TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABERTURA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- window
1, record 1, English, window
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A construction for closing a vertical or near-vertical opening in a wall or pitched roof, which will admit light and can provide ventilation. 1, record 1, English, - window
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
window: designation and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 1, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction fixé dans une baie verticale ou sensiblement verticale dans un mur ou une toiture inclinée qui permet l'éclairage extérieur et éventuellement l'aération. 1, record 1, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fenêtre : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 1, French, - fen%C3%AAtre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 1, Spanish, ventana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un muro o pared donde se coloca un elemento y que sirve generalmente para mirar y dar luz y ventilación. 1, record 1, Spanish, - ventana
Record 2 - internal organization data 2024-06-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- tricuspid stenosis
1, record 2, English, tricuspid%20stenosis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rheumatic tricuspid valve stenosis 2, record 2, English, rheumatic%20tricuspid%20valve%20stenosis
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rheumatic tricuspid valve stenosis is often associated with tricuspid insufficiency and left-sided valve disease. 2, record 2, English, - tricuspid%20stenosis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
I07.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, record 2, English, - tricuspid%20stenosis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- sténose tricuspidienne
1, record 2, French, st%C3%A9nose%20tricuspidienne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sténose de la valvule tricuspide rhumatismale 1, record 2, French, st%C3%A9nose%20de%20la%20valvule%20tricuspide%20rhumatismale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
I07.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 2, French, - st%C3%A9nose%20tricuspidienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- estenosis tricúspide
1, record 2, Spanish, estenosis%20tric%C3%BAspide
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estrechamiento de la abertura de la válvula tricúspide [que] restringe el flujo sanguíneo entre la parte superior(aurícula) e inferior(ventrículo) del lado derecho del corazón. 2, record 2, Spanish, - estenosis%20tric%C3%BAspide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
I07.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, record 2, Spanish, - estenosis%20tric%C3%BAspide
Record 3 - internal organization data 2023-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Medical and Surgical Equipment
Record 3, Main entry term, English
- aperture diaphragm
1, record 3, English, aperture%20diaphragm
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aperture diaphragm: is the simplest type of beam restricting device. It consists of a sheet of lead with a hole in the center that determines the size and shape of the beam and attaches directly to the x-ray tube. 1, record 3, English, - aperture%20diaphragm
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Équipement médico-chirurgical
Record 3, Main entry term, French
- diaphragme d'ouverture
1, record 3, French, diaphragme%20d%27ouverture
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Equipo médico y quirúrgico
Record 3, Main entry term, Spanish
- diafragma de abertura
1, record 3, Spanish, diafragma%20de%20abertura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Cargo (Water Transport)
Record 4, Main entry term, English
- hatchway
1, record 4, English, hatchway
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hatch 2, record 4, English, hatch
correct, noun, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An opening in a ship's deck giving access to other decks or cargo spaces. [Definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.] 1, record 4, English, - hatchway
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A square or rectangular opening in a ship's deck. 3, record 4, English, - hatchway
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hatchway; hatch: designations standardized by the Marine Terminology Approval Committee. 4, record 4, English, - hatchway
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 4, Main entry term, French
- écoutille
1, record 4, French, %C3%A9coutille
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans le pont d'un navire pour donner accès aux autres ponts ou aux espaces à cargaison. [Définition normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.] 2, record 4, French, - %C3%A9coutille
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Ouverture carrée ou rectangulaire, pratiquée dans le pont d'un navire. 3, record 4, French, - %C3%A9coutille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écoutille : désignation normalisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 4, French, - %C3%A9coutille
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 4, Main entry term, Spanish
- escotilla
1, record 4, Spanish, escotilla
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Abertura practicada en el puente de un buque [...] 2, record 4, Spanish, - escotilla
Record 5 - internal organization data 2022-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- choana
1, record 5, English, choana
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- posterior nasal aperture 1, record 5, English, posterior%20nasal%20aperture
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of the pair of openings between the nasal cavity and the nasopharynx. 2, record 5, English, - choana
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
choana: The plural form is "choanae." 3, record 5, English, - choana
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
choana : English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 5, English, - choana
Record 5, Key term(s)
- choanae
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- choane
1, record 5, French, choane
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- orifice nasal postérieur 2, record 5, French, orifice%20nasal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux orifices postérieurs de la cavité nasale. 3, record 5, French, - choane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Situés de chaque côté du septum nasal, [les choanes] s'ouvrent dans la partie nasale du pharynx. 3, record 5, French, - choane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
choane : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - choane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
choana : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - choane
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- coana
1, record 5, Spanish, coana
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Abertura que comunica los conductos nasales con la cavidad bucofaríngea en los vertebrados pulmonados, permitiendo la respiración con la boca cerrada. 1, record 5, Spanish, - coana
Record 6 - internal organization data 2022-05-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- mesh side
1, record 6, English, mesh%20side
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bar 1, record 6, English, bar
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The twine joining two knots and forming part of a mesh. 2, record 6, English, - mesh%20side
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- côté de maille
1, record 6, French, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Portion du fil [d'un filet] comprise entre deux nœuds consécutifs d'une même maille. 2, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 6, Main entry term, Spanish
- lado de la malla
1, record 6, Spanish, lado%20de%20la%20malla
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Su medida [de la malla] puede ser por la longitud del lado de la malla o por la longitud de la malla estirada, bien midiéndola de mitad a mitad del nudo en nudos opuestos, o bien, por la parte interior de éstos, lo que se conoce como abertura. 1, record 6, Spanish, - lado%20de%20la%20malla
Record 7 - internal organization data 2022-04-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Record 7, Main entry term, English
- wet-dry feeder
1, record 7, English, wet%2Ddry%20feeder
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The concept of a wet-dry feeder is to provide both feed and water in the same pan … This type of feeder is characterized by having larger, deeper feed pans to capture water that is accessed most generally via a nipple waterer located on the side or at the bottom of the feed pan. 1, record 7, English, - wet%2Ddry%20feeder
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Record 7, Main entry term, French
- trémie-abreuvoir
1, record 7, French, tr%C3%A9mie%2Dabreuvoir
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une trémie-abreuvoir intègre la distribution à volonté de l'eau et de l'aliment solide dans le même équipement. 1, record 7, French, - tr%C3%A9mie%2Dabreuvoir
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
Record 7, Main entry term, Spanish
- abrevadero y comedero
1, record 7, Spanish, abrevadero%20y%20comedero
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Este abrevadero y comedero para mascotas vienen con una abertura amplia y cómoda para una limpieza y llenado sencillos. 1, record 7, Spanish, - abrevadero%20y%20comedero
Record 8 - internal organization data 2022-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- low opening bottom-trawl
1, record 8, English, low%20opening%20bottom%2Dtrawl
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- low-opening trawl 2, record 8, English, low%2Dopening%20trawl
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- chalut de fond à faible ouverture verticale
1, record 8, French, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chalut à faible ouverture verticale 2, record 8, French, chalut%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] selon les espèces recherchées et les conditions d'environnement, les progrès de la technique et la connaissance des réactions des espèces ont amené les pêcheurs à utiliser des types variés de chaluts, depuis les chaluts à faible ouverture verticale, largement étalés sur le fond, comme les chaluts à poissons plats ou à crevettes […] 1, record 8, French, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 8, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de abertura vertical pequeña
1, record 8, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20abertura%20vertical%20peque%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- otterboard spread
1, record 9, English, otterboard%20spread
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In order to enable a comparison to be made between the various rigging arrangements, it is necessary to have a method of assessing the otterboard spread. One common method adopted is the warp divergence technique. This method assumes that the [trawl] warps do not have any curvature and a very simple calculation is all that is required to estimate an otterboard spread. 2, record 9, English, - otterboard%20spread
Record 9, Key term(s)
- otter-board spread
- spread of otterboards
- spread of otter-boards
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- écartement des panneaux
1, record 9, French, %C3%A9cartement%20des%20panneaux
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 9, Main entry term, Spanish
- separación de las puertas
1, record 9, Spanish, separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Figura 2. Ejemplo de boya de referencia para determinar la abertura horizontal de la red, con base en la separación de las puertas de arrastre. 1, record 9, Spanish, - separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
Record 10 - internal organization data 2021-12-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- opening
1, record 10, English, opening
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- entrance 2, record 10, English, entrance
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The mouth of a trap or pot usually designed so that escape is difficult. 2, record 10, English, - opening
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- goulotte
1, record 10, French, goulotte
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- entrée de casier 2, record 10, French, entr%C3%A9e%20de%20casier
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ouverture par laquelle les animaux [aquatiques] entrent dans le casier ou la nasse [...] 2, record 10, French, - goulotte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Sa] forme est spécialement étudiée pour empêcher la sortie des animaux capturés. 2, record 10, French, - goulotte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 10, Main entry term, Spanish
- embudo
1, record 10, Spanish, embudo
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- abertura 1, record 10, Spanish, abertura
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Record 11, Main entry term, English
- anal fin
1, record 11, English, anal%20fin
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A median unpaired fin on the lower posterior part of the body behind the vent and sometimes confluent with the caudal fin. 2, record 11, English, - anal%20fin
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Record 11, Main entry term, French
- nageoire anale
1, record 11, French, nageoire%20anale
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- anale 2, record 11, French, anale
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nageoire située sous le corps du poisson, située entre l'ouverture anale et la nageoire caudale. 3, record 11, French, - nageoire%20anale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Peces
Record 11, Main entry term, Spanish
- aleta anal
1, record 11, Spanish, aleta%20anal
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aleta impar situada inmediatamente detrás del ano, en posición vertical en la línea media ventral del cuerpo de los peces, entre la abertura anal y la cola. 1, record 11, Spanish, - aleta%20anal
Record 12 - internal organization data 2021-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- mesh opening
1, record 12, English, mesh%20opening
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- opening of mesh
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- ouverture de maille
1, record 12, French, ouverture%20de%20maille
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace libre, délimité à l'intérieur des fils et nœuds, constituant la maille. 2, record 12, French, - ouverture%20de%20maille
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 12, Main entry term, Spanish
- abertura de malla
1, record 12, Spanish, abertura%20de%20malla
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-01-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- high opening bottom trawl
1, record 13, English, high%20opening%20bottom%20trawl
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- high-opening trawl 2, record 13, English, high%2Dopening%20trawl
correct
- vertical wide-opening trawl 3, record 13, English, vertical%20wide%2Dopening%20trawl
correct
- wide-opening trawl net 4, record 13, English, wide%2Dopening%20trawl%20net
correct
- WOT 5, record 13, English, WOT
correct
- WOT 5, record 13, English, WOT
- wide-opening trawl 5, record 13, English, wide%2Dopening%20trawl
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The vertical net opening [of bottom trawls] varies according to the occurrence in the water column of target species. ... high opening bottom trawls [are] suitable for the capture of semidemersal or pelagic species. 6, record 13, English, - high%20opening%20bottom%20trawl
Record 13, Key term(s)
- wide-opening trawlnet
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- chalut de fond à grande ouverture verticale
1, record 13, French, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- GOV 2, record 13, French, GOV
correct, masculine noun
- G.O.V. 3, record 13, French, G%2EO%2EV%2E
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- chalut à grande ouverture verticale 4, record 13, French, chalut%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
correct, masculine noun
- chalut de fond à grande ouverture 5, record 13, French, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture
correct, masculine noun
- chalut de fond GOV 6, record 13, French, chalut%20de%20fond%20GOV
correct, masculine noun
- chalut GOV 5, record 13, French, chalut%20GOV
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Type de [filet remorqué] à grand développement vertical convenant principalement à la capture des espèces semi-démersales ou pélagiques. 3, record 13, French, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 13, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de fondo de gran abertura vertical
1, record 13, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20gran%20abertura%20vertical
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-09-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- sternal angle
1, record 14, English, sternal%20angle
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- angle of Ludwig 2, record 14, English, angle%20of%20Ludwig
correct
- angle of Louis 2, record 14, English, angle%20of%20Louis
correct
- Ludwig angle 3, record 14, English, Ludwig%20angle
correct
- Louis angle 3, record 14, English, Louis%20angle
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The angle between the manubrium and the body of the sternum at the manubriosternal junction. 3, record 14, English, - sternal%20angle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sternal angle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 14, English, - sternal%20angle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A02.3.03.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 14, English, - sternal%20angle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- angle sternal
1, record 14, French, angle%20sternal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- angle de Louis 2, record 14, French, angle%20de%20Louis
correct, masculine noun, obsolete
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La partie inférieure du manubrium est reliée au corps du sternum pour former l'articulation manubrio-sternale. Ces deux structures ne sont pas positionnées sur le même plan, amenant l'articulation vers l'avant et formant l'angle sternal. 3, record 14, French, - angle%20sternal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
angle sternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 14, French, - angle%20sternal
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A02.3.03.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 14, French, - angle%20sternal
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- ángulo infraesternal
1, record 14, Spanish, %C3%A1ngulo%20infraesternal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La abertura inferior del tórax [...] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal. 2, record 14, Spanish, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A02.3.03.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 14, Spanish, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record 15 - internal organization data 2020-09-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- superior thoracic aperture
1, record 15, English, superior%20thoracic%20aperture
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- thoracic inlet 1, record 15, English, thoracic%20inlet
correct, see observation
- superior thoracic opening 2, record 15, English, superior%20thoracic%20opening
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The elliptical opening at the superior end of the thorax, bounded by the first thoracic vertebra, the first ribs and cartilage, and the upper margin of the manubrium sterni. 2, record 15, English, - superior%20thoracic%20aperture
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
thoracic inlet: The terms "thoracic inlet" and "thoracic outlet" have been used differently by clinicians. Thus, the thoracic outlet syndrome [involves] the thoracic inlet of [the anatomical] terminology. 3, record 15, English, - superior%20thoracic%20aperture
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
superior thoracic aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 15, English, - superior%20thoracic%20aperture
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
A02.3.04.003: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 15, English, - superior%20thoracic%20aperture
Record 15, Key term(s)
- superior aperture of thorax
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- ouverture supérieure du thorax
1, record 15, French, ouverture%20sup%C3%A9rieure%20du%20thorax
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- orifice supérieur du thorax 2, record 15, French, orifice%20sup%C3%A9rieur%20du%20thorax
correct, masculine noun, obsolete
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ouverture supérieure du thorax : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 15, French, - ouverture%20sup%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 15, French, - ouverture%20sup%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- abertura superior del tórax
1, record 15, Spanish, abertura%20superior%20del%20t%C3%B3rax
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- orificio torácico superior 2, record 15, Spanish, orificio%20tor%C3%A1cico%20superior
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La abertura superior del tórax está limitada anteriormente por la escotadura yugular, hacia los lados por la primera costilla derecha e izquierda y sus respectivos cartílagos, y posteriormente por la 1a vértebra torácica. 1, record 15, Spanish, - abertura%20superior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A02.3.04.003: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 15, Spanish, - abertura%20superior%20del%20t%C3%B3rax
Record 16 - internal organization data 2020-09-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- inferior thoracic aperture
1, record 16, English, inferior%20thoracic%20aperture
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- thoracic outlet 1, record 16, English, thoracic%20outlet
correct, see observation
- inferior thoracic opening 2, record 16, English, inferior%20thoracic%20opening
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The irregular opening at the inferior part of the thorax bounded by the twelfth thoracic vertebra, the twelfth ribs, and the curving edge of the costal cartilages as they meet the sternum. 2, record 16, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
thoracic outlet: The terms "thoracic inlet" and "thoracic outlet" have been used differently by clinicians. Thus, the thoracic outlet syndrome [involves] the thoracic inlet of [the anatomical] terminology. 3, record 16, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
inferior thoracic aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 16, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A02.3.04.004: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 16, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record 16, Key term(s)
- inferior aperture of thorax
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- ouverture inférieure du thorax
1, record 16, French, ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- orifice inférieur du thorax 2, record 16, French, orifice%20inf%C3%A9rieur%20du%20thorax
correct, masculine noun, obsolete
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ouverture inférieure du thorax : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- abertura inferior del tórax
1, record 16, Spanish, abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- abertura torácica inferior 1, record 16, Spanish, abertura%20tor%C3%A1cica%20inferior
correct, feminine noun
- orificio torácico inferior 2, record 16, Spanish, orificio%20tor%C3%A1cico%20inferior
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La abertura inferior del tórax [...] queda definida anteriormente en la línea media por la articulación xifoesternal y hacia los lados por los cartílagos costales de la 7a a la 10a costillas y, posteriormente, por la 12a vértebra torácica en la línea media y hacia los lados por la 11a y 12a costillas. 1, record 16, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La abertura torácica inferior está cerrada por el músculo diafragma, dicha estructura está separando pues la cavidad torácica de la cavidad abdominal. 1, record 16, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
orificio torácico inferior: expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional. 2, record 16, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.004: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 2, record 16, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record 17 - internal organization data 2020-09-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- parietal foramen
1, record 17, English, parietal%20foramen
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The parietal foramen is a small, inconstant aperture located posteriorly in the parietal bone near the sagittal suture ...; paired parietal foramina may be present. 2, record 17, English, - parietal%20foramen
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
parietal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 17, English, - parietal%20foramen
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.019: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 17, English, - parietal%20foramen
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- foramen pariétal
1, record 17, French, foramen%20pari%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- trou pariétal 2, record 17, French, trou%20pari%C3%A9tal
correct, masculine noun, obsolete
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Orifice situé près de l'extrémité postérieure du bord supérieur du pariétal, livrant passage à une veine [émissaire]. 3, record 17, French, - foramen%20pari%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
foramen pariétal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 17, French, - foramen%20pari%C3%A9tal
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A02.1.02.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 17, French, - foramen%20pari%C3%A9tal
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- foramen parietal
1, record 17, Spanish, foramen%20parietal
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- agujero parietal 2, record 17, Spanish, agujero%20parietal
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los parietales dejan entre ellos una pequeña abertura llamada foramen parietal. 3, record 17, Spanish, - foramen%20parietal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A02.1.02.019: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 4, record 17, Spanish, - foramen%20parietal
Record 18 - internal organization data 2020-09-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- infrasternal angle
1, record 18, English, infrasternal%20angle
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- subcostal angle 1, record 18, English, subcostal%20angle
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The angle between the right and left costal arches. 2, record 18, English, - infrasternal%20angle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
infrasternal angle; subcostal angle: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 18, English, - infrasternal%20angle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 18, English, - infrasternal%20angle
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- angle infrasternal
1, record 18, French, angle%20infrasternal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- angle interchondral 2, record 18, French, angle%20interchondral
correct, masculine noun, obsolete
- angle xiphoïdien 2, record 18, French, angle%20xipho%C3%AFdien
correct, masculine noun, obsolete
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par les arcs costaux droits et gauches. 3, record 18, French, - angle%20infrasternal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
angle infrasternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 18, French, - angle%20infrasternal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 18, French, - angle%20infrasternal
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- ángulo infraesternal
1, record 18, Spanish, %C3%A1ngulo%20infraesternal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- ángulo xifoideo 2, record 18, Spanish, %C3%A1ngulo%20xifoideo
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[La abertura inferior del tórax] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal o xifoideo. 2, record 18, Spanish, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A02.3.04.008: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 18, Spanish, - %C3%A1ngulo%20infraesternal
Record 19 - internal organization data 2020-09-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- sphenopalatine foramen
1, record 19, English, sphenopalatine%20foramen
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The sphenopalatine foramen is an opening into the nasal cavity at the top of the palatine bone. 2, record 19, English, - sphenopalatine%20foramen
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
sphenopalatine foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 19, English, - sphenopalatine%20foramen
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.097: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 19, English, - sphenopalatine%20foramen
Record 19, Key term(s)
- spheno-palatine foramen
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- foramen sphénopalatin
1, record 19, French, foramen%20sph%C3%A9nopalatin
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- foramen sphéno-palatin 2, record 19, French, foramen%20sph%C3%A9no%2Dpalatin
correct, masculine noun
- trou sphéno-palatin 1, record 19, French, trou%20sph%C3%A9no%2Dpalatin
correct, masculine noun, obsolete
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le foramen sphéno-palatin s'ouvre dans la cavité nasale, à l'extrémité supérieure de l'os palatin. 2, record 19, French, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
foramen sphénopalatin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.097 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 19, French, - foramen%20sph%C3%A9nopalatin
Record 19, Key term(s)
- trou sphénopalatin
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- foramen esfenopalatino
1, record 19, Spanish, foramen%20esfenopalatino
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- agujero esfenopalatino 2, record 19, Spanish, agujero%20esfenopalatino
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Abertura en la pared interna de la fosa pterigopalatina, formada por la continuación de la escotadura esfenopalatina en la subsuperficie del esfenoides, que une la fosa con la cavidad nasal y da paso a la arteria esfenopalatina ya los nervios nasales. 2, record 19, Spanish, - foramen%20esfenopalatino
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.097: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 19, Spanish, - foramen%20esfenopalatino
Record 20 - internal organization data 2020-02-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- door spread
1, record 20, English, door%20spread
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- doorspread 2, record 20, English, doorspread
correct
- door width 1, record 20, English, door%20width
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
For some bottom trawl surveys …, swept area calculations are based on wing spread rather than door spread and the selectivity or catchability parameters in stock assessment models are formulated according to this convention. 1, record 20, English, - door%20spread
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- écartement entre les portes
1, record 20, French, %C3%A9cartement%20entre%20les%20portes
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 20, Main entry term, Spanish
- abertura entre puertas
1, record 20, Spanish, abertura%20entre%20puertas
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- separación entre puertas 1, record 20, Spanish, separaci%C3%B3n%20entre%20puertas
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Separación o abertura entre puertas […] Esta información es fundamental para verificar el comportamiento de la red en relación a sus características de construcción. 1, record 20, Spanish, - abertura%20entre%20puertas
Record 21 - internal organization data 2020-02-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 21, Main entry term, English
- wing spread
1, record 21, English, wing%20spread
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- wingspread 2, record 21, English, wingspread
correct
- wing width 1, record 21, English, wing%20width
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For some bottom trawl surveys …, swept area calculations are based on wing spread rather than door spread and the selectivity or catchability parameters in stock assessment models are formulated according to this convention. 1, record 21, English, - wing%20spread
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 21, Main entry term, French
- écartement entre les ailes
1, record 21, French, %C3%A9cartement%20entre%20les%20ailes
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 21, Main entry term, Spanish
- abertura entre alas
1, record 21, Spanish, abertura%20entre%20alas
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- separación entre alas 1, record 21, Spanish, separaci%C3%B3n%20entre%20alas
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La abertura entre alas corresponde a una de las variables más importantes para la estimación de biomasa en recursos bentodemersales mediante el método de área barrida. 1, record 21, Spanish, - abertura%20entre%20alas
Record 22 - internal organization data 2018-03-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Incubators and Hatcheries
- Egg Industry
Record 22, Main entry term, English
- egg candler
1, record 22, English, egg%20candler
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- egg tester 2, record 22, English, egg%20tester
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Usually the quality of the egg is determined by mass scanning of several rows of eggs at a time as they move] over a light source ... Many types of ... candling ... devices are available. 3, record 22, English, - egg%20candler
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
egg candler; egg tester: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 22, English, - egg%20candler
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Couveuses et éleveuses
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 22, Main entry term, French
- mire-œuf
1, record 22, French, mire%2D%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mireuse 2, record 22, French, mireuse
correct, feminine noun
- mireuse d'œufs 3, record 22, French, mireuse%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, feminine noun
- ovoscope 4, record 22, French, ovoscope
correct, masculine noun, less frequent
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui sert à observer par transparence l'intérieur des œufs au moyen de la lumière électrique. 5, record 22, French, - mire%2D%26oelig%3Buf
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mire-œuf (sing.); mire-œufs (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Larousse illustré (2005). 6, record 22, French, - mire%2D%26oelig%3Buf
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mireuse d'œufs : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 22, French, - mire%2D%26oelig%3Buf
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Incubadoras y criadoras
- Huevos (Industria alimentaria)
Record 22, Main entry term, Spanish
- ovoscopio
1, record 22, Spanish, ovoscopio
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- mirahuevos 2, record 22, Spanish, mirahuevos
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Lámpara envuelta por un cárter opaco, con una abertura sobre la cual se aplican los huevos para observarlos por transparencia y comprobar si se hallan en buen estado de conservación. 2, record 22, Spanish, - ovoscopio
Record 23 - internal organization data 2018-02-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Air Conditioning and Heating
- Farm Buildings
Record 23, Main entry term, English
- vent
1, record 23, English, vent
correct, noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- air vent 2, record 23, English, air%20vent
correct, officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A stack that allows moisture vapor or other gas from inside a building to escape outside. 3, record 23, English, - vent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
vent; air vent: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 23, English, - vent
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Constructions rurales
Record 23, Main entry term, French
- évent
1, record 23, French, %C3%A9vent
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- ouverture d'aération 2, record 23, French, ouverture%20d%27a%C3%A9ration
correct, feminine noun
- évent d'aération 3, record 23, French, %C3%A9vent%20d%27a%C3%A9ration
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ouverture conçue pour acheminer la vapeur d'eau ou tout autre gaz de l'intérieur du bâtiment ou d'un élément de bâtiment vers l'air libre, libérant ainsi toute pression de vapeur. 4, record 23, French, - %C3%A9vent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
évent; évent d'aération : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 23, French, - %C3%A9vent
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ventilación (Construcción)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Construcciones rurales
Record 23, Main entry term, Spanish
- respiradero
1, record 23, Spanish, respiradero
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Abertura para la ventilación de espacios cerrados. 2, record 23, Spanish, - respiradero
Record 24 - internal organization data 2018-02-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Animal Biology
- Animal Reproduction
- Aquaculture
Record 24, Main entry term, English
- micropyle
1, record 24, English, micropyle
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The opening in the egg through which the sperm enters to fertilize the egg. 2, record 24, English, - micropyle
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
During these critical seconds they must find and enter the funnel-shaped opening, or micropyle, of the egg. 3, record 24, English, - micropyle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Biologie animale
- Reproduction des animaux
- Aquaculture
Record 24, Main entry term, French
- micropyle
1, record 24, French, micropyle
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ouverture dans l'œuf où se fait l'entrée du spermatozoïde pour la fécondation. 2, record 24, French, - micropyle
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
C'est le moment critique où ils doivent découvrir le micropyle, c'est-à-dire l'ouverture en forme d'entonnoir des œufs et y pénétrer. 3, record 24, French, - micropyle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Biología animal
- Reproducción de animales
- Acuicultura
Record 24, Main entry term, Spanish
- micropilo
1, record 24, Spanish, micropilo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pequeña abertura(o varias, dependiendo de la especie) en la membrana del oocito que permite el contacto definitivo de las membranas de ambos gametos. 1, record 24, Spanish, - micropilo
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A diferencia de los mamíferos el espermatozoide de los peces no tiene acrosoma ya que la penetración del esperma en el ovocito ocurre a través de un orificio denominado micropilo. 2, record 24, Spanish, - micropilo
Record 25 - internal organization data 2017-12-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 25, Main entry term, English
- probe
1, record 25, English, probe
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A slender, flexible instrument designed for introduction into a wound, cavity, or sinus tract for purposes of exploration. 1, record 25, English, - probe
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 25, Main entry term, French
- sonde exploratrice
1, record 25, French, sonde%20exploratrice
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- sonde 1, record 25, French, sonde
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tige pleine, creuse ou en forme de gouttière, en métal, en caoutchouc ou en matière plastique servant à explorer un conduit, une cavité naturelle ou accidentelle [...] 1, record 25, French, - sonde%20exploratrice
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
sonde exploratrice, sonde gastrique, sonde œsophagienne, sonde trachéale, sonde urétrale; uriner à la sonde, nourrir qqn à la sonde 1, record 25, French, - sonde%20exploratrice
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 25, Main entry term, Spanish
- sonda
1, record 25, Spanish, sonda
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para localizar la abertura de una cavidad o conducto, probar la permeabilidad de un conducto, determinar la profundidad de una cavidad o revelar el contenido de un conducto o de una cavidad. 1, record 25, Spanish, - sonda
Record 26 - internal organization data 2017-11-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Viticulture
Record 26, Main entry term, English
- grape fanleaf
1, record 26, English, grape%20fanleaf
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- fanleaf 2, record 26, English, fanleaf
correct
- fan leaf 3, record 26, English, fan%20leaf
correct
- infectious degeneration 3, record 26, English, infectious%20degeneration
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A minor, virus disease of grapes in California, U.S., characterized by dwarfing of the vine and spring shoots, a deforming of the shoots and leaves, a mottling of the leaves, and the setting of almost seedless fruit. 2, record 26, English, - grape%20fanleaf
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Viticulture
Record 26, Main entry term, French
- court-noué
1, record 26, French, court%2Dnou%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- dégénérescence infectieuse 2, record 26, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20infectieuse
correct, feminine noun
- cabuchage 3, record 26, French, cabuchage
masculine noun
- pousse en ortie 3, record 26, French, pousse%20en%20ortie
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les symptômes de la dégénérescence infectieuse diffèrent selon les cépages, mais ils se caractérisent surtout par l'irrégularité des entre-nœuds des sarments (les uns très courts, alternant avec d'autres plus longs), des déformations sur les feuilles, la petite taille des grappes, la coulure très importante et, dans les cas graves, l'aspect buissonnant et rabougri des ceps. 4, record 26, French, - court%2Dnou%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Viticultura
Record 26, Main entry term, Spanish
- entrenudo corto infeccioso
1, record 26, Spanish, entrenudo%20corto%20infeccioso
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- arrepollado 2, record 26, Spanish, arrepollado
masculine noun
- degeneración infecciosa 1, record 26, Spanish, degeneraci%C3%B3n%20infecciosa
feminine noun
- nudo corto 3, record 26, Spanish, nudo%20corto
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Virosis que se manifiesta por unas hojas deformadas, con una abertura del seno peciolar, unos dientes más puntiagudos y unas manchas amarillas en el limbo de tipo mosaico. 4, record 26, Spanish, - entrenudo%20corto%20infeccioso
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En efecto, es Hewitt, Raski y Goheen (1958) quienes dilucidaron la cuestión y demostraron que el virus del nudo corto ("fan-leaf") era transmitido por un nematodo del suelo, Xiphinema index Thorne et Allen. 3, record 26, Spanish, - entrenudo%20corto%20infeccioso
Record 27 - internal organization data 2017-07-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 27, Main entry term, English
- ballast port
1, record 27, English, ballast%20port
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- ballast-port 2, record 27, English, ballast%2Dport
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An opening used for the handling of sand or rubble ballast. 3, record 27, English, - ballast%20port
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 27, Main entry term, French
- sabord de lestage
1, record 27, French, sabord%20de%20lestage
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- sabord à lester 2, record 27, French, sabord%20%C3%A0%20lester
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Ouverture utilisée pour la mise en place de lest, sous forme de sable ou de pierres. 3, record 27, French, - sabord%20de%20lestage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Record 27, Main entry term, Spanish
- porta de lastrado
1, record 27, Spanish, porta%20de%20lastrado
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Abertura que puede usarse para el embarque o desembarque de lastre en los espacios destinados para dicho fin. 1, record 27, Spanish, - porta%20de%20lastrado
Record 28 - internal organization data 2017-04-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 28, Main entry term, English
- tow eye
1, record 28, English, tow%20eye
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opening in a front spring mounting bracket in which a cable can be inserted to tow a vehicle. 1, record 28, English, - tow%20eye
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 28, Main entry term, French
- œil de dépannage
1, record 28, French, %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans une main de ressort avant, permettant d'y introduire un câble servant à déplacer un véhicule en panne. 1, record 28, French, - %26oelig%3Bil%20de%20d%C3%A9pannage
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 28, Main entry term, Spanish
- ojo para remolcar
1, record 28, Spanish, ojo%20para%20remolcar
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Abertura cortada en un grillete de ballesta de la suspensión delantera por donde se puede pasar un cable para mover un vehículo averiado. 1, record 28, Spanish, - ojo%20para%20remolcar
Record 29 - internal organization data 2017-04-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- oval foramen
1, record 29, English, oval%20foramen
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A large oval opening in the base of the greater wing of the sphenoid bone, transmitting the mandibular division of the trigeminal merge and a small meningeal artery. 1, record 29, English, - oval%20foramen
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- foramen ovale
1, record 29, French, foramen%20ovale
correct, Latin, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petit orifice présent chez le fœtus et situé presque au centre de la cloison intérauriculaire séparant l'oreillette droite et l'oreillette gauche du cœur. 2, record 29, French, - foramen%20ovale
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 29
Record 29, Main entry term, Spanish
- agujero oval
1, record 29, Spanish, agujero%20oval
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- agujero de Botal 1, record 29, Spanish, agujero%20de%20Botal
masculine noun
- foramen oval 2, record 29, Spanish, foramen%20oval
masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Abertura que comunica las aurículas del corazón fetal. 3, record 29, Spanish, - agujero%20oval
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El septum primum no constituye un tabique interauricular completo, puesto que antes de que se suelde al septum intermedium se desgarra y se reabsorbe en su parte superior. Esto origina una abertura, el agujero oval o agujero de Botal. 4, record 29, Spanish, - agujero%20oval
Record 30 - internal organization data 2017-01-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 30, Main entry term, English
- axle
1, record 30, English, axle
correct, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A shaft on or with which a wheel revolves. 2, record 30, English, - axle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
axle: term standardized by ISO. 3, record 30, English, - axle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
axle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 30, English, - axle
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 30, Main entry term, French
- essieu
1, record 30, French, essieu
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pièce transversale, située au-dessous du véhicule et passant dans le moyeu des roues sur lesquelles elles s'appuient. 2, record 30, French, - essieu
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
essieu : terme normalisé par l'ISO - terminologie des tombereaux. 3, record 30, French, - essieu
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
essieu : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 30, French, - essieu
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 30, Main entry term, Spanish
- eje
1, record 30, Spanish, eje
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El eje delantero ordinario es una barra de acero que se apoya en las ruedas por medio de un sistema a base de mangueta y pivote y que tiene varios usos : soporta el bastidor del vehículo y el mecanismo de la dirección, mantiene las ruedas a una distancia determinada y fija también su abertura, y su despunte sostiene la parte fija de los frenos. 1, record 30, Spanish, - eje
Record 31 - internal organization data 2016-06-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 31, Main entry term, English
- ponor
1, record 31, English, ponor
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An opening in a polje through which a stream or lake flows either partially or completely to commence an underground course. 2, record 31, English, - ponor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 31, Main entry term, French
- ponor
1, record 31, French, ponor
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gouffre dans lequel se perdent certaines rivières des poljés. 2, record 31, French, - ponor
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Record 31, Main entry term, Spanish
- sumidero
1, record 31, Spanish, sumidero
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- ponor 1, record 31, Spanish, ponor
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Agujero o abertura en el fondo o el costado de una depresión por la que una corriente de superficie o un lago, fluye parcial o totalmente hacia el sistema kárstico subterráneo. 1, record 31, Spanish, - sumidero
Record 32 - internal organization data 2015-12-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
Record 32, Main entry term, English
- angle iron
1, record 32, English, angle%20iron
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- angle section 2, record 32, English, angle%20section
correct
- angle-iron 3, record 32, English, angle%2Diron
correct
- angle bar 4, record 32, English, angle%20bar
correct
- angle 5, record 32, English, angle
correct, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member. 6, record 32, English, - angle%20iron
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
Record 32, Main entry term, French
- cornière
1, record 32, French, corni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- fer d'angle 2, record 32, French, fer%20d%27angle
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Componentes de armazones metálicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- hierro "L"
1, record 32, Spanish, hierro%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ángulo "L" 1, record 32, Spanish, %C3%A1ngulo%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
- hierro angular 2, record 32, Spanish, hierro%20angular
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta. 1, record 32, Spanish, - hierro%20%5C%22L%5C%22
Record 33 - internal organization data 2015-04-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Record 33, Main entry term, English
- draw-down ratio
1, record 33, English, draw%2Ddown%20ratio
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In extrusion, the ratio of the thickness of the die opening to the final thickness of the product. 2, record 33, English, - draw%2Ddown%20ratio
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
draw-down ratio: term and definition standardized by ISO. 3, record 33, English, - draw%2Ddown%20ratio
Record 33, Key term(s)
- drawdown ratio
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 33, Main entry term, French
- rapport de striction
1, record 33, French, rapport%20de%20striction
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En extrusion, rapport de l'épaisseur de l'ouverture de la buse à l'épaisseur finale du produit. 2, record 33, French, - rapport%20de%20striction
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rapport de striction : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 33, French, - rapport%20de%20striction
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Record 33, Main entry term, Spanish
- relación de hinchamiento
1, record 33, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20hinchamiento
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En extrusión, la relación entre el espesor de la abertura la boquilla y el espesor final del producto. 1, record 33, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20hinchamiento
Record 34 - internal organization data 2015-02-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 34, Main entry term, English
- hopper
1, record 34, English, hopper
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- feeding hopper 2, record 34, English, feeding%20hopper
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A funnel-like container placed on the feed opening of a moulding machine, e.g. an extruder. 3, record 34, English, - hopper
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
hopper: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, record 34, English, - hopper
Record 34, Key term(s)
- hoper
- feeding hoper
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 34, Main entry term, French
- trémie
1, record 34, French, tr%C3%A9mie
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- trémie d'alimentation 2, record 34, French, tr%C3%A9mie%20d%27alimentation
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sorte de grand entonnoir placé sur l'entrée d'alimentation d'une machine à mouler, par exemple d'une extrudeuse. 3, record 34, French, - tr%C3%A9mie
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une presse d'injection classique est constituée par une trémie d'alimentation, un cylindre chauffé comportant le système de plastification et d'injection proprement dit avec clapet anti-retour, un dispositif de manipulation et de retenue du moule. 4, record 34, French, - tr%C3%A9mie
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
trémie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, record 34, French, - tr%C3%A9mie
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- tolva
1, record 34, Spanish, tolva
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- tolva de alimentación 2, record 34, Spanish, tolva%20de%20alimentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contenedor con forma de embudo colocado en la abertura de alimentación de una máquina para moldear, por ejemplo de una extrusora. 3, record 34, Spanish, - tolva
Record 35 - internal organization data 2014-08-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 35, Main entry term, English
- fed-in winding
1, record 35, English, fed%2Din%20winding
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A winding, usually randomly wound, in which the individual conductors are fed into each slot through the slot opening. 1, record 35, English, - fed%2Din%20winding
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fed-in winding: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 35, English, - fed%2Din%20winding
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 35, Main entry term, French
- enroulement à fils semés par l'entaille
1, record 35, French, enroulement%20%C3%A0%20fils%20sem%C3%A9s%20par%20l%27entaille
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Enroulement, ordinairement à fils jetés ou en vrac, dans lequel les conducteurs élémentaires sont introduits dans chaque encoche par l'ouverture de celle-ci. 1, record 35, French, - enroulement%20%C3%A0%20fils%20sem%C3%A9s%20par%20l%27entaille
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
enroulement à fils semés par l'entaille : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 35, French, - enroulement%20%C3%A0%20fils%20sem%C3%A9s%20par%20l%27entaille
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 35, Main entry term, Spanish
- devanado de hilos introducidos por la ranura
1, record 35, Spanish, devanado%20de%20hilos%20introducidos%20por%20la%20ranura
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Devanado, normalmente de hilos al azar, en el cual los conductores elementales se introducen en la ranura por la abertura de ésta. 1, record 35, Spanish, - devanado%20de%20hilos%20introducidos%20por%20la%20ranura
Record 36 - internal organization data 2014-03-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Record 36, Main entry term, English
- scanning near-field optical microscope
1, record 36, English, scanning%20near%2Dfield%20optical%20microscope
correct
Record 36, Abbreviations, English
- SNOM 1, record 36, English, SNOM
correct
Record 36, Synonyms, English
- near-field scanning optical microscope 2, record 36, English, near%2Dfield%20scanning%20optical%20microscope
correct
- NSOM 3, record 36, English, NSOM
correct
- NFSOM 4, record 36, English, NFSOM
correct
- NSOM 3, record 36, English, NSOM
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
We present a novel technique in which a reflection scanning near-field optical microscope (SNOM) is used for direct writing of nano-scale patterns into hydrogen-passivated silicon surfaces. The reflection SNOM is operated as a combined shear-force/near-field microscope enabling simultaneous imaging of topographical and optical properties with subwavelength resolution. ... Beside high resolution optical imaging (<50 nm) and patterning of hydrogen-passivated silicon surfaces, the SNOM can also be used for transferring nano-scale patterns into ordinary photo resist with a typical resolution of 50-100 nm. The SNOM thereby overcomes the far-field diffraction limit of conventional photolithography. 5, record 36, English, - scanning%20near%2Dfield%20optical%20microscope
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Near-field scanning optical microscope [...] In this case the standard AFM [atomic force microscope] cantilever is replaced by something that can act as a waveguide for light (typically an optical fibre). Light is passed through the waveguide onto the sample and resulting light is detected via various means ... 3, record 36, English, - scanning%20near%2Dfield%20optical%20microscope
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Record 36, Main entry term, French
- microscope optique à balayage à champ proche
1, record 36, French, microscope%20optique%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20champ%20proche
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Microscope optique à balayage à champ proche. Il est possible d'éviter la limitation de résolution due aux conditions d'Abbe pour caractériser plus finement la microgéométrie de surface. Grâce à une fibre optique, on éclaire la surface par un très fin pinceau en incidence évanescente et l'on recueille la lumière diffractée; en balayant la surface on construit ainsi une image point par point. 1, record 36, French, - microscope%20optique%20%C3%A0%20balayage%20%C3%A0%20champ%20proche
Record 36, Key term(s)
- microscope optique à champ proche à balayage
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Record 36, Main entry term, Spanish
- microscopio óptico de barrido de campo cercano
1, record 36, Spanish, microscopio%20%C3%B3ptico%20de%20barrido%20de%20campo%20cercano
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- SNOM 1, record 36, Spanish, SNOM
correct, masculine noun
- NSOM 2, record 36, Spanish, NSOM
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] a principios de 1980 se inventó el microscopio óptico de barrido de campo cercano (SNOM o NSOM), en el que una fuente de luz nanoscópica, generalmente una punta de fibra óptica con una apertura más pequeña de 100 nm, barre la superficie de la muestra en la región llamada "campo óptico cercano". 2, record 36, Spanish, - microscopio%20%C3%B3ptico%20de%20barrido%20de%20campo%20cercano
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Estos microscopios rastrean la muestra mediante un haz de luz que se emite(o se recibe, según el diseño) a través de una pequeña abertura situada en el extremo de la punta de la sonda, que no es más que una pequeña fibra óptica cubierta de un metal que refleja la luz y evita pérdidas. El diámetro de la abertura y la distancia sonda-muestra tienen dimensiones similares e inferiores a la longitud de onda de la luz que se emplea. 3, record 36, Spanish, - microscopio%20%C3%B3ptico%20de%20barrido%20de%20campo%20cercano
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
SNOM: según su sigla en inglés (scanning near-field optical microscope). 4, record 36, Spanish, - microscopio%20%C3%B3ptico%20de%20barrido%20de%20campo%20cercano
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
NSOM: según su sigla en inglés (near-field scanning optical microscope). 4, record 36, Spanish, - microscopio%20%C3%B3ptico%20de%20barrido%20de%20campo%20cercano
Record 37 - internal organization data 2013-04-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Record 37, Main entry term, English
- pollinate
1, record 37, English, pollinate
correct, verb
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
To transfer pollen from a stamen to a stigma. 2, record 37, English, - pollinate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Record 37, Main entry term, French
- polliniser
1, record 37, French, polliniser
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Botánica
Record 37, Main entry term, Spanish
- polinizar
1, record 37, Spanish, polinizar
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Llegar o hacer que llegue el polen desde la antera en que se ha formado hasta el estigma o hasta la abertura micropilar si se trata de una gimnosperma. 1, record 37, Spanish, - polinizar
Record 38 - internal organization data 2013-03-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 38, Main entry term, English
- ring-opening polymerization
1, record 38, English, ring%2Dopening%20polymerization
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
- ROP 2, record 38, English, ROP
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A polymerization in which a cyclic monomer molecule is incorporated into the macromolecule, yielding a monomeric unit which is acyclic. 1, record 38, English, - ring%2Dopening%20polymerization
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ring-opening polymerization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 38, English, - ring%2Dopening%20polymerization
Record 38, Key term(s)
- ring-opening polymerisation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 38, Main entry term, French
- polymérisation par ouverture de cycle
1, record 38, French, polym%C3%A9risation%20par%20ouverture%20de%20cycle
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- polymérisation par ouverture de chaîne cyclique 2, record 38, French, polym%C3%A9risation%20par%20ouverture%20de%20cha%C3%AEne%20cyclique
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
polymérisation par ouverture d’une chaîne cyclique : Polymérisation au cours de laquelle une molécule monomère cyclique est incorporée dans la macromolécule, ce qui produit un motif monomère acyclique. 2, record 38, French, - polym%C3%A9risation%20par%20ouverture%20de%20cycle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
polymérisation par ouverture de chaîne cyclique : terme non lexical (polymérisation par ouverture d’une chaîne cyclique) et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 38, French, - polym%C3%A9risation%20par%20ouverture%20de%20cycle
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 38, Main entry term, Spanish
- polimerización por abertura de una cadena
1, record 38, Spanish, polimerizaci%C3%B3n%20por%20abertura%20de%20una%20cadena
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Polimerización en la cual una molécula de monómero cíclico se incorpora en la macromolécula, produciendo una unidad monomérica acíclica. 1, record 38, Spanish, - polimerizaci%C3%B3n%20por%20abertura%20de%20una%20cadena
Record 39 - internal organization data 2012-11-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- The Eye
- Genetics
Record 39, Main entry term, English
- blepharophimosis
1, record 39, English, blepharophimosis
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The abnormal narrowness of the palpebral fissures in the horizontal direction, caused by lateral displacement of the inner canthi. 2, record 39, English, - blepharophimosis
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Oeil
- Génétique
Record 39, Main entry term, French
- blépharophimosis
1, record 39, French, bl%C3%A9pharophimosis
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- phimosis palpébral 2, record 39, French, phimosis%20palp%C3%A9bral
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fente palpébrale anormalement petite. 3, record 39, French, - bl%C3%A9pharophimosis
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Genética
Record 39, Main entry term, Spanish
- blefarofimosis
1, record 39, Spanish, blefarofimosis
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Estrechez de la abertura palpebral. 1, record 39, Spanish, - blefarofimosis
Record 40 - internal organization data 2012-11-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 40, Main entry term, English
- casserole
1, record 40, English, casserole
correct, verb
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
To cook in a casserole. 2, record 40, English, - casserole
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 40, Main entry term, French
- cuire en casserole
1, record 40, French, cuire%20en%20casserole
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- cuire en cocotte 2, record 40, French, cuire%20en%20cocotte
correct
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cuire à feu doux dans une casserole ou une cocotte. 3, record 40, French, - cuire%20en%20casserole
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 40, Main entry term, Spanish
- cocer en cocotera
1, record 40, Spanish, cocer%20en%20cocotera
correct
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La cocotera es una cazuela redonda u ovalada y de paredes altas, con dos asas, que dispone de una tapa generalmente con una abertura que permite la salida del vapor 2, record 40, Spanish, - cocer%20en%20cocotera
Record 41 - internal organization data 2012-04-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
Record 41, Main entry term, English
- numerical aperture
1, record 41, English, numerical%20aperture
correct
Record 41, Abbreviations, English
- NA 1, record 41, English, NA
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] sine of the acceptance angle of an optical fiber, multiplied by its refractive index. 1, record 41, English, - numerical%20aperture
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 41, Main entry term, French
- ouverture numérique
1, record 41, French, ouverture%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- ON 2, record 41, French, ON
correct, feminine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Paramètre d'évaluation de la capacité d'une fibre optique à accepter le maximum d'énergie rayonnante. 3, record 41, French, - ouverture%20num%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «ouverture numérique» et «angle d'admission». 3, record 41, French, - ouverture%20num%C3%A9rique
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Instrumentos ópticos
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 41, Main entry term, Spanish
- abertura numérica
1, record 41, Spanish, abertura%20num%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Número que expresa la cantidad de luz que se puede inyectar en una fibra óptica, expresado por el seno del semiángulo (con respecto al eje de la fibra) del cono dentro del cual se propagarán los rayos de luz a través de un cable. 2, record 41, Spanish, - abertura%20num%C3%A9rica
Record 42 - internal organization data 2012-02-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
- Cancers and Oncology
Record 42, Main entry term, English
- total laryngectomy
1, record 42, English, total%20laryngectomy
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The removal of the whole larynx. 1, record 42, English, - total%20laryngectomy
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
- Cancers et oncologie
Record 42, Main entry term, French
- laryngectomie totale
1, record 42, French, laryngectomie%20totale
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ablation totale du larynx. 2, record 42, French, - laryngectomie%20totale
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
- Tipos de cáncer y oncología
Record 42, Main entry term, Spanish
- laringectomía total
1, record 42, Spanish, laringectom%C3%ADa%20total
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la extirpación de toda la laringe. 1, record 42, Spanish, - laringectom%C3%ADa%20total
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Después de esta intervención se respira a través de una traqueostomía, una abertura en la traquea. Es un tratamiento para cáncer laríngeo. 1, record 42, Spanish, - laringectom%C3%ADa%20total
Record 43 - internal organization data 2012-02-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Record 43, Main entry term, English
- nephrostomy
1, record 43, English, nephrostomy
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The formation of an artificial fistula into the renal pelvis. 1, record 43, English, - nephrostomy
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Record 43, Main entry term, French
- néphrostomie
1, record 43, French, n%C3%A9phrostomie
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Intervention chirurgicale consistant à créer une fistule rénale. 1, record 43, French, - n%C3%A9phrostomie
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Cirugía genitourinaria
Record 43, Main entry term, Spanish
- nefrostomía
1, record 43, Spanish, nefrostom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la creación de una abertura entre la pelvis del riñon a través de su corteza hacia el exterior del cuerpo. 1, record 43, Spanish, - nefrostom%C3%ADa
Record 44 - internal organization data 2012-01-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Surgery
- Bowels
Record 44, Main entry term, English
- colostomy
1, record 44, English, colostomy
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The formation of an artificial anus by interrupting the colon at some point and joining it to an opening in the abdominal wall. 2, record 44, English, - colostomy
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Colonic obstruction may necessitate a palliative colostomy, although a primary resection and colostomy can often be accomplished at the same operation. 1, record 44, English, - colostomy
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Chirurgie
- Intestins
Record 44, Main entry term, French
- colostomie
1, record 44, French, colostomie
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Création d'un anus artificiel en abouchant une portion du côlon à la peau. 2, record 44, French, - colostomie
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Intestinos
Record 44, Main entry term, Spanish
- colostomía
1, record 44, Spanish, colostom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la formación de una abertura artificial en el colon. 2, record 44, Spanish, - colostom%C3%ADa
Record 45 - internal organization data 2011-07-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Ear, Nose and Throat Surgery
Record 45, Main entry term, English
- tracheostomy
1, record 45, English, tracheostomy
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The surgical formation of an opening in the trachea. 2, record 45, English, - tracheostomy
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Endotracheal intubation may be performed either via the translaryngeal route through the nose or mouth or via a tracheostomy. 3, record 45, English, - tracheostomy
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chirurgie ORL
Record 45, Main entry term, French
- trachéostomie
1, record 45, French, trach%C3%A9ostomie
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Incision chirurgicale de la trachée qui est abouchée à la peau. 2, record 45, French, - trach%C3%A9ostomie
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Cirugía en otorrinolaringología
Record 45, Main entry term, Spanish
- traqueostomía
1, record 45, Spanish, traqueostom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento quirúrgico que consiste en la creación de una abertura en la traquea para la respiración. 1, record 45, Spanish, - traqueostom%C3%ADa
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Esta abertura puede ser temporal, en el caso de una laringectomía parcial, o permanente, en el caso de una laringectomía total. 1, record 45, Spanish, - traqueostom%C3%ADa
Record 46 - internal organization data 2011-05-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 46, Main entry term, English
- cased opening
1, record 46, English, cased%20opening
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- trimmed opening 2, record 46, English, trimmed%20opening
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An interior opening without a door that is finished with jambs or trim. 3, record 46, English, - cased%20opening
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 46, Main entry term, French
- baie encadrée
1, record 46, French, baie%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- ouverture encadrée 1, record 46, French, ouverture%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
- ouverture avec encadrement 2, record 46, French, ouverture%20avec%20encadrement
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
encadrement : Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d'une baie, d'une porte, d'un panneau, d'un champ, d'une table, etc. 3, record 46, French, - baie%20encadr%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 46, Main entry term, Spanish
- marco abierto
1, record 46, Spanish, marco%20abierto
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Cualquier abertura rematada con jambas y chambrana, pero sin puertas. 1, record 46, Spanish, - marco%20abierto
Record 47 - internal organization data 2011-05-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Collection (Water supply)
Record 47, Main entry term, English
- weephole
1, record 47, English, weephole
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- weep hole 2, record 47, English, weep%20hole
correct
- weep-hole 3, record 47, English, weep%2Dhole
correct
- scupper 4, record 47, English, scupper
- scupper drain 4, record 47, English, scupper%20drain
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An outlet near the bottom of a retaining wall, back-filled with gravel or other free-draining material, to allow the passage of water. 4, record 47, English, - weephole
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Captage des eaux
Record 47, Main entry term, French
- barbacane
1, record 47, French, barbacane
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- chantepleure 2, record 47, French, chantepleure
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Orifice étroit et vertical ménagé dans les murs de soutènement de terrasses et d'ouvrages d'art, pour faciliter l'évacuation des eaux pluviales infiltrées dans les remblais. 2, record 47, French, - barbacane
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il est important, pour la stabilité des murs de soutènement, d'éviter l'accumulation d'eau dans les terres qu'ils soutiennent; d'où la réalisation fréquente de barbacanes et d'un drainage au pied du mur côté «terres». L'eau est récupérée dans le drain [...] et s'écoule vers un ou plusieurs exutoires appropriés. 3, record 47, French, - barbacane
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
barbacane : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 47, French, - barbacane
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Captación de agua
Record 47, Main entry term, Spanish
- mechinal
1, record 47, Spanish, mechinal
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- abertura de drenaje 2, record 47, Spanish, abertura%20de%20drenaje
feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En los muros de sostenimiento, se llama mechinal a las aberturas practicadas, corrientemente, al tresbolillo para dar salida al agua del terreno sostenido. 1, record 47, Spanish, - mechinal
Record 48 - internal organization data 2011-05-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Record 48, Main entry term, English
- skylight
1, record 48, English, skylight
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- sky-light 2, record 48, English, sky%2Dlight
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An opening in a roof or ceiling which is usually to be fitted with a glass or plastic window for admitting daylight to the space below. 3, record 48, English, - skylight
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
An opening in a roof or ceiling for admitting daylight; .... 4, record 48, English, - skylight
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Also, the window fitted into such an opening. 4, record 48, English, - skylight
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
[also] the framework and glass fitted to an opening of this kind. 2, record 48, English, - skylight
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
See record "roof light/lanterneau". 3, record 48, English, - skylight
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 48, Main entry term, French
- prise de jour en toiture
1, record 48, French, prise%20de%20jour%20en%20toiture
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- jour de toiture 1, record 48, French, jour%20de%20toiture
correct, masculine noun
- trou de lumière 2, record 48, French, trou%20de%20lumi%C3%A8re
correct, masculine noun
- puits de lumière 2, record 48, French, puits%20de%20lumi%C3%A8re
correct, masculine noun
- ouverture zénithale 3, record 48, French, ouverture%20z%C3%A9nithale
correct, feminine noun
- lanterneau d'éclairage 2, record 48, French, lanterneau%20d%27%C3%A9clairage
see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l'éclairage naturel disponible décroît assez rapidement lorsque l'on s'écarte des fenêtres, il n'est pas possible d'éclairer convenablement de vastes surfaces telles que des ateliers ou des usines en éclairage latéral seul. Des prises de jour en toiture telles que lucarnes ou dômes, sheds ou lanterneaux permettent au contraire d'éclairer avec une bonne uniformité de grandes surfaces couvertes. 1, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Des trous de lumière jouent le rôle de spots pour délimiter précisément la zone éclairée. 2, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
La hauteur totale au faîtage étant de 9,05 m, la charpente [...] est constituée par onze demi-arcs [...] reçus en tête sur un anneau circulaire de 3 m de diamètre délimitant un lanterneau d'éclairage [...] 2, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 4 CONT
Ce principe radio-concentrique autour du puits de lumière permet une différenciation entre le système unificateur du plafond-toiture, qui correspond à la globalité de la salle, la résille inférieure et le noyau central. 2, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 5 CONT
Une ouverture zénithale baigne de lumière le hall sur toute la longueur du bâtiment et permet d'éclairer naturellement les espaces d'ateliers sur les deux cotés. 3, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "lanterneau/roof light". 4, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
lanterneau d'éclairage : noter que le terme en contexte semble bel et bien entendu dans un sens abstrait (ouverture); il nous semble cependant préférable de ne l'utiliser que dans un sens concret (accessoire de toiture). 4, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Puits de lumière : Hormis la publicité et la langue parlée au Québec, seul TECBA atteste l'emploi de "puits de lumière" au sens entendu ici. 4, record 48, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 48, Main entry term, Spanish
- tragaluz de techo
1, record 48, Spanish, tragaluz%20de%20techo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- lucernario 2, record 48, Spanish, lucernario
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; [...] 2, record 48, Spanish, - tragaluz%20de%20techo
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Lucernario [...] también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura. 2, record 48, Spanish, - tragaluz%20de%20techo
Record 49 - internal organization data 2011-05-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Ventilation
Record 49, Main entry term, English
- roof vent
1, record 49, English, roof%20vent
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- small roof vent 2, record 49, English, small%20roof%20vent
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A ventilation device for an attic. 3, record 49, English, - roof%20vent
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
Record 49, Main entry term, French
- chatière
1, record 49, French, chati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- chatière de ventilation 2, record 49, French, chati%C3%A8re%20de%20ventilation
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Petite ouverture sur toiture pour ventilation de comble ou grenier. 3, record 49, French, - chati%C3%A8re
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Ventilación (Construcción)
Record 49, Main entry term, Spanish
- respiradero de tejado
1, record 49, Spanish, respiradero%20de%20tejado
proposal, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Respiradero :Abertura para la ventilación de espacios cerrados. 2, record 49, Spanish, - respiradero%20de%20tejado
Record 50 - internal organization data 2011-05-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Record 50, Main entry term, English
- hinged skylight
1, record 50, English, hinged%20skylight
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- hinged roof light 2, record 50, English, hinged%20roof%20light
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A hinged roof opening which is glazed with a transparent or translucent material; used to admit diffused light to the space below. 3, record 50, English, - hinged%20skylight
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 50, Main entry term, French
- tabatière
1, record 50, French, tabati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- châssis tabatière 2, record 50, French, ch%C3%A2ssis%20tabati%C3%A8re
correct, masculine noun
- châssis à tabatière 3, record 50, French, ch%C3%A2ssis%20%C3%A0%20tabati%C3%A8re
correct, masculine noun
- fenêtre à tabatière 4, record 50, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20tabati%C3%A8re
feminine noun
- fenêtre tabatière 5, record 50, French, fen%C3%AAtre%20tabati%C3%A8re
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Baie rectangulaire percée dans le plan d'un versant pour donner du jour à un comble, et fermée par un abattant vitré. 6, record 50, French, - tabati%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La tabatière n'est pas une fenêtre. 6, record 50, French, - tabati%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
La source PERAR ne considère pas la tabatière comme une fenêtre parce qu'elle se situe dans un plan horizontal et non pas vertical. 7, record 50, French, - tabati%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 50, Main entry term, Spanish
- lucernario
1, record 50, Spanish, lucernario
correct, masculine noun, generic
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura. 2, record 50, Spanish, - lucernario
Record 51 - internal organization data 2011-05-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 51, Main entry term, English
- coarse rack
1, record 51, English, coarse%20rack
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A rack having relatively wide spaces between bars (one inch or more). 1, record 51, English, - coarse%20rack
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 51, Main entry term, French
- grille grossière
1, record 51, French, grille%20grossi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Grille comportant des écartements de l'ordre du décimètre entre ses barreaux. 1, record 51, French, - grille%20grossi%C3%A8re
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à une «grille fine», dont les écartements entre les barreaux est de l'ordre du centimètre. 1, record 51, French, - grille%20grossi%C3%A8re
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Record 51, Main entry term, Spanish
- reja de gruesos
1, record 51, Spanish, reja%20de%20gruesos
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- criba gruesa 1, record 51, Spanish, criba%20gruesa
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Criba con abertura de 8 a 10 centímetros. 1, record 51, Spanish, - reja%20de%20gruesos
Record 52 - internal organization data 2011-05-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Record 52, Main entry term, English
- grille
1, record 52, English, grille
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A grating; an arrangement of parallel or cross bars, or structure of open metal-work, used to close an opening ... 1, record 52, English, - grille
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Intertec Architectural Aluminum Grilles offer a variety of unique designs for custom and standard architectural grilles. These grilles are ideal for both interior and exterior applications such as solar screens, window security screens, balcony railing, fences and equipment enclosures. 2, record 52, English, - grille
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Record 52, Main entry term, French
- grille
1, record 52, French, grille
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Clôture formée de barreaux métalliques plus ou moins ouvragés. 2, record 52, French, - grille
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux types de grilles : les grilles dormantes et les grilles ouvrantes. 3, record 52, French, - grille
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
Record 52, Main entry term, Spanish
- rejilla
1, record 52, Spanish, rejilla
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Celosía, reja pequeña, [tela] que se pone en una abertura, ventanillo [...]. 1, record 52, Spanish, - rejilla
Record 53 - internal organization data 2011-02-28
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Building Ventilation
Record 53, Main entry term, English
- ventilating eyebrow
1, record 53, English, ventilating%20eyebrow
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A low dormer in a roof over which the roofing is carried in a wave line; sometimes used for ventilating attics. 1, record 53, English, - ventilating%20eyebrow
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
Record 53, Main entry term, French
- chatière
1, record 53, French, chati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Petite ouverture sur toiture pour ventilation de comble ou grenier. 2, record 53, French, - chati%C3%A8re
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Ventilación (Construcción)
Record 53, Main entry term, Spanish
- respiradero de tejado
1, record 53, Spanish, respiradero%20de%20tejado
proposal, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
respiradero :Abertura o conducto por donde entra el aire en algún recinto. 2, record 53, Spanish, - respiradero%20de%20tejado
Record 54 - internal organization data 2011-02-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Military (General)
Record 54, Main entry term, English
- ring-slot parachute
1, record 54, English, ring%2Dslot%20parachute
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- ringslot parachute 2, record 54, English, ringslot%20parachute
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A family of parachutes with basic ring construction with concentric slots, merging into ribbon form. 1, record 54, English, - ring%2Dslot%20parachute
Record 54, Key term(s)
- ring slot parachute
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Militaire (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- parachute en anneaux
1, record 54, French, parachute%20en%20anneaux
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
- Militar (Generalidades)
Record 54, Main entry term, Spanish
- paracaídas de abertura
1, record 54, Spanish, paraca%C3%ADdas%20de%20abertura
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-09-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 55, Main entry term, English
- belly rail
1, record 55, English, belly%20rail
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[Harpsichord] The front of the board attaches to the top of the upper belly rail, a structural member that extends from spine to cheek. 2, record 55, English, - belly%20rail
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 55, Main entry term, French
- traverse de barrage
1, record 55, French, traverse%20de%20barrage
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Afin de maintenir l'écartement entre le sommier et la table d'harmonie, ils ont place des pièces métalliques en forme d'arc ou de demi-cercle. Ces pièces sont fixées d'une part dans le sommier des chevilles, d'autre part à la traverse de barrage (belly rail), tirant placé à l'avant de la table d’harmonie, dans le sens de la largeur. Ces pièces sont fort justement désignées en anglais par les termes d'iron gap-stretchers. 1, record 55, French, - traverse%20de%20barrage
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 55, Main entry term, Spanish
- listón transversal de refuerzo
1, record 55, Spanish, list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La parte delantera de la tapa armónica [del clavicémbalo] se halla unida a la parte superior del listón transversal de refuerzo, un elemento estructural que hace las veces de pared más alejada de la abertura y va desde el lateral principal hasta el lateral menor. 1, record 55, Spanish, - list%C3%B3n%20transversal%20de%20refuerzo
Record 56 - internal organization data 2010-06-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Surgery
- Bowels
- Urinary Tract
Record 56, Main entry term, English
- ostomy
1, record 56, English, ostomy
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Chirurgie
- Intestins
- Appareil urinaire
Record 56, Main entry term, French
- stomie
1, record 56, French, stomie
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Technique chirurgicale consistant à aboucher un viscère à la peau. 2, record 56, French, - stomie
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Intestinos
- Vías urinarias
Record 56, Main entry term, Spanish
- ostomía
1, record 56, Spanish, ostom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Operación quirúrgica en la que se practica una abertura(estoma) en la pared abdominal para dar salida a una víscera al exterior, como el tracto intestinal o uno o ambos uréteres. Las heces o la orina en tal caso se recogen en un dispositivo diseñado especialmente para ello. 1, record 56, Spanish, - ostom%C3%ADa
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Hay tres tipos de ostomías: ileostomía [...] colostomía [...] urostomía [...] 1, record 56, Spanish, - ostom%C3%ADa
Record 57 - internal organization data 2010-05-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 57, Main entry term, English
- cannula
1, record 57, English, cannula
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- canula 2, record 57, English, canula
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Short, hollow cylinder or tube for insertion into a canal, vessel, passageway, body cavity, or duct. 3, record 57, English, - cannula
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cannulae usually consist of a small-length rigid or semirigid plastic or metal tube, a handle, and a valve. The valve regulates the pressure within the cavity. Most cannulae are fitted with a trocar or stylet during insertion. After insertion, the trocar is withdrawn, providing a rigid or semirigid structure that can be connected to an external tube, catheter, or connector for the injection or withdrawal of substances. Cannulae may also provide a port through which diagnostic or surgical instruments are passed to gain access to and operate on internal structures. They can be used in a great variety of therapeutic and diagnostic procedures. 3, record 57, English, - cannula
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
arterial, aortic, arthroscopy drainage, aspirating, brain, bronchial, coronary artery, coronary sinus, ear, epidural, exploring, eye, infusion, irrigation, perfusion, ventricular, washout cannula. 2, record 57, English, - cannula
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 57, Main entry term, French
- canule
1, record 57, French, canule
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tube creux, rigide ou souple, rectiligne, courbe ou coudé, utilisé pour permettre le passage d'air ou de liquide dans une cavité ou un conduit naturels, ou dans un vaisseau ou un canal abordé chirurgicalement. 2, record 57, French, - canule
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 57, Main entry term, Spanish
- cánula
1, record 57, Spanish, c%C3%A1nula
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tubo de calibre, forma y materia variables, abierto por ambos extremos, que se introduce en una abertura natural o accidental del cuerpo, generalmente con un trocar en su interior en el acto de la introducción. 2, record 57, Spanish, - c%C3%A1nula
Record 58 - internal organization data 2010-04-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 58, Main entry term, English
- synthetic aperture radar fast delivery processor 1, record 58, English, synthetic%20aperture%20radar%20fast%20delivery%20processor
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 58, Main entry term, French
- processeur des vents SAR à livraison rapide
1, record 58, French, processeur%20des%20vents%20SAR%20%C3%A0%20livraison%20rapide
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 58, Main entry term, Spanish
- procesador radar de abertura sintética de rápida entrega
1, record 58, Spanish, procesador%20radar%20de%20abertura%20sint%C3%A9tica%20de%20r%C3%A1pida%20entrega
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2009-11-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 59, Main entry term, English
- balaclava
1, record 59, English, balaclava
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- balaclava helmet 1, record 59, English, balaclava%20helmet
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A knitted cap for the head and neck. 1, record 59, English, - balaclava
Record 59, Key term(s)
- balaklava
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 59, Main entry term, French
- passe-montagne
1, record 59, French, passe%2Dmontagne
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Coiffure de tricot qui enveloppe complètement la tête et le cou, ne laissant que le visage découvert. 1, record 59, French, - passe%2Dmontagne
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des passe-montagnes. 1, record 59, French, - passe%2Dmontagne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
passe-montagnes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 59, French, - passe%2Dmontagne
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Accesorios indumentarios
Record 59, Main entry term, Spanish
- pasamontañas
1, record 59, Spanish, pasamonta%C3%B1as
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- verdugo 1, record 59, Spanish, verdugo
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Prenda de abrigo, de tejido suave y caliente, que cubre completamente la cabeza y el cuello con una abertura para la cara. 2, record 59, Spanish, - pasamonta%C3%B1as
Record 60 - internal organization data 2009-04-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Waveguides
- Radio Transmission and Reception
Record 60, Main entry term, English
- aperture 1, record 60, English, aperture
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Guides d'ondes
- Émission et réception radio
Record 60, Main entry term, French
- embouchure
1, record 60, French, embouchure
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Guías de ondas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 60, Main entry term, Spanish
- abertura
1, record 60, Spanish, abertura
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Superficie efectiva del campo radiado por una antena en un plano perpendicular a la dirección principal de la emisión. 1, record 60, Spanish, - abertura
Record 61 - internal organization data 2008-08-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 61, Main entry term, English
- aperture size 1, record 61, English, aperture%20size
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- mesh spacing 2, record 61, English, mesh%20spacing
- mesh void 3, record 61, English, mesh%20void
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The dimension or dimensions defining the openings in the screening surface usually with a qualification as to the shape of the aperture, e.g. round hole, square mesh, slot. 1, record 61, English, - aperture%20size
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 61, Main entry term, French
- ouverture de maille
1, record 61, French, ouverture%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- vide de maille 2, record 61, French, vide%20de%20maille
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Distance libre entre deux fils consécutifs projetés sur un plan parallèle au tissu. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 61, French, - ouverture%20de%20maille
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
On peut trouver [...] un filtre à tamis dont l'élément filtrant est une toile métallique à mailles régulières. Il est caractérisé par son vide de maille, c'est-à-dire la plus grande dimension de passage comptée perpendiculairement entre deux fils de tamis. 3, record 61, French, - ouverture%20de%20maille
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Le tamisage peut éventuellement être associé à la floculation chimique. Les toiles doivent présenter des vides de maille de l'ordre de la centaine de microns. 4, record 61, French, - ouverture%20de%20maille
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ouverture de maille : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 61, French, - ouverture%20de%20maille
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 61, Main entry term, Spanish
- abertura de malla
1, record 61, Spanish, abertura%20de%20malla
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2008-05-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 62, Main entry term, English
- very-small-aperture terminal
1, record 62, English, very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
correct, NATO, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
- VSAT 2, record 62, English, VSAT
correct, NATO, officially approved
Record 62, Synonyms, English
- very small aperture terminal 3, record 62, English, very%20small%20aperture%20terminal
correct
- VSAT 3, record 62, English, VSAT
correct
- VSAT 3, record 62, English, VSAT
- micro Earth station 4, record 62, English, micro%20Earth%20station
correct, officially approved
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A satellite system (for voice, data or video) where the satellite dish is less than about 3 metres in diameter. 5, record 62, English, - very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
very-small-aperture terminal; micro Earth station; VSAT: terms and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 62, English, - very%2Dsmall%2Daperture%20terminal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 62, Main entry term, French
- microstation terrienne
1, record 62, French, microstation%20terrienne
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
- VSAT 2, record 62, French, VSAT
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 62, Synonyms, French
- terminal à très petite ouverture d'antenne 3, record 62, French, terminal%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20petite%20ouverture%20d%27antenne
correct, masculine noun
- TTPO 3, record 62, French, TTPO
correct, masculine noun
- TTPO 3, record 62, French, TTPO
- microstation 4, record 62, French, microstation
correct, feminine noun
- station terminale à antenne à petite ouverture 5, record 62, French, station%20terminale%20%C3%A0%20antenne%20%C3%A0%20petite%20ouverture
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Station terrienne comportant une antenne de petite dimension. 6, record 62, French, - microstation%20terrienne
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Un réseau de microstations terriennes comprend généralement une station pivot, ou station maîtresse, et des stations terriennes dépendantes. 6, record 62, French, - microstation%20terrienne
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
microstation terrienne : Commission de terminologie des télécommunications, Paris, France. 7, record 62, French, - microstation%20terrienne
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
microstation terrienne; VSAT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 8, record 62, French, - microstation%20terrienne
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
Record 62, Main entry term, Spanish
- terminal de muy pequeña abertura
1, record 62, Spanish, terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
- VSAT 1, record 62, Spanish, VSAT
masculine noun
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena con una antena parabólica pequeña, para la comunicación vía satélite. También se refiere a las redes VSAT, que son redes de comunicaciones vía satélite. 1, record 62, Spanish, - terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sistema de satélites para voz, datos o imágenes, en el que la antena parabólica mide menos de aproximadamente tres metros de diámetro. 1, record 62, Spanish, - terminal%20de%20muy%20peque%C3%B1a%20abertura
Record 63 - internal organization data 2007-09-25
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Military (General)
Record 63, Main entry term, English
- firing slit 1, record 63, English, firing%20slit
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- embrasure
1, record 63, French, embrasure
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Militar (Generalidades)
Record 63, Main entry term, Spanish
- cañonera
1, record 63, Spanish, ca%C3%B1onera
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- tronera 1, record 63, Spanish, tronera
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Abertura en el costado de un buque, en el parapeto de una muralla o en el espaldón de una batería, para disparar con seguridad y acierto los cañones. 1, record 63, Spanish, - ca%C3%B1onera
Record 64 - internal organization data 2007-05-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Record 64, Main entry term, English
- row seeder
1, record 64, English, row%20seeder
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- row crop planter 1, record 64, English, row%20crop%20planter
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any machine designed to plant seeds in rows wide enough so that the area between the rows can be cultivated. 1, record 64, English, - row%20seeder
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Record 64, Main entry term, French
- semoir en ligne
1, record 64, French, semoir%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- semoir en lignes 2, record 64, French, semoir%20en%20lignes
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Généralement à larges interlignes. 1, record 64, French, - semoir%20en%20ligne
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
Record 64, Main entry term, Spanish
- sembradora en líneas
1, record 64, Spanish, sembradora%20en%20l%C3%ADneas
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- sembradera a chorrillo 1, record 64, Spanish, sembradera%20a%20chorrillo
correct, feminine noun
- sembradera de hileras 2, record 64, Spanish, sembradera%20de%20hileras
correct, feminine noun
- sembradera a líneas 2, record 64, Spanish, sembradera%20a%20l%C3%ADneas
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La sembradera de hileras, o a líneas, es la más común y práctica; su bastidor, provisto de dos ruedas, lleva dispuesto, en el sentido transversal de la marcha, una larga tolva que contiene el grano y cuya abertura inferior, en forma de rendija, lo deja caer sobre una rueda distribuidora que regula su salida. Los granos caen así regularmente en una hilera de embudos prolongados y llegan hasta el suelo por unos tubos provistos frontalmente de una pequeña reja que abre un surco en la tierra. 2, record 64, Spanish, - sembradora%20en%20l%C3%ADneas
Record 65 - internal organization data 2007-01-31
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Waveguides
Record 65, Main entry term, English
- nozzle
1, record 65, English, nozzle
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- spout 1, record 65, English, spout
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An elementary antenna, consisting of a waveguide in which neither transverse direction is increased, but either or both may decrease towards the aperture. 1, record 65, English, - nozzle
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Guides d'ondes
Record 65, Main entry term, French
- buse
1, record 65, French, buse
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Élément d'antenne, constitué par un guide d'ondes dont la section décroît progressivement vers l'ouverture. 1, record 65, French, - buse
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guías de ondas
Record 65, Main entry term, Spanish
- boquilla
1, record 65, Spanish, boquilla
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Elemento de antena constituido por una guía de ondas cuya sección decrece progresivamente hacia la abertura. 1, record 65, Spanish, - boquilla
Record 66 - internal organization data 2006-04-04
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 66, Main entry term, English
- Gruber's speculum
1, record 66, English, Gruber%27s%20speculum
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Gruber speculum 2, record 66, English, Gruber%20speculum
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A form of ear speculum. 1, record 66, English, - Gruber%27s%20speculum
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 66, Main entry term, French
- spéculum de Gruber
1, record 66, French, sp%C3%A9culum%20de%20Gruber
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Sorte de spéculum auriculaire. 1, record 66, French, - sp%C3%A9culum%20de%20Gruber
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des spéculums. 2, record 66, French, - sp%C3%A9culum%20de%20Gruber
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
spéculum (sing.); spéculums (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 3, record 66, French, - sp%C3%A9culum%20de%20Gruber
Record 66, Key term(s)
- speculum de Gruber
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Record 66, Main entry term, Spanish
- espéculo de Gruber
1, record 66, Spanish, esp%C3%A9culo%20de%20Gruber
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Forma de espéculo auricular. 2, record 66, Spanish, - esp%C3%A9culo%20de%20Gruber
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Espéculo : todo instrumento usado para la observación de conductos o cavidades internas tras previa abertura o dilatación. 2, record 66, Spanish, - esp%C3%A9culo%20de%20Gruber
Record 67 - internal organization data 2005-08-10
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Physics
Record 67, Main entry term, English
- diffraction
1, record 67, English, diffraction
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Any redistribution in space of the intensity of waves that results from the presence of an object causing variations in either the amplitude or phase of the waves; found in all types of wave phenomena. 2, record 67, English, - diffraction
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Light, optical, wave diffraction. 3, record 67, English, - diffraction
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
diffraction: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 67, English, - diffraction
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Physique
Record 67, Main entry term, French
- diffraction
1, record 67, French, diffraction
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Déviation de la direction de propagation d'un rayonnement, déterminé par la nature ondulatoire de celui-ci, et se produisant lorsque le rayonnement frise un obstacle, ou qu'il est absorbé par lui et réémis immédiatement et sans changement de fréquence. 2, record 67, French, - diffraction
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
diffraction : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 67, French, - diffraction
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Diffraction des rayonnements. 3, record 67, French, - diffraction
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Física
Record 67, Main entry term, Spanish
- difracción
1, record 67, Spanish, difracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Desviación de la propagación rectilínea de un rayo en un medio homogéneo, cuando éste atraviesa una abertura o pasa por los puntos próximos a un objeto opaco. 1, record 67, Spanish, - difracci%C3%B3n
Record 68 - internal organization data 2005-07-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 68, Main entry term, English
- inlet
1, record 68, English, inlet
noun
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 68, Main entry term, French
- admission
1, record 68, French, admission
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- entrée 1, record 68, French, entr%C3%A9e
feminine noun
- ouverture 2, record 68, French, ouverture
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 68, Main entry term, Spanish
- entrada
1, record 68, Spanish, entrada
feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- abertura 2, record 68, Spanish, abertura
feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-03-31
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 69, Main entry term, English
- clearing
1, record 69, English, clearing
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- clearance 1, record 69, English, clearance
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Gap in a cloud layer covering the entire sky. 2, record 69, English, - clearing
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 69, Main entry term, French
- dégagement
1, record 69, French, d%C3%A9gagement
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- éclaircie 2, record 69, French, %C3%A9claircie
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Trouée dans une couche nuageuse couvrant tout le ciel. 1, record 69, French, - d%C3%A9gagement
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a une éclaircie, la clarté de la Lune est aussi très précieuse pour identifier les nuages élevés et moyens. 3, record 69, French, - d%C3%A9gagement
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 69, Main entry term, Spanish
- aclaramiento
1, record 69, Spanish, aclaramiento
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- claro 1, record 69, Spanish, claro
masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Abertura en una capa de nubes que cubre el cielo. 1, record 69, Spanish, - aclaramiento
Record 70 - internal organization data 2005-03-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 70, Main entry term, English
- sagenite
1, record 70, English, sagenite
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An acicular variety of rutile ... 1, record 70, English, - sagenite
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 70, Main entry term, French
- sagénite
1, record 70, French, sag%C3%A9nite
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Variété de rutile. 2, record 70, French, - sag%C3%A9nite
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 70, Main entry term, Spanish
- sagenita
1, record 70, Spanish, sagenita
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- crispita 1, record 70, Spanish, crispita
feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Variedad de rutilo que se encuentra en forma de pequeños cristales generalmente unidos en maclas cuya abertura es de 60º. 1, record 70, Spanish, - sagenita
Record 71 - internal organization data 2005-01-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 71, Main entry term, English
- volcano
1, record 71, English, volcano
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- vulcano 2, record 71, English, vulcano
correct, obsolete
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A vent in the surface of the Earth through which magma and associated gases and ash erupt. 2, record 71, English, - volcano
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plural: volcanoes. 3, record 71, English, - volcano
Record 71, Key term(s)
- volcanoes
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 71, Main entry term, French
- volcan
1, record 71, French, volcan
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ouverture qui permet la montée en surface d'un magma à haute température d'origine profonde. 2, record 71, French, - volcan
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 71, Main entry term, Spanish
- volcán
1, record 71, Spanish, volc%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Abertura del suelo por donde salen vertidos, emisiones y masas de materia a muy altas temperaturas procedentes del interior de la Tierra. 1, record 71, Spanish, - volc%C3%A1n
Record 72 - internal organization data 2004-07-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Informatics
Record 72, Main entry term, English
- diskette slot 1, record 72, English, diskette%20slot
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Informatique
Record 72, Main entry term, French
- fente d'insertion de la disquette
1, record 72, French, fente%20d%27insertion%20de%20la%20disquette
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 72, Main entry term, Spanish
- ranura de disquete
1, record 72, Spanish, ranura%20de%20disquete
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- ranura para disquete 1, record 72, Spanish, ranura%20para%20disquete
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En una computadora(ordenador) personal es la abertura en la unidad del sistema en la que el usuario puede insertar un disquete en la unidad de disquetes. 1, record 72, Spanish, - ranura%20de%20disquete
Record 73 - internal organization data 2004-05-21
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 73, Main entry term, English
- grille
1, record 73, English, grille
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- air grille 2, record 73, English, air%20grille
correct
- grill 3, record 73, English, grill
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A louvered or perforated covering for an air passage opening which can be located in the sidewall, ceiling, or floor. 4, record 73, English, - grille
Record 73, Key term(s)
- air grill
- air-grating
- grate
- air grate
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 73, Main entry term, French
- grille à air
1, record 73, French, grille%20%C3%A0%20air
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- grille 2, record 73, French, grille
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air [...], soit sur celui de prise d'air [...] On les fixe directement soit sur une paroi de maçonnerie, soit sur une gaine. 3, record 73, French, - grille%20%C3%A0%20air
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 73, Main entry term, Spanish
- rejilla
1, record 73, Spanish, rejilla
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Celosía, reja pequeña [...] o chapa perforada que se pone en una abertura [...] para dar paso al aire [...]. 1, record 73, Spanish, - rejilla
Record 74 - internal organization data 2004-03-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 74, Main entry term, English
- drop box 1, record 74, English, drop%20box
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 74, Main entry term, French
- boîte de dépôt
1, record 74, French, bo%C3%AEte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
proposal, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
Record 74, Main entry term, Spanish
- buzón
1, record 74, Spanish, buz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Caja provista de abertura para recibir el correo. 2, record 74, Spanish, - buz%C3%B3n
Record 75 - internal organization data 2004-01-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Paleontology
Record 75, Main entry term, English
- periproct
1, record 75, English, periproct
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Area surrounding anus and enclosed by oculogenital ring; covered with leathery skin in which small plates are embedded loosely. 1, record 75, English, - periproct
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 75, Main entry term, French
- périprocte
1, record 75, French, p%C3%A9riprocte
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[Une ouverture] sur la carcasse [d'un Oursin] [...] recouverte par une membrane garnie de très petites plaquettes libres [...] au centre [de laquelle] se voit [...] l'anus [...] 2, record 75, French, - p%C3%A9riprocte
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 75, Main entry term, Spanish
- periprocto
1, record 75, Spanish, periprocto
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Región circundante a la abertura anal de un animal. 1, record 75, Spanish, - periprocto
Record 76 - internal organization data 2003-10-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 76, Main entry term, English
- loop-hole
1, record 76, English, loop%2Dhole
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- loophole 2, record 76, English, loophole
correct
- porthole 3, record 76, English, porthole
correct
- loop window 4, record 76, English, loop%20window
correct
- firing port 5, record 76, English, firing%20port
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A small opening (as in a wall or parapet) through which small arms may be discharged. 3, record 76, English, - loop%2Dhole
Record 76, Key term(s)
- port-hole
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 76, Main entry term, French
- meurtrière
1, record 76, French, meurtri%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ouverture étroite ménagée dans une muraille de fortifications pour pouvoir tirer des projectiles sur les assaillants; son embrasure est évasée du côté intérieur. 2, record 76, French, - meurtri%C3%A8re
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les termes «archère» et «arbalétrière» quelquefois considérés comme des synonymes de «meurtrière» sont plutôt des spécifiques. 3, record 76, French, - meurtri%C3%A8re
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
meurtrière : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 76, French, - meurtri%C3%A8re
Record 76, Key term(s)
- archère
- arbalétrière
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 76, Main entry term, Spanish
- saetera
1, record 76, Spanish, saetera
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- aspillera 1, record 76, Spanish, aspillera
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Abertura en el muro de una fortificación, por la que se dispara. 2, record 76, Spanish, - saetera
Record 77 - internal organization data 2003-09-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Telephones
Record 77, Main entry term, English
- loop dialling
1, record 77, English, loop%20dialling
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- loop dialing 2, record 77, English, loop%20dialing
correct
- loop pulsing 2, record 77, English, loop%20pulsing
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A method of signalling which makes use of break pulses in a loop circuit. 3, record 77, English, - loop%20dialling
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Téléphones
Record 77, Main entry term, French
- numérotation par ouverture de boucle
1, record 77, French, num%C3%A9rotation%20par%20ouverture%20de%20boucle
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- émission d'impulsions par ouverture de boucle 2, record 77, French, %C3%A9mission%20d%27impulsions%20par%20ouverture%20de%20boucle
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Méthode de numérotation utilisant des impulsions d'ouverture dans un circuit bifilaire bouclé. 3, record 77, French, - num%C3%A9rotation%20par%20ouverture%20de%20boucle
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Record 77, Main entry term, Spanish
- numeración por abertura de bucle
1, record 77, Spanish, numeraci%C3%B3n%20por%20abertura%20de%20bucle
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2003-09-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 78, Main entry term, English
- foehn break
1, record 78, English, foehn%20break
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- foehn gap 1, record 78, English, foehn%20gap
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
During a foehn period, a break in the clouds at levels higher than the mountain which generates the foehn; the clouds disperse on the lee side of the mountain and re-form farther downstream. 2, record 78, English, - foehn%20break
Record 78, Key term(s)
- föhn break
- föhn gap
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 78, Main entry term, French
- brèche de foehn
1, record 78, French, br%C3%A8che%20de%20foehn
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En période de foehn, brèche dans les nuages situés à des niveaux plus élevés que la montagne qui engendre le foehn; les nuages se dissipent du côté sous le vent de la montagne et se reforment plus loin en aval. 2, record 78, French, - br%C3%A8che%20de%20foehn
Record 78, Key term(s)
- brèche de föhn
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 78, Main entry term, Spanish
- brecha del foehn
1, record 78, Spanish, brecha%20del%20foehn
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- pausa del foehn 1, record 78, Spanish, pausa%20del%20foehn
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En una situación de foehn, una abertura en las nubes situada a alturas superiores a la de las montañas que originan el foehn. Estas nubes se disipan al pasar a sotavento de las montaña y se regeneran después. 1, record 78, Spanish, - brecha%20del%20foehn
Record 79 - internal organization data 2003-09-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Facsimile
Record 79, Main entry term, English
- facsimile transmitter aperture
1, record 79, English, facsimile%20transmitter%20aperture
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An opening through which light passes and which effectively controls the size of the scanning spot. 2, record 79, English, - facsimile%20transmitter%20aperture
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Télécopie
Record 79, Main entry term, French
- ouverture d'un émetteur de fac-similé
1, record 79, French, ouverture%20d%27un%20%C3%A9metteur%20de%20fac%2Dsimil%C3%A9
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- ouverture d'un émetteur de télécopie 2, record 79, French, ouverture%20d%27un%20%C3%A9metteur%20de%20t%C3%A9l%C3%A9copie
proposal, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ouverture par laquelle passe la lumière et qui commande, en fait, la dimension de la tâche d'exploration. 1, record 79, French, - ouverture%20d%27un%20%C3%A9metteur%20de%20fac%2Dsimil%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 79, Main entry term, Spanish
- abertura de un emisor de facsímil
1, record 79, Spanish, abertura%20de%20un%20emisor%20de%20facs%C3%ADmil
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2003-06-23
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 80, Main entry term, English
- void
1, record 80, English, void
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A space, gap, or opening, such as that left in a wall for a window ... 2, record 80, English, - void
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Alternation of solid and void that is characteristic of the Japanese house. 3, record 80, English, - void
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 80, Main entry term, French
- vide
1, record 80, French, vide
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Espace libre dans une construction, non occupé par les éléments constructifs. 1, record 80, French, - vide
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La proportion des pleins et des vides varie selon les époques, les techniques et les styles. 1, record 80, French, - vide
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 80, Main entry term, Spanish
- abertura
1, record 80, Spanish, abertura
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
De una puerta. 1, record 80, Spanish, - abertura
Record 81 - internal organization data 2003-02-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 81, Main entry term, English
- notch
1, record 81, English, notch
correct, noun
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A cut-out in either the top or bottom edge of the microform (microfiche, jacket), used for indexing, coding or retrieval. 2, record 81, English, - notch
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
write protection. 3, record 81, English, - notch
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 81, Main entry term, French
- encoche
1, record 81, French, encoche
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] située sur le bord inférieur de l'enveloppe protectrice de la disquette, l'encoche empêche l'écriture; si elle est recouverte par une petite étiquette autocollante, il est possible d'écrire sur la disquette. 2, record 81, French, - encoche
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 81, Main entry term, Spanish
- muesca
1, record 81, Spanish, muesca
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- abertura de borde 1, record 81, Spanish, abertura%20de%20borde
feminine noun
- ranura 1, record 81, Spanish, ranura
feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2002-10-28
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Waveguides
Record 82, Main entry term, English
- aperture illumination
1, record 82, English, aperture%20illumination
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The field distribution in amplitude and phase through the aperture. 1, record 82, English, - aperture%20illumination
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Guides d'ondes
Record 82, Main entry term, French
- éclairement de l'ouverture
1, record 82, French, %C3%A9clairement%20de%20l%27ouverture
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- répartition du champ sur l'ouverture 1, record 82, French, r%C3%A9partition%20du%20champ%20sur%20l%27ouverture
correct, feminine noun
- répartition du champ dans l'ouverture 1, record 82, French, r%C3%A9partition%20du%20champ%20dans%20l%27ouverture
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des valeurs du champ électromagnétique sur une surface d'ouverture, telle qu'elle est définie en 62-25-045, dans le cas de l'émission. 1, record 82, French, - %C3%A9clairement%20de%20l%27ouverture
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guías de ondas
Record 82, Main entry term, Spanish
- iluminación de la abertura
1, record 82, Spanish, iluminaci%C3%B3n%20de%20la%20abertura
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- iluminación de apertura 1, record 82, Spanish, iluminaci%C3%B3n%20de%20apertura
correct, feminine noun, Mexico
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Distribución del campo electromagnético sobre la abertura cuando se utiliza en transmisión. 1, record 82, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20de%20la%20abertura
Record 83 - internal organization data 2002-09-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
- Radio Transmission and Reception
Record 83, Main entry term, English
- horn-shaped antenna
1, record 83, English, horn%2Dshaped%20antenna
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- horn antenna 2, record 83, English, horn%20antenna
correct
- horn 3, record 83, English, horn
correct
- flare 4, record 83, English, flare
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An elementary [antenna] consisting of a wavwguide in which one or more transverse dimensions increase towards the open end. 5, record 83, English, - horn%2Dshaped%20antenna
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
- Émission et réception radio
Record 83, Main entry term, French
- antenne-cornet
1, record 83, French, antenne%2Dcornet
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- antenne en cornet 2, record 83, French, antenne%20en%20cornet
correct, feminine noun
- antenne à cornet 3, record 83, French, antenne%20%C3%A0%20cornet
correct, feminine noun
- cornet 4, record 83, French, cornet
correct, masculine noun
- antenne cornet 5, record 83, French, antenne%20cornet
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Antenne constituée d'une portion de guide d'ondes dont la section croît progressivement vers son ouverture et qui est alimentée du côté opposé. 6, record 83, French, - antenne%2Dcornet
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
lors de la première liaison de télévision par satellite, ce sont deux gigantesques antennes-cornets [...] qui assuraient l'émission et la réception. 7, record 83, French, - antenne%2Dcornet
Record 83, Key term(s)
- antenne en pyramide renversée
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Naves espaciales
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 83, Main entry term, Spanish
- antena en cono invertido
1, record 83, Spanish, antena%20en%20cono%20invertido
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- antena de bocina 2, record 83, Spanish, antena%20de%20bocina
correct, feminine noun
- antena de cuernos 2, record 83, Spanish, antena%20de%20cuernos
feminine noun
- antena tipo corneta 2, record 83, Spanish, antena%20tipo%20corneta
feminine noun, Mexico
- bocina 2, record 83, Spanish, bocina
feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Antena rectangular de microondas que es más ancha en la abertura final y a través de la cual las ondas de radio son emitidas directamente al espacio. 2, record 83, Spanish, - antena%20en%20cono%20invertido
Record 83, Key term(s)
- antena de cornete
Record 84 - internal organization data 2002-06-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Prostheses
Record 84, Main entry term, English
- artificial larynx
1, record 84, English, artificial%20larynx
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
... an electronic device developed for persons with speech defects .... It substitutes electronic vibrations for the natural vibrations of the voice. 2, record 84, English, - artificial%20larynx
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Some patients prefer mechanical artificial larynges ... The most common type is a portable electric device held against the neck to transmit electrically generated sound to the pharynx, which are transformed to speech through articulation. 3, record 84, English, - artificial%20larynx
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Prothèses
Record 84, Main entry term, French
- larynx artificiel
1, record 84, French, larynx%20artificiel
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Appareil produisant des vibrations sonores qui remplacent les sons formés par les cordes vocales. 2, record 84, French, - larynx%20artificiel
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Record 84, Main entry term, Spanish
- laringe artificial
1, record 84, Spanish, laringe%20artificial
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Boquilla accionada por el aire que pasa por una abertura situada delante de la garganta para permitir articular a una persona que ha sufrido una operación de traqueotomía. 2, record 84, Spanish, - laringe%20artificial
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
traqueotomía: operación que consiste en incidir la tráquea para solucionar usualmente una obstrucción respiratoria. 2, record 84, Spanish, - laringe%20artificial
Record 85 - internal organization data 2002-02-12
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 85, Main entry term, English
- break-up
1, record 85, English, break%2Dup
correct, noun, NATO, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In detection by radar, the separation of one solid return into a number of individual returns which correspond to the various objects or structure groupings. 1, record 85, English, - break%2Dup
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This separation is contingent upon a number of factors including range, beam width, gain setting, object size and distance between objects. 1, record 85, English, - break%2Dup
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
break-up: term and definition standardized by NATO. 2, record 85, English, - break%2Dup
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 85, Main entry term, French
- éclatement
1, record 85, French, %C3%A9clatement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- break-up 1, record 85, French, break%2Dup
correct, NATO, standardized
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En détection : dissociation d'un écho unique en plusieurs échos distincts correspondant chacun aux différents objets voisins. 1, record 85, French, - %C3%A9clatement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène dépend de plusieurs facteurs tels que : distance, ouverture du faisceau, réglage du gain, écarts respectifs et dimensions des objets. 1, record 85, French, - %C3%A9clatement
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
éclatement; break-up : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 85, French, - %C3%A9clatement
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 85, Main entry term, Spanish
- desintegración
1, record 85, Spanish, desintegraci%C3%B3n
feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En detección por radar, separación de un eco único en varios individuales, correspondientes a varios objetos próximos. 1, record 85, Spanish, - desintegraci%C3%B3n
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Esta separación depende de varios factores, tales como : distancia, abertura del haz, ganancia, tamaño del objeto y distancia entre objetos. 1, record 85, Spanish, - desintegraci%C3%B3n
Record 86 - internal organization data 2001-05-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 86, Main entry term, English
- antenna output
1, record 86, English, antenna%20output
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An opening in an electromagnetic system through which the signal is transmitted outside. 1, record 86, English, - antenna%20output
