TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ACCESO PAGINAS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
- Human Behaviour
Record 1, Main entry term, English
- cyberstalking
1, record 1, English, cyberstalking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- online stalking 2, record 1, English, online%20stalking
correct
- cyberharassment 3, record 1, English, cyberharassment
correct
- online harassment 4, record 1, English, online%20harassment
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crime in which the attacker harasses a victim using [unwanted] electronic communication, such as e-mail, instant messaging or messages posted to a Web site or a discussion group. 5, record 1, English, - cyberstalking
Record 1, Key term(s)
- cyber-stalking
- cyber-harassment
- on-line stalking
- on-line harassment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
- Comportement humain
Record 1, Main entry term, French
- cyberharcèlement
1, record 1, French, cyberharc%C3%A8lement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- harcèlement en ligne 2, record 1, French, harc%C3%A8lement%20en%20ligne
correct, masculine noun
- cyber-harcèlement 3, record 1, French, cyber%2Dharc%C3%A8lement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement moral ou sexuel commis au moyen d'un réseau de communication électronique. 4, record 1, French, - cyberharc%C3%A8lement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les expressions «cyberharcèlement» et «harcèlement en ligne» servent souvent à désigner trois genres d'activités : la communication directe par courriel ou par messagerie texte; le harcèlement sur Internet, c'est-à-dire lorsque le contrevenant affiche sur Internet des renseignements offensants ou menaçants au sujet de la victime; l'utilisation non autorisée, le contrôle ou le sabotage de l'ordinateur de la victime. 5, record 1, French, - cyberharc%C3%A8lement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cyberharcèlement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018. 6, record 1, French, - cyberharc%C3%A8lement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
- Comportamiento humano
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciberacoso
1, record 1, Spanish, ciberacoso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ciberacecho 2, record 1, Spanish, ciberacecho
correct, masculine noun
- cyberstalking 3, record 1, Spanish, cyberstalking
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acoso, espionaje o persecución que se da a una persona o grupo usando Internet u otro dispositivo electrónico. 3, record 1, Spanish, - ciberacoso
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El ciberacoso se puede definir como una agresión psicológica, sostenida y repetida en el tiempo, perpetrada por uno o varios individuos contra otros, utilizando para ello las nuevas tecnologías. [...] Un método habitual para llevar a la práctica este medio de violencia suele ser el acceso a páginas web para realizar insultos, mensajes intimidatorios, difusión de rumores crueles, fotos trucadas o amenazas [...] 1, record 1, Spanish, - ciberacoso
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este acoso puede darse con investigación constante de información sobre la persona, acusaciones falsas, espionaje, amenazas, robo de identidad, y daño a la información o el equipo que la almacena. 3, record 1, Spanish, - ciberacoso
Record 2 - internal organization data 2020-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- heuristic filtering
1, record 2, English, heuristic%20filtering
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Heuristic filtering applies a set of rules to each incoming message to detect ... spam-like features. 2, record 2, English, - heuristic%20filtering
Record 2, Key term(s)
- heuristical filtering
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- filtrage heuristique
1, record 2, French, filtrage%20heuristique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Filtrage heuristique. Le filtre heuristique fait des tests sur tous les composants des messages [...] en cherchant des mots, des phrases, des liens ou d'autres [éléments] caractéristiques [des pourriels]. 2, record 2, French, - filtrage%20heuristique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- filtrado heurístico
1, record 2, Spanish, filtrado%20heur%C3%ADstico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El filtrado heurístico consiste principalmente en el análisis de los textos presentes en las paginas web; si se considera que el contenido no es apropiado(pornografía, racismo, violencia, etc.), se bloqueará el acceso a la página. 1, record 2, Spanish, - filtrado%20heur%C3%ADstico
Record 3 - internal organization data 2002-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 3, Main entry term, English
- paging
1, record 3, English, paging
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- page turning 2, record 3, English, page%20turning
correct
- page migration 2, record 3, English, page%20migration
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The transfer of pages between real storage and auxiliary storage. 3, record 3, English, - paging
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
paging: term standardized by ISO and CSA. 4, record 3, English, - paging
Record 3, Key term(s)
- memory paging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- mouvement de pages
1, record 3, French, mouvement%20de%20pages
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mouvement de page 2, record 3, French, mouvement%20de%20page
correct, masculine noun, standardized
- changement de page 3, record 3, French, changement%20de%20page
correct, masculine noun
- transfert de pages 3, record 3, French, transfert%20de%20pages
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transfert de pages entre la mémoire réelle et la mémoire auxiliaire. 1, record 3, French, - mouvement%20de%20pages
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mouvement de pages; mouvement de page : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - mouvement%20de%20pages
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- paginación
1, record 3, Spanish, paginaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- organización en páginas 1, record 3, Spanish, organizaci%C3%B3n%20en%20p%C3%A1ginas
correct, feminine noun
- acceso por páginas 1, record 3, Spanish, acceso%20por%20p%C3%A1ginas
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transmisión de páginas de información, entre la memoria principal y el almacenamiento auxiliar, especialmente cuando se hace con el fin de ayudar a la asignación de una cantidad limitada de memoria principal entre cierto número de programas ejecutándose a la vez. 2, record 3, Spanish, - paginaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


