TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ACARREAR [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- prejudice
1, record 1, English, prejudice
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- affect prejudicially 2, record 1, English, affect%20prejudicially
correct
- affect 1, record 1, English, affect
correct
- adversely affect 3, record 1, English, adversely%20affect
correct
- be prejudicial to 4, record 1, English, be%20prejudicial%20to
- prejudicially affect 5, record 1, English, prejudicially%20affect
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- préjudicier à
1, record 1, French, pr%C3%A9judicier%20%C3%A0
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- porter préjudice à 2, record 1, French, porter%20pr%C3%A9judice%20%C3%A0
correct
- porter atteinte à 3, record 1, French, porter%20atteinte%20%C3%A0
correct
- être préjudiciable à 4, record 1, French, %C3%AAtre%20pr%C3%A9judiciable%20%C3%A0
correct
- causer préjudice à 5, record 1, French, causer%20pr%C3%A9judice%20%C3%A0
correct
- nuire à 6, record 1, French, nuire%20%C3%A0
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- acarrear perjuicios
1, record 1, Spanish, acarrear%20perjuicios
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ocasionar daños 2, record 1, Spanish, ocasionar%20da%C3%B1os
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Tourism (General)
Record 2, Main entry term, English
- no show
1, record 2, English, no%20show
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A guest with confirmed reservation who does not arrive and whose reservation was not cancelled. 2, record 2, English, - no%20show
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Tourisme (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- défection
1, record 2, French, d%C3%A9fection
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- passager défaillant 2, record 2, French, passager%20d%C3%A9faillant
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Passager qui ne se présente pas au lieu convenu même s'il a réservé une place. 3, record 2, French, - d%C3%A9fection
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Turismo (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- pasajero no presentado
1, record 2, Spanish, pasajero%20no%20presentado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En el billete de pasaje u otro lugar conveniente, se deberá indicar claramente que las cancelaciones tardías y pasajeros no presentados, pueden acarrear penalidades, incluso cancelaciones de los tramos subsiguientes. 2, record 2, Spanish, - pasajero%20no%20presentado
Record 3 - internal organization data 2013-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- carry
1, record 3, English, carry
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To transfer a carry digit. 2, record 3, English, - carry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carry: term standardized by ISO and CSA. 3, record 3, English, - carry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 3, Main entry term, French
- retenir
1, record 3, French, retenir
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transférer une retenue. 2, record 3, French, - retenir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
retenir : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - retenir
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 3, Main entry term, Spanish
- acarrear
1, record 3, Spanish, acarrear
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- transportar 2, record 3, Spanish, transportar
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trasladar un dígito de acarreo. 3, record 3, Spanish, - acarrear
Record 4 - internal organization data 2011-10-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- National and International Economics
Record 4, Main entry term, English
- asymmetric shock
1, record 4, English, asymmetric%20shock
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Positive consequences are expected from the EMU [European Monetary Union] for the EU [European Union] as a whole, but the advantages may not be equally distributed among the member states. Should a crisis arise at national or regional levels - the so-called "asymmetric shock" - the affected government will have no remedial macroeconomics weapons to counteract. An asymmetric shock is an exceptional situation created by an exceptional national or local event, like the German reunification. It touched only Germany, although its fallout was largely transmitted to the rest of Europe ... 2, record 4, English, - asymmetric%20shock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Économie nationale et internationale
Record 4, Main entry term, French
- choc asymétrique
1, record 4, French, choc%20asym%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Choc d'offre ou de demande qui affecte de manière différente deux régions/pays qui appartiennent à un même ensemble, plus ou moins intégré. 2, record 4, French, - choc%20asym%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La principale menace pour l'union monétaire a toujours été celle que constituerait un choc dit asymétrique, dans le sens où il affecte différents pays à des degrés divers. 3, record 4, French, - choc%20asym%C3%A9trique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Economía nacional e internacional
Record 4, Main entry term, Spanish
- choque asimétrico
1, record 4, Spanish, choque%20asim%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- crisis asimétrica 2, record 4, Spanish, crisis%20asim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se denomina crisis asimétrica cuando afecta a una economía nacional y no al resto. Se denomina general cuando afecta a todos los estados de forma semejante [...] 3, record 4, Spanish, - choque%20asim%C3%A9trico
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Teniendo en cuenta la escasa movilidad de la mano de obra en Europa, puede aumentar el efecto de choque asimétrico que se ejerce sobre algunas regiones, lo que en el marco de una Unión Monetaria podrá igualmente acarrear daños a largo plazo para las regiones prósperas. 1, record 4, Spanish, - choque%20asim%C3%A9trico
Record 5 - internal organization data 2009-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Intelligence (Military)
Record 5, Main entry term, English
- wiretapping
1, record 5, English, wiretapping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wire tapping 2, record 5, English, wire%20tapping
correct
- telephone tapping 3, record 5, English, telephone%20tapping
correct, see observation
- tapping 4, record 5, English, tapping
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The practice of monitoring conversations using a concealed listening or recording device connected to a communication circuit. 5, record 5, English, - wiretapping
