TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ABRA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- hopper window
1, record 1, English, hopper%20window
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A frame containing one or more sashes, each of which is installed in a vertical plane and is hinged to permit the top of the sash to open inwards. 2, record 1, English, - hopper%20window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre à soufflet
1, record 1, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20soufflet
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cadre comprenant un ou plusieurs châssis installés à la verticale et montés sur charnières de façon à ce que le haut du châssis s'ouvre vers l'intérieur. 1, record 1, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20soufflet
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- ventana de hoja basculante
1, record 1, Spanish, ventana%20de%20hoja%20basculante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ventana basculante hacia adentro 2, record 1, Spanish, ventana%20basculante%20hacia%20adentro
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de ventana provisto de bisagras en su travesaño inferior y dispuestas de tal manera que la hoja abra hacia dentro. 1, record 1, Spanish, - ventana%20de%20hoja%20basculante
Record 2 - internal organization data 2012-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cartography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 2, Main entry term, English
- shoreline
1, record 2, English, shoreline
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line following the general contour of the shore. 2, record 2, English, - shoreline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In cases of inlets or bays less than 30 nautical miles in width, the line shall pass directly across the inlet or bay to intersect the general contour on the opposite side. 2, record 2, English, - shoreline
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shoreline: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - shoreline
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 2, Main entry term, French
- rivage
1, record 2, French, rivage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui suit le contour de la côte. 2, record 2, French, - rivage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de petits bras de mer ou de baies de moins de 30 milles marins de large, cette ligne traverse directement la baie ou le bras de mer pour rejoindre le contour général du côté opposé. 2, record 2, French, - rivage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rivage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 2, French, - rivage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- línea de costa
1, record 2, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20costa
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ribera 2, record 2, Spanish, ribera
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Línea que sigue el contorno general de la costa, excepto en los casos de abras o bahías de menos de 30 millas marinas de ancho, en que la línea pasará directamente a través del abra o bahía para cortar el contorno general en el lado opuesto. 1, record 2, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20costa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
línea de costa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20costa
Record 3 - internal organization data 2003-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Ports
Record 3, Main entry term, English
- haven
1, record 3, English, haven
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small harbour. 2, record 3, English, - haven
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Milford Haven, Ont. 2, record 3, English, - haven
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used in Nfld., Ont., B.C. and N.W.T. 2, record 3, English, - haven
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 3, English, - haven
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Ports
Record 3, Main entry term, French
- havre
1, record 3, French, havre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étendue d'eau généralement protégée par des éléments naturels ou artificiels et permettant l'amarrage ou le mouillage des bateaux. 2, record 3, French, - havre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Havre Aubert, Québec. 2, record 3, French, - havre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes "havre" et "port" étaient interchangeables jusqu'au début du XXe siècle; aujourd'hui "havre" est généralement réservé à la mer, tandis que "port" s'applique aux cours d'eau et aux lacs, comme à la mer. "Havre" s'entend surtout aux Îles-de-la-Madeleine et sur la Basse-Côte-Nord. Les Acadiens disent "havrer" et "se havrer" au sens d'enter dans un havre. A partir du milieu du XVIIIe siècle, "havre" prend aussi le sens de petit port qui reste à sec à marée basse. Attesté au Québec et dans les provinces de l'Atlantique. 2, record 3, French, - havre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms Géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 3, French, - havre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Puertos
Record 3, Main entry term, Spanish
- abra
1, record 3, Spanish, abra
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bahía pequeña donde los barcos pueden fondear. 2, record 3, Spanish, - abra
Record 4 - internal organization data 1996-12-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- air compressor governor cut-in pressure
1, record 4, English, air%20compressor%20governor%20cut%2Din%20pressure
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- governor cut-in pressure 1, record 4, English, governor%20cut%2Din%20pressure
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pressure which causes the pneumatic coupling of the air compressor governor and terminates the air compressor unloading stage. 1, record 4, English, - air%20compressor%20governor%20cut%2Din%20pressure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The air compressor loading stage allows the air compressor to feed the air reservoirs. 1, record 4, English, - air%20compressor%20governor%20cut%2Din%20pressure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- pression d'enclenchement du régulateur
1, record 4, French, pression%20d%27enclenchement%20du%20r%C3%A9gulateur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pression qui provoque l'embrayage pneumatique du régulateur de pression et la fin de la phase de déclenchement. 1, record 4, French, - pression%20d%27enclenchement%20du%20r%C3%A9gulateur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La phase d'enclenchement du régulateur de pression permet au compresseur d'air de débiter dans les réservoirs d'air. 1, record 4, French, - pression%20d%27enclenchement%20du%20r%C3%A9gulateur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- ajuste máximo del regulador de aire comprimido
1, record 4, Spanish, ajuste%20m%C3%A1ximo%20del%20regulador%20de%20aire%20comprimido
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ajuste máximo del regulador 1, record 4, Spanish, ajuste%20m%C3%A1ximo%20del%20regulador
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Límite de presión del depósito de aire que hace que el regulador abra el mecanismo de descarga y ponga fin a la compresión. 1, record 4, Spanish, - ajuste%20m%C3%A1ximo%20del%20regulador%20de%20aire%20comprimido
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En realidad, el regulador permite que el compresor descargue aire comprimido a los depósitos. 1, record 4, Spanish, - ajuste%20m%C3%A1ximo%20del%20regulador%20de%20aire%20comprimido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: