TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ABUSO [81 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- carousel scheme
1, record 1, English, carousel%20scheme
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- carousel fraud scheme 2, record 1, English, carousel%20fraud%20scheme
correct, noun
- carousel fraud 3, record 1, English, carousel%20fraud
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A carousel scheme involves false commercial transactions and a lengthy paper trail intended to convince government agencies that a business is eligible for large tax refunds on export sales. The fraudster creates fictitious sales and transfers to accomplice companies. The goods continue to be sold through a series of controlled companies, each liable to pay the GST [goods and services tax], before the goods are finally exported as sales of zero-rated supplies. The companies in the chain disappear without remitting the GST, and the final supplier claims a refund. This process can be repeated many times, resulting in the goods circulating in the same fashion as a carousel. 4, record 1, English, - carousel%20scheme
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There are different aggressive schemes within Canada's GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] system, but the one that [the Canada Revenue Agency sees] often is referred to as a "carousel" scheme. The name "carousel" comes from the circular manner in which the transactions flow through a fabricated supply chain. This scheme involves a group of entities who work together to sell goods to each other, or, at times, provide the appearance of selling goods. In this supply chain, at least one registrant, known as the "missing trader," charges GST/HST but does not remit it to the government. 5, record 1, English, - carousel%20scheme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- stratagème frauduleux de type carrousel
1, record 1, French, stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- stratagème de type carrousel 2, record 1, French, stratag%C3%A8me%20de%20type%20carrousel
correct, masculine noun
- fraude de type carrousel 3, record 1, French, fraude%20de%20type%20carrousel
correct, feminine noun
- fraude carrousel 4, record 1, French, fraude%20carrousel
correct, feminine noun
- stratagème carrousel 5, record 1, French, stratag%C3%A8me%20carrousel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il y a différents stratagèmes abusifs dans le système de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] du Canada, mais celui que [l'Agence du revenu du Canada voit] souvent est appelé stratagème de type «carrousel». Le nom «carrousel» provient de la façon circulaire dont les opérations sont acheminées dans une chaîne d'approvisionnement fabriquée. Ce stratagème concerne un groupe d'entités qui travaillent ensemble pour vendre des biens entre elles ou, parfois, pour donner l'impression de vendre des biens. Dans cette chaîne d'approvisionnement, au moins un inscrit, appelé «commerçant disparu», facture la TPS/TVH, mais ne la verse pas au gouvernement. 6, record 1, French, - stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Record 1, Main entry term, Spanish
- fraude carrusel
1, record 1, Spanish, fraude%20carrusel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El fraude carrusel es un claro ejemplo de abuso de la exención del IVA [impuesto sobre el valor añadido]. Como consecuencia de ello, las mercancías que son negociadas en esos mercados sin haber soportado el pago del IVA constituyen para los defraudadores una notoria ventaja, permitiéndoles vender la mercancía a un precio inferior o con un margen mayor [al] que la venden los empresarios que sí cumplen con sus obligaciones fiscales. 2, record 1, Spanish, - fraude%20carrusel
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 2, Main entry term, English
- sexual offence
1, record 2, English, sexual%20offence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sex offence 2, record 2, English, sex%20offence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of several infractions to the Criminal Code, namely: sexual assault, sexual interference, invitation to sexual touching, sexual exploitation, incest, bestiality and indecent exposure. 3, record 2, English, - sexual%20offence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 2, Main entry term, French
- infraction sexuelle
1, record 2, French, infraction%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Infraction prévue par le Code criminel : agression sexuelle, contacts sexuels, incitation à des contacts sexuels, exploitation sexuelle, inceste, bestialité et exhibitionnisme. 2, record 2, French, - infraction%20sexuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 2, Main entry term, Spanish
- delito contra la honestidad sexual
1, record 2, Spanish, delito%20contra%20la%20honestidad%20sexual
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- abuso deshonesto 1, record 2, Spanish, abuso%20deshonesto
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 3, Main entry term, English
- gross indecency
1, record 3, English, gross%20indecency
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Criminal Code before 1985. 2, record 3, English, - gross%20indecency
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 3, Main entry term, French
- grossière indécence
1, record 3, French, grossi%C3%A8re%20ind%C3%A9cence
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme employé dans le Code criminel avant 1985. 2, record 3, French, - grossi%C3%A8re%20ind%C3%A9cence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Après la réforme de 1985 et à partir du 1er janvier 1988, l'infraction dite de "gross indecency" n'existe plus. 3, record 3, French, - grossi%C3%A8re%20ind%C3%A9cence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 3, Main entry term, Spanish
- abuso deshonesto
1, record 3, Spanish, abuso%20deshonesto
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- misuse
1, record 4, English, misuse
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Erroneous or improper use. 2, record 4, English, - misuse
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- mésusage
1, record 4, French, m%C3%A9susage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- abus 2, record 4, French, abus
correct, masculine noun
- mauvais usage 3, record 4, French, mauvais%20usage
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mésuser : faire mauvais usage, abuser. 4, record 4, French, - m%C3%A9susage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
mésusage des antibiotiques et d'hormones de synthèse en alimentation animale. 1, record 4, French, - m%C3%A9susage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- uso indebido
1, record 4, Spanish, uso%20indebido
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- abuso 2, record 4, Spanish, abuso
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Una empresa estadounidense presenta una demanda por uso indebido de las claves de identificación de sitios web. 2, record 4, Spanish, - uso%20indebido
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Alberta Alcohol and Drug Abuse Commission
1, record 5, English, Alberta%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Commission
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Alberta Alcoholism and Drug Abuse Commission 3, record 5, English, Alberta%20Alcoholism%20and%20Drug%20Abuse%20Commission
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Name changed 1985 from Alberta Alcoholism and Drug Abuse Commission. 3, record 5, English, - Alberta%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Commission
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Alberta Alcohol and Drug Abuse Commission
1, record 5, French, Alberta%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Commission
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Alberta Alcoholism and Drug Abuse Commission 2, record 5, French, Alberta%20Alcoholism%20and%20Drug%20Abuse%20Commission
former designation, correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- Commission albertaine contre l'alcool et les toxicomanies
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 5, Main entry term, Spanish
- Comisión contra el Abuso del Alcohol y las Drogas de Alberta
1, record 5, Spanish, Comisi%C3%B3n%20contra%20el%20Abuso%20del%20Alcohol%20y%20las%20Drogas%20de%20Alberta
unofficial, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 6, Main entry term, English
- child abuse
1, record 6, English, child%20abuse
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- child maltreatment 2, record 6, English, child%20maltreatment
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CAAP [Child Advocacy and Assessment Program] is a multidisciplinary team working out of McMaster Children's Hospital to address issues of child maltreatment. CAAP performs assessments of children and families in situations where maltreatment (physical abuse, emotional abuse, neglect and/or sexual abuse) is alleged. They also conduct parenting capacity assessments. 3, record 6, English, - child%20abuse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 6, Main entry term, French
- maltraitance d'enfant
1, record 6, French, maltraitance%20d%27enfant
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- maltraitance d'enfants 2, record 6, French, maltraitance%20d%27enfants
correct, feminine noun
- maltraitance de l'enfant 3, record 6, French, maltraitance%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- maltraitance des enfants 4, record 6, French, maltraitance%20des%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance envers les enfants 5, record 6, French, maltraitance%20envers%20les%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance à l'égard de l'enfant 6, record 6, French, maltraitance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- violence envers les enfants 7, record 6, French, violence%20envers%20les%20enfants
correct, see observation, feminine noun
- violence à l'égard des enfants 8, record 6, French, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À compter d'octobre 2013, [la Saskatchewan] a amorcé un projet pilote visant un programme d'intervention souple. Le modèle prévoit différentes interventions aux signalements de négligence et de violence à l'égard des enfants, selon l'urgence et la gravité de la situation. Le projet pilote est mis en œuvre dans la zone de service sud avant son déploiement à l'échelle de la province. 9, record 6, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
violence envers les enfants; violence à l'égard des enfants : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance envers les enfants» et «violence envers les enfants»/«violence à l'égard des enfants» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, record 6, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 6, Main entry term, Spanish
- maltrato infantil
1, record 6, Spanish, maltrato%20infantil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- maltrato de menores 1, record 6, Spanish, maltrato%20de%20menores
correct, masculine noun
- maltrato a los niños 1, record 6, Spanish, maltrato%20a%20los%20ni%C3%B1os
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción u omisión intencionada, llevada a cabo por una persona o grupo de personas, la familia o la sociedad, que afecta de manera negativa a la salud física o mental de un niño. 1, record 6, Spanish, - maltrato%20infantil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Abuso infantil no es lo mismo que maltrato infantil. La expresión abuso infantil tiene implicación sexual [en español] por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. [...] En cambio abuso infantil tiene connotación sexual y es una forma, aunque no la única, de maltrato infantil [...] Así en "[…] un caso de abuso infantil en el que una niña de cinco años ha permanecido encerrada desde hace varios años en una habitación con perros y gatos" lo adecuado habría sido "[…] un caso de maltrato infantil en el que una niña de cinco años […]". 1, record 6, Spanish, - maltrato%20infantil
Record 7 - internal organization data 2025-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Record 7, Main entry term, English
- International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking
1, record 7, English, International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- World Drug Day 1, record 7, English, World%20Drug%20Day
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking, or World Drug Day, is marked on 26 June every year to strengthen action and cooperation in achieving a world free of drug abuse. 2, record 7, English, - International%20Day%20Against%20Drug%20Abuse%20and%20Illicit%20Trafficking
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Record 7, Main entry term, French
- Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues
1, record 7, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Journée mondiale contre la drogue 2, record 7, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20contre%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La [Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues], ou Journée mondiale contre la drogue, est célébrée chaque année le 26 juin pour renforcer l'action et la coopération en vue de parvenir à un monde sans toxicomanie. 2, record 7, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20contre%20l%27abus%20et%20le%20trafic%20illicite%20des%20drogues
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Record 7, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas
1, record 7, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
correct, masculine noun, international
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas. 2, record 7, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Lucha%20contra%20el%20Uso%20Indebido%20y%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas
Record 8 - internal organization data 2025-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Record 8, Main entry term, English
- abusive relationship
1, record 8, English, abusive%20relationship
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- relationship of abuse 2, record 8, English, relationship%20of%20abuse
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The researcher] developed ... the theory of cyclic abuse with a hypothesis that abusive relationships, once established, are characterized by a predictable repetitious pattern of abuse. She suggested that sustained periods of living in such a cycle may lead [the] victim to learned helplessness. 3, record 8, English, - abusive%20relationship
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 8, Main entry term, French
- relation de maltraitance
1, record 8, French, relation%20de%20maltraitance
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les avocats spécialisés en droit de la famille doivent être conscients que l'enlèvement d'enfant est possible dans les affaires de violence familiale. Traditionnellement, c'est le parent qui a le droit de visite qui enlève l'enfant au parent qui est le principal responsable des soins. De plus en plus, de nombreux enlèvements sont [...] commis par le principal responsable des soins, qui fuie des situations ou des collectivités où la relation de maltraitance a eu lieu [...] 2, record 8, French, - relation%20de%20maltraitance
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de las relaciones humanas
Record 8, Main entry term, Spanish
- relación abusiva
1, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20abusiva
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- relación de abuso 2, record 8, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20abuso
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] el modelo de apego traumático o vínculo traumático de Dutton y Painter [...] propone que los rasgos centrales de las relaciones abusivas de larga duración son el desequilibrio de poder y la intermitencia del abuso. 3, record 8, Spanish, - relaci%C3%B3n%20abusiva
Record 9 - internal organization data 2025-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
- National and International Security
- Customs and Excise
Record 9, Main entry term, English
- U.S.–Canada Cross Border Crime Forum
1, record 9, English, U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
correct
Record 9, Abbreviations, English
- CBCF 1, record 9, English, CBCF
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The forum] was reestablished by President Biden's and Prime Minister Trudeau's 2021 Roadmap for a Renewed U.S.-Canada Partnership. 1, record 9, English, - U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[The forum addresses] transnational crime problems such as drug smuggling, money laundering, and cyber crime. The Forum has met annually since first convening in Ottawa in September 1997. 2, record 9, English, - U%2ES%2E%26ndash%3BCanada%20Cross%20Border%20Crime%20Forum
Record 9, Key term(s)
- Canada–U.S. Cross Border Crime Forum
- Canada–United States Cross Border Crime Forum
- United States–Canada Cross Border Crime Forum
- Cross Border Crime Forum
- U.S.–Canada Cross-Border Crime Forum
- Canada–U.S. Cross-Border Crime Forum
- Canada–United States Cross-Border Crime Forum
- United States–Canada Cross-Border Crime Forum
- Cross-Border Crime Forum
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Record 9, Main entry term, French
- Forum sur la criminalité transfrontalière États-Unis–Canada
1, record 9, French, Forum%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20transfrontali%C3%A8re%20%C3%89tats%2DUnis%26ndash%3BCanada
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- FCT 1, record 9, French, FCT
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Forum rétabli] dans le cadre de la Feuille de route pour un partenariat renouvelé États-Unis–Canada de 2021 du président Biden et du premier ministre Trudeau. 1, record 9, French, - Forum%20sur%20la%20criminalit%C3%A9%20transfrontali%C3%A8re%20%C3%89tats%2DUnis%26ndash%3BCanada
Record 9, Key term(s)
- Forum sur la criminalité transfrontalière Canada–États-Unis
- Forum sur la criminalité transfrontalière
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
- Seguridad nacional e internacional
- Aduana e impuestos internos
Record 9, Main entry term, Spanish
- Foro sobre el Crimen Transfronterizo Canadá-EE. UU.
