the damage is not evaluated in this assessment. 2, record 25, English, - nuclear%20damage%20assessment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
nuclear damage assessment: term and definition standardized by NATO. 3, record 25, English, - nuclear%20damage%20assessment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Record 25, Main entry term, French
- évaluation de dommages nucléaires
1, record 25, French, %C3%A9valuation%20de%20dommages%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Détermination des dommages subis par la population, les forces et les ressources à la suite d'une attaque nucléaire. Elle est effectuée en cours d'attaque et après l'attaque. Elle ne comporte pas l'évaluation de l'importance opérationnelle des effets de cette attaque nucléaire. 2, record 25, French, - %C3%A9valuation%20de%20dommages%20nucl%C3%A9aires
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
évaluation de dommages nucléaires : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 25, French, - %C3%A9valuation%20de%20dommages%20nucl%C3%A9aires
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
Record 25, Main entry term, Spanish
- evaluación de los daños nucleares
1, record 25, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20da%C3%B1os%20nucleares
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Evaluación de daños sobre la población, las fuerzas y los abastecimientos consecuencia de un ataque nuclear. Se puede llevar a cabo durante el ataque o después de él. No se evalúa la incidencia sobre la operatividad. 1, record 25, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20da%C3%B1os%20nucleares
Record 26 - internal organization data 2002-03-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 26, Main entry term, English
- marshalling
1, record 26, English, marshalling
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process of assembling, holding, and organizing supplies and/or equipment, especially vehicles of transportation, for onward movement. 2, record 26, English, - marshalling
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
marshalling: term and definition standardized by NATO. 3, record 26, English, - marshalling
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 26, Main entry term, French
- agencement
1, record 26, French, agencement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Processus de rassemblement, de stockage et d'organisation des approvisionnements et/ou de l'équipement et en particulier des véhicules de transport, pour effectuer un mouvement en avant. 2, record 26, French, - agencement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
agencement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 26, French, - agencement
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
agencement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 26, French, - agencement
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 26, Main entry term, Spanish
- reorganización
1, record 26, Spanish, reorganizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso de reunir, mantener y organizar los abastecimientos y equipo, especialmente vehículos de transporte, para efectuar un movimiento a vanguardia. 1, record 26, Spanish, - reorganizaci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2002-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Freight
Record 27, Main entry term, English
- free drop
1, record 27, English, free%20drop
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The dropping of equipment or supplies from an aircraft without the use of parachutes. 2, record 27, English, - free%20drop
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
free drop: term and definition standardized by NATO. 3, record 27, English, - free%20drop
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Fret aérien
Record 27, Main entry term, French
- largage en chute libre
1, record 27, French, largage%20en%20chute%20libre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Largage depuis un aéronef, de matériel ou de ravitaillement sans utilisation de parachutes. 2, record 27, French, - largage%20en%20chute%20libre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
largage en chute libre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 27, French, - largage%20en%20chute%20libre
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Carga aérea
Record 27, Main entry term, Spanish
- lanzamiento libre
1, record 27, Spanish, lanzamiento%20libre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Lanzamiento de equipos y abastecimientos desde una aeronave sin utilización de paracaídas. 1, record 27, Spanish, - lanzamiento%20libre
Record 28 - internal organization data 2002-02-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Land Forces
- Field Artillery
Record 28, Main entry term, English
- deep supporting fire
1, record 28, English, deep%20supporting%20fire
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fire directed on objectives not in the immediate vicinity of our forces, for neutralizing and destroying enemy reserves and weapons, and interfering with enemy command, supply, communications and observations. 1, record 28, English, - deep%20supporting%20fire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
deep supporting fire: term and definition standardized by NATO. 2, record 28, English, - deep%20supporting%20fire
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Artillerie de campagne
Record 28, Main entry term, French
- tir d'appui en profondeur
1, record 28, French, tir%20d%27appui%20en%20profondeur
