TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABONO [40 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 1, Main entry term, English
- green manure
1, record 1, English, green%20manure
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- green fertilizer 2, record 1, English, green%20fertilizer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plant material incorporated into the soil to improve it, while the plant material is still green. 3, record 1, English, - green%20manure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 1, Main entry term, French
- engrais vert
1, record 1, French, engrais%20vert
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matière végétale incorporée à l'état vert dans le sol, afin de l'amender. 2, record 1, French, - engrais%20vert
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 1, Main entry term, Spanish
- abono verde
1, record 1, Spanish, abono%20verde
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Materia vegetal cuya descomposición proporciona nutrientes a los vegetales. 1, record 1, Spanish, - abono%20verde
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- transfer
1, record 2, English, transfer
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transfer of funds 2, record 2, English, transfer%20of%20funds
correct, officially approved
- funds transfer 3, record 2, English, funds%20transfer
correct
- fund transfer 4, record 2, English, fund%20transfer
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A movement of funds by means of accounting entries. 5, record 2, English, - transfer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Transfer; transfer of funds: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and financial) Glossary in 1984. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts. 6, record 2, English, - transfer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- virement
1, record 2, French, virement
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- virement de fonds 2, record 2, French, virement%20de%20fonds
correct, masculine noun, officially approved
- transfert 3, record 2, French, transfert
masculine noun, officially approved
- transfert de fonds 4, record 2, French, transfert%20de%20fonds
masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à transférer, par simple jeu d'écritures, une somme ou un solde d'un compte à un autre. 5, record 2, French, - virement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, il existe des «comptes de virements internes», qui sont des comptes de passage utilisés pour la comptabilisation d'opérations aux termes desquelles ils doivent se trouver soldés. Ils sont notamment destinés à permettre la centralisation, sans risque de double emploi, des virements de fonds d'un compte de trésorerie (caisse ou banque) à un autre compte de trésorerie (banque ou caisse). 6, record 2, French, - virement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
virement; virement de fonds; transfert; transfert de fonds : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) en 1984 et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 7, record 2, French, - virement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- transferencia
1, record 2, Spanish, transferencia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- transferencia de fondos 2, record 2, Spanish, transferencia%20de%20fondos
correct, feminine noun
- giro 3, record 2, Spanish, giro
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adeudo o cargo de una determinada cantidad en una cuenta contable y abono de la misma cantidad en otra cuenta. 4, record 2, Spanish, - transferencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transferencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 2, Spanish, - transferencia
Record 2, Key term(s)
- traspaso
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- interest payment
1, record 3, English, interest%20payment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The trade balance is the difference between exports and imports of goods, while the current account balance includes services, such as tourism and interest payments. 2, record 3, English, - interest%20payment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 3, English, - interest%20payment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- versement d'intérêt
1, record 3, French, versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- paiement d'intérêt 2, record 3, French, paiement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La balance commerciale représente la différence entre les importations et les exportations de biens, tandis que la balance des paiements courants comprend les échanges dans le secteur des services, comme le tourisme et les paiements d'intérêt. 3, record 3, French, - versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expressions tirées des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 4, record 3, French, - versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- abono de interés
1, record 3, Spanish, abono%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pago de interés 1, record 3, Spanish, pago%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Record 4, Main entry term, English
- organic fertilizer
1, record 4, English, organic%20fertilizer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any substance or material of value as a plant food (or containing plant food), derived or manufactured from matter of live organisms as distinguished from matter of mineral, or inorganic origin; the source of organic fertilizers are animal and vegetable remains and include manure, humus, leafmold, bone meal, cottonseed-meal, fish scrap, tankage, dried blood, slaughter house refuse, etc. 2, record 4, English, - organic%20fertilizer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Record 4, Main entry term, French
- engrais organique
1, record 4, French, engrais%20organique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fumure organique 2, record 4, French, fumure%20organique
correct, feminine noun
- engrais biologique 3, record 4, French, engrais%20biologique
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit carboné généralement d'origine végétale et/ou animale apporté essentiellement pour la nutrition des plantes, et contenant généralement de l'azote d'origine végétale et/ou animale. 4, record 4, French, - engrais%20organique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les engrais organiques sont puisés dans la nature à partir de gisements (guano) ou de déchets (sang séché), soit obtenus par synthèse industrielle [...] 5, record 4, French, - engrais%20organique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Record 4, Main entry term, Spanish
- abono orgánico
1, record 4, Spanish, abono%20org%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de nutrientes de origen más o menos orgánico. Los más importantes son el estiércol, el lisier, las materias fecales, parte de los residuos sólidos urbanos, las aguas residuales urbanas y los abonos verdes. 1, record 4, Spanish, - abono%20org%C3%A1nico
Record 5 - internal organization data 2021-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 5, Main entry term, English
- IN order
1, record 5, English, IN%20order
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- new connect 1, record 5, English, new%20connect
correct
- new in 1, record 5, English, new%20in
correct
- new installation 1, record 5, English, new%20installation
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 5, Main entry term, French
- demande d'abonnement
1, record 5, French, demande%20d%27abonnement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- abonnement 1, record 5, French, abonnement
correct, masculine noun
- nouvelle installation 1, record 5, French, nouvelle%20installation
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- solicitud de abono
1, record 5, Spanish, solicitud%20de%20abono
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-07-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 6, Main entry term, English
- manure
1, record 6, English, manure
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- dung 2, record 6, English, dung
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The excreta of animals, with or without the admixture of bedding or litter, in varying stages of decomposition[, used to fertilize soil]. 3, record 6, English, - manure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 6, Main entry term, French
- fumier
1, record 6, French, fumier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Excréments d'animaux, mélangés ou non à des litières et ayant atteint divers stades de décomposition[, utilisés comme engrais]. 2, record 6, French, - fumier