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
telephone tapping: This practice is no longer limited to the use of telephone lines, but the term "telephone tapping" continues to be used to denote this concept. 5, record 5, English, - wiretapping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Renseignement (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- écoute téléphonique
1, record 5, French, %C3%A9coute%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- écoute clandestine 2, record 5, French, %C3%A9coute%20clandestine
correct, feminine noun
- espionnage téléphonique 3, record 5, French, espionnage%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fait de surveiller des conversations à l'aide d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement installé discrètement sur un circuit de télécommunications. 4, record 5, French, - %C3%A9coute%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Policía
- Inteligencia (militar)
Record 5, Main entry term, Spanish
- intervención de líneas telefónicas
1, record 5, Spanish, intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- pinchado de líneas telefónicas 2, record 5, Spanish, pinchado%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de intervenir las líneas telefónicas para acceder a los datos que por ellas se transmiten. 3, record 5, Spanish, - intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la intervención de líneas telefónicas, en determinados casos puede acarrear una modalidad del allanamiento con perturbación sobre el secreto profesional, que es esencial para el ejercicio de la abogacía. Debido al tipo de personal que suele realizar las desgrabaciones y al volumen de éstas, con frecuencia van a parar dentro de un expediente conversaciones privadas cuya divulgación transgrede el derecho a la intimidad. 1, record 5, Spanish, - intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
Record 6 - internal organization data 2002-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Road Transport
Record 6, Main entry term, English
- skidding road
1, record 6, English, skidding%20road
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- skidding trail 1, record 6, English, skidding%20trail
correct, Canada
- skid trail 2, record 6, English, skid%20trail
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A trail cut through the bush for dragging or hauling logs from the cutting area. 1, record 6, English, - skidding%20road
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transport routier
Record 6, Main entry term, French
- piste de débardage
1, record 6, French, piste%20de%20d%C3%A9bardage
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chemin de vidange 2, record 6, French, chemin%20de%20vidange
correct, masculine noun
- chemin de halage 3, record 6, French, chemin%20de%20halage
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
débardage : [...] évacuation, jusqu'à une place de dépôt, des produits façonnés sur la coupe par les bûcherons. 4, record 6, French, - piste%20de%20d%C3%A9bardage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
- Transporte por carretera
Record 6, Main entry term, Spanish
- pista para acarrear trozas
1, record 6, Spanish, pista%20para%20acarrear%20trozas
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-12-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- bring about
1, record 7, English, bring%20about
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
to accomplish; to cause 2, record 7, English, - bring%20about
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Moral decay can bring about the fall of a civilization. 3, record 7, English, - bring%20about
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Bring about reforms, wars, accidents 4, record 7, English, - bring%20about
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- provoquer
1, record 7, French, provoquer
verb
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- amener 1, record 7, French, amener
verb
- causer 1, record 7, French, causer
verb
- occasionner 1, record 7, French, occasionner
verb
- entraîner 2, record 7, French, entra%C3%AEner
verb
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
amener des réformes, provoquer ou causer des accidents. 2, record 7, French, - provoquer
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- acarrear
1, record 7, Spanish, acarrear
verb
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-12-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- result in
1, record 8, English, result%20in
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- donner lieu à
1, record 8, French, donner%20lieu%20%C3%A0
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- provoquer 1, record 8, French, provoquer
correct
- avoir pour conséquence 1, record 8, French, avoir%20pour%20cons%C3%A9quence
correct
- aboutir à 1, record 8, French, aboutir%20%C3%A0
correct
- entraîner 1, record 8, French, entra%C3%AEner
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tout ce qui était sacré donnait lieu à une fête. 2, record 8, French, - donner%20lieu%20%C3%A0
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- acarrear 1, record 8, Spanish, acarrear
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-12-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Transportation
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- haul
1, record 9, English, haul
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transports
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- charroyer 1, record 9, French, charroyer
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- charrier 1, record 9, French, charrier
- transporter 2, record 9, French, transporter
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Transporter en charette, en chariot. 1, record 9, French, - charroyer
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Vocabulario general
Record 9, Main entry term, Spanish
- acarrear 1, record 9, Spanish, acarrear
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-12-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- accrue
1, record 10, English, accrue
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It would be superfluous to underline the advantages accruing from a system of ... 1, record 10, English, - accrue
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- entraîner 1, record 10, French, entra%C3%AEner
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est inutile d'insister sur les avantages que cette généralisation du contrôle entraîne dans un pays [...] (TESE, p. 53) 1, record 10, French, - entra%C3%AEner
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 10, Main entry term, Spanish
- acarrear 1, record 10, Spanish, acarrear
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