1, record 9, Spanish, Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEE%2E%20UU%2E
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- Foro sobre el Crimen Transfronterizo Canadá-Estados Unidos 1, record 9, Spanish, Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En algunos organismos internacionales como la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD) y la Organización de las Naciones Unidas también se utiliza el término delincuencia transfronteriza. 1, record 9, Spanish, - Foro%20sobre%20el%20Crimen%20Transfronterizo%20Canad%C3%A1%2DEE%2E%20UU%2E
Record 10 - internal organization data 2025-02-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Record 10, Main entry term, English
- morphinism
1, record 10, English, morphinism
correct, see observation, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A morbid condition due to habitual or excessive use of morphine. 2, record 10, English, - morphinism
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
morphinism: This designation is sometimes considered stigmatizing. 3, record 10, English, - morphinism
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Record 10, Main entry term, French
- morphinisme
1, record 10, French, morphinisme
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles consécutifs à une intoxication aiguë ou chronique par la morphine. 2, record 10, French, - morphinisme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
morphinisme : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante. 3, record 10, French, - morphinisme
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Record 10, Main entry term, Spanish
- morfinismo
1, record 10, Spanish, morfinismo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación crónica debida al abuso del consumo de morfina. 1, record 10, Spanish, - morfinismo
Record 11 - internal organization data 2025-02-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 11, Main entry term, English
- tobacco poisoning
1, record 11, English, tobacco%20poisoning
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tabagism 1, record 11, English, tabagism
correct, noun
- tobaccoism 1, record 11, English, tobaccoism
correct
- tabacism 2, record 11, English, tabacism
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 11, Main entry term, French
- tabagisme
1, record 11, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- intoxication tabagique 2, record 11, French, intoxication%20tabagique
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intoxication due à un excès de consommation de tabac. 3, record 11, French, - tabagisme
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner la consommation de tabac ou le trouble de l'usage du tabac. 4, record 11, French, - tabagisme
Record 11, Key term(s)
- intoxication par le tabac
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 11, Main entry term, Spanish
- tabaquismo
1, record 11, Spanish, tabaquismo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 2, record 11, Spanish, - tabaquismo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tabaquismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que no es adecuado usar "tabaquismo" para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar. 3, record 11, Spanish, - tabaquismo
Record 12 - internal organization data 2025-02-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 12, Main entry term, English
- tobacco use
1, record 12, English, tobacco%20use
correct, see observation, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- tobacco consumption 2, record 12, English, tobacco%20consumption
correct, noun
- tobacco abuse 3, record 12, English, tobacco%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tobacco consumption is the single most readily preventable cause of death in the world. The negative impacts of tobacco use on the human body are well established: it increases the risks for cancers at 13 sites, particularly the lung, and for heart disease, stroke, and chronic obstructive pulmonary disease. 4, record 12, English, - tobacco%20use
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tobacco use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, record 12, English, - tobacco%20use
Record 12, Key term(s)
- use of tobacco
- consumption of tobacco
- abuse of tobacco
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 12, Main entry term, French
- tabagisme
1, record 12, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- consommation de tabac 1, record 12, French, consommation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- usage de tabac 2, record 12, French, usage%20de%20tabac
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de tabac 3, record 12, French, utilisation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- abus de tabac 4, record 12, French, abus%20de%20tabac
avoid, masculine noun, pejorative
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le tabagisme est un comportement renforcé par une dépendance dont la nicotine est responsable. 5, record 12, French, - tabagisme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner le trouble de l'usage du tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 6, record 12, French, - tabagisme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
consommation de tabac; usage de tabac; utilisation de tabac : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, record 12, French, - tabagisme
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 12, Main entry term, Spanish
- consumo de tabaco
1, record 12, Spanish, consumo%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- abuso de tabaco 2, record 12, Spanish, abuso%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La proporción de escolares que declara que la madre(y no el padre) fuma regularmente al menos un cigarrillo al día es de 20% y de éstos [...] un 5, 4 % son prevalentes diarios que fuman más de 10 cigarrillos al día(abuso de tabaco). 2, record 12, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La nicotina, que es una sustancia muy adictiva, es la responsable de que el consumo de tabaco se considere una drogodependencia y es la que condiciona que mucha gente que prueba los cigarrillos se "enganche" y que le resulte difícil dejarlo a pesar de los daños que le puede ocasionar. 3, record 12, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 12, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
abuso de tabaco : No confundir con "tabaquismo", que es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 4, record 12, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 12, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record 13 - internal organization data 2025-02-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 13, Main entry term, English
- nonmedical use
1, record 13, English, nonmedical%20use
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- non-medical use 2, record 13, English, non%2Dmedical%20use
correct
- misuse 3, record 13, English, misuse
- abuse 4, record 13, English, abuse
avoid, pejorative
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria (i.e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse. 1, record 13, English, - nonmedical%20use
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 13, Main entry term, French
- usage non médical
1, record 13, French, usage%20non%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- utilisation non médicale 2, record 13, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
- usage à des fins non médicales 3, record 13, French, usage%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation à des fins non médicales 4, record 13, French, utilisation%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage 5, record 13, French, m%C3%A9susage
masculine noun
- abus 6, record 13, French, abus
avoid, masculine noun, pejorative
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes. 2, record 13, French, - usage%20non%20m%C3%A9dical
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 13, Main entry term, Spanish
- abuso de medicamentos
1, record 13, Spanish, abuso%20de%20medicamentos
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- uso incorrecto 1, record 13, Spanish, uso%20incorrecto
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 13, Spanish, - abuso%20de%20medicamentos
Record 14 - internal organization data 2025-01-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
- Air Pollution
Record 14, Main entry term, English
- passive smoking
1, record 14, English, passive%20smoking
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- second-hand smoking 2, record 14, English, second%2Dhand%20smoking
correct, noun
- involuntary smoking 3, record 14, English, involuntary%20smoking
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The involuntary inhalation of tobacco smoke by a person, especially a nonsmoker, who occupies an area with smokers or a smoker. 4, record 14, English, - passive%20smoking
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Involuntary (or passive) smoking is the exposure to second-hand tobacco smoke (SHS) which is a mixture of exhaled mainstream smoke and side stream smoke released from a smouldering cigarette or other smoking device (cigar, pipe, bidi, etc.) and diluted with ambient air. [...] Involuntary smoking involves inhaling carcinogens and other toxic components that are present in second-hand tobacco smoke. 3, record 14, English, - passive%20smoking
Record 14, Key term(s)
- second hand smoking
- secondhand smoking
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
- Pollution de l'air
Record 14, Main entry term, French
- tabagisme passif
1, record 14, French, tabagisme%20passif
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tabagisme involontaire 2, record 14, French, tabagisme%20involontaire
correct, masculine noun
- tabagisme secondaire 3, record 14, French, tabagisme%20secondaire
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fumée de tabac ambiante (FTA), aussi appelée fumée secondaire, est produite par la cigarette, le cigare ou la pipe d'une autre personne. [...] On appelle tabagisme passif l'inhalation de la fumée des autres ou le fait d'inhaler involontairement de la fumée. 4, record 14, French, - tabagisme%20passif
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
- Contaminación del aire
Record 14, Main entry term, Spanish
- consumo pasivo de tabaco
1, record 14, Spanish, consumo%20pasivo%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- tabaquismo pasivo 2, record 14, Spanish, tabaquismo%20pasivo
avoid, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Exposición de un no fumador al humo del tabaco producido por otras personas. 2, record 14, Spanish, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Objetivo: Establecer el patrón de consumo pasivo de tabaco en la población juvenil escolarizada entre 15 y 18 años de edad del municipio de Madrid. [...] La mitad de los adolescentes entrevistados no fumadores están expuestos pasivamente al humo de tabaco, alrededor de 2 horas al día, fundamentalmente en su propio hogar. 1, record 14, Spanish, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tabaquismo pasivo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "tabaquismo" es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco e indica que no es adecuado usarlo para referirse al consumo de tabaco ni al hábito de fumar. 3, record 14, Spanish, - consumo%20pasivo%20de%20tabaco
Record 15 - internal organization data 2025-01-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Problems
- Family Law (common law)
- Penal Law
Record 15, Main entry term, English
- spousal violence
1, record 15, English, spousal%20violence
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- conjugal violence 2, record 15, English, conjugal%20violence
correct, noun
- domestic violence 3, record 15, English, domestic%20violence
correct, noun
- violence between spouses 4, record 15, English, violence%20between%20spouses
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Director of Youth Protection became involved with the family in 2013 in light of incidents of conjugal violence and signs of neglect. 5, record 15, English, - spousal%20violence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Spousal violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one married or common-law partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few. 6, record 15, English, - spousal%20violence
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
- Droit pénal
Record 15, Main entry term, French
- violence conjugale
1, record 15, French, violence%20conjugale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- VC 2, record 15, French, VC
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
- violence entre conjoints 3, record 15, French, violence%20entre%20conjoints
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En 2013, la Directrice de la protection de la jeunesse a fait une intervention touchant la famille à la suite d'incidents de violence conjugale et de signes de négligence. 4, record 15, French, - violence%20conjugale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La violence conjugale existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un époux ou conjoint de fait sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux époux ou conjoints de fait prennent part, pour n'en nommer que deux. 5, record 15, French, - violence%20conjugale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Derecho de familia (common law)
- Derecho penal
Record 15, Main entry term, Spanish
- violencia conyugal
1, record 15, Spanish, violencia%20conyugal
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- malos tratos conyugales 2, record 15, Spanish, malos%20tratos%20conyugales
masculine noun, plural
- abuso conyugal 2, record 15, Spanish, abuso%20conyugal
avoid, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agresión que se comete cuando media una relación o contacto íntimo entre dos personas adultas [que] involucra tanto a parejas homosexuales como heterosexuales, casadas o no, separadas o divorciadas, unidas en el presente o en el pasado, amantes actuales o pasados, y quienes comparten hijos aunque no estén involucrados en la actualidad [...] 2, record 15, Spanish, - violencia%20conyugal
Record 16 - internal organization data 2025-01-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 16, Main entry term, English
- inhalant use
1, record 16, English, inhalant%20use
correct, see observation, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- inhalant abuse 2, record 16, English, inhalant%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inhalant use is the deliberate inhalation of volatile substances through sniffing, snorting, or huffing, to induce a mind-altering effect. ... Inhalant use if often associated with impoverished living conditions, single-parent families, and familial abuse and drug use. 3, record 16, English, - inhalant%20use
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
inhalant use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 16, English, - inhalant%20use
Record 16, Key term(s)
- use of inhalants
- abuse of inhalants
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 16, Main entry term, French
- consommation de substances inhalées
1, record 16, French, consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- usage de substances inhalées 2, record 16, French, usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de substances inhalées 1, record 16, French, utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
- abus de substances inhalées 1, record 16, French, abus%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
avoid, masculine noun, pejorative
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
consommation de substances inhalées; usage de substances inhalées; utilisation de substances inhalées : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, record 16, French, - consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 16, Main entry term, Spanish
- consumo de inhalantes
1, record 16, Spanish, consumo%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- uso de inhalantes 2, record 16, Spanish, uso%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
- abuso de inhalantes 3, record 16, Spanish, abuso%20de%20inhalantes
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El consumo de inhalantes, básicamente pegamentos con tolueno, [...] es altísimo entre los chicos de la calle [...] 4, record 16, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 5, record 16, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record 17 - internal organization data 2024-12-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 17, Main entry term, English
- sexually abused
1, record 17, English, sexually%20abused
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, Key term(s)
- sexually-abused
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 17, Main entry term, French
- maltraité sexuellement
1, record 17, French, maltrait%C3%A9%20sexuellement
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- maltraitée sexuellement 2, record 17, French, maltrait%C3%A9e%20sexuellement
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Comme les menaces font aussi partie de l'arsenal hypnotisant de l'adulte, c'est le silence sur les faits qui, au comble du défi paradoxal, protège au mieux cet enfant maltraité sexuellement, si rien n'est mis en place pour l'aider, car la tragédie que vit cet enfant va se métamorphoser très vite en dissociation de son identité. 1, record 17, French, - maltrait%C3%A9%20sexuellement
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
Record 17, Main entry term, Spanish
- víctima de abuso sexual
1, record 17, Spanish, v%C3%ADctima%20de%20abuso%20sexual
correct, adjective
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- abusado sexualmente 2, record 17, Spanish, abusado%20sexualmente
correct
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2024-12-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 18, Main entry term, English
- sexual abuse
1, record 18, English, sexual%20abuse
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- sexual maltreatment 2, record 18, English, sexual%20maltreatment
correct
- sexual violence 3, record 18, English, sexual%20violence
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Sexual Maltreatment. Relative to physical maltreatment, the prevalence rate for sexual victimization is much lower on a national scale ... However, similar to physical maltreatment, the negative effects of sexual maltreatment are wide ranging. 4, record 18, English, - sexual%20abuse
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sexual violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "sexual abuse" and "sexual violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably. 5, record 18, English, - sexual%20abuse
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
sexual abuse victim, sexual maltreatment victim, victim of sexual abuse, victim of sexual maltreatment 5, record 18, English, - sexual%20abuse
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 18, Main entry term, French
- maltraitance sexuelle
1, record 18, French, maltraitance%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mauvais traitement sexuel 2, record 18, French, mauvais%20traitement%20sexuel
correct, see observation, masculine noun
- violence sexuelle 3, record 18, French, violence%20sexuelle
correct, see observation, feminine noun
- abus sexuel 4, record 18, French, abus%20sexuel
avoid, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
violence sexuelle : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance sexuelle» et «violence sexuelle» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 5, record 18, French, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
mauvais traitement sexuel : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets. 5, record 18, French, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
abus sexuel : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus sexuel» est à éviter dans le sens de «maltraitance sexuelle», car «abus» signifie notamment excès. 5, record 18, French, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
abus sexuel : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus sexuel» comme équivalent de «sexual abuse». 5, record 18, French, - maltraitance%20sexuelle
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
victime de maltraitance sexuelle, victime de mauvais traitements sexuels 5, record 18, French, - maltraitance%20sexuelle
Record 18, Key term(s)
- mauvais traitements sexuels
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
Record 18, Main entry term, Spanish
- abuso sexual
1, record 18, Spanish, abuso%20sexual
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conducta sexual directa (con contacto físico) o indirecta contra la voluntad de la [persona] o cuando se encuentra imposibilitada de consentir. 2, record 18, Spanish, - abuso%20sexual
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Se considera como abuso sexual [...] la actividad sexual inducida prevaliéndose de una situación de superioridad dada la particular condición de la víctima, por trastorno o deficiencia mental, o por dependencia económica, laboral, desamparo, inexperiencia o ignorancia. 3, record 18, Spanish, - abuso%20sexual
Record 19 - internal organization data 2024-12-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 19, Main entry term, English
- intergenerational violence
1, record 19, English, intergenerational%20violence
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- intergenerational family violence 2, record 19, English, intergenerational%20family%20violence
correct, noun
- transgenerational family violence 3, record 19, English, transgenerational%20family%20violence
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Another example of intergenerational violence is when a grandparent physically abused their son, and the son goes on to do the same to his own children. 4, record 19, English, - intergenerational%20violence
Record 19, Key term(s)
- inter-generational violence
- inter-generational family violence
- trans-generational family violence
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 19, Main entry term, French
- violence intergénérationnelle
1, record 19, French, violence%20interg%C3%A9n%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- violence inter-générationnelle
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
Record 19, Main entry term, Spanish
- violencia transmitida generacionalmente
1, record 19, Spanish, violencia%20transmitida%20generacionalmente
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- violencia familiar transmitida generacionalmente 2, record 19, Spanish, violencia%20familiar%20transmitida%20generacionalmente
proposal, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Otro problema asociado con la violencia es que está siempre transmitida generacionalmente, a través de niños que han sido testigos sujetos al abuso. 1, record 19, Spanish, - violencia%20transmitida%20generacionalmente
Record 20 - internal organization data 2024-12-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 20, Main entry term, English
- psychological abuse
1, record 20, English, psychological%20abuse
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- mental abuse 2, record 20, English, mental%20abuse
correct
- psychological maltreatment 3, record 20, English, psychological%20maltreatment
correct
- mental maltreatment 4, record 20, English, mental%20maltreatment
correct
- psychological violence 5, record 20, English, psychological%20violence
correct, see observation
- mental violence 6, record 20, English, mental%20violence
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Psychological abuse may take the form of verbal intimidation, humiliation and harassment, shouting, threats of physical harm and withholding of affection. 7, record 20, English, - psychological%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
psychological violence; mental violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "psychological abuse"/"mental abuse" and "psychological violence"/"mental violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, these terms are mostly used interchangeably. 7, record 20, English, - psychological%20abuse
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 20, Main entry term, French
- maltraitance psychologique
1, record 20, French, maltraitance%20psychologique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- maltraitance mentale 2, record 20, French, maltraitance%20mentale
correct, feminine noun
- mauvais traitement psychologique 2, record 20, French, mauvais%20traitement%20psychologique
correct, see observation, masculine noun
- mauvais traitement mental 2, record 20, French, mauvais%20traitement%20mental
correct, see observation, masculine noun
- violence psychologique 3, record 20, French, violence%20psychologique
correct, see observation, feminine noun
- violence mentale 2, record 20, French, violence%20mentale
correct, see observation, feminine noun
- abus psychologique 2, record 20, French, abus%20psychologique
avoid, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'exposition à la violence conjugale est aussi considérée par plusieurs comme une forme de maltraitance psychologique[.] Ce type de maltraitance peut être difficile à déceler puisque les conséquences engendrées ne sont pas toujours visibles. 4, record 20, French, - maltraitance%20psychologique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
violence psychologique; violence mentale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance psychologique»/«maltraitance mentale» et «violence psychologique»/«violence mentale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 5, record 20, French, - maltraitance%20psychologique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mauvais traitement psychologique; mauvais traitement mental : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets. 5, record 20, French, - maltraitance%20psychologique
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
abus psychologique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus psychologique» est à éviter dans le sens de «maltraitance psychologique», car «abus» signifie notamment excès. 5, record 20, French, - maltraitance%20psychologique
Record 20, Key term(s)
- mauvais traitements psychologiques
- mauvais traitements mentaux
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
Record 20, Main entry term, Spanish
- maltrato emocional
1, record 20, Spanish, maltrato%20emocional
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- abuso psicológico 2, record 20, Spanish, abuso%20psicol%C3%B3gico
masculine noun
- abuso sicológico 3, record 20, Spanish, abuso%20sicol%C3%B3gico
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acciones u omisiones [...] que tienen como propósito denigrar, controlar y bloquear la autonomía de la [persona]. Incluye aislamiento, burla, celos excesivos, control económico, control del pensamiento, agresión verbal, amenazas, hostigamiento y sobreposesividad. Todas estas conductas están intercaladas con comportamiento cariñoso e indulgente. 1, record 20, Spanish, - maltrato%20emocional
Record 21 - internal organization data 2024-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Women
Record 21, Main entry term, English
- wife abuse
1, record 21, English, wife%20abuse
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[A] key recommendation [from the province of Manitoba was] a major public awareness campaign with a strong message that wife abuse is a crime. This campaign was implemented in the spring of 1990 and resulted in a significant increase in the use of shelter services. 2, record 21, English, - wife%20abuse
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des femmes
Record 21, Main entry term, French
- maltraitance de l'épouse
1, record 21, French, maltraitance%20de%20l%27%C3%A9pouse
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la mujer
Record 21, Main entry term, Spanish
- abuso de la esposa
1, record 21, Spanish, abuso%20de%20la%20esposa
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2024-12-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 22, Main entry term, English
- substance abuse
1, record 22, English, substance%20abuse
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- psychoactive substance abuse 2, record 22, English, psychoactive%20substance%20abuse
correct, see observation
- psychotropic substance abuse 3, record 22, English, psychotropic%20substance%20abuse
correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts. 4, record 22, English, - substance%20abuse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems. 4, record 22, English, - substance%20abuse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, record 22, English, - substance%20abuse
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 22, Main entry term, French
- abus de substance psychoactive
1, record 22, French, abus%20de%20substance%20psychoactive
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- abus de substance psychotrope 2, record 22, French, abus%20de%20substance%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de psychotrope 3, record 22, French, abus%20de%20psychotrope
correct, see observation, masculine noun
- abus de substance 4, record 22, French, abus%20de%20substance
see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
abus de substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, record 22, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, record 22, French, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record 22, Key term(s)
- abus de substance psycho-active
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
Record 22, Main entry term, Spanish
- abuso de sustancias
1, record 22, Spanish, abuso%20de%20sustancias
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- abuso de sustancias psicoactivas 2, record 22, Spanish, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso". 3, record 22, Spanish, - abuso%20de%20sustancias
Record 23 - internal organization data 2024-12-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 23, Main entry term, English
- psychoactive substance use
1, record 23, English, psychoactive%20substance%20use
correct, see observation, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- substance use 2, record 23, English, substance%20use
correct, see observation, noun
- psychoactive substance abuse 3, record 23, English, psychoactive%20substance%20abuse
avoid, noun, pejorative
- substance abuse 4, record 23, English, substance%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described. 5, record 23, English, - psychoactive%20substance%20use
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 6, record 23, English, - psychoactive%20substance%20use
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 23, Main entry term, French
- utilisation de substances psychoactives
1, record 23, French, utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- usage de substances psychoactives 1, record 23, French, usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, masculine noun
- consommation de substances psychoactives 1, record 23, French, consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, see observation, feminine noun
- utilisation de substances 2, record 23, French, utilisation%20de%20substances
correct, see observation, feminine noun
- usage de substances 1, record 23, French, usage%20de%20substances
correct, see observation, masculine noun
- consommation de substances 2, record 23, French, consommation%20de%20substances
correct, see observation, feminine noun
- abus de substances psychoactives 3, record 23, French, abus%20de%20substances%20psychoactives
avoid, masculine noun, pejorative
- abus de substances 4, record 23, French, abus%20de%20substances
avoid, see observation, masculine noun, pejorative
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, record 23, French, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, record 23, French, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record 23, Key term(s)
- utilisation d'une substance psycho-active
- usage d'une substance psycho-active
- consommation d'une substance psycho-active
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 23, Main entry term, Spanish
- uso de sustancias psicoactivas
1, record 23, Spanish, uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- uso de sustancias 2, record 23, Spanish, uso%20de%20sustancias
correct, masculine noun
- consumo de sustancias psicoactivas 3, record 23, Spanish, consumo%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, masculine noun
- consumo de sustancias 4, record 23, Spanish, consumo%20de%20sustancias
correct, masculine noun
- abuso de sustancias psicoactivas 5, record 23, Spanish, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
avoid, masculine noun, pejorative
- abuso de sustancias 6, record 23, Spanish, abuso%20de%20sustancias
avoid, masculine noun, pejorative
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento. 7, record 23, Spanish, - uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
Record 24 - internal organization data 2024-11-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Record 24, Main entry term, English
- drug use prevention
1, record 24, English, drug%20use%20prevention
correct, see observation, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- drug abuse prevention 2, record 24, English, drug%20abuse%20prevention
avoid, noun, pejorative
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ... 3, record 24, English, - drug%20use%20prevention
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 24, English, - drug%20use%20prevention
Record 24, Key term(s)
- prevention of drug use
- prevention of drug abuse
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Record 24, Main entry term, French
- prévention de l'usage de drogues
1, record 24, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- prévention de la consommation de drogues 1, record 24, French, pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'utilisation de drogues 2, record 24, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27utilisation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'abus de drogues 3, record 24, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20de%20drogues
avoid, feminine noun, pejorative
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, record 24, French, - pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Higiene y Salud
Record 24, Main entry term, Spanish
- prevención del consumo de drogas
1, record 24, Spanish, prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida. 1, record 24, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 24, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record 25 - internal organization data 2024-11-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 25, Main entry term, English
- survivor of abuse
1, record 25, English, survivor%20of%20abuse
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- abuse survivor 2, record 25, English, abuse%20survivor
correct
- survivor of maltreatment 3, record 25, English, survivor%20of%20maltreatment
correct
- maltreatment survivor 4, record 25, English, maltreatment%20survivor
correct
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 25, Main entry term, French
- survivant de maltraitance
1, record 25, French, survivant%20de%20maltraitance
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- survivante de maltraitance 2, record 25, French, survivante%20de%20maltraitance
correct, feminine noun
- survivant de mauvais traitements 3, record 25, French, survivant%20de%20mauvais%20traitements
correct, masculine noun
- survivante de mauvais traitements 3, record 25, French, survivante%20de%20mauvais%20traitements
correct, feminine noun
- survivant d'abus 4, record 25, French, survivant%20d%27abus
avoid, see observation, masculine noun
- survivante d'abus 5, record 25, French, survivante%20d%27abus
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[La] demanderesse [...] allègue qu'elle a subi pendant des années de la maltraitance physique, émotionnelle et financière de la part de son ancien conjoint[. Il] existe une question sérieuse à juger [...] tout particulièrement compte tenu du fait que la demanderesse principale est une survivante de maltraitance[.] 6, record 25, French, - survivant%20de%20maltraitance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
survivant d'abus; survivante d'abus : Bien qu'ils soient présents dans l'usage, les termes «survivant d'abus»/«survivante d'abus» sont à éviter dans le sens de «survivant de maltraitance»/«survivante de maltraitance», car «abus» signifie notamment excès. 5, record 25, French, - survivant%20de%20maltraitance
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
Record 25, Main entry term, Spanish
- superviviente de abuso
1, record 25, Spanish, superviviente%20de%20abuso
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- sobreviviente de abuso 2, record 25, Spanish, sobreviviente%20de%20abuso
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-07-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 26, Main entry term, English
- nonmedical use of sedatives
1, record 26, English, nonmedical%20use%20of%20sedatives
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- non-medical use of sedatives 2, record 26, English, non%2Dmedical%20use%20of%20sedatives
correct
- sedative misuse 3, record 26, English, sedative%20misuse
- sedative abuse 4, record 26, English, sedative%20abuse
avoid, pejorative
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the nonmedical use of sedatives has been strongly associated with TUD [tobacco use disorder], AUD [alcohol use disorder], and general illicit drug use ... with overlap in depressive and anxiety disorders ... 1, record 26, English, - nonmedical%20use%20of%20sedatives
Record 26, Key term(s)
- sedative nonmedical use
- sedative non-medical use
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 26, Main entry term, French
- usage non médical de sédatifs
1, record 26, French, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20s%C3%A9datifs
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- utilisation non médicale de sédatifs 2, record 26, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20s%C3%A9datifs
correct, feminine noun
- usage de sédatifs à des fins non médicales 1, record 26, French, usage%20de%20s%C3%A9datifs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation de sédatifs à des fins non médicales 2, record 26, French, utilisation%20de%20s%C3%A9datifs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage de sédatifs 3, record 26, French, m%C3%A9susage%20de%20s%C3%A9datifs
masculine noun
- abus de sédatifs 4, record 26, French, abus%20de%20s%C3%A9datifs
avoid, masculine noun, pejorative
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 26, Main entry term, Spanish
- abuso de sedantes
1, record 26, Spanish, abuso%20de%20sedantes
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A la hora de buscar las causas de este abuso de sedantes, la crisis, la ansiedad y el estrés ocupan un lugar preeminente. 1, record 26, Spanish, - abuso%20de%20sedantes
Record 27 - internal organization data 2023-12-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 27, Main entry term, English
- solvent use
1, record 27, English, solvent%20use
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- solvent abuse 1, record 27, English, solvent%20abuse
avoid, pejorative
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
solvent use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 2, record 27, English, - solvent%20use
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 27, Main entry term, French
- consommation de solvants
1, record 27, French, consommation%20de%20solvants
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- abus de solvants 1, record 27, French, abus%20de%20solvants
avoid, masculine noun, pejorative
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
consommation de solvants : Le mot «consommation» a été proposé pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de le qualifier (par exemple, «consommation problématique») pour distinguer différents types de consommation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier le mot «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, record 27, French, - consommation%20de%20solvants
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 27, Main entry term, Spanish
- abuso de solventes
1, record 27, Spanish, abuso%20de%20solventes
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 27, Spanish, - abuso%20de%20solventes
Record 28 - internal organization data 2023-11-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 28, Main entry term, English
- nonmedical use of barbiturates
1, record 28, English, nonmedical%20use%20of%20barbiturates
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- non-medical use of barbiturates 2, record 28, English, non%2Dmedical%20use%20of%20barbiturates
correct
- barbiturate misuse 3, record 28, English, barbiturate%20misuse
- barbiturate abuse 4, record 28, English, barbiturate%20abuse
avoid, pejorative
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Although benzodiazepines have become the most commonly abused sedative-hypnotic in the United States, there are still areas where the nonmedical use of barbiturates, such as butalbital (Fiorinal and Esgic), and carisoprodol (Soma), and other sedative–hypnotics (e.g., methaqualone, glutethimide) causes serious clinical problems. 1, record 28, English, - nonmedical%20use%20of%20barbiturates
Record 28, Key term(s)
- barbiturate nonmedical use
- barbiturate non-medical use
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 28, Main entry term, French
- usage non médical de barbituriques
1, record 28, French, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20barbituriques
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- utilisation non médicale de barbituriques 1, record 28, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20barbituriques
correct, feminine noun
- usage de barbituriques à des fins non médicales 1, record 28, French, usage%20de%20barbituriques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation de barbituriques à des fins non médicales 1, record 28, French, utilisation%20de%20barbituriques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage de barbituriques 2, record 28, French, m%C3%A9susage%20de%20barbituriques
masculine noun
- abus de barbituriques 3, record 28, French, abus%20de%20barbituriques
avoid, masculine noun, pejorative
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 28, Main entry term, Spanish
- abuso de barbitúricos
1, record 28, Spanish, abuso%20de%20barbit%C3%BAricos
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El sujeto pierde peso y se le observa nervioso, inquieto; presenta taquicardia, palpitaciones; insomnio pertinaz, el que frecuentemente trata de corregir con el abuso de barbitúricos y otros sedantes. 1, record 28, Spanish, - abuso%20de%20barbit%C3%BAricos
Record 29 - internal organization data 2023-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 29, Main entry term, English
- use
1, record 29, English, use
see observation, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- harmful use 2, record 29, English, harmful%20use
see observation
- hazardous use 2, record 29, English, hazardous%20use
see observation
- problematic use 3, record 29, English, problematic%20use
see observation
- risky use 2, record 29, English, risky%20use
see observation
- abuse 4, record 29, English, abuse
avoid, noun, pejorative
- misuse 5, record 29, English, misuse
avoid, noun, pejorative
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... it's more likely that someone will use substances that are legally and/or readily available (like alcohol and tobacco). This increases the risk of progression to problematic use. 6, record 29, English, - use
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
use; harmful use; hazardous use; problematic use; risky use: These designations have been suggested to replace the term "abuse." However, they are not always interchangeable. Some people prefer the term "use" alone, as they see qualifying it as stigmatizing. In some contexts, however, it might be necessary to distinguish between different types of use. In this case and depending on the context, the reason for the chosen designations should be explained, and the designations clearly defined. 7, record 29, English, - use
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
cannabis use, drug use, opioid use, substance use 7, record 29, English, - use
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 29, Main entry term, French
- utilisation
1, record 29, French, utilisation
see observation, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- usage 2, record 29, French, usage
see observation, masculine noun
- consommation 3, record 29, French, consommation
see observation, feminine noun
- utilisation nocive 2, record 29, French, utilisation%20nocive
see observation, feminine noun
- usage à risque 2, record 29, French, usage%20%C3%A0%20risque
see observation, masculine noun
- utilisation problématique 4, record 29, French, utilisation%20probl%C3%A9matique
see observation, feminine noun
- abus 1, record 29, French, abus
avoid, masculine noun, pejorative
- mésusage 5, record 29, French, m%C3%A9susage
avoid, masculine noun, pejorative
- mauvais usage 4, record 29, French, mauvais%20usage
avoid, masculine noun, pejorative
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
utilisation; usage; consommation; utilisation nocive; usage à risque; utilisation problématique : Ces désignations sont proposées pour remplacer le mot «abus». Par contre, elles ne sont pas toujours interchangeables. Certaines personnes préfèrent utiliser les mots «utilisation», «usage» ou «consommation» seuls, car elles considèrent stigmatisant de les qualifier. Toutefois, dans certains contextes, il peut être nécessaire de distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix des désignations doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. 6, record 29, French, - utilisation
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
utilisation de cannabis, utilisation de drogues, utilisation d'opioïdes, utilisation d'une substance psychoactive 6, record 29, French, - utilisation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 29, Main entry term, Spanish
- abuso de drogas
1, record 29, Spanish, abuso%20de%20drogas
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- uso indebido de drogas 2, record 29, Spanish, uso%20indebido%20de%20drogas
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Consumo inadecuado de sustancias adictivas que conlleva un deterioro o daño para la salud. 1, record 29, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 3, record 29, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Prevención del uso indebido de drogas. 2, record 29, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record 30 - internal organization data 2021-11-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Corporate Security
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 30, Main entry term, English
- computer security
1, record 30, English, computer%20security
correct, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, English
- COMPUSEC 2, record 30, English, COMPUSEC
correct, NATO, standardized
Record 30, Synonyms, English
- data processing system security 3, record 30, English, data%20processing%20system%20security
correct, standardized
- computer system security 4, record 30, English, computer%20system%20security
correct, standardized
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The protection of data and resources from accidental or malicious acts, usually by taking appropriate actions. 5, record 30, English, - computer%20security
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These acts may be loss or unauthorized modification, destruction, access, disclosure, or acquisition. 5, record 30, English, - computer%20security
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
data processing system security; computer system security: designations standardized by CSA International. 6, record 30, English, - computer%20security
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
computer security; COMPUSEC: designations standardized by NATO. 7, record 30, English, - computer%20security
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 30, Main entry term, French
- sécurité informatique
1, record 30, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 30, Abbreviations, French
- COMPUSEC 2, record 30, French, COMPUSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 30, Synonyms, French
- sécurité des ordinateurs 3, record 30, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20ordinateurs
correct, feminine noun, standardized
- sécurité d'ordinateur 4, record 30, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27ordinateur
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COMPUSEC 2, record 30, French, COMPUSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COMPUSEC 2, record 30, French, COMPUSEC
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Protection des données et des ressources contre des actes accidentels ou malveillants, habituellement en prenant les mesures appropriées. 5, record 30, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces actes peuvent être la perte, ou la modification, la destruction, l'accès, la diffusion ou l'acquisition non autorisée. 5, record 30, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
sécurité informatique : désignation normalisée par la CSA International. 6, record 30, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
sécurité des ordinateurs : désignation normalisée par l'AFNOR. 6, record 30, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
sécurité informatique; sécurité d'ordinateur; COMPUSEC : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 30, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 30, Main entry term, Spanish
- seguridad de los sistemas informáticos
1, record 30, Spanish, seguridad%20de%20los%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- seguridad informática 2, record 30, Spanish, seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, feminine noun
- protección del sistema de procesamiento de datos 2, record 30, Spanish, protecci%C3%B3n%20del%20sistema%20de%20procesamiento%20de%20datos
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Protección de los recursos de la computadora(ordenador) contra su abuso o uso no autorizado, especialmente la protección de los datos contra daños accidentales o deliberados, promulgación de datos o información confidenciales o alteración de los mismos. 3, record 30, Spanish, - seguridad%20de%20los%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
Record 31 - internal organization data 2021-07-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
- International Criminal Law
Record 31, Main entry term, English
- sexual exploitation
1, record 31, English, sexual%20exploitation
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. 2, record 31, English, - sexual%20exploitation
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Droit pénal international
Record 31, Main entry term, French
- exploitation sexuelle
1, record 31, French, exploitation%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d'un état de vulnérabilité, d'un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d'en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. 2, record 31, French, - exploitation%20sexuelle
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Sexología
- Derecho penal internacional
Record 31, Main entry term, Spanish
- explotación sexual
1, record 31, Spanish, explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños. 2, record 31, Spanish, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual. 3, record 31, Spanish, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record 32 - internal organization data 2020-11-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Corporate Economics
Record 32, Main entry term, English
- abuse of dominant position
1, record 32, English, abuse%20of%20dominant%20position
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- abuse of a position of dominance 2, record 32, English, abuse%20of%20a%20position%20of%20dominance
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An illegal advantage obtained by a company resulting from its control of the market through, for example, inflated prices or discriminatory conditions. 3, record 32, English, - abuse%20of%20dominant%20position
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[It is] detrimental to free competition. 3, record 32, English, - abuse%20of%20dominant%20position
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Économie de l'entreprise
Record 32, Main entry term, French
- abus de position dominante
1, record 32, French, abus%20de%20position%20dominante
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Avantages illégaux qu'obtient une entreprise grâce à son hégémonie sur le marché, par exemple, avec des prix plus élevés ou des conditions discriminatoires. 2, record 32, French, - abus%20de%20position%20dominante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à la libre concurrence. 2, record 32, French, - abus%20de%20position%20dominante
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
abus de position dominante : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 32, French, - abus%20de%20position%20dominante
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
abus de position dominante : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 32, French, - abus%20de%20position%20dominante
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Economía empresarial
Record 32, Main entry term, Spanish
- abuso de posición dominante
1, record 32, Spanish, abuso%20de%20posici%C3%B3n%20dominante
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ventajas ilegales que obtiene una empresa debido a su hegemonía en el mercado, por ejemplo, por la imposición de precios más altos o de condiciones discriminatorias. Va en contra de la libre competencia. 2, record 32, Spanish, - abuso%20de%20posici%C3%B3n%20dominante
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
abuso de posición dominante : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 32, Spanish, - abuso%20de%20posici%C3%B3n%20dominante
Record 33 - internal organization data 2018-10-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Personnel Management
- Human Behaviour
Record 33, Main entry term, English
- abuse of authority
1, record 33, English, abuse%20of%20authority
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- misuse of authority 2, record 33, English, misuse%20of%20authority
correct
- abuse of power 3, record 33, English, abuse%20of%20power
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career. 4, record 33, English, - abuse%20of%20authority
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Abuse of authority can include intimidation, threats, blackmail or coercion. 5, record 33, English, - abuse%20of%20authority
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Gestion du personnel
- Comportement humain
Record 33, Main entry term, French
- abus de pouvoir
1, record 33, French, abus%20de%20pouvoir
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- abus d'autorité 2, record 33, French, abus%20d%27autorit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d'un individu, d'entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s'ingérer dans sa carrière. 3, record 33, French, - abus%20de%20pouvoir
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'abus de pouvoir peut comprendre l'intimidation, la menace, le chantage ou la coercition. 4, record 33, French, - abus%20de%20pouvoir
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Gestión del personal
- Comportamiento humano
Record 33, Main entry term, Spanish
- abuso de poder
1, record 33, Spanish, abuso%20de%20poder
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- abuso de autoridad 2, record 33, Spanish, abuso%20de%20autoridad
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] el abuso de autoridad tiene lugar cuando un dirigente o un superior se aprovecha de su cargo y de sus atribuciones frente a alguien que está ubicado en una situación de dependencia o subordinación. Una forma de abuso de autoridad sucede cuando la persona que accede a un cargo o a una función aprovecha el poder que se le otorga en beneficio propio, y no para desarrollar correctamente sus obligaciones. 3, record 33, Spanish, - abuso%20de%20poder
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Crecen los casos de hostigamiento psicológico y moral en oficinas públicas y empresas privadas. Hay abuso de poder y las víctimas se enferman, pierden el empleo o entran en depresión. 4, record 33, Spanish, - abuso%20de%20poder
Record 34 - internal organization data 2018-03-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 34, Main entry term, English
- indecent assault
1, record 34, English, indecent%20assault
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- indecent behaviour 2, record 34, English, indecent%20behaviour
Record 34, Key term(s)
- indecent behavior
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 34, Main entry term, French
- attentat aux mœurs
1, record 34, French, attentat%20aux%20m%26oelig%3Burs
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- outrage aux mœurs 2, record 34, French, outrage%20aux%20m%26oelig%3Burs
correct, masculine noun
- attentat à la pudeur 2, record 34, French, attentat%20%C3%A0%20la%20pudeur
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 34, Main entry term, Spanish
- abuso deshonesto
1, record 34, Spanish, abuso%20deshonesto
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- atentado contra el pudor 1, record 34, Spanish, atentado%20contra%20el%20pudor
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-01-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Drugs and Drug Addiction
Record 35, Main entry term, English
- Plan of Action for the Implementation of the Anti-Drug Strategy in the Hemisphere
1, record 35, English, Plan%20of%20Action%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Anti%2DDrug%20Strategy%20in%20the%20Hemisphere
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Approved by the OAS Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD), in May 1998. 2, record 35, English, - Plan%20of%20Action%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Anti%2DDrug%20Strategy%20in%20the%20Hemisphere
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 35, English, - Plan%20of%20Action%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Anti%2DDrug%20Strategy%20in%20the%20Hemisphere
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Drogues et toxicomanie
Record 35, Main entry term, French
- Plan d'action pour la mise en œuvre de la Stratégie antidrogue dans l'hémisphère
1, record 35, French, Plan%20d%27action%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20antidrogue%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD), en mai 1998. 2, record 35, French, - Plan%20d%27action%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20antidrogue%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 35, French, - Plan%20d%27action%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20antidrogue%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Drogas y toxicomanía
Record 35, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción para la Implementación de la Estrategia Antidrogas en el Hemisferio
1, record 35, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20Implementaci%C3%B3n%20de%20la%20Estrategia%20Antidrogas%20en%20el%20Hemisferio
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Aprobado por la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD), en mayo de 1998. 2, record 35, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20Implementaci%C3%B3n%20de%20la%20Estrategia%20Antidrogas%20en%20el%20Hemisferio
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 35, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20Implementaci%C3%B3n%20de%20la%20Estrategia%20Antidrogas%20en%20el%20Hemisferio
Record 36 - internal organization data 2016-04-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Insurance
Record 36, Main entry term, English
- moral hazard
1, record 36, English, moral%20hazard
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] danger of loss arising from the intentional deed of the insured rather than from an accident. 2, record 36, English, - moral%20hazard