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 6, Main entry term, Spanish
- estiércol
1, record 6, Spanish, esti%C3%A9rcol
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- abono de corral 2, record 6, Spanish, abono%20de%20corral
masculine noun, Peru
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de excrementos animales [...] y otras materias orgánicas descompuestas, utilizados como abono para las tierras. 1, record 6, Spanish, - esti%C3%A9rcol
Record 7 - internal organization data 2016-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 7, Main entry term, English
- compound fertilizer
1, record 7, English, compound%20fertilizer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- multinutrient fertilizer 2, record 7, English, multinutrient%20fertilizer
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A formula or mixture of fertilizer compounds such as nitrogen, phosphorus and potassium, in definite proportions. 3, record 7, English, - compound%20fertilizer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the fertilizer industry ... [has become] a chemical industry in which fertilizer materials are produced in large complex plants. ... the industry ... can look forward to increased demand for more customer service and "prescription" type fertilizers. This demand probably can be met best through the use of dry blends and fluid fertilizers which, in 1970, represented about 40% of all multinutrient fertilizers in the United States. 2, record 7, English, - compound%20fertilizer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As opposed to single-ingredient fertilizer. 4, record 7, English, - compound%20fertilizer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"Compound fertilizer" an "mixed fertilizer" are often used as synonyms even through there is a slight difference in meanings. 5, record 7, English, - compound%20fertilizer
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
compound fertilizer: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 7, English, - compound%20fertilizer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 7, Main entry term, French
- engrais composé
1, record 7, French, engrais%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Classement d'après le nombre d'éléments fertilisants. On distingue : - les engrais simples, renfermant un seul élément fertilisant majeur; - les engrais composés, renfermant deux (engrais binaire) ou trois (engrais ternaire) éléments fertilisants, ou davantage. 2, record 7, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les engrais minéraux composés : engrais qui renferment deux ou plusieurs éléments fertilisants, obtenus par la voie chimique (engrais complexes) ou par la voie de mélange à sec de plusieurs engrais simples (engrais de mélange). 2, record 7, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes «engrais composés» et «engrais mélangés» sont souvent utilisés comme synonymes même s'il y a une nuance de sens entre les deux. 3, record 7, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
engrais composé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 7, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 7, Main entry term, Spanish
- abono compuesto
1, record 7, Spanish, abono%20compuesto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- fertilizante compuesto 2, record 7, Spanish, fertilizante%20compuesto
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Abono mineral con varios nutrientes. 1, record 7, Spanish, - abono%20compuesto
Record 8 - internal organization data 2016-10-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Botany
- Oilseed Crops
Record 8, Main entry term, English
- candlenut
1, record 8, English, candlenut
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bankul nut 2, record 8, English, bankul%20nut
correct
- candle nut 3, record 8, English, candle%20nut
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The fruit of a tree (Aleurites moluccana) of the spurge family, growing in the Pacific Islands ... 4, record 8, English, - candlenut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The] indigenous peoples burn the fruit as a candle and it is processed commercially for its oil. 4, record 8, English, - candlenut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
candle nut: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 8, English, - candlenut
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes oléagineuses
Record 8, Main entry term, French
- noix de bancoul
1, record 8, French, noix%20de%20bancoul
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bancoul 1, record 8, French, bancoul
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fruit comestible du bancoulier. 2, record 8, French, - noix%20de%20bancoul
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aleurite ou Aleurites. Plante oléagineuse asiatique et océanienne, formant cinq espèces : Aleurites moluccana, ou bancoulier des Moluques, qui donne la noix de bancoul [...] 2, record 8, French, - noix%20de%20bancoul
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de oleaginosas
Record 8, Main entry term, Spanish
- nuez de Bancul
1, record 8, Spanish, nuez%20de%20Bancul
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- nuez de Molucas 1, record 8, Spanish, nuez%20de%20Molucas
feminine noun
- nuez de la India 2, record 8, Spanish, nuez%20de%20la%20India
feminine noun
- nuez de cera 2, record 8, Spanish, nuez%20de%20cera
feminine noun
- nuez de candela 2, record 8, Spanish, nuez%20de%20candela
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fruto perteneciente al árbol denominado Aleurites moluccana. Es un fruto carnoso de color verde oliva y las semillas parecen nueces pequeñas. 3, record 8, Spanish, - nuez%20de%20Bancul
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las semillas suministran por expresión un aceite graso(aceite de Bankul, de Kekusse, de Kukui) que se seca en contacto del aire, y se emplea como purgante, para el alumbrado y para la fabricación de jabones. [...] El residuo de prensado del aceite sirve de alimento al ganado o de abono. 1, record 8, Spanish, - nuez%20de%20Bancul
Record 9 - internal organization data 2016-09-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Crop Protection
- Tobacco Industry
Record 9, Main entry term, English
- tobacco dust
1, record 9, English, tobacco%20dust
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The combination of nicotine from the tobacco and oxygen depletion resulting from the decomposition of the plant acts to poison and suffocate unwanted fish, fish parasites, and possibly bacteria. … The tobacco dust also serves as a direct fertilizer and accelerates the fertilizing action of rice straw, rice bran, and other plant materials. 2, record 9, English, - tobacco%20dust
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Industrie du tabac
Record 9, Main entry term, French
- tabac en poudre
1, record 9, French, tabac%20en%20poudre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- poudre de tabac 2, record 9, French, poudre%20de%20tabac
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] l'utilisation de la cendre et de la poudre de tabac (la nicotine est recommandée en agriculture biologique) pour la lutte contre les chenilles […] 2, record 9, French, - tabac%20en%20poudre
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Industria tabacalera
Record 9, Main entry term, Spanish
- tabaco en polvo
1, record 9, Spanish, tabaco%20en%20polvo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- polvo de tabaco 2, record 9, Spanish, polvo%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Abono para rosales : tierra de hoja molida, abono de borrego, tabaco en polvo, nutrimentos balanceados. 1, record 9, Spanish, - tabaco%20en%20polvo
Record 10 - internal organization data 2016-04-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Crop Protection
Record 10, Main entry term, English
- inorganic fertilizer
1, record 10, English, inorganic%20fertilizer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- mineral fertilizer 2, record 10, English, mineral%20fertilizer
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Material made from chemicals and added to soil or water to provide plant nutrients. 3, record 10, English, - inorganic%20fertilizer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
inorganic fertilizer: term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 10, English, - inorganic%20fertilizer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Protection des végétaux
Record 10, Main entry term, French
- engrais minéral
1, record 10, French, engrais%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- engrais inorganique 2, record 10, French, engrais%20inorganique
correct, masculine noun
- fertilisant inorganique 3, record 10, French, fertilisant%20inorganique
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance que l'on mêle au sol pour le fertiliser et qui n'est pas un constituant de la matière vivante. 3, record 10, French, - engrais%20min%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les engrais minéraux sont obtenus par synthèses ou transformations industrielles. 4, record 10, French, - engrais%20min%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
engrais inorganique : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 10, French, - engrais%20min%C3%A9ral
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
engrais minéral : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 5, record 10, French, - engrais%20min%C3%A9ral
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Protección de las plantas
Record 10, Main entry term, Spanish
- abono mineral
1, record 10, Spanish, abono%20mineral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nutriente de origen mineral que se aplica al suelo como fertilizante. Contiene uno o varios de los cuatro nutrientes principales: nitrógeno, potasio, fósforo y calcio. 1, record 10, Spanish, - abono%20mineral
Record 11 - internal organization data 2016-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 11, Main entry term, English
- floating policy
1, record 11, English, floating%20policy
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- open policy 2, record 11, English, open%20policy
correct
- floater policy 3, record 11, English, floater%20policy
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 11, Main entry term, French
- police d'abonnement
1, record 11, French, police%20d%27abonnement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- police flottante 1, record 11, French, police%20flottante
correct, feminine noun
- police en compte courant 1, record 11, French, police%20en%20compte%20courant
correct, feminine noun
- assurance flottante 2, record 11, French, assurance%20flottante
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré, quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination. 1, record 11, French, - police%20d%27abonnement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Record 11, Main entry term, Spanish
- póliza flotante
1, record 11, Spanish, p%C3%B3liza%20flotante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- seguro flotante 2, record 11, Spanish, seguro%20flotante
correct, masculine noun
- póliza de abono 3, record 11, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20abono
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Póliza que puede concertarse por un período determinado de tiempo o sin plazo fijo, hasta que la validez de la misma sea denunciada, por el asegurador o por el asegurado. Mientras se haya en vigor, autoriza al asegurado a hacer todos los embarques que gozarán de protección a condición de que sean declarados. 3, record 11, Spanish, - p%C3%B3liza%20flotante
Record 12 - internal organization data 2016-02-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Military Administration
Record 12, Main entry term, English
- clothing allowance
1, record 12, English, clothing%20allowance
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A special payment in addition to regular wages for the purchase of clothing, uniforms, safety shoes or goggles or other safety garments required in the regular performance of work. 2, record 12, English, - clothing%20allowance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Record 12, Main entry term, French
- indemnité d'habillement
1, record 12, French, indemnit%C3%A9%20d%27habillement
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- allocation vestimentaire 2, record 12, French, allocation%20vestimentaire
correct, feminine noun
- allocation pour vêtements 3, record 12, French, allocation%20pour%20v%C3%AAtements
feminine noun
- indemnité vestimentaire 4, record 12, French, indemnit%C3%A9%20vestimentaire
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Allocation versée aux salariés pour défrayer le coût d'achat de vêtements de travail spéciaux dont le port est exigé par l'employeur ou les règlements de sécurité. 5, record 12, French, - indemnit%C3%A9%20d%27habillement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Administración militar
Record 12, Main entry term, Spanish
- abono por vestuario
1, record 12, Spanish, abono%20por%20vestuario
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- dotación de vestuario 1, record 12, Spanish, dotaci%C3%B3n%20de%20vestuario
feminine noun
- gratificación de vestuario 1, record 12, Spanish, gratificaci%C3%B3n%20de%20vestuario
feminine noun
- gratificación de ropa 1, record 12, Spanish, gratificaci%C3%B3n%20de%20ropa
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Forage Crops
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- broad bean
1, record 13, English, broad%20bean
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- broadbean 2, record 13, English, broadbean
correct
- Windsor bean 3, record 13, English, Windsor%20bean
correct
- straight bean 4, record 13, English, straight%20bean
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Broad beans are sometimes classified into subspecies according to varieties and their uses in various countries. Thus, subspecies faba var. minor is the beck, tick, or pigeon bean, greatly used for human consumption in the Arabic world, but also used for animal forage, like the horse bean (var. equina) specifically fed to horses. The broad bean proper, also known as Windsor or straight bean, is var. major. 4, record 13, English, - broad%20bean
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In much of the world, the name broad bean is used for the large-seeded cultivars grown for human food, while horse bean and field bean refer to cultivars with smaller, harder seeds (more like the wild species) used for animal feed, though their stronger flavour is preferred in some human food recipes, such as falafel. 5, record 13, English, - broad%20bean
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- féverole à gros grains
1, record 13, French, f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fève de Windsor 2, record 13, French, f%C3%A8ve%20de%20Windsor
correct, feminine noun
- grosse fève 3, record 13, French, grosse%20f%C3%A8ve
correct, feminine noun
- fève des marais 3, record 13, French, f%C3%A8ve%20des%20marais
correct, feminine noun
- favelotte 3, record 13, French, favelotte
correct, feminine noun
- gourgane 2, record 13, French, gourgane
correct, feminine noun, regional
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plante annuelle de la famille des papilionacées, dont la tige dressée atteint plus de 0,80 m de haut. La fève (Vicia faba major), [...] est une sous-espèce de la féverole (Vicia faba). 1, record 13, French, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gourgane» s'emploie surtout au Canada. 4, record 13, French, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
gourgane : Mot du nord-ouest et du centre de la France [...] a été apporté d'Europe par les marins français de l'époque coloniale. 5, record 13, French, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- haba común
1, record 13, Spanish, haba%20com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- haba 2, record 13, Spanish, haba
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea anual de la familia papilionáceas, de tallo grueso, cuadrangular, que alcanza más de 1 m de altura. 3, record 13, Spanish, - haba%20com%C3%BAn
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La razón principal de su cultivo es la obtención de sus frutos, empleados como comestibles por el hombre cuando verdes, y de sus semillas, que se consumen secas. Además, es una planta muy utilizada como forraje(toda la planta), alimento del ganado(semillas secas) y abono verde. 3, record 13, Spanish, - haba%20com%C3%BAn
Record 14 - internal organization data 2016-02-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Mineralogy
Record 14, Main entry term, English
- sylvinite
1, record 14, English, sylvinite
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A commercial name for a mixture of sylvite and halite (the form in which sylvite commonly occurs). 2, record 14, English, - sylvinite
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Minéralogie
Record 14, Main entry term, French
- sylvinite
1, record 14, French, sylvinite
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mélange de halite et de sylvite. 2, record 14, French, - sylvinite
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans les gîtes de potasse, on trouve souvent associés la sylvine et le sel gemme en des roches qui portent le nom de «sylvinite». Il [...] s'agit [...] d'un mélange de deux espèces cristallines en proportions quelconques [...] 3, record 14, French, - sylvinite
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Mineralogía
Record 14, Main entry term, Spanish
- silvinita
1, record 14, Spanish, silvinita
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de sal gema y silvina [...] 1, record 14, Spanish, - silvinita
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] se beneficia como abono y para extraer el cloruro de potasio que contiene. 1, record 14, Spanish, - silvinita
Record 15 - internal organization data 2012-01-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 15, Main entry term, English
- universal transit pass
1, record 15, English, universal%20transit%20pass
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- U-pass 1, record 15, English, U%2Dpass
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
universal transit pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 15, English, - universal%20transit%20pass
Record 15, Key term(s)
- U pass
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 15, Main entry term, French
- laissez-passer universel de transport en commun
1, record 15, French, laissez%2Dpasser%20universel%20de%20transport%20en%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer universel de transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 15, French, - laissez%2Dpasser%20universel%20de%20transport%20en%20commun
Record 15, Key term(s)
- laissez passer universel de transport en commun
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 15, Main entry term, Spanish
- abono universal
1, record 15, Spanish, abono%20universal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- pase universal 2, record 15, Spanish, pase%20universal
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Desde hace tiempo se hacen sentir las quejas de los usuarios al sostener que los diferentes colectivos no les reciben el denominado "abono universal". En abril del 2010 siete empresas jujeñas y el municipio se pusieron de acuerdo por el tema del aumento del boleto, la solución también por la falta de monedas parecía ser la implementación de este boleto especial a un costo de $1, 50. 1, record 15, Spanish, - abono%20universal
Record 16 - internal organization data 2012-01-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 16, Main entry term, English
- monthly pass
1, record 16, English, monthly%20pass
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
monthly pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 16, English, - monthly%20pass
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 16, Main entry term, French
- laissez-passer mensuel
1, record 16, French, laissez%2Dpasser%20mensuel
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- carte d'abonnement mensuel 1, record 16, French, carte%20d%27abonnement%20mensuel
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer mensuel : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 16, French, - laissez%2Dpasser%20mensuel
Record 16, Key term(s)
- laissez passer mensuel
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 16, Main entry term, Spanish
- abono mensual
1, record 16, Spanish, abono%20mensual
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- abono de transportes mensual 1, record 16, Spanish, abono%20de%20transportes%20mensual
correct, masculine noun
- pase mensual 2, record 16, Spanish, pase%20mensual
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Transporte público. Adquisición de la tarjeta permanente y cupón del abono de transportes mensual, 2011. Sirve para viajar por toda la Comunidad de Madrid y/o por la zona elegida, sin límite de viajes o combinaciones de metro, tren y autobús. 1, record 16, Spanish, - abono%20mensual
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
El Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones (MTT) de Chile está evaluando implementar un pase mensual para el Transantiago, sistema de transporte público de la capital, Santiago. 2, record 16, Spanish, - abono%20mensual
Record 17 - internal organization data 2011-10-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 17, Main entry term, English
- complete fertilizer 1, record 17, English, complete%20fertilizer
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... any fertilizer which contains the three essential elements, nitrogen, potassium, and phosphorus, in a form available for assimilation. 2, record 17, English, - complete%20fertilizer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Although some phosphate is applied alone, most is used in complete fertilizers, containing nitrogen and potassium as well. (Plant Science, 1987, p. 231). 3, record 17, English, - complete%20fertilizer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 17, Main entry term, French
- engrais complet
1, record 17, French, engrais%20complet
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette exigence a conduit à la réalisation d'engrais composés binaires ou ternaires, pouvant être obtenus par mélange de deux ou trois engrais simples, ou encore par combinaisons chimiques de l'azote, du phosphore et du potassium. (L'Encyclopédie Grolier, Le livre des connaissances, 1989, vol. 5, p. 222). 2, record 17, French, - engrais%20complet
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 17, Main entry term, Spanish
- abono ternario
1, record 17, Spanish, abono%20ternario
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Abono con tres elementos nutritivos. 1, record 17, Spanish, - abono%20ternario
Record 18 - internal organization data 2011-07-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 18, Main entry term, English
- kainite
1, record 18, English, kainite
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A whitish monoclinic mineral which consists of a natural complex salt occurring widely in salt deposits as irregular granular masses, and used as a source of magnesium and potassium. 2, record 18, English, - kainite
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 18, Main entry term, French
- kaïnite
1, record 18, French, ka%C3%AFnite
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] chlorosulfate de potassium et de magnésium hydraté qui cristallise dans le système monoclinique; de couleur variant du gris au rouge. 2, record 18, French, - ka%C3%AFnite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On le trouve à Stassfurt (Allemagne) avec la halite et la carnallite ainsi qu'en Sicile. 2, record 18, French, - ka%C3%AFnite
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 18, Main entry term, Spanish
- cainita
1, record 18, Spanish, cainita
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- kainita 1, record 18, Spanish, kainita
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Clorosulfato de magnesio y potasio hidratado [...]; es un mineral traslúcido, grisáceo o amarillento, que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, record 18, Spanish, - cainita
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Su abundancia en ciertas partes(Alemania) y el hecho de que sea muy soluble en el agua son las razones de su empleo como abono. 1, record 18, Spanish, - cainita
Record 19 - internal organization data 2011-05-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- anhydrite
1, record 19, English, anhydrite
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- karstenite 2, record 19, English, karstenite
correct
- cube spar 3, record 19, English, cube%20spar
correct, obsolete
- muriacite 2, record 19, English, muriacite
obsolete
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of an anhydrous calcium sulfate representing gypsum without its water of crystallization and usually occurring in white or slightly colored, granular to compact masses in sedimentary rocks or associated with gypsum and halite in evaporites. 4, record 19, English, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Anhydrite is often important especially in porphyry copper deposits ... and it can form up to 15% of the altered rock. 5, record 19, English, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
anhydrite: So named because it is the anhydrous member of the calcium sulfate compounds, the others being bassanite and gypsum. 4, record 19, English, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaSO4•2H2O or CaSO4 4, record 19, English, - anhydrite
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- anhydrite
1, record 19, French, anhydrite
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- karsténite 2, record 19, French, karst%C3%A9nite
correct, feminine noun
- karstenite 3, record 19, French, karstenite
feminine noun, less frequent
- anchydrite 4, record 19, French, anchydrite
feminine noun
- bardiglionite 4, record 19, French, bardiglionite