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 86, Main entry term, French
- sortie de l'antenne
1, record 86, French, sortie%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- sortie d'antenne 1, record 86, French, sortie%20d%27antenne
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 86, Main entry term, Spanish
- salida de antena
1, record 86, Spanish, salida%20de%20antena
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un sistema electromagnético a través del cual la señal se transmite hacia fuera. 1, record 86, Spanish, - salida%20de%20antena
Record 87 - internal organization data 2001-03-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Fencing
Record 87, Main entry term, English
- opening
1, record 87, English, opening
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Escrime
Record 87, Main entry term, French
- ouverture
1, record 87, French, ouverture
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- fenêtre 2, record 87, French, fen%C3%AAtre
feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 87, Main entry term, Spanish
- abertura
1, record 87, Spanish, abertura
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- apertura 1, record 87, Spanish, apertura
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-11-30
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Ventilation
Record 88, Main entry term, English
- attic louver
1, record 88, English, attic%20louver
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An opening for ventilating a closed attic. 2, record 88, English, - attic%20louver
Record 88, Key term(s)
- attic louvre
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
Record 88, Main entry term, French
- évent à lames d'attique
1, record 88, French, %C3%A9vent%20%C3%A0%20lames%20d%27attique
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- persienne d'attique 2, record 88, French, persienne%20d%27attique
proposal, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pour l'aération d'un attique fermé. 1, record 88, French, - %C3%A9vent%20%C3%A0%20lames%20d%27attique
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Ventilación (Construcción)
Record 88, Main entry term, Spanish
- luceta
1, record 88, Spanish, luceta
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Abertura para ventilar un ático cerrado. 1, record 88, Spanish, - luceta
Record 89 - internal organization data 2000-04-12
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Meteorology
Record 89, Main entry term, English
- Babinet's principle
1, record 89, English, Babinet%27s%20principle
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Babinet principle 2, record 89, English, Babinet%20principle
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Principle of physical optics which states that the diffraction pattern caused by an opaque circular disc or sphere is identical with that caused by a circular aperture of the same radius. This reciprocity principle is utilized in the theory of the corona which is caused by diffraction due to cloud or fog droplets. 3, record 89, English, - Babinet%27s%20principle
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Météorologie
Record 89, Main entry term, French
- principe de Babinet
1, record 89, French, principe%20de%20Babinet
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- théorème de Babinet 2, record 89, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Babinet
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Principe d'optique physique selon lequel le diagramme de diffraction causé par un disque circulaire ou une sphère opaque est identique à celui causé par une ouverture circulaire de même rayon. Ce principe de réciprocité est utilisé dans la théorie de la couronne causée par la diffraction due aux gouttelettes de nuage ou de brouillard. 1, record 89, French, - principe%20de%20Babinet
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 89, Main entry term, Spanish
- principio de Babinet
1, record 89, Spanish, principio%20de%20Babinet
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Principio de la óptica física que establece que el diagrama de difracción causado por una esfera o por un disco opacos es idéntico al causado por una abertura circular del mismo radio. Este principio de reciprocidad se usa en la teoría de la corona, la cual se forma por la difracción por gotitas de nube o de niebla. 1, record 89, Spanish, - principio%20de%20Babinet
Record 90 - internal organization data 1998-07-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 90, Main entry term, English
- die gap
1, record 90, English, die%20gap
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Problem: Ripples in parison, grooves or lines in product. Probable causes: Contamination in die gap; ... 2, record 90, English, - die%20gap
Record 90, Key term(s)
- die opening
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 90, Main entry term, French
- écartement de filière
1, record 90, French, %C3%A9cartement%20de%20fili%C3%A8re
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- embouchure de filière 2, record 90, French, embouchure%20de%20fili%C3%A8re
feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
embouchure de filière : sous l'entrée «die gap adjustment» dans le source DE-246E. 3, record 90, French, - %C3%A9cartement%20de%20fili%C3%A8re
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 90, Main entry term, Spanish
- abertura de la boquilla
1, record 90, Spanish, abertura%20de%20la%20boquilla
feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1998-02-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 91, Main entry term, English
- feed chute
1, record 91, English, feed%20chute
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- feed pocket 2, record 91, English, feed%20pocket
- feeding throat 2, record 91, English, feeding%20throat
Record 91, Key term(s)
- feeding chute
- feeding pocket
- feed throat
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 91, Main entry term, French
- goulotte d'alimentation
1, record 91, French, goulotte%20d%27alimentation
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 91, Main entry term, Spanish
- abertura de alimentación
1, record 91, Spanish, abertura%20de%20alimentaci%C3%B3n
feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1997-11-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 92, Main entry term, English
- artesian spring
1, record 92, English, artesian%20spring
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Spring yielding water from an artesian aquifer, generally through some fissure or other opening in the confining bed that overlies the aquifer. 1, record 92, English, - artesian%20spring
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 92, Main entry term, French
- source artésienne
1, record 92, French, source%20art%C3%A9sienne
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Source dont l'eau sort sous pression artésienne, généralement par une fissure ou une autre ouverture de la formation imperméable qui recouvre la formation aquifère. 1, record 92, French, - source%20art%C3%A9sienne
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 92, Main entry term, Spanish
- fuente artesiana
1, record 92, Spanish, fuente%20artesiana
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fuente cuya agua proviene de un acuífero artesiano, generalmente a través de alguna fisura u otro tipo de abertura del lecho confinante que cubre el acuífero. 2, record 92, Spanish, - fuente%20artesiana
Record 93 - internal organization data 1997-02-28
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Record 93, Main entry term, English
- waterway
1, record 93, English, waterway
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Any natural or artificial channel or depression in the surface of the earth which provides a course for water flowing either continuously or intermittently. 2, record 93, English, - waterway
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Record 93, Main entry term, French
- débouché
1, record 93, French, d%C3%A9bouch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Ouverture (linéaire ou superficielle) pour le passage de l'eau, par exemple entre des piles ou des culées. 1, record 93, French, - d%C3%A9bouch%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Hidrología e hidrografía
Record 93, Main entry term, Spanish
- vía de agua
1, record 93, Spanish, v%C3%ADa%20de%20agua
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Anchura de la abertura de paso del agua, por ejemplo entre espigones. 1, record 93, Spanish, - v%C3%ADa%20de%20agua
Record 94 - internal organization data 1997-01-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 94, Main entry term, English
- opening pressure
1, record 94, English, opening%20pressure
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- relieving pressure 1, record 94, English, relieving%20pressure
correct
- set pressure 1, record 94, English, set%20pressure
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Pressure required to begin opening the air-pressure protection valve, and the overpressure required to completely open the check valve. 1, record 94, English, - opening%20pressure
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 94, Main entry term, French
- pression d'ouverture
1, record 94, French, pression%20d%27ouverture
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Pression résultant de la pression de début d'ouverture de la soupape de sûreté et de la surpression nécessaire à la levée totale du clapet. 1, record 94, French, - pression%20d%27ouverture
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 94, Main entry term, Spanish
- presión de abertura
1, record 94, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20abertura
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Presión media entre la presión necesaria para que la válvula de seguridad empiece a abrirse y su abertura total. 1, record 94, Spanish, - presi%C3%B3n%20de%20abertura
Record 95 - internal organization data 1997-01-16
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 95, Main entry term, English
- power take-off opening
1, record 95, English, power%20take%2Doff%20opening
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- power take-off aperture 1, record 95, English, power%20take%2Doff%20aperture
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Opening in the transmission housing for the installation of a power take-off. 1, record 95, English, - power%20take%2Doff%20opening
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
When not used, this opening is closed by a removable plate. 1, record 95, English, - power%20take%2Doff%20opening
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 95, Main entry term, French
- fenêtre de prise de mouvement
1, record 95, French, fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ouverture située sur le carter d'une boîte de vitesses, servant au montage éventuel d'une prise de mouvement. 1, record 95, French, - fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette fenêtre est fermée par une plaque amovible. 1, record 95, French, - fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 95, Main entry term, Spanish
- ventana para toma de fuerza
1, record 95, Spanish, ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- abertura para toma de fuerza 1, record 95, Spanish, abertura%20para%20toma%20de%20fuerza
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Abertura situada en el cárter de una transmisión en la que se puede montar eventualmente una toma de fuerza. 1, record 95, Spanish, - ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Esta ventana está cerrada con una placa movible cuando no se usa. 1, record 95, Spanish, - ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
Record 96 - internal organization data 1996-12-04
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 96, Main entry term, English
- V-notch weir
1, record 96, English, V%2Dnotch%20weir
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- V-notch thin-plate weir 2, record 96, English, V%2Dnotch%20thin%2Dplate%20weir
- triangular notch thin-plate weir 2, record 96, English, triangular%20notch%20thin%2Dplate%20weir
- triangular weir 3, record 96, English, triangular%20weir
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Contracted sharp-crested measuring weir notch with sides that form an angle with its apex pointing downward. 1, record 96, English, - V%2Dnotch%20weir
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 96, Main entry term, French
- déversoir à échancrure triangulaire
1, record 96, French, d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20%C3%A9chancrure%20triangulaire
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- déversoir triangulaire 2, record 96, French, d%C3%A9versoir%20triangulaire
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Déversoir de mesure en mince paroi avec contraction latérale, dont les côtés de l'échancrure forment un angle au sommet dirigé vers le bas. 3, record 96, French, - d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20%C3%A9chancrure%20triangulaire
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 96, Main entry term, Spanish
- vertedero en V
1, record 96, Spanish, vertedero%20en%20V
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- vertedero triangular 1, record 96, Spanish, vertedero%20triangular
masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Vertedero de aforo de paredes delgadas con contracción, los lados de cuya abertura forman un ángulo con el vértice hacia abajo. 1, record 96, Spanish, - vertedero%20en%20V
Record 97 - internal organization data 1996-07-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 97, Main entry term, English
- short conventional cab
1, record 97, English, short%20conventional%20cab
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- short cab 1, record 97, English, short%20cab
correct
- cab forward 1, record 97, English, cab%20forward
correct
- forward cab 1, record 97, English, forward%20cab
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Driver cab with an opening in the fire wall for the engine, which is mounted partly under a short hood and partly under the cab. 1, record 97, English, - short%20conventional%20cab
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
As the rear portion of the engine intrudes into the cab, two hoods are needed: a short hood in front of the cab, and another inside the cab. 1, record 97, English, - short%20conventional%20cab
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 97, Main entry term, French
- cabine semi-avancée
1, record 97, French, cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- cabine à capot court 1, record 97, French, cabine%20%C3%A0%20capot%20court
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cabine de conduite comportant une ouverture dans le tablier pour laisser place au moteur disposé en partie sous un capot court, en partie sous la cabine. 1, record 97, French, - cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans ce type de cabine, la partie arrière du moteur fait saillie à l'intérieur de la cabine, ce qui nécessite deux capots- moteur : un capot court à l'avant de la cabine et un autre à l'intérieur de celle-ci. 1, record 97, French, - cabine%20semi%2Davanc%C3%A9e
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 97, Main entry term, Spanish
- cabina convencional corta
1, record 97, Spanish, cabina%20convencional%20corta
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cabina con una abertura en la base para dejar paso al motor, cuya segunda mitad está cubierta con un capó corto. 1, record 97, Spanish, - cabina%20convencional%20corta
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En este tipo de cabina, la parte posterior del motor sobresale en el interior de la cabina, por lo que requiere dos capó: uno corto delante de la cabina y otro dentro de la cabina misma. 1, record 97, Spanish, - cabina%20convencional%20corta
Record 98 - internal organization data 1995-08-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Respiratory Tract
Record 98, Main entry term, English
- glottis
1, record 98, English, glottis
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[In tetrapods] the duct connecting the lungs with the pharynx is termed the "trachea" ... and the opening into the pharynx is the "glottis." 1, record 98, English, - glottis
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Voies respiratoires
Record 98, Main entry term, French
- glotte
1, record 98, French, glotte
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[Chez les tétrapodes] la portion trachéate la plus antérieure, élargie, constitue le larynx dont l'ouverture vers la bouche est la glotte. Celle-ci, en forme de fente, n'est soutenue, chez certains amphibiens tels que "Necturus", que par une paire de cartilages latéraux. 1, record 98, French, - glotte
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Vías respiratorias
Record 98, Main entry term, Spanish
- glotis
1, record 98, Spanish, glotis
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Abertura triangular en la parte superior de la laringe. 1, record 98, Spanish, - glotis
Record 99 - internal organization data 1995-04-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Bowels
Record 99, Main entry term, English
- cloaca
1, record 99, English, cloaca
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
"Cloaca" is the term applied to the end of the digestive tube when this receives the urinary and genital ducts as well as the intestine. A cloaca is general throughout vertebrates except in placental mammals .... 1, record 99, English, - cloaca
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Intestins
Record 99, Main entry term, French
- cloaque
1, record 99, French, cloaque
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[Chez les Vertébrés autres que mammifères placentaires.] L'extrémité inférieure du gros intestin forme un cloaque où débouchent les conduits urinaires et génitaux. 2, record 99, French, - cloaque
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Intestinos
Record 99, Main entry term, Spanish
- cloaca
1, record 99, Spanish, cloaca
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Equidna y ornitorrinco poseen una sola abertura, la cloaca, para el paso, desde el seno urogenital, de los productos intestinales, urinarios y reproductores. 1, record 99, Spanish, - cloaca
Record 100 - internal organization data 1994-11-29
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Solar Power Plants
Record 100, Main entry term, English
- aperture 1, record 100, English, aperture
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- opening (of the boiler) 1, record 100, English, opening%20%28of%20the%20boiler%29
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Centrales solaires
Record 100, Main entry term, French
- ouverture (de la chaudière) 1, record 100, French, ouverture%20%28de%20la%20chaudi%C3%A8re%29
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- fenêtre (de la chaudière) 1, record 100, French, fen%C3%AAtre%20%28de%20la%20chaudi%C3%A8re%29
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
Record 100, Main entry term, Spanish
- abertura(de la caldera)
1, record 100, Spanish, abertura%28de%20la%20caldera%29
feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- boca (de la caldera) 1, record 100, Spanish, boca%20%28de%20la%20caldera%29
feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