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... losses may be caused by slovenly habits, ignorance, recklessness incompetence etc. 2, record 36, English, - moral%20hazard
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurances
Record 36, Main entry term, French
- risque moral
1, record 36, French, risque%20moral
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- risque subjectif 2, record 36, French, risque%20subjectif
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Risque dont la réalisation est soumise dans une certaine mesure à la personnalité physique et morale de l'assuré. 3, record 36, French, - risque%20moral
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 36, Main entry term, Spanish
- riesgo moral
1, record 36, Spanish, riesgo%20moral
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- riesgo subjetivo 1, record 36, Spanish, riesgo%20subjetivo
correct, masculine noun
- abuso moral 2, record 36, Spanish, abuso%20moral
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En seguros, cambio en el comportamiento de un usuario a partir del momento en que está asegurado. Puede conducir al incremento injustificado de la demanda de un producto o a la asunción de riesgos innecesarios. 2, record 36, Spanish, - riesgo%20moral
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
abuso moral : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 36, Spanish, - riesgo%20moral
Record 37 - internal organization data 2016-02-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Criminology
- Sociology of Old Age
Record 37, Main entry term, English
- World Elder Abuse Awareness Day
1, record 37, English, World%20Elder%20Abuse%20Awareness%20Day
correct
Record 37, Abbreviations, English
- WEAAD 2, record 37, English, WEAAD
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Launched on 15 June 2006 by a group of individuals and non-governmental organizations from around the world to raise awareness of the prevalence of elder abuse and the need to combat it. 3, record 37, English, - World%20Elder%20Abuse%20Awareness%20Day
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[The United Nations] General Assembly officially designated 15 June as the World Elder Abuse Awareness Day. 3, record 37, English, - World%20Elder%20Abuse%20Awareness%20Day
Record 37, Key term(s)
- Elder Abuse Awareness World Day
- International Elder Abuse Awareness Day
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Criminologie
- Sociologie de la vieillesse
Record 37, Main entry term, French
- Journée mondiale de sensibilisation à la maltraitance des personnes âgées
1, record 37, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20maltraitance%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Journée internationale de sensibilisation pour contrer les abus envers les personnes aînées 2, record 37, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20pour%20contrer%20les%20abus%20envers%20les%20personnes%20a%C3%AEn%C3%A9es
feminine noun
- Journée internationale de sensibilisation aux abus envers les aînés 3, record 37, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20sensibilisation%20aux%20abus%20envers%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cette journée a été créée en 2006 par l’Organisation mondiale de la Santé et le Réseau international pour la prévention des mauvais traitements envers les aînés afin de sensibiliser les gens aux mauvais traitements et à la négligence dont sont victimes certaines personnes âgées et à des façons de prévenir ces mauvais traitements et cette négligence. 4, record 37, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20maltraitance%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
L'Assemblée générale [des Nations Unies] a désigné le 15 juin Journée mondiale de sensibilisation à la maltraitance des personnes âgées. 5, record 37, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20maltraitance%20des%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 37, Key term(s)
- Journée mondiale de sensibilisation à la violence envers les personnes âgées
- Journée mondiale de sensibilisation aux mauvais traitements infligés aux personnes âgées
- Journée internationale de sensibilisation à la violence à l'égard des aînés
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Criminología
- Sociología de la ancianidad
Record 37, Main entry term, Spanish
- Día mundial de Conocimiento del Abuso de Ancianos
1, record 37, Spanish, D%C3%ADa%20mundial%20de%20Conocimiento%20del%20Abuso%20de%20Ancianos
international
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-05-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 38, Main entry term, English
- abuse of privilege
1, record 38, English, abuse%20of%20privilege
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- excess of privilege 2, record 38, English, excess%20of%20privilege
correct
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 38, Main entry term, French
- abus de privilège
1, record 38, French, abus%20de%20privil%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- recours abusif à l'immunité 2, record 38, French, recours%20abusif%20%C3%A0%20l%27immunit%C3%A9
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 38, Main entry term, Spanish
- abuso de jurisdicción
1, record 38, Spanish, abuso%20de%20jurisdicci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- abuso de poder discrecional 1, record 38, Spanish, abuso%20de%20poder%20discrecional
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-04-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Record 39, Main entry term, English
- pedophilia
1, record 39, English, pedophilia
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- pederosis 2, record 39, English, pederosis
- pedophilia erotica 2, record 39, English, pedophilia%20erotica
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... the love of children by an adult for sexual purposes. 2, record 39, English, - pedophilia
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
O. Forel called it "pederosis"; Kraft-Ebing termed it "pedophilia erotica." 2, record 39, English, - pedophilia
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Record 39, Main entry term, French
- pédophilie
1, record 39, French, p%C3%A9dophilie
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Attirance sexuelle morbide de l'adulte pour les enfants. 2, record 39, French, - p%C3%A9dophilie
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Record 39, Main entry term, Spanish
- pedofilia
1, record 39, Spanish, pedofilia
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- paidofilia 1, record 39, Spanish, paidofilia
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Atracción erótica o sexual que una persona adulta siente hacia niños o adolescentes. 2, record 39, Spanish, - pedofilia
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pedofilia; paidofilia : no confundir con "pederastia", que es el "abuso sexual cometido con niños". 3, record 39, Spanish, - pedofilia
Record 40 - internal organization data 2014-04-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Penal Law
- Social Problems
Record 40, Main entry term, English
- stalk
1, record 40, English, stalk
correct, verb
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The bill introduces a new offence: criminal harassment. Designed to stop men who stalk and intimidate women, often their estranged wives or girlfriends, it threatens those who violate it with up to five years in prison. ... The type of conduct that would lead someone to fear for their safety includes "repeatedly following from place to place the other person ... and besetting or watching" their home, office, place of work, or anywhere they happen to be. 2, record 40, English, - stalk
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Men who stalk women often go on to murder their victims. Stalking is an expression of control and power, a way of the stalker letting the woman know that he knows where she is. 3, record 40, English, - stalk
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit pénal
- Problèmes sociaux
Record 40, Main entry term, French
- traquer
1, record 40, French, traquer
correct, see observation
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- poursuivre 1, record 40, French, poursuivre
correct, see observation
- se livrer à du harcèlement criminel 2, record 40, French, se%20livrer%20%C3%A0%20du%20harc%C3%A8lement%20criminel
Manitoba
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Quiconque volontairement harcèle ou poursuit quelqu'un avec malice et de façon répétée en lui faisant des menaces plausibles de manière à susciter chez cette personne des craintes fondées de mort ou de lésions corporelles graves est coupable d'un acte criminel [...] Loi modifiant le Code criminel (harcèlement avec menaces), Projet de Loi C-390, Première lecture le 10 décembre 1992, Canada. 3, record 40, French, - traquer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «traquer» traduit l'intensité de la poursuite et l'intention d'atteindre sa victime : deux traits essentiels du verbe anglais «stalk». Le verbe «poursuivre» est, quant à lui, l'équivalent utilisé dans le Projet de Loi C-390. Cette notion peut également se rendre par : «surveiller sans relâche», «épier», «rôder près de la maison», «faire le guet dans la rue». 1, record 40, French, - traquer
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Problemas sociales
Record 40, Main entry term, Spanish
- acechar
1, record 40, Spanish, acechar
correct
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] los jóvenes acechan, acosan y vigilan los movimientos de sus respectivas parejas. Se trata de un tipo de violencia psicológica, que si no se controla, puede evolucionar hacia el abuso físico en la vida real. 1, record 40, Spanish, - acechar
Record 41 - internal organization data 2014-03-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Record 41, Main entry term, English
- person with pedophilia
1, record 41, English, person%20with%20pedophilia
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- pedophile 2, record 41, English, pedophile
correct
- pedophiliac 3, record 41, English, pedophiliac
correct
- pedophilic 4, record 41, English, pedophilic
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pedophilia involves preferential sexual activity with children either in fantasy (F: contemplation) or in actuality ... In some settings, seduction predominates; the pedophiles play games with the children, slowly steering the games contingencies into sexual areas. 2, record 41, English, - person%20with%20pedophilia
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pedophilia: Desire for sexual activity with children. 5, record 41, English, - person%20with%20pedophilia
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The term "people with pedophilia," rather than "pedophile" or "pedophiliac" is the politically correct term advocated by the DSM-IIIR. Other related terms: pedophilic patient, pedophiliac individual, pedophiliac offender, pedophiliac adolescent, etc. 6, record 41, English, - person%20with%20pedophilia
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Homophilic, seductive pedophile. 6, record 41, English, - person%20with%20pedophilia
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
Female pedophilic. 6, record 41, English, - person%20with%20pedophilia
Record 41, Key term(s)
- people with pedophilia
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Record 41, Main entry term, French
- pédophile
1, record 41, French, p%C3%A9dophile
correct, masculine and feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- individu pédophile 2, record 41, French, individu%20p%C3%A9dophile
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Certains pédophiles hantent les jardins publics pour regarder jouer les enfants; parfois, ils les attirent en leur offrant des sucreries ou de petits cadeaux pour satisfaire leur envie. 3, record 41, French, - p%C3%A9dophile
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Record 41, Main entry term, Spanish
- pedófilo
1, record 41, Spanish, ped%C3%B3filo
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Adulto que siente atracción sexual hacia niños. 1, record 41, Spanish, - ped%C3%B3filo
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pedófilo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. 1, record 41, Spanish, - ped%C3%B3filo
Record 42 - internal organization data 2014-02-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 42, Main entry term, English
- undue influence
1, record 42, English, undue%20influence
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Limits on contributions and expenses exist mainly to ensure transparency and fairness and to reduce the possibility of undue influence. 2, record 42, English, - undue%20influence
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 42, Main entry term, French
- abus d'influence
1, record 42, French, abus%20d%27influence
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- influence indue 2, record 42, French, influence%20indue
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 42, Main entry term, Spanish
- abuso de influencia
1, record 42, Spanish, abuso%20de%20influencia
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- influencia indebida 2, record 42, Spanish, influencia%20indebida
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-01-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Record 43, Main entry term, English
- pederast
1, record 43, English, pederast
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- hebephile 2, record 43, English, hebephile
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
One that practices pederasty. 3, record 43, English, - pederast
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pederasty: Sexual relations between a man and a boy, especially anal intercourse. 4, record 43, English, - pederast
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Record 43, Main entry term, French
- pédéraste
1, record 43, French, p%C3%A9d%C3%A9raste
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Homme qui a des relations sexuelles avec de jeunes garçons. 1, record 43, French, - p%C3%A9d%C3%A9raste
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Record 43, Main entry term, Spanish
- pederasta
1, record 43, Spanish, pederasta
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Persona que abusa sexualmente de los niños. 2, record 43, Spanish, - pederasta
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pederasta: Este término ha extendido su campo semántico en español y ya no se restringe solamente a los hombres que abusan sexualmente de niños varones. 3, record 43, Spanish, - pederasta
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
pederasta : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "pedófilo" es el adulto que siente una atracción sexual hacia niños, mientras que el "pederasta" es quien comete un abuso con ellos, y por tanto ambos términos no son equivalentes. 4, record 43, Spanish, - pederasta
Record 44 - internal organization data 2014-01-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Sexology
Record 44, Main entry term, English
- pederasty 1, record 44, English, pederasty
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sodomy between male persons, especially as practiced by a man with a boy. 1, record 44, English, - pederasty
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Sexologie
Record 44, Main entry term, French
- pédérastie
1, record 44, French, p%C3%A9d%C3%A9rastie
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Commerce charnel de l'homme avec le jeune garçon, et, par extension, toute pratique homosexuelle masculine. 1, record 44, French, - p%C3%A9d%C3%A9rastie
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sexología
Record 44, Main entry term, Spanish
- pederastia
1, record 44, Spanish, pederastia
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Abuso sexual cometido con niños. 2, record 44, Spanish, - pederastia
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pederastia : Este término ha extendido su campo semántico en español y ya no se restringe solamente al abuso sexual perpetrado por hombres en niños varones. 3, record 44, Spanish, - pederastia
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
pederastia: no confundir con "pedofilia", que es la "atracción erótica o sexual que una persona adulta siente hacia niños o adolescentes". 3, record 44, Spanish, - pederastia
Record 45 - internal organization data 2013-03-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Penal Law
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 45, Main entry term, English
- misuse of a right
1, record 45, English, misuse%20of%20a%20right
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- abuse of a right 2, record 45, English, abuse%20of%20a%20right
correct
- abusive exercise of a right 3, record 45, English, abusive%20exercise%20of%20a%20right
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
misuse of right: Vocabulaire des sciences commerciales : en préparation 79. 1, record 45, English, - misuse%20of%20a%20right
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit pénal
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 45, Main entry term, French
- abus d'un droit
1, record 45, French, abus%20d%27un%20droit
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Mauvais usage que l'on fait d'un droit. [...] Il y a des abus de droit : a) Lorsqu'on détourne le droit de sa finalité; b) Quand ce droit est exercé avec une légèreté blâmable; c) Quand il sert le dessein de nuire. 2, record 45, French, - abus%20d%27un%20droit
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
CISCO : Vocabulaire des sciences commerciales : en préparation-CILF 2, record 45, French, - abus%20d%27un%20droit
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho penal
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 45, Main entry term, Spanish
- abuso de derecho
1, record 45, Spanish, abuso%20de%20derecho
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ejercicio de un derecho en contra del fin social a que está destinado o con la intención de dañar a alguien sin causa justificada para ello. 1, record 45, Spanish, - abuso%20de%20derecho
Record 46 - internal organization data 2013-01-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Biotechnology
- Toxicology
- Hygiene and Health
Record 46, Main entry term, English
- biological monitoring
1, record 46, English, biological%20monitoring
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- biomonitoring 2, record 46, English, biomonitoring
correct
- human biomonitoring 3, record 46, English, human%20biomonitoring
correct, less frequent
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The measurement of the body burden of toxic chemical compounds, elements, or their metabolites, in biological substances. 3, record 46, English, - biological%20monitoring
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Biomonitoring is a scientific technique for assessing human exposure to natural and synthetic chemicals. It is based on sampling and analysis of an individual's tissues and fluids. Blood, urine, breast milk and expelled air are most commonly sampled. 4, record 46, English, - biological%20monitoring
Record 46, Key term(s)
- bio-monitoring
- human bio-monitoring
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Toxicologie
- Hygiène et santé
Record 46, Main entry term, French
- veille biologique
1, record 46, French, veille%20biologique
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- biosurveillance 2, record 46, French, biosurveillance
correct, feminine noun
- veille biologique humaine 3, record 46, French, veille%20biologique%20humaine
correct, feminine noun, less frequent
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La biosurveillance est une technique scientifique permettant d'évaluer l'exposition humaine à des produits chimiques naturels ou synthétiques. Elle se fonde sur l'échantillonnage et l'analyse des tissus et liquides organiques d'une personne. Les échantillons sont le plus souvent prélevés dans le sang, l'urine, le lait maternel et l'air expiré. 2, record 46, French, - veille%20biologique