feminine noun
- muriacite 4, record 19, French, muriacite
feminine noun, obsolete
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sulfate du système orthorhombique, en cristaux tabulaires à 3 clivages orthogonaux, de couleur blanche, gris bleuâtre ou rougeâtre se présentant en masses fibreuses ou granulaires et compactes dans les roches sédimentaires. 5, record 19, French, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Anhydrite [...] ou karstenite : Ce minéral se présente en masses grenues ou lamellaires, souvent transparent et incolore, il peut être rendu opaque ou coloré par des inclusions et des oxydes de fer. 3, record 19, French, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec an, «privé de», et hudôr, «eau» (allusion à l'absence d'eau dans la composition). 6, record 19, French, - anhydrite
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaSO4•2H2O ou CaSO4 ou SO4Ca 5, record 19, French, - anhydrite
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- anhidrita
1, record 19, Spanish, anhidrita
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- muriacita 2, record 19, Spanish, muriacita
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mineral del grupo de los sulfatos, CaSo4, que cristaliza en el sistema rómbico, formando, generalmente, agregados masivos o fibrosos, blanco-grisáceos. 3, record 19, Spanish, - anhidrita
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La tierra de anhidrita se usa como abono y, en menor escala, como retardador del cemento portland. En Alemania y en la Gran Bretaña se usa como base de producción del ácido sulfúrico. 4, record 19, Spanish, - anhidrita
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CaSO4•2H2O ou CaSO4 ou SO4Ca 5, record 19, Spanish, - anhidrita
Record 20 - internal organization data 2011-04-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Security
- Electronic Commerce
Record 20, Main entry term, English
- trusted third party
1, record 20, English, trusted%20third%20party
correct
Record 20, Abbreviations, English
- TTP 1, record 20, English, TTP
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In an electronic transaction, an intermediary that verifies the identity of the buyer and the seller, collects and approves payments. 2, record 20, English, - trusted%20third%20party
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sometimes the term "trusted third party (TTP)" is used as a synonym for "certification authority," but the two terms are not always used in quite the same way. 3, record 20, English, - trusted%20third%20party
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité
- Commerce électronique
Record 20, Main entry term, French
- tiers de confiance
1, record 20, French, tiers%20de%20confiance
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- tierce partie de confiance 2, record 20, French, tierce%20partie%20de%20confiance
correct, feminine noun
- tiers de séquestre 3, record 20, French, tiers%20de%20s%C3%A9questre
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire qui prend part à une transaction électronique afin d'authentifier l'identité du client auprès du commerçant et vice-versa, de vérifier la transaction et de traiter le paiement. 4, record 20, French, - tiers%20de%20confiance
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En France, ces logiciels puissants (56 bits) ne sont utilisables qu'après le dépôt de leurs clefs auprès de «tiers de séquestre». 3, record 20, French, - tiers%20de%20confiance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Parfois, l'expression «tiers de confiance» est employée comme synonyme d'«autorité de certification», mais les deux expressions ne sont pas toujours utilisées tout à fait dans le même sens. 5, record 20, French, - tiers%20de%20confiance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Comercio electrónico
Record 20, Main entry term, Spanish
- tercero de confianza
1, record 20, Spanish, tercero%20de%20confianza
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- tercera parte de confianza 1, record 20, Spanish, tercera%20parte%20de%20confianza
correct, feminine noun
- organismo de confianza 2, record 20, Spanish, organismo%20de%20confianza
correct, masculine noun
- notario electrónico 2, record 20, Spanish, notario%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En una transacción electrónica, tercero que interviene entre el comprador y el vendedor para comprobar la identidad de cada uno, verificar la operación y hacer el cargo y abono correspondientes. 2, record 20, Spanish, - tercero%20de%20confianza
Record 21 - internal organization data 2009-03-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Culture (General)
- Sports (General)
- Transportation
Record 21, Main entry term, English
- season ticket 1, record 21, English, season%20ticket
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A ticket giving its holder a privilege (as entrance to all games at an athletic field or daily transportation between two places) for a specified season. 1, record 21, English, - season%20ticket
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Sports (Généralités)
- Transports
Record 21, Main entry term, French
- carte d'abonnement
1, record 21, French, carte%20d%27abonnement
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- billet d'abonnement 1, record 21, French, billet%20d%27abonnement
masculine noun
- abonnement 1, record 21, French, abonnement
masculine noun
- billet de saison 1, record 21, French, billet%20de%20saison
avoid, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
en français [pour rendre le sens de "season ticket"] on dit : carte d'abonnement ou billet d'abonnement, ou abonnement tout court, selon le cas. 1, record 21, French, - carte%20d%27abonnement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Cultura (Generalidades)
- Deportes (Generalidades)
- Transporte
Record 21, Main entry term, Spanish
- abono
1, record 21, Spanish, abono
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-03-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 22, Main entry term, English
- fertilizer
1, record 22, English, fertilizer
correct
Record 22, Abbreviations, English
- FER 2, record 22, English, FER
correct
Record 22, Synonyms, English
- fertilizer product 3, record 22, English, fertilizer%20product
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any organic or inorganic material of natural or synthetic origin that is added to a soil to supply certain elements essential to the growth of plants. 4, record 22, English, - fertilizer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fertilizer; FER: Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 5, record 22, English, - fertilizer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 22, Main entry term, French
- engrais
1, record 22, French, engrais
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- FER 2, record 22, French, FER
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tout matériau organique ou minéral, d'origine naturelle ou synthétique, qu'on ajoute à un sol pour compenser les carences de certains éléments essentiels à la croissance des plantes. 3, record 22, French, - engrais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 22, French, - engrais
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 22, Main entry term, Spanish
- abono
1, record 22, Spanish, abono
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- fertilizante 2, record 22, Spanish, fertilizante
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Material que se añade al suelo para aumentar su fertilidad y su capacidad de rendimiento. 1, record 22, Spanish, - abono
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los fertilizantes sintéticos fabricados en Europa han ido reemplazando poco a poco a los fertilizantes naturales. 2, record 22, Spanish, - abono
Record 23 - internal organization data 2007-08-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Record 23, Main entry term, English
- contract
1, record 23, English, contract
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- supply agreement 2, record 23, English, supply%20agreement
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An agreement concluded between the customer and [the supply authority] for the supply and delivery of electricity, or of electricity and services. 1, record 23, English, - contract
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Record 23, Main entry term, French
- abonnement
1, record 23, French, abonnement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- contrat 1, record 23, French, contrat
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entente conclue entre le client et le distributeur pour la fourniture et la livraison d'électricité, ou d'électricité et de services. 1, record 23, French, - abonnement
