TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABONO MENSUAL [1 record]
Record 1 - internal organization data 2012-01-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 1, Main entry term, English
- monthly pass
1, record 1, English, monthly%20pass
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
monthly pass: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 1, English, - monthly%20pass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 1, Main entry term, French
- laissez-passer mensuel
1, record 1, French, laissez%2Dpasser%20mensuel
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carte d'abonnement mensuel 1, record 1, French, carte%20d%27abonnement%20mensuel
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laissez-passer mensuel : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 1, French, - laissez%2Dpasser%20mensuel
Record 1, Key term(s)
- laissez passer mensuel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 1, Main entry term, Spanish
- abono mensual
1, record 1, Spanish, abono%20mensual
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- abono de transportes mensual 1, record 1, Spanish, abono%20de%20transportes%20mensual
correct, masculine noun
- pase mensual 2, record 1, Spanish, pase%20mensual
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Transporte público. Adquisición de la tarjeta permanente y cupón del abono de transportes mensual, 2011. Sirve para viajar por toda la Comunidad de Madrid y/o por la zona elegida, sin límite de viajes o combinaciones de metro, tren y autobús. 1, record 1, Spanish, - abono%20mensual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
El Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones (MTT) de Chile está evaluando implementar un pase mensual para el Transantiago, sistema de transporte público de la capital, Santiago. 2, record 1, Spanish, - abono%20mensual
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