Record 46, Key term(s)
- bio-surveillance
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Toxicología
- Higiene y Salud
Record 46, Main entry term, Spanish
- supervisión biológica
1, record 46, Spanish, supervisi%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- vigilancia biológica 2, record 46, Spanish, vigilancia%20biol%C3%B3gica
feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La toxicología clínica : concepto de salud y trabajo desde la perspectiva ambiental; límites higiénicos y supervisión biológica; indicadores de dosis verdadera y de exposición; indicadores de acumulación y de efecto; intoxicación por sustancias químicas y fármacos, drogas de abuso, pesticidas, metales, alimentos. 1, record 46, Spanish, - supervisi%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
Record 47 - internal organization data 2012-03-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Rules of Court
- Rights and Freedoms
- Offences and crimes
Record 47, Main entry term, English
- abuse of process
1, record 47, English, abuse%20of%20process
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- abuse of process of a court 2, record 47, English, abuse%20of%20process%20of%20a%20court
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droits et libertés
- Infractions et crimes
Record 47, Main entry term, French
- abus de procédure
1, record 47, French, abus%20de%20proc%C3%A9dure
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- poursuite abusive 2, record 47, French, poursuite%20abusive
feminine noun
- recours abusif 3, record 47, French, recours%20abusif
masculine noun
- abus du droit au recours judiciaire 4, record 47, French, abus%20du%20droit%20au%20recours%20judiciaire
masculine noun
- emploi abusif de procédures 5, record 47, French, emploi%20abusif%20de%20proc%C3%A9dures
masculine noun
- procédure abusive 4, record 47, French, proc%C3%A9dure%20abusive
feminine noun
- abus des procédures 3, record 47, French, abus%20des%20proc%C3%A9dures
avoid, masculine noun
- emploi abusif des procédures 3, record 47, French, emploi%20abusif%20des%20proc%C3%A9dures
avoid, masculine noun
- emploi abusif des procédures de la cour 5, record 47, French, emploi%20abusif%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20la%20cour
masculine noun
- abus du processus judiciaire 4, record 47, French, abus%20du%20processus%20judiciaire
masculine noun
- usage abusif de la procédure judiciaire 6, record 47, French, usage%20abusif%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20judiciaire
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une saisie illégale ou une fausse accusation d'avoir commis une infraction criminelle [...] des tactiques dilatoires [...] la mauvaise foi évidente, l'intention manifeste de porter préjudice à autrui ou le fait d'intenter des procédures nuisant à la bonne administration de la justice [constituent des exemples d'abus de procédure]. 7, record 47, French, - abus%20de%20proc%C3%A9dure
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
procédures : Dans le contexte juridique canadien, l'équivalent anglais de «procédure» est souvent «proceedings»; d'où l'erreur que l'on fait souvent d'employer «procédures» au pluriel : «prendre des procédures» (pour «to take proceedings»), «instituer des procédures» (pour «to institute proceedings») (DANDO, 1977, 3:11). Il est à noter que le substantif français «procédure», dans l'usage contemporain, ne s'emploie qu'au singulier. C'est un terme collectif. Le substantif anglais «proceedings» traduit PROCÉDÉ, ACTE DE PROCÉDURE, POURSUITE et PROCÈS et, dans toutes ces acceptions s'emploie au pluriel. 8, record 47, French, - abus%20de%20proc%C3%A9dure
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derechos y Libertades
- Infracciones y crímenes
Record 47, Main entry term, Spanish
- abuso de proceso
1, record 47, Spanish, abuso%20de%20proceso
masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- abuso procesal 2, record 47, Spanish, abuso%20procesal
masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-12-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 48, Main entry term, English
- nicotinism
1, record 48, English, nicotinism
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A nicotine poisoning. 1, record 48, English, - nicotinism
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 48, Main entry term, French
- nicotinisme
1, record 48, French, nicotinisme
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles provoqués par un empoisonnement par la nicotine. 2, record 48, French, - nicotinisme
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 48, Main entry term, Spanish
- nicotismo
1, record 48, Spanish, nicotismo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- nicotinismo 1, record 48, Spanish, nicotinismo
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de trastornos patológicos producidos por el abuso de tabaco. 1, record 48, Spanish, - nicotismo
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
No confundir con tabaquismo. El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que "tabaquismo" se usa en el sentido de abuso del tabaco. Para denominar al conjunto de trastornos que este causa deberemos utilizar "nicotinismo". 2, record 48, Spanish, - nicotismo
Record 49 - internal organization data 2011-12-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Record 49, Main entry term, English
- leukoplakia
1, record 49, English, leukoplakia
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A disturbance of keratinization of mucous membrane, variously present as small opalescent patches or as extensive leathery plaques, occasionally ulcerated; histologically it may exhibit the features of dyskeratosis, disturbance in the orderly maturation of stratified squamous epithelium and nuclear enlargement, and it is then regarded as precancerous. 1, record 49, English, - leukoplakia
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Record 49, Main entry term, French
- leucoplasie
1, record 49, French, leucoplasie
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Plaque ou tache blanche apparaissant sur une muqueuse buccale ou génitale. 1, record 49, French, - leucoplasie
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 49, Main entry term, Spanish
- leucoplaquia
1, record 49, Spanish, leucoplaquia
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Placa blanca abultada localizada en la membrana mucosa de la boca, los labios o la lengua, en la vulva, en la región anal, que puede convertirse en cancerosa. 1, record 49, Spanish, - leucoplaquia
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Si la leucoplaquia afecta a la boca, se suele asociar a heridas en la mucosa y al abuso en el consumo de tabaco, alcohol y comidas muy condimentadas. La leucoplaquia también puede aparecer en una zona que ha sido dañada de forma reiterada por un diente. 1, record 49, Spanish, - leucoplaquia
Record 50 - internal organization data 2011-01-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Record 50, Main entry term, English
- shaken baby syndrome
1, record 50, English, shaken%20baby%20syndrome
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Record 50, Main entry term, French
- syndrome du bébé secoué
1, record 50, French, syndrome%20du%20b%C3%A9b%C3%A9%20secou%C3%A9
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Sociología de la familia
- Derecho de familia (common law)
Record 50, Main entry term, Spanish
- síndrome del niño sacudido
1, record 50, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
- SNS 2, record 50, Spanish, SNS
correct, masculine noun
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Forma de maltrato infantil en el que el niño es sacudido violentamente, generalmente de forma intencional, y que puede causar encefalopatía aguda, hemorragia subdural y retiniana. 3, record 50, Spanish, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "síndrome del niño maltratado", que puede abarcar maltrato físico, emocional, abuso sexual o negligencia, entre otros. 3, record 50, Spanish, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Nótese que en inglés, el período de bebé termina cuando el niño empieza a caminar, cuando se convierte en "toddler". En español, "niño" abarca los dos períodos. 4, record 50, Spanish, - s%C3%ADndrome%20del%20ni%C3%B1o%20sacudido
Record 51 - internal organization data 2010-04-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 51, Main entry term, English
- abuse
1, record 51, English, abuse
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
It also detects evolving patterns of abuse of the citizenship, immigration and refugee programs and detains or removes people who pose a serious risk to Canadians or who are not legally entitled to remain in Canada (in particular, those who have committed serious criminal offences or war crimes). 2, record 51, English, - abuse
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 51, Main entry term, French
- recours abusif
1, record 51, French, recours%20abusif
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Il décèle aussi les nouvelles tendances du recours abusif aux programmes de citoyenneté, d'immigration et de protection des réfugiés, et détient ou renvoie les personnes qui constituent un grave danger pour les Canadiens ou qui ne sont pas légalement autorisées à demeurer au Canada (en particulier celles qui ont commis des infractions criminelles graves ou des crimes de guerre). 2, record 51, French, - recours%20abusif
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 51, Main entry term, Spanish
- abuso
1, record 51, Spanish, abuso
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- recurso abusivo 2, record 51, Spanish, recurso%20abusivo
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2009-09-29
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- General Medicine
- Psychology (General)
Record 52, Main entry term, English
- abuse scale
1, record 52, English, abuse%20scale
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Médecine générale
- Psychologie (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- échelle d'abus
1, record 52, French, %C3%A9chelle%20d%27abus
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Medicina
- Psicología (Generalidades)
Record 52, Main entry term, Spanish
- escala de abuso
1, record 52, Spanish, escala%20de%20abuso
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2009-09-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Accounting
Record 53, Main entry term, English
- white-collar crime
1, record 53, English, white%2Dcollar%20crime
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Crime committed by fraud or deceit, as distinguished from violent crime. 2, record 53, English, - white%2Dcollar%20crime
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[This type of crime] takes place in the business world. It can range from embezzlement within a corporation and stock manipulation, to fraudulent bankruptcy, the use of forged documents to obtain credit or possession of property, tax evasion, and so-called computer crimes. 2, record 53, English, - white%2Dcollar%20crime
Record 53, Key term(s)
- white collar crime
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Comptabilité
Record 53, Main entry term, French
- crime en col blanc
1, record 53, French, crime%20en%20col%20blanc
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- crime de col blanc 2, record 53, French, crime%20de%20col%20blanc
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Infraction subtile commise par des personnes que leur statut social éminent place a priori au-dessus de tout soupçon. 3, record 53, French, - crime%20en%20col%20blanc
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La fraude à l'approvisionnement est l'un des crimes en col blanc les plus difficiles à prévenir, car elle fait généralement appel à une forme de collusion qui permet de contourner les procédés de contrôle habituels [...] 4, record 53, French, - crime%20en%20col%20blanc
Record 53, Key term(s)
- crime des cols blancs
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Contabilidad
Record 53, Main entry term, Spanish
- delito de cuello blanco
1, record 53, Spanish, delito%20de%20cuello%20blanco
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- crimen de cuello blanco 2, record 53, Spanish, crimen%20de%20cuello%20blanco
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Crimen no violento de naturaleza económica, centrado en el abuso de confianza, la defraudación y la violación de normas económicas; por ejemplo, estafas, prácticas anticompetitivas, etc. 2, record 53, Spanish, - delito%20de%20cuello%20blanco
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
crimen de cuello blanco: No confundir con la expresión coloquial "delito de guante blanco", que hace una referencia más amplia y abarca delitos cometidos sin mancharse las manos, es decir, sin recurrir a la fuerza, la violencia o la intimidación. El objetivo de este delito puede ser la apropiación ilícita de obras de arte, documentos valiosos, entre otra clase de objetos. 3, record 53, Spanish, - delito%20de%20cuello%20blanco
Record 54 - internal organization data 2009-09-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Record 54, Main entry term, English
- National Coordinating Committee on Organized Crime
1, record 54, English, National%20Coordinating%20Committee%20on%20Organized%20Crime
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The National Coordinating Committee on Organized Crime, made up of federal, provincial and territorial representatives, plays a critical role in this fight. The committee determines national policy priorities and assesses emerging concerns in the area of organized crime. 2, record 54, English, - National%20Coordinating%20Committee%20on%20Organized%20Crime
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Following a recommendation made at the National Forum on Organized Crime, the National Coordinating Committee on Organized Crime was created in 1997. 3, record 54, English, - National%20Coordinating%20Committee%20on%20Organized%20Crime
Record 54, Key term(s)
- National Co-ordinating Committee on Organized Crime
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Criminologie
Record 54, Main entry term, French
- Comité national de coordination sur le crime organisé
1, record 54, French, Comit%C3%A9%20national%20de%20coordination%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Comité national de coordination sur le crime organisé, qui réunit des représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, joue un rôle primordial dans la lutte contre le crime organisé. Il aide à déterminer les priorités nationales et à évaluer les questions qui se font jour en matière de crime organisé. 2, record 54, French, - Comit%C3%A9%20national%20de%20coordination%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
À la suite d'une recommandation formulée au Forum national sur le crime organisé, le Comité national de coordination sur le crime organisé a été créé en 1997. 3, record 54, French, - Comit%C3%A9%20national%20de%20coordination%20sur%20le%20crime%20organis%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Criminología
Record 54, Main entry term, Spanish
- Comité Nacional de Coordinación sobre Delincuencia Organizada
1, record 54, Spanish, Comit%C3%A9%20Nacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20sobre%20Delincuencia%20Organizada
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En algunos organismos internacionales como la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD) también se utiliza el término delincuencia organizada. 2, record 54, Spanish, - Comit%C3%A9%20Nacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20sobre%20Delincuencia%20Organizada
Record 55 - internal organization data 2009-05-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Record 55, Main entry term, English
- defraud
1, record 55, English, defraud
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To make misrepresentation of an existing material fact, knowing it to be false or making it recklessly without regard to whether it is true or false, intending for someone to rely on the misrepresentation and under circumstances in which such person does rely on it to his or her domage. 2, record 55, English, - defraud
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Record 55, Main entry term, French
- frauder
1, record 55, French, frauder
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- escroquer 2, record 55, French, escroquer
correct
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 55, Main entry term, Spanish
- defraudar
1, record 55, Spanish, defraudar
correct
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- estafar 2, record 55, Spanish, estafar
correct
- timar 3, record 55, Spanish, timar
correct
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cometer alguno de los delitos que se caracterizan por el lucro como fin y el engaño o el abuso de confianza como medio. 4, record 55, Spanish, - defraudar
Record 56 - internal organization data 2008-10-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Biotechnology
- Ethics and Morals
- Rights and Freedoms
Record 56, Main entry term, English
- instrumentalization
1, record 56, English, instrumentalization
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[The International Bioethics Committee concluded that human dignity] excludes all practices that tend towards the instrumentalization of human individuals, practices that make human beings the object rather than the subject of science. 1, record 56, English, - instrumentalization
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Éthique et Morale
- Droits et libertés
Record 56, Main entry term, French
- instrumentalisation
1, record 56, French, instrumentalisation
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des cellules souches prélevées sur l'embryon suppose la destruction des embryons et donc «l'instrumentalisation» d'êtres humains au profit d'autres êtres humains. 2, record 56, French, - instrumentalisation
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Ética y Moral
- Derechos y Libertades
Record 56, Main entry term, Spanish
- instrumentalización
1, record 56, Spanish, instrumentalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Considerando, sin embargo, que la instrumentalización de los seres humanos a través de la creación deliberada de seres humanos genéticamente idénticos es contraria a la dignidad humana y constituye, así, un abuso de la biología y la medicina. 2, record 56, Spanish, - instrumentalizaci%C3%B3n
Record 57 - internal organization data 2008-09-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Record 57, Main entry term, English
- human trafficking
1, record 57, English, human%20trafficking
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- trafficking in persons 2, record 57, English, trafficking%20in%20persons
correct
- trafficking of persons 3, record 57, English, trafficking%20of%20persons
correct
- trafficking 4, record 57, English, trafficking
correct
- trafficking in human beings 5, record 57, English, trafficking%20in%20human%20beings
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Migrant smuggling and human trafficking are two different offences. While smuggling refers to facilitating the illegal entry of a person into a country, trafficking includes an element of exploitation because the trafficker maintains control over the migrant through force, fraud, coercion, etc. 6, record 57, English, - human%20trafficking
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Record 57, Main entry term, French
- traite de personnes
1, record 57, French, traite%20de%20personnes
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- trafic de personnes 2, record 57, French, trafic%20de%20personnes
correct, see observation, masculine noun
- commerce d'êtres humains 3, record 57, French, commerce%20d%27%C3%AAtres%20humains
masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La traite de personnes, aussi appelée «trafic de personnes», est un crime grave qui comprend : le déplacement de personnes d'un pays à un autre ou à l'intérieur d'un pays; les menaces ou l'emploi de la force, de la contrainte et de la fraude; et l'exploitation, qu'il s'agisse de travail forcé, de prostitution forcée ou d'autres formes d'asservissement. 4, record 57, French, - traite%20de%20personnes
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Quiconque recrute, transporte, transfère, reçoit, détient, cache ou héberge une personne, ou exerce un contrôle, une direction ou une influence sur les mouvements d'une personne, en vue de l'exploiter ou de faciliter son exploitation commet une infraction passible, sur déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation [...] 3, record 57, French, - traite%20de%20personnes
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
trafic de personnes : terme employé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 5, record 57, French, - traite%20de%20personnes
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Record 57, Main entry term, Spanish
- trata de personas
1, record 57, Spanish, trata%20de%20personas
correct, see observation, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
- TSH 2, record 57, Spanish, TSH
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, Spanish
- tráfico de seres humanos 3, record 57, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20seres%20humanos
correct, masculine noun
- trata de seres humanos 4, record 57, Spanish, trata%20de%20seres%20humanos
correct, feminine noun
- tráfico de personas 5, record 57, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20personas
correct, masculine noun
- tráfico humano 6, record 57, Spanish, tr%C3%A1fico%20humano
avoid, see observation, masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de personas, recurriendo a la amenaza o al uso de la fuerza u otras formas de coacción, al rapto, al fraude, al engaño, al abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad o a la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra, con fines de explotación. Esa explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos [...] 1, record 57, Spanish, - trata%20de%20personas
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Recomendamos evitar el término "tráfico humano" por ser un calco deficiente de la adjetivación en inglés. No es que el tráfico sea humano sino que son los seres humanos, las personas, quienes son objeto de ese tráfico. 7, record 57, Spanish, - trata%20de%20personas
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
trata de personas: término y definición extraídos del Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. 7, record 57, Spanish, - trata%20de%20personas
Record 58 - internal organization data 2007-06-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 58, Main entry term, English
- abuse of the procedures
1, record 58, English, abuse%20of%20the%20procedures
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 58, English, - abuse%20of%20the%20procedures
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 58, Main entry term, French
- abus de la procédure
1, record 58, French, abus%20de%20la%20proc%C3%A9dure
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 58, French, - abus%20de%20la%20proc%C3%A9dure
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 58, Main entry term, Spanish
- abuso del procedimiento
1, record 58, Spanish, abuso%20del%20procedimiento
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Prevención del abuso de los procedimientos de asilo y lucha contra la inmigración ilegal. 1, record 58, Spanish, - abuso%20del%20procedimiento
Record 59 - internal organization data 2006-12-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Old Age
- Criminology
Record 59, Main entry term, English
- International Network for the Prevention of Elder Abuse
1, record 59, English, International%20Network%20for%20the%20Prevention%20of%20Elder%20Abuse
correct
Record 59, Abbreviations, English
- INPEA 1, record 59, English, INPEA
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Acknowledging the diversity of culture, background, and life style of the world population, the INPEA aims to increase society's ability, through international collaboration, to recognise and respond to the mistreatment of older people in whatever setting it occurs, so that the latter years of life will be free from abuse, neglect and exploitation. 2, record 59, English, - International%20Network%20for%20the%20Prevention%20of%20Elder%20Abuse
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie de la vieillesse
- Criminologie
Record 59, Main entry term, French
- Réseau international pour la prévention des mauvais traitements envers les aînés
1, record 59, French, R%C3%A9seau%20international%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20mauvais%20traitements%20envers%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la ancianidad
- Criminología
Record 59, Main entry term, Spanish
- Red Internacional para la prevención de Abuso de Mayores 1, record 59, Spanish, Red%20Internacional%20para%20la%20prevenci%C3%B3n%20de%20Abuso%20de%20Mayores
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- Red Internacional para la Prevención de Abuso de Ancianos 1, record 59, Spanish, Red%20Internacional%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20Abuso%20de%20Ancianos
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2004-11-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Record 60, Main entry term, English
- Inter-American Drug Abuse Control Commission
1, record 60, English, Inter%2DAmerican%20Drug%20Abuse%20Control%20Commission
correct
Record 60, Abbreviations, English
- CICAD 1, record 60, English, CICAD
correct
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD) is an agency of the Organization of American States (OAS) that: Fosters multilateral cooperation on drug issues in the Americas; Excutes Action Programs to strengthen the capacity of CICAD member states to prevent and treat drug abuse; combat production and trafficking of illicit drugs; and deny the traffickers their ill-gotten gains; and Promotes drug-related research, information exchange, specialized training, and technical assistance. 1, record 60, English, - Inter%2DAmerican%20Drug%20Abuse%20Control%20Commission
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Record 60, Main entry term, French
- Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues
1, record 60, French, Commission%20interam%C3%A9ricaine%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20drogues
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Record 60, Main entry term, Spanish
- Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas
1, record 60, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Interamericana%20para%20el%20Control%20del%20Abuso%20de%20Drogas
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
- CICAD 1, record 60, Spanish, CICAD
correct, feminine noun
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD) es una agencia de la Organización de Estados Americanos que tiene los siguientes objetivos : Promover la cooperación multilateral en el área de las drogas-Ejecutar los programas de acción para fortalecer la capacidad de los estados miembros de la CICAD para prevenir y tratar el abuso de drogas; combatir la producción y el trafico de drogas ilícitas; y negar a los traficantes el dinero obtenido como resultado del trafico de drogas; y-Promover la investigación en el área de las drogas, el intercambio de información, capacitación especializada y asistencia técnica. 2, record 60, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Interamericana%20para%20el%20Control%20del%20Abuso%20de%20Drogas
Record 61 - internal organization data 2003-11-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
- Corporate Structure
Record 61, Main entry term, English
- director of company
1, record 61, English, director%20of%20company
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, Key term(s)
- company director
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
- Structures de l'entreprise
Record 61, Main entry term, French
- administrateur de société
1, record 61, French, administrateur%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- administratrice de société 2, record 61, French, administratrice%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguros
- Estructura de la empresa
Record 61, Main entry term, Spanish
- administrador de sociedad
1, record 61, Spanish, administrador%20de%20sociedad
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Los administradores responden frente a la sociedad, frente a los accionistas y frente a los acreedores del daño causado por malicia, abuso de facultades o negligencia grave. Los administradores responden también en los términos del derecho común por los daños causados directamente a los socios o terceros. 2, record 61, Spanish, - administrador%20de%20sociedad
Record 62 - internal organization data 2003-11-14
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Small Arms
- International Laws and Legal Documents
Record 62, Main entry term, English
- Model Regulations for the Control of the International Movement of Firearms, their Parts and Components and Ammunition
1, record 62, English, Model%20Regulations%20for%20the%20Control%20of%20the%20International%20Movement%20of%20Firearms%2C%20their%20Parts%20and%20Components%20and%20Ammunition
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 1, record 62, English, - Model%20Regulations%20for%20the%20Control%20of%20the%20International%20Movement%20of%20Firearms%2C%20their%20Parts%20and%20Components%20and%20Ammunition
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Armes légères
- Lois et documents juridiques internationaux
Record 62, Main entry term, French
- Règlement-type concernant le contrôle des mouvements internationaux des armes à feu et de leurs pièces détachées et composants ainsi que des munitions
1, record 62, French, R%C3%A8glement%2Dtype%20concernant%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20internationaux%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20de%20leurs%20pi%C3%A8ces%20d%C3%A9tach%C3%A9es%20et%20composants%20ainsi%20que%20des%20munitions
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
CICAD/doc.905/97. 15 septembre 1997. Adopté à la deuxième session tenue à Lima, 4 novembre 1997. Source : Copie papier du texte complet du règlement. 2, record 62, French, - R%C3%A8glement%2Dtype%20concernant%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20internationaux%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20de%20leurs%20pi%C3%A8ces%20d%C3%A9tach%C3%A9es%20et%20composants%20ainsi%20que%20des%20munitions
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Armas ligeras
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Record 62, Main entry term, Spanish
- Reglamento Modelo para el Control del Tráfico Internacional de armas de fuego, sus partes y componentes y municiones
1, record 62, Spanish, Reglamento%20Modelo%20para%20el%20Control%20del%20Tr%C3%A1fico%20Internacional%20de%20armas%20de%20fuego%2C%20sus%20partes%20y%20componentes%20y%20municiones
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD). 1, record 62, Spanish, - Reglamento%20Modelo%20para%20el%20Control%20del%20Tr%C3%A1fico%20Internacional%20de%20armas%20de%20fuego%2C%20sus%20partes%20y%20componentes%20y%20municiones
Record 63 - internal organization data 2003-11-14
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Record 63, Main entry term, English
- Model Regulations Concerning Laundering Offenses Connected to Illicit Drug Trafficking and Other Serious Offenses
1, record 63, English, Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Of the OAS's Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, record 63, English, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 63, English, - Model%20Regulations%20Concerning%20Laundering%20Offenses%20Connected%20to%20Illicit%20Drug%20Trafficking%20and%20Other%20Serious%20Offenses
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Record 63, Main entry term, French
- Règlement modèle concernant l'infraction du blanchiment de capitaux lié au trafic illicite des stupéfiants et aux autres infractions graves
1, record 63, French, R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD) de l'OÉA. 2, record 63, French, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 63, French, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20concernant%20l%27infraction%20du%20blanchiment%20de%20capitaux%20li%C3%A9%20au%20trafic%20illicite%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20aux%20autres%20infractions%20graves
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Record 63, Main entry term, Spanish
- Reglamento Modelo sobre Delitos de Lavado Relacionados con el Tráfico Ilícito de Drogas y Delitos Conexos
1, record 63, Spanish, Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD) de la OEA. 2, record 63, Spanish, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 63, Spanish, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20Delitos%20de%20Lavado%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20Il%C3%ADcito%20de%20Drogas%20y%20Delitos%20Conexos
Record 64 - internal organization data 2003-11-14
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Criminology
Record 64, Main entry term, English
- Model Regulations on the Control of Arms and Explosives Connected with Drug Trafficking
1, record 64, English, Model%20Regulations%20on%20the%20Control%20of%20Arms%20and%20Explosives%20Connected%20with%20Drug%20Trafficking
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, record 64, English, - Model%20Regulations%20on%20the%20Control%20of%20Arms%20and%20Explosives%20Connected%20with%20Drug%20Trafficking
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 64, English, - Model%20Regulations%20on%20the%20Control%20of%20Arms%20and%20Explosives%20Connected%20with%20Drug%20Trafficking
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Criminologie
Record 64, Main entry term, French
- Règlement modèle sur le contrôle des armes et des explosifs liés au trafic de drogues
1, record 64, French, R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20armes%20et%20des%20explosifs%20li%C3%A9s%20au%20trafic%20de%20drogues
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine pour le contrôle de l'abus des drogues (CICAD). 2, record 64, French, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20armes%20et%20des%20explosifs%20li%C3%A9s%20au%20trafic%20de%20drogues
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 64, French, - R%C3%A8glement%20mod%C3%A8le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20armes%20et%20des%20explosifs%20li%C3%A9s%20au%20trafic%20de%20drogues
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Criminología
Record 64, Main entry term, Spanish
- Reglamento Modelo sobre el Control de Armas y Explosivos Relacionados con el Tráfico de Drogas
1, record 64, Spanish, Reglamento%20Modelo%20sobre%20el%20Control%20de%20Armas%20y%20Explosivos%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20de%20Drogas
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD). 2, record 64, Spanish, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20el%20Control%20de%20Armas%20y%20Explosivos%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20de%20Drogas
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 64, Spanish, - Reglamento%20Modelo%20sobre%20el%20Control%20de%20Armas%20y%20Explosivos%20Relacionados%20con%20el%20Tr%C3%A1fico%20de%20Drogas
Record 65 - internal organization data 2003-11-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Customs and Excise
- Drugs and Drug Addiction
Record 65, Main entry term, English
- Multilateral Evaluation Mechanism
1, record 65, English, Multilateral%20Evaluation%20Mechanism
correct
Record 65, Abbreviations, English
- MEM 1, record 65, English, MEM
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Approved in 1999 by the member countries of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, record 65, English, - Multilateral%20Evaluation%20Mechanism
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Douanes et accise
- Drogues et toxicomanie
Record 65, Main entry term, French
- Mécanisme multilatéral d'évaluation
1, record 65, French, M%C3%A9canisme%20multilat%C3%A9ral%20d%27%C3%A9valuation
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
- MME 1, record 65, French, MME
masculine noun
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Aduana e impuestos internos
- Drogas y toxicomanía
Record 65, Main entry term, Spanish
- Mecanismo de Evaluación Multilateral
1, record 65, Spanish, Mecanismo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Multilateral
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
- MEM 1, record 65, Spanish, MEM
correct, masculine noun
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Aprobado en 1999 por los países miembros de la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD). 2, record 65, Spanish, - Mecanismo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Multilateral
Record 65, Key term(s)
- Mecanismo Multilateral de Eavaluación
- MME
Record 66 - internal organization data 2003-11-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Record 66, Main entry term, English
- Group of Experts on Demand Reduction
1, record 66, English, Group%20of%20Experts%20on%20Demand%20Reduction
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, record 66, English, - Group%20of%20Experts%20on%20Demand%20Reduction
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 66, English, - Group%20of%20Experts%20on%20Demand%20Reduction
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Record 66, Main entry term, French
- Groupe des experts en réduction de la demande
1, record 66, French, Groupe%20des%20experts%20en%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
unofficial, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD). 1, record 66, French, - Groupe%20des%20experts%20en%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 66, French, - Groupe%20des%20experts%20en%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Record 66, Main entry term, Spanish
- Grupo de Expertos sobre Reducción de la Demanda
1, record 66, Spanish, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Reducci%C3%B3n%20de%20la%20Demanda
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD). 2, record 66, Spanish, - Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Reducci%C3%B3n%20de%20la%20Demanda
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 66, Spanish, - Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Reducci%C3%B3n%20de%20la%20Demanda
Record 67 - internal organization data 2002-10-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Record 67, Main entry term, English
- Centre of Attention for Victims of Sexual Abuse
1, record 67, English, Centre%20of%20Attention%20for%20Victims%20of%20Sexual%20Abuse
Chile
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chile. 1, record 67, English, - Centre%20of%20Attention%20for%20Victims%20of%20Sexual%20Abuse
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 67, English, - Centre%20of%20Attention%20for%20Victims%20of%20Sexual%20Abuse
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Record 67, Main entry term, French
- Centre de soins pour victimes de violences sexuelles
1, record 67, French, Centre%20de%20soins%20pour%20victimes%20de%20violences%20sexuelles
masculine noun, Chile
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 67, French, - Centre%20de%20soins%20pour%20victimes%20de%20violences%20sexuelles
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Record 67, Main entry term, Spanish
- Centro de Atención a las Víctimas de abuso Sexual
1, record 67, Spanish, Centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20a%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20abuso%20Sexual
masculine noun, Chile
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chile. 2, record 67, Spanish, - Centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20a%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20abuso%20Sexual
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 67, Spanish, - Centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20a%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20abuso%20Sexual
Record 68 - internal organization data 2002-09-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Criminology