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Electricidad)
Record 23, Main entry term, Spanish
- abono
1, record 23, Spanish, abono
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-05-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fertilizing Equipment
- Cultural Practices (Agriculture)
- Landscape Architecture
Record 24, Main entry term, English
- fertilizer spreader
1, record 24, English, fertilizer%20spreader
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- fertilizer distributor 2, record 24, English, fertilizer%20distributor
correct
- top dresser 3, record 24, English, top%20dresser
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of several types of devices and implements which are used to spread fertilizer. 4, record 24, English, - fertilizer%20spreader
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Distributeurs d'engrais
- Soin des cultures (Agriculture)
- Architecture paysagère
Record 24, Main entry term, French
- distributeur d'engrais
1, record 24, French, distributeur%20d%27engrais
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- épandeur d'engrais 2, record 24, French, %C3%A9pandeur%20d%27engrais
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Matériel procédant à l'épandage des engrais solides (granulés ou pulvérulents). 3, record 24, French, - distributeur%20d%27engrais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les épandeurs d'engrais [...] sont des réservoirs (caisse) munis d'un dispositif de distribution [afin] d'assurer une répartition aussi uniforme que possible; de plus, ils ont une possibilité de réglage permettant de faire varier les doses par hectare. Les organes de répartition sont soit une série d'orifices variables, soit un fond mouvant suivi d'un hérisson métallique, soit des disques munis de petits extracteurs rotatifs. 4, record 24, French, - distributeur%20d%27engrais
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Distribuidoras de abono
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Arquitectura paisajista
Record 24, Main entry term, Spanish
- abonadora
1, record 24, Spanish, abonadora
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- distribuidora de abonos 1, record 24, Spanish, distribuidora%20de%20abonos
correct, feminine noun
- distribuidor de abonos 2, record 24, Spanish, distribuidor%20de%20abonos
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Máquina que] consiste esencialmente en una tolva que contiene el abono y cuya lumbrera inferior, además de ser graduable, está provista de un mecanismo distribuidor. 1, record 24, Spanish, - abonadora
Record 25 - internal organization data 2004-06-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 25, Main entry term, English
- foliar feed
1, record 25, English, foliar%20feed
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- foliar fertilizer 2, record 25, English, foliar%20fertilizer
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A product containing major, secondary and micro-nutrients, as required, designed for application to, and nutrient uptake by the foliage of the crop; usually applied at a low concentration. 3, record 25, English, - foliar%20feed
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
foliar feed; foliar fertilizer: terms extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 4, record 25, English, - foliar%20feed
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 25, Main entry term, French
- engrais foliaire
1, record 25, French, engrais%20foliaire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Produit contenant des éléments nutritifs destinés à être appliqué en solution diluée sur le feuillage, le plus souvent par pulvérisation. 2, record 25, French, - engrais%20foliaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
engrais foliaire : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 3, record 25, French, - engrais%20foliaire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Record 25, Main entry term, Spanish
- alimento foliar
1, record 25, Spanish, alimento%20foliar
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- abono foliar 2, record 25, Spanish, abono%20foliar
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Abono cuyos elementos nutritivos se destinan a ser aplicados en solución diluida(normalmente por pulverización) a la masa foliar del cultivo. 2, record 25, Spanish, - alimento%20foliar
Record 26 - internal organization data 2004-06-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 26, Main entry term, English
- binary fertilizer
1, record 26, English, binary%20fertilizer
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- incomplete fertilizer 2, record 26, English, incomplete%20fertilizer
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A fertilizer which includes two of the three elements most important in plant nutrition: nitrogen, phosphorus, and potassium. 3, record 26, English, - binary%20fertilizer
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A fertilizer is said to be complete when it contains nitrogen, phosphorus, and potassium. ... Examples of commonly used fertilizers are 10-10-10, 16-16-16, and 20-10-5. An incomplete fertilizer will be missing at least one of the major components. 2, record 26, English, - binary%20fertilizer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 26, Main entry term, French
- engrais binaire
1, record 26, French, engrais%20binaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On appelle engrais binaires ceux qui apportent deux éléments. Il y a donc trois sortes de binaires : les azotés-potassiques, les azotés-phosphatés, les phosphatés-potassiques. 2, record 26, French, - engrais%20binaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 26, Main entry term, Spanish
- abono binario
1, record 26, Spanish, abono%20binario
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Abono con dos elementos nutritivos. 1, record 26, Spanish, - abono%20binario
Record 27 - internal organization data 2004-06-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Agricultural Chemicals
Record 27, Main entry term, English
- triple fertilizer
1, record 27, English, triple%20fertilizer
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- NPK fertilizer 2, record 27, English, NPK%20fertilizer
correct
- NPK mixture 3, record 27, English, NPK%20mixture
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fertilizer containing nitrogen, phosphorus, and potassium. 3, record 27, English, - triple%20fertilizer
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Best Plant Foods: Over 50 formulations: NPK homogenous pelleted fertilizer with micronutrients. 2, record 27, English, - triple%20fertilizer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 27, Main entry term, French
- engrais ternaire
1, record 27, French, engrais%20ternaire
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Engrais qui apporte les trois éléments majeurs indispensables à la vie de la plante (N,P,K). On l'exprime en pourcentage d'azote, d'acide phosphorique et de potasse [...] 2, record 27, French, - engrais%20ternaire
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Agentes químicos (Agricultura)
Record 27, Main entry term, Spanish
- abono ternario
1, record 27, Spanish, abono%20ternario
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Abono con tres elementos nutritivos [...] nitrógeno, fósforo y potasio. 1, record 27, Spanish, - abono%20ternario
Record 28 - internal organization data 2003-09-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 28, Main entry term, English
- straight goods fertilizer 1, record 28, English, straight%20goods%20fertilizer
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- simple fertilizer 2, record 28, English, simple%20fertilizer
- single fertilizer 3, record 28, English, single%20fertilizer
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... any chemical compound that contains one or two fertilizer elements. 4, record 28, English, - straight%20goods%20fertilizer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The term simple is normally used to denote a fertilizer containing a single plant nutrient. For example, ammonium sulfate is a simple nitrogen fertilizer, and superphosphate is a simple phosphate fertilizer. [Academic Americana Encyclopedia, 1987, vol. 8, p. 61]. 2, record 28, English, - straight%20goods%20fertilizer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 28, Main entry term, French
- engrais simple
1, record 28, French, engrais%20simple
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Parmi les engrais minéraux, un engrais qui ne contient qu'un élément fertilisant est dit engrais simple. 2, record 28, French, - engrais%20simple