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Feux appliqués sur des objectifs non situés dans le voisinage immédiat des forces amies pour neutraliser, détruire les réserves et les armes de l'ennemi et gêner son commandement, ses approvisionnements, ses transmissions et son observation. 1, record 28, French, - tir%20d%27appui%20en%20profondeur
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tir d'appui en profondeur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 28, French, - tir%20d%27appui%20en%20profondeur
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Artillería de campaña
Record 28, Main entry term, Spanish
- fuegos de apoyo en profundidad
1, record 28, Spanish, fuegos%20de%20apoyo%20en%20profundidad
masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fuegos sobre objetivos lejanos, que se realizan con objeto de neutralizar o destruir las reservas enemigas y las armas, para perturbar la acción del mando, los abastecimientos, las comunicaciones y la observación. 1, record 28, Spanish, - fuegos%20de%20apoyo%20en%20profundidad
Record 29 - internal organization data 2002-02-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 29, Main entry term, English
- durable materiel
1, record 29, English, durable%20materiel
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- non-expendable supplies and materiel 2, record 29, English, non%2Dexpendable%20supplies%20and%20materiel
correct, plural, NATO, standardized
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Items which are not consumed in use and which retain their original identity during the period of use, such as weapons, and which normally require further accounting. 1, record 29, English, - durable%20materiel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
non-expendable supplies and materiel; durable materiel: terms and definition standardized by NATO. 3, record 29, English, - durable%20materiel
Record 29, Key term(s)
- non expendable supplies and materiel
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 29, Main entry term, French
- matériel non consommable
1, record 29, French, mat%C3%A9riel%20non%20consommable
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Article qui n'est pas consommé lors de son emploi et qui conserve son identité pendant toute la période où il est en service et qui doit faire l'objet d'une comptabilité suivie (par exemple l'armement). 2, record 29, French, - mat%C3%A9riel%20non%20consommable
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
matériel non consommable : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 29, French, - mat%C3%A9riel%20non%20consommable
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Gestión de existencias y materiales
Record 29, Main entry term, Spanish
- material no fungible
1, record 29, Spanish, material%20no%20fungible
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- abastecimientos y material no fungibles 1, record 29, Spanish, abastecimientos%20y%20material%20no%20fungibles
masculine noun, plural
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Artículos que no se consumen durante su uso, y que conservan su identidad original durante todo el período de servicio, tales como las armas; normalmente requieren actualizar el inventario. 1, record 29, Spanish, - material%20no%20fungible
Record 30 - internal organization data 2002-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Record 30, Main entry term, English
- critical supplies and materials
1, record 30, English, critical%20supplies%20and%20materials
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Those supplies vital to the support of operations, which owing to various causes are in short supply or are expected to be in short supply. 1, record 30, English, - critical%20supplies%20and%20materials
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
critical supplies and materials: term and definition standardized by NATO. 2, record 30, English, - critical%20supplies%20and%20materials
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- approvisionnement critique
1, record 30, French, approvisionnement%20critique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ravitaillement ou matériel indispensable aux opérations qui, pour différentes raisons, est rare, ou risque de le devenir. 1, record 30, French, - approvisionnement%20critique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
approvisionnement critique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 30, French, - approvisionnement%20critique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Avituallamiento (Militar)
Record 30, Main entry term, Spanish
- materiales y suministros críticos
1, record 30, Spanish, materiales%20y%20suministros%20cr%C3%ADticos
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Abastecimientos vitales para el apoyo de las operaciones y que, debido a diferentes causas, escasean o se prevé que pueden escasear. 1, record 30, Spanish, - materiales%20y%20suministros%20cr%C3%ADticos
Record 31 - internal organization data 2002-02-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Record 31, Main entry term, English
- beach reserves
1, record 31, English, beach%20reserves
correct, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In an amphibious operation, an accumulation of supplies of all classes established in dumps in beachhead areas. 1, record 31, English, - beach%20reserves
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
beach reserves: term and definition standardized by NATO. 2, record 31, English, - beach%20reserves
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Record 31, Main entry term, French
- réserves de plage