Record 68, Main entry term, English
- Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power
1, record 68, English, Declaration%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
correct, international
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Of United Nations. 1, record 68, English, - Declaration%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the lexicon entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 68, English, - Declaration%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Criminologie
Record 68, Main entry term, French
- Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
1, record 68, French, D%C3%A9claration%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20aux%20victimes%20d%27abus%20de%20pouvoir
correct, feminine noun, international
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 1, record 68, French, - D%C3%A9claration%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20aux%20victimes%20d%27abus%20de%20pouvoir
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Criminología
Record 68, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
1, record 68, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20principios%20fundamentales%20de%20justicia%20para%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20delitos%20y%20del%20abuso%20de%20poder
correct, feminine noun, international
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 68, Spanish, - Declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20principios%20fundamentales%20de%20justicia%20para%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20delitos%20y%20del%20abuso%20de%20poder
Record 69 - internal organization data 2002-01-29
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Transport of Goods
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 69, Main entry term, English
- indiscriminate use of chemicals
1, record 69, English, indiscriminate%20use%20of%20chemicals
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transport de marchandises
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 69, Main entry term, French
- abus des produits chimiques
1, record 69, French, abus%20des%20produits%20chimiques
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Transporte de mercancías
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 69, Main entry term, Spanish
- abuso de productos químicos
1, record 69, Spanish, abuso%20de%20productos%20qu%C3%ADmicos
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2002-01-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Record 70, Main entry term, English
- doctrine of misuse
1, record 70, English, doctrine%20of%20misuse
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
intellectual property. 2, record 70, English, - doctrine%20of%20misuse
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Record 70, Main entry term, French
- doctrine de l'abus
1, record 70, French, doctrine%20de%20l%27abus
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- doctrine de l'exercice abusif 1, record 70, French, doctrine%20de%20l%27exercice%20abusif
correct, feminine noun
- doctrine de l'emploi abusif 1, record 70, French, doctrine%20de%20l%27emploi%20abusif
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
propriété intellectuelle. 1, record 70, French, - doctrine%20de%20l%27abus
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio exterior
Record 70, Main entry term, Spanish
- doctrina del abuso
1, record 70, Spanish, doctrina%20del%20abuso
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- doctrina del ejercicio abusivo 1, record 70, Spanish, doctrina%20del%20ejercicio%20abusivo
correct, feminine noun
- doctrina del empleo abusivo 1, record 70, Spanish, doctrina%20del%20empleo%20abusivo
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-02-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Rules of Court
- Tort Law (common law)
- Penal Law
Record 71, Main entry term, English
- abuse of justice 1, record 71, English, abuse%20of%20justice
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des délits (common law)
- Droit pénal
Record 71, Main entry term, French
- abus de la justice
1, record 71, French, abus%20de%20la%20justice
proposal, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho penal
Record 71, Main entry term, Spanish
- abuso de la justicia
1, record 71, Spanish, abuso%20de%20la%20justicia
proposal, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2000-11-30
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Record 72, Main entry term, English
- Intergovernmental Working Group on the Multilateral Evaluation Mechanism
1, record 72, English, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Multilateral%20Evaluation%20Mechanism
correct
Record 72, Abbreviations, English
- IWG-MEM 1, record 72, English, IWG%2DMEM
correct
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD). 2, record 72, English, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Multilateral%20Evaluation%20Mechanism
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 72, English, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Multilateral%20Evaluation%20Mechanism
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Record 72, Main entry term, French
- Groupe de travail intergouvernemental sur le mécanisme d'évaluation multilatérale
1, record 72, French, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20le%20m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9valuation%20multilat%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
- GTI-MEM 1, record 72, French, GTI%2DMEM
correct, masculine noun
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD). 2, record 72, French, - Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20le%20m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9valuation%20multilat%C3%A9rale
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 72, French, - Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20le%20m%C3%A9canisme%20d%27%C3%A9valuation%20multilat%C3%A9rale
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Drogas y toxicomanía
Record 72, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo Intergubernamental del Mecanismo de Evaluación Multilateral
1, record 72, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20del%20Mecanismo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Multilateral
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
- GIT-MEM 1, record 72, Spanish, GIT%2DMEM
correct, masculine noun
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD). 2, record 72, Spanish, - Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20del%20Mecanismo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Multilateral
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 72, Spanish, - Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20del%20Mecanismo%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Multilateral
Record 73 - internal organization data 2000-10-16
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Trade
- Economics
Record 73, Main entry term, English
- abuse of economic power
1, record 73, English, abuse%20of%20economic%20power
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The patent owner shall be subject to compulsory licensing of his patent if he exercises his rights therein in an abusive manner or if he uses it to abuse economic power according to the law in force, under the terms of an administrative or judicial decision. 2, record 73, English, - abuse%20of%20economic%20power
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 73, English, - abuse%20of%20economic%20power
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Commerce
- Économique
Record 73, Main entry term, French
- abus de pouvoir économique
1, record 73, French, abus%20de%20pouvoir%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 73, French, - abus%20de%20pouvoir%20%C3%A9conomique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Economía
Record 73, Main entry term, Spanish
- abuso de poder económico
1, record 73, Spanish, abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
El titular quedará sujeto a tener la patente licenciada obligatoriamente en caso de ejercer sus derechos en forma abusiva, o de utilizar la patente como medio de abuso de poder económico, conforme a los términos de la ley vigente, por decisión administrativa o judicial. 2, record 73, Spanish, - abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 73, Spanish, - abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
Record 74 - internal organization data 1999-01-29
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 74, Main entry term, English
- fidelity bond
1, record 74, English, fidelity%20bond
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- fidelity bond 1, record 74, English, fidelity%20bond
correct
- fidelity insurance 2, record 74, English, fidelity%20insurance
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing indemnity in the event of embezzlement or other dishonesty by employees. 3, record 74, English, - fidelity%20bond
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 74, Main entry term, French
- assurance détournement et vol
1, record 74, French, assurance%20d%C3%A9tournement%20et%20vol
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- assurance contre les détournements 2, record 74, French, assurance%20contre%20les%20d%C3%A9tournements
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Contrat en vertu duquel une compagnie d'assurances garantit le remboursement, à l'entreprise ou organisme lésé, des sommes que le personnel (encaisseurs, caissiers, etc.) pourrait détourner. 1, record 74, French, - assurance%20d%C3%A9tournement%20et%20vol
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 74, Main entry term, Spanish
- seguro de fidelidad
1, record 74, Spanish, seguro%20de%20fidelidad
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- seguro contra la infidelidad 1, record 74, Spanish, seguro%20contra%20la%20infidelidad
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que el asegurador responde de las pérdidas que pueda sufrir el asegurado por la apropiación de mercancías, efectos, documentos o metálico, realizada, con abuso de confianza, por los empleados y dependientes a su servicio. 1, record 74, Spanish, - seguro%20de%20fidelidad
Record 75 - internal organization data 1998-05-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 75, Main entry term, English
- monopoly power
1, record 75, English, monopoly%20power
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
prevent the abuse of monopoly power. 2, record 75, English, - monopoly%20power
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 75, Main entry term, French
- pouvoir monopolistique
1, record 75, French, pouvoir%20monopolistique
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- pouvoir de monopole 2, record 75, French, pouvoir%20de%20monopole
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
empêcher l'abus de pouvoir monopolistique. 3, record 75, French, - pouvoir%20monopolistique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 75, Main entry term, Spanish
- poder monopólico
1, record 75, Spanish, poder%20monop%C3%B3lico
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
prevenir el abuso de poder monopólico. 1, record 75, Spanish, - poder%20monop%C3%B3lico
Record 76 - internal organization data 1997-11-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Public Law
- Rights and Freedoms
- Criminology
Record 76, Main entry term, English
- Guide for Practitioners on the Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power 1, record 76, English, Guide%20for%20Practitioners%20on%20the%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Baden, Austria, 16-19 Nov 87. 1, record 76, English, - Guide%20for%20Practitioners%20on%20the%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit international public
- Droits et libertés
- Criminologie
Record 76, Main entry term, French
- Guide des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
1, record 76, French, Guide%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20aux%20victimes%20d%27abus%20de%20pouvoir
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho internacional público
- Derechos y Libertades
- Criminología
Record 76, Main entry term, Spanish
- Guía para los profesionales de la justicia penal sobre los principios fundamentales de justicia para las victimas de delitos y del abuso de poder
1, record 76, Spanish, Gu%C3%ADa%20para%20los%20profesionales%20de%20la%20justicia%20penal%20sobre%20los%20principios%20fundamentales%20de%20justicia%20para%20las%20victimas%20de%20delitos%20y%20del%20abuso%20de%20poder
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-11-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Criminology
- Political Science
Record 77, Main entry term, English
- Measures for Implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power 1, record 77, English, Measures%20for%20Implementation%20of%20the%20Declaration%20of%20Basic%20Principles%20of%20Justice%20for%20Victims%20of%20Crime%20and%20Abuse%20of%20Power
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Criminologie
- Sciences politiques
Record 77, Main entry term, French
- Mesures pour l'application de la Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
1, record 77, French, Mesures%20pour%20l%27application%20de%20la%20D%C3%A9claration%20des%20principes%20fondamentaux%20de%20justice%20relatifs%20aux%20victimes%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20aux%20victimes%20d%27abus%20de%20pouvoir
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Criminología
- Ciencias políticas
Record 77, Main entry term, Spanish
- Medidas para aplicar la Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder
1, record 77, Spanish, Medidas%20para%20aplicar%20la%20Declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20principios%20fundamentales%20de%20justicia%20para%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20delitos%20y%20del%20abuso%20de%20poder
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1997-11-11
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Drugs and Drug Addiction
Record 78, Main entry term, English
- NGO Committee on Narcotics and Substance Abuse 1, record 78, English, NGO%20Committee%20on%20Narcotics%20and%20Substance%20Abuse
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
New York. 1, record 78, English, - NGO%20Committee%20on%20Narcotics%20and%20Substance%20Abuse
Record 78, Key term(s)
- Committee on Narcotics and Substance Abuse
- Non-governmental Organizations Committee on Narcotics and Substance Abuse
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Drogues et toxicomanie
Record 78, Main entry term, French
- Comité des ONG concernant l'abus des stupéfiants et des substances toxiques
1, record 78, French, Comit%C3%A9%20des%20ONG%20concernant%20l%27abus%20des%20stup%C3%A9fiants%20et%20des%20substances%20toxiques
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Key term(s)
- Comité concernant l'abus des stupéfiants et des substances toxiques
- Comité des Organisations non gouvernementales concernant l'abus des stupéfiants et des substances toxiques
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Drogas y toxicomanía
Record 78, Main entry term, Spanish
- Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Estupefacientes y Abuso de Drogas
1, record 78, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Organizaciones%20no%20Gubernamentales%20sobre%20Estupefacientes%20y%20Abuso%20de%20Drogas
masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 78, Key term(s)
- Comité sobre Estupefacientes y Abuso de Drogas
- Comité de ONG sobre Estupefacientes y Abuso de Drogas
Record 79 - internal organization data 1997-11-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Conference Titles
- Social Problems
- Criminology
- Sociology of the Family
Record 79, Main entry term, English
- Conference on Sexual Abuse and Domestic Violence against Disabled Women 1, record 79, English, Conference%20on%20Sexual%20Abuse%20and%20Domestic%20Violence%20against%20Disabled%20Women
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Austria. Regional conference. Held in November 1992. 1, record 79, English, - Conference%20on%20Sexual%20Abuse%20and%20Domestic%20Violence%20against%20Disabled%20Women
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Problèmes sociaux
- Criminologie
- Sociologie de la famille
Record 79, Main entry term, French
- Conférence sur les sévices sexuels et les violences dans la famille dont sont victimes les femmes handicapées
1, record 79, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20s%C3%A9vices%20sexuels%20et%20les%20violences%20dans%20la%20famille%20dont%20sont%20victimes%20les%20femmes%20handicap%C3%A9es
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Problemas sociales
- Criminología
- Sociología de la familia
Record 79, Main entry term, Spanish
- Conferencia sobre abuso sexual y violencia doméstica contra las mujeres impedidas
1, record 79, Spanish, Conferencia%20sobre%20abuso%20sexual%20y%20violencia%20dom%C3%A9stica%20contra%20las%20mujeres%20impedidas
feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-11-11
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Drugs and Drug Addiction
Record 80, Main entry term, English
- Tokyo Declaration on Enhanced Regional Cooperation for Drug Abuse Control in Asia and the Pacific 1, record 80, English, Tokyo%20Declaration%20on%20Enhanced%20Regional%20Cooperation%20for%20Drug%20Abuse%20Control%20in%20Asia%20and%20the%20Pacific
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]; adopted at the Meeting of Senior Officials on Drug Abuse Issues in Asia and the Pacific, Tokyo, 13-15 February 1990. 1, record 80, English, - Tokyo%20Declaration%20on%20Enhanced%20Regional%20Cooperation%20for%20Drug%20Abuse%20Control%20in%20Asia%20and%20the%20Pacific
Record 80, Key term(s)
- Tokyo Declaration on Enhanced Regional Co-operation for Drug Abuse Control in Asia and the Pacific
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Drogues et toxicomanie
Record 80, Main entry term, French
- Déclaration de Tokyo sur l'élargissement de la coopération régionale dans le domaine de la lutte contre l'abus des drogues en Asie et dans le Pacifique
1, record 80, French, D%C3%A9claration%20de%20Tokyo%20sur%20l%27%C3%A9largissement%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20r%C3%A9gionale%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20lutte%20contre%20l%27abus%20des%20drogues%20en%20Asie%20et%20dans%20le%20Pacifique
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Drogas y toxicomanía
Record 80, Main entry term, Spanish
- Declaración de Tokio sobre el mejoramiento de la cooperación regional en la lucha contra el abuso de drogas en Asia y el Pacífico
1, record 80, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20Tokio%20sobre%20el%20mejoramiento%20de%20la%20cooperaci%C3%B3n%20regional%20en%20la%20lucha%20contra%20el%20abuso%20de%20drogas%20en%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1996-04-30
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 81, Main entry term, English
- abusive use
1, record 81, English, abusive%20use
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- misuse 1, record 81, English, misuse
correct, noun
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
e.g. of intellectual property rights 2, record 81, English, - abusive%20use
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 81, Main entry term, French
- exercice abusif
1, record 81, French, exercice%20abusif
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- emploi abusif 1, record 81, French, emploi%20abusif
correct, masculine noun
- abus 1, record 81, French, abus
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
par ex. de droits de propriété intellectuelle. 1, record 81, French, - exercice%20abusif
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 81, Main entry term, Spanish
- uso ilícito
1, record 81, Spanish, uso%20il%C3%ADcito
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- abuso 1, record 81, Spanish, abuso
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
abuso de derechos de propiedad intelectual. 1, record 81, Spanish, - uso%20il%C3%ADcito
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