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 28, Main entry term, Spanish
- abono simple
1, record 28, Spanish, abono%20simple
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- fertilizante simple 2, record 28, Spanish, fertilizante%20simple
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Producto que se incorpora al suelo, con un solo elemento químico fertilizante. 3, record 28, Spanish, - abono%20simple
Record 29 - internal organization data 2003-04-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Telephone Metering
Record 29, Main entry term, English
- subscription rental 1, record 29, English, subscription%20rental
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- subscription charge 2, record 29, English, subscription%20charge
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Record 29, Main entry term, French
- redevance d'abonnement
1, record 29, French, redevance%20d%27abonnement
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- taxe d'abonnement 1, record 29, French, taxe%20d%27abonnement
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
Record 29, Main entry term, Spanish
- alquiler de abono
1, record 29, Spanish, alquiler%20de%20abono
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-02-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Banking
Record 30, Main entry term, English
- account-only cheque
1, record 30, English, account%2Donly%20cheque
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- account-only check 1, record 30, English, account%2Donly%20check
correct
- collection-only cheque 2, record 30, English, collection%2Donly%20cheque
correct
- collection-only check 1, record 30, English, collection%2Donly%20check
correct
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Banque
Record 30, Main entry term, French
- chèque à porter en compte
1, record 30, French, ch%C3%A8que%20%C3%A0%20porter%20en%20compte
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Chèque qui ne peut être payé en espèces. On retrouve le plus souvent, l'endos de ce chèque, la mention «à porter en compte». 2, record 30, French, - ch%C3%A8que%20%C3%A0%20porter%20en%20compte
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 30, Main entry term, Spanish
- cheque para abonar en cuenta
1, record 30, Spanish, cheque%20para%20abonar%20en%20cuenta
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- talón para abono en cuenta 2, record 30, Spanish, tal%C3%B3n%20para%20abono%20en%20cuenta
masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Documento integrado en un talonario en el que en virtud de una novedad incorporada por la Ley Cambiaria, el librador o el tenedor pueden prohibir su pago en efectivo, mediante la indicación en el anverso de la mención transversal "para abonar en cuenta". 3, record 30, Spanish, - cheque%20para%20abonar%20en%20cuenta
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La Ley Cambiaria reconoce tres tipos de cheque: CONFORMADO, CRUZADO -general y especial- y PARA ABONAR EN CUENTA. 1, record 30, Spanish, - cheque%20para%20abonar%20en%20cuenta
Record 31 - internal organization data 2003-01-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 31, Main entry term, English
- bacterial manure 1, record 31, English, bacterial%20manure
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- bacterial fertilizer 1, record 31, English, bacterial%20fertilizer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 31, Main entry term, French
- engrais bactérien
1, record 31, French, engrais%20bact%C3%A9rien
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 31, Main entry term, Spanish
- fertilizante bacteriano
1, record 31, Spanish, fertilizante%20bacteriano
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- abono bacteriano 1, record 31, Spanish, abono%20bacteriano
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-07-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 32, Main entry term, English
- credit entry
1, record 32, English, credit%20entry
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An entry on the credit side. 2, record 32, English, - credit%20entry
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the debit entry [must be] equal to the credit entry in each case. 3, record 32, English, - credit%20entry
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
credit entry: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 32, English, - credit%20entry
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 32, Main entry term, French
- enregistrement créditeur
1, record 32, French, enregistrement%20cr%C3%A9diteur
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- inscription au crédit 2, record 32, French, inscription%20au%20cr%C3%A9dit
feminine noun
- écriture de crédit 3, record 32, French, %C3%A9criture%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
tout enregistrement débiteur est nécessairement équilibré par un ou plusieurs enregistrements créditeurs de montant globalement égal, et vice versa. 1, record 32, French, - enregistrement%20cr%C3%A9diteur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
inscription au crédit : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 32, French, - enregistrement%20cr%C3%A9diteur
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 32, Main entry term, Spanish
- abono
1, record 32, Spanish, abono
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En contabilidad, apunte contable en el Haber. 2, record 32, Spanish, - abono
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
abono : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 32, Spanish, - abono
Record 33 - internal organization data 2001-12-06
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Record 33, Main entry term, English
- credit note
1, record 33, English, credit%20note
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- credit memorandum 2, record 33, English, credit%20memorandum
correct, United States
- credit memo 3, record 33, English, credit%20memo
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A document issued by the seller showing a reduction by a stated amount in the purchaser's account arising from an allowance, return or cancellation. 4, record 33, English, - credit%20note
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Compare to "debit note". 5, record 33, English, - credit%20note
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
credit note: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 33, English, - credit%20note
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Record 33, Main entry term, French
- note de crédit
1, record 33, French, note%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- avoir 2, record 33, French, avoir
correct, masculine noun, Belgium, France
- avis de crédit 3, record 33, French, avis%20de%20cr%C3%A9dit
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Document établi par l'entreprise pour aviser son client qu'elle a réduit le solde de son compte en raison d'un rabais, d'un retour ou de l'annulation d'une opération. 2, record 33, French, - note%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
note de crédit : terme adopté par la Défense nationale; source : A-F N-100-002, chapitre 46-13. 4, record 33, French, - note%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
avis de crédit : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 33, French, - note%20de%20cr%C3%A9dit
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
Record 33, Main entry term, Spanish
- nota de abono
1, record 33, Spanish, nota%20de%20abono
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- nota de crédito 2, record 33, Spanish, nota%20de%20cr%C3%A9dito
feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Documento por el que se reconoce el abono de una cantidad(por ejemplo, por un descuento o por devolución de mercancía). 1, record 33, Spanish, - nota%20de%20abono
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
nota de abono : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 33, Spanish, - nota%20de%20abono
Record 34 - internal organization data 2001-02-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 34, Main entry term, English
- free warehouse
1, record 34, English, free%20warehouse
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 34, Main entry term, French
- entrepôt franc
1, record 34, French, entrep%C3%B4t%20franc
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 34, Main entry term, Spanish
- depósito franco
1, record 34, Spanish, dep%C3%B3sito%20franco
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- lugar donde se guarda 1, record 34, Spanish, lugar%20donde%20se%20guarda