1, record 31, French, r%C3%A9serves%20de%20plage
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération amphibie, rassemblement d'approvisionnements de toutes sortes en dépôts temporaires constitués dans les zones têtes de pont. 1, record 31, French, - r%C3%A9serves%20de%20plage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
réserves de plage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 31, French, - r%C3%A9serves%20de%20plage
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 31, Main entry term, Spanish
- reservas de playa
1, record 31, Spanish, reservas%20de%20playa
feminine noun, plural
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En una operación anfibia, acumulación de abastecimientos de toda clase ubicados en depósitos provisionales en las zonas de las cabezas de playa. 1, record 31, Spanish, - reservas%20de%20playa
Record 32 - internal organization data 2002-02-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Logistics
Record 32, Main entry term, English
- build-up
1, record 32, English, build%2Dup
correct, noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of attaining prescribed strength of units and prescribed levels of vehicles, equipment, stores and supplies. 1, record 32, English, - build%2Dup
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Also may be applied to the means of accomplishing this process. 1, record 32, English, - build%2Dup
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
build-up: term and definition standardized by NATO. 2, record 32, English, - build%2Dup
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Logistique militaire
Record 32, Main entry term, French
- alignement sur le tableau d'effectifs
1, record 32, French, alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Réalisation des niveaux prescrits en effectifs, véhicules, matériels, approvisionnements et ravitaillement. 1, record 32, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi s'appliquer aux procédures destinées à réaliser ces niveaux. 1, record 32, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
alignement sur le tableau d'effectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 32, French, - alignement%20sur%20le%20tableau%20d%27effectifs
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Logística militar
Record 32, Main entry term, Spanish
- activación
1, record 32, Spanish, activaci%C3%B3n
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se completan los efectivos de unidades y los niveles y abastecimientos. 1, record 32, Spanish, - activaci%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
También se aplica a los procedimientos necesarios para la realización de dicho proceso. 1, record 32, Spanish, - activaci%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2002-02-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Record 33, Main entry term, English
- amphibious lift
1, record 33, English, amphibious%20lift
correct, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The total capacity of assault shipping utilized in an amphibious operation, expressed in terms of personnel, vehicles, and measurement or weight tons of supplies. 1, record 33, English, - amphibious%20lift
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
amphibious lift: term and definition standardized by NATO. 2, record 33, English, - amphibious%20lift
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Forces amphibies
Record 33, Main entry term, French
- capacité de transport amphibie
1, record 33, French, capacit%C3%A9%20de%20transport%20amphibie
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Capacité totale des bâtiments d'assaut utilisés dans une opération amphibie (exprimée en nombre d'hommes et de véhicules, et en tonnes d'encombrement ou tonnes-poids pour les approvisionnements). 1, record 33, French, - capacit%C3%A9%20de%20transport%20amphibie
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
capacité de transport amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 33, French, - capacit%C3%A9%20de%20transport%20amphibie
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Record 33, Main entry term, Spanish
- capacidad de transporte anfibio
1, record 33, Spanish, capacidad%20de%20transporte%20anfibio
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Capacidad total de las embarcaciones de asalto utilizadas en una operación anfibia, expresada en términos de personal, vehículos y abastecimientos en toneladas de peso o volumen. 1, record 33, Spanish, - capacidad%20de%20transporte%20anfibio
Record 34 - internal organization data 2001-01-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Supply (Military)
Record 34, Main entry term, English
- dump
1, record 34, English, dump
correct, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A temporary storage area, usually in the open, for bombs, ammunition, equipment, or supplies. 2, record 34, English, - dump
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
dump: term and definition standardized by NATO. 3, record 34, English, - dump
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Record 34, Main entry term, French
- dépôt temporaire
1, record 34, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20temporaire
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dépôt temporaire, généralement à l'air libre, de bombes, munitions, équipements ou approvisionnements. 2, record 34, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20temporaire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
dépôt temporaire : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 34, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20temporaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
Record 34, Main entry term, Spanish
- depósito provisional
1, record 34, Spanish, dep%C3%B3sito%20provisional
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Instalación de almacenamiento temporal, generalmente al aire libre, destinada a almacenar bombas, municiones, equipos o abastecimientos. 1, record 34, Spanish, - dep%C3%B3sito%20provisional
Record 35 - internal organization data 2000-04-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 35, Main entry term, English
- accounts payable
1, record 35, English, accounts%20payable
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- A/P 2, record 35, English, A%2FP
correct
Record 35, Synonyms, English
- payables 3, record 35, English, payables
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An account which records amounts owing at the year end pursuant to contractual arrangements, or for work performed, goods received, or services rendered, relating to appropriations on which parliament has imposed annual ceilings, accrued amounts to be paid from appropriations and statutory authorities, and accrued financial obligations of consolidated Crown corporations. 4, record 35, English, - accounts%20payable
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Accounts payable: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT) for use in Government of Canada accounting documents. 5, record 35, English, - accounts%20payable
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 35, Main entry term, French
- créditeurs
1, record 35, French, cr%C3%A9diteurs
correct, see observation, masculine noun, plural, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- comptes créditeurs 2, record 35, French, comptes%20cr%C3%A9diteurs
correct, masculine noun, plural, officially approved
- comptes à payer 3, record 35, French, comptes%20%C3%A0%20payer
avoid, masculine noun, plural
- comptes payables 3, record 35, French, comptes%20payables
avoid, masculine noun, plural
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on inscrit les montants dus à la fin de l'exercice conformément à des accords contractuels, ou pour des travaux accomplis, des marchandises reçues ou des services rendus, en ce qui concerne les crédits auxquels le Parlement a imposé des plafonds annuels, les montants constatés à être versés à même les crédits et les autorisations législatives, ainsi que les dettes constatées par régularisation des sociétés d'État consolidées. 3, record 35, French, - cr%C3%A9diteurs
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Créditeurs; comptes créditeurs : termes uniformisés par le Groupe d'étude de la terminologie comptable pour emploi dans les documents comptables de l'État canadien. 4, record 35, French, - cr%C3%A9diteurs
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad pública
Record 35, Main entry term, Spanish
- cuentas por pagar
1, record 35, Spanish, cuentas%20por%20pagar
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- cuentas a pagar 2, record 35, Spanish, cuentas%20a%20pagar
correct, see observation, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Las obligaciones en cuenta abierta por concepto de compras de mercancías, de materias primas y de abastecimientos, así como por servicios recibidos y gastos causados en el curso de los negocios, que no hubieran sido pagados. 3, record 35, Spanish, - cuentas%20por%20pagar
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dentro de esta cuenta, no deben incluirse los préstamos o documentos por pagar, que se hayan originado por otras causas o que se hayan convertido o cambiado por alguna otra forma distinta de la de saldo en cuenta abierta. 3, record 35, Spanish, - cuentas%20por%20pagar
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Las fuentes españolas prefieren el término "cuentas a pagar". 4, record 35, Spanish, - cuentas%20por%20pagar
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
cuentas a pagar: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 35, Spanish, - cuentas%20por%20pagar
Record 36 - internal organization data 2000-02-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Freight
- Customs and Excise
Record 36, Main entry term, English
- air cargo
1, record 36, English, air%20cargo
correct, see observation, NATO, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- air freight 2, record 36, English, air%20freight
correct
- airfreight 3, record 36, English, airfreight
correct
- freight 4, record 36, English, freight
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Stores, equipment or vehicles, which do not form part of the aircraft, and are either part or all of its payload.[Definition standardized by NATO.] 5, record 36, English, - air%20cargo
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
In the United States and Canada, any mail, freight or express moving by air. In other countries, freight only. 6, record 36, English, - air%20cargo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
air cargo: term standardized by NATO. 7, record 36, English, - air%20cargo
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fret aérien
- Douanes et accise
Record 36, Main entry term, French
- fret aérien
1, record 36, French, fret%20a%C3%A9rien
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- cargaison aérienne 2, record 36, French, cargaison%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- fret aérien ordinaire 3, record 36, French, fret%20a%C3%A9rien%20ordinaire
see observation, masculine noun
- fret ordinaire 3, record 36, French, fret%20ordinaire
see observation, masculine noun
- fret 4, record 36, French, fret
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Approvisionnements, matériel ou véhicules, n'appartenant pas à un aéronef mais constituant tout ou partie de sa charge utile [Définition normalisée par l'OTAN] 5, record 36, French, - fret%20a%C3%A9rien
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les termes «fret aérien», «fret aérien ordinaire» et «fret ordinaire» sont employés à Air Canada avec des sens différents afin de respecter la convention établie par «l'Air Transport Association of America» pour «air cargo». Le premier de ces termes est employé lorsque la poste est incluse, alors que les deux autres désignent «l'ensemble des marchandises acheminées par avion, à l'exception des messageries, de la poste et des petits colis». 6, record 36, French, - fret%20a%C3%A9rien
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
fret aérien : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 7, record 36, French, - fret%20a%C3%A9rien
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
cargaison aérienne : terme normalisé par l'OTAN. 7, record 36, French, - fret%20a%C3%A9rien
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
cargaison aérienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, record 36, French, - fret%20a%C3%A9rien
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Aduana e impuestos internos
Record 36, Main entry term, Spanish
- carga aérea
1, record 36, Spanish, carga%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- flete aéreo 2, record 36, Spanish, flete%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Abastecimientos, equipos o vehiculos, que no están integrados en el avión y, en cambio, forman parte de su carga útil. 3, record 36, Spanish, - carga%20a%C3%A9rea
Record 36, Key term(s)
- flete
Record 37 - internal organization data 1999-06-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Combat Support
- Military Materiel Management
Record 37, Main entry term, English
- early resupply
1, record 37, English, early%20resupply
correct, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The shipping of supplies during the period between D-day and the beginning of planned resupply. 1, record 37, English, - early%20resupply
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
early resupply: term and definition standardized by NATO. 2, record 37, English, - early%20resupply
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Gestion du matériel militaire
Record 37, Main entry term, French
- premiers ravitaillements
1, record 37, French, premiers%20ravitaillements
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- premier réapprovisionnement 2, record 37, French, premier%20r%C3%A9approvisionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Acheminement des ravitaillements au cours de la période allant du jour J au commencement du ravitaillement préorganisé. 1, record 37, French, - premiers%20ravitaillements
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
premiers ravitaillements: terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 37, French, - premiers%20ravitaillements
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
premier réapprovisionnement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 37, French, - premiers%20ravitaillements
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
- Gestión del material militar
Record 37, Main entry term, Spanish
- reaprovisionamiento inicial
1, record 37, Spanish, reaprovisionamiento%20inicial
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Transporte marítimo de abastecimientos durante el período comprendido entre el Día-D y el comienzo del plan de reabastecimiento. 1, record 37, Spanish, - reaprovisionamiento%20inicial
Record 38 - internal organization data 1999-06-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Transport
- Transport of Goods
- Special Water Transport
Record 38, Main entry term, English
- embarkation
1, record 38, English, embarkation
correct, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The process of putting personnel and/or vehicles and their associated stores and equipment into ships or aircraft. 1, record 38, English, - embarkation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In French, the word «embarquement» applies to rail and road transport in addition to ships and aircraft. 1, record 38, English, - embarkation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
embarkation: term and definition standardized by NATO. 2, record 38, English, - embarkation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transport aérien
- Transport de marchandises
- Transports par bateaux spéciaux
Record 38, Main entry term, French
- embarquement
1, record 38, French, embarquement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en place le personnel, les véhicules et leurs équipements et approvisionnements à bord de tous moyens de transport. 1, record 38, French, - embarquement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme embarkation ne s'applique qu'aux navires et aéronefs. 1, record 38, French, - embarquement
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
embarquement: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 38, French, - embarquement
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Transporte de mercancías
- Transporte por barcos especiales
Record 38, Main entry term, Spanish
- embarque
1, record 38, Spanish, embarque
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Carga de tropas en un barco, con sus abastecimientos y equipo. 1, record 38, Spanish, - embarque
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