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mercancías importadas, que pueden permanecer libres de derechos de aduana en puerto habilitado al efecto, hasta su reexportación, o ser introducidas en el país, previo abono de estos derechos. 2, record 34, Spanish, - dep%C3%B3sito%20franco
Record 35 - internal organization data 2000-10-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Life Insurance
- Insurance
Record 35, Main entry term, English
- indemnity payment
1, record 35, English, indemnity%20payment
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A payment which is intended to compensate the insured in whole or in part for a pecuniary loss. 1, record 35, English, - indemnity%20payment
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurances
Record 35, Main entry term, French
- paiement des indemnités
1, record 35, French, paiement%20des%20indemnit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- paiement des prestations 1, record 35, French, paiement%20des%20prestations
correct, masculine noun
- paiement de l'indemnité 2, record 35, French, paiement%20de%20l%27indemnit%C3%A9
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit d'assurances à caractère indemnitaire, on dit de préférence paiement des prestations, des indemnités [pour le versement des sommes assurées] 1, record 35, French, - paiement%20des%20indemnit%C3%A9s
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Seguros
Record 35, Main entry term, Spanish
- abono de indemnización
1, record 35, Spanish, abono%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que resarce económicamente al perjudicado o a sus herederos por los daños o prejuicios sufridos, con cargo a la persona causante de los mismos. 1, record 35, Spanish, - abono%20de%20indemnizaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2000-09-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Insurance
Record 36, Main entry term, English
- payment of commission
1, record 36, English, payment%20of%20commission
generic
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurances
Record 36, Main entry term, French
- paiement des commissions
1, record 36, French, paiement%20des%20commissions
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 36, Main entry term, Spanish
- abono de comisiones
1, record 36, Spanish, abono%20de%20comisiones
correct, masculine noun, specific
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
El término inglés «payment of commission» implica todo pago, sea éste parcial o total, mientras que en español, «abono de comisiones» sólo implica un pago parcial. 2, record 36, Spanish, - abono%20de%20comisiones
Record 37 - internal organization data 1999-02-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 37, Main entry term, English
- subject to collection
1, record 37, English, subject%20to%20collection
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Clause stating that the payment of the value specified in a document (letter of credit, cheque, etc.) is provisional until such time as it has been approved or final collection has taken place. 2, record 37, English, - subject%20to%20collection
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Check drawn on an out-of-town bank and deposited, with IMMEDIATE CREDIT of funds, to a customer in good standing, or one who has sufficient balances to cover the deposit. The deposit is made with the understanding that if the check bounces for any reason, the amount deposited will be charged back to the customer's account. 3, record 37, English, - subject%20to%20collection
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
subject to collection: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 37, English, - subject%20to%20collection
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
- Effets de commerce (Droit)
Record 37, Main entry term, French
- sauf bonne fin
1, record 37, French, sauf%20bonne%20fin
correct
Record 37, Abbreviations, French
- s.b.f. 2, record 37, French, s%2Eb%2Ef%2E
correct
Record 37, Synonyms, French
- sauf encaissement 3, record 37, French, sauf%20encaissement
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Clause pour le règlement d'un document (traite, chèque) qui est provisoire jusqu'à la vérification de conformité ou le paiement réel. 1, record 37, French, - sauf%20bonne%20fin
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sauf bonne fin : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 37, French, - sauf%20bonne%20fin
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Fraseología
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 37, Main entry term, Spanish
- salvo buen fin
1, record 37, Spanish, salvo%20buen%20fin
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cláusula por la que el abono del importe de cualquier documento(letra, cheque), es provisional hasta que se compruebe su conformidad o se realice el cobro efectivo. 1, record 37, Spanish, - salvo%20buen%20fin
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
salvo buen fin: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 37, Spanish, - salvo%20buen%20fin
Record 38 - internal organization data 1999-02-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 38, Main entry term, English
- subscription
1, record 38, English, subscription
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A contract with a publisher providing for the delivery of a periodical for a specified time. 2, record 38, English, - subscription
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
subscription: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 38, English, - subscription
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 38, Main entry term, French
- abonnement
1, record 38, French, abonnement
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Convention d'une durée déterminée entre un fournisseur et un client, permettant à ce dernier de recevoir régulièrement des biens (en particulier des périodiques) ou de bénéficier de services ou d'avantages, moyennant le versement d'une somme forfaitaire. 1, record 38, French, - abonnement
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Record 38, Main entry term, Spanish
- suscripción
1, record 38, Spanish, suscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Abono que se realiza con el objeto de recibir, normalmente a domicilio, una publicación de forma periódica. Su coste es inferior a la suma del precio de todos los ejemplares sueltos. 1, record 38, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
suscripción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 38, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 1998-10-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Insurance
Record 39, Main entry term, English
- cancellation of commission 1, record 39, English, cancellation%20of%20commission
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Assurances
Record 39, Main entry term, French
- annulation de commission
1, record 39, French, annulation%20de%20commission
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 39, Main entry term, Spanish
- anulación de comisión
1, record 39, Spanish, anulaci%C3%B3n%20de%20comisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- extorno de comisión 1, record 39, Spanish, extorno%20de%20comisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Devolución, total o proporcional, que debe efectuar quien la ha recibido a consecuencia de haber desaparecido las circunstancias que originaron su abono. 1, record 39, Spanish, - anulaci%C3%B3n%20de%20comisi%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La anulación de una póliza respecto a la cual ya se habían liquidado comisiones a su agente (o su reducción de garantías) puede originar que quien inicialmente recibió tal comisión haya de devolver o extornar a la entidad aseguradora la parte correspondiente de la misma. 1, record 39, Spanish, - anulaci%C3%B3n%20de%20comisi%C3%B3n
Record 40 - internal organization data 1995-11-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Waste Management
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 40, Main entry term, English
- sewage field 1, record 40, English, sewage%20field
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Gestion des déchets
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 40, Main entry term, French
- champ d'épandage
1, record 40, French, champ%20d%27%C3%A9pandage
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Terrain arrosé ou irrigué par des effluents et leurs produits de traitement ou de concentration. 1, record 40, French, - champ%20d%27%C3%A9pandage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Gestión de los desechos
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 40, Main entry term, Spanish
- terreno de esparcimiento de abono
1, record 40, Spanish, terreno%20de%20esparcimiento%20de%20abono
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


