TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ACCION LOCAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Sociology
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- squatting 1, record 1, English, squatting
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie urbaine
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- squattage
1, record 1, French, squattage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de squatter. 2, record 1, French, - squattage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Sociología urbana
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 1, Main entry term, Spanish
- okupación
1, record 1, Spanish, okupaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción de tomar] como propio, y sin consentimiento del dueño, una vivienda o local desocupados. 1, record 1, Spanish, - okupaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2002-07-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 2, Main entry term, English
- local action 1, record 2, English, local%20action
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- topical action 2, record 2, English, topical%20action
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
topical action: An action affecting a specific place, inside or outside the body. 2, record 2, English, - local%20action
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 2, Main entry term, French
- action locale
1, record 2, French, action%20locale
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- action topique 2, record 2, French, action%20topique
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'action locale (le médicament agit in situ) est l'action dont l'effet principal a lieu au point de contact avec l'organisme (par ex., muqueuse nasale). 2, record 2, French, - action%20locale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
Record 2, Main entry term, Spanish
- acción local
1, record 2, Spanish, acci%C3%B3n%20local
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 3, Main entry term, English
- scouring
1, record 3, English, scouring
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- scour 2, record 3, English, scour
correct, noun
- underwashing 3, record 3, English, underwashing
noun
- undermining 4, record 3, English, undermining
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Continuous localized erosion of the sediment beneath a submarine pipeline, or around the legs of a jack-up rig, or any structure resting on the sea bed, due to underwater currents. 5, record 3, English, - scouring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Scouring can be minimized by reinforcing the bases with bags of sand or grout, but even so the phenomenon militates against the employment of bottoming structures in certain waters. 5, record 3, English, - scouring
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 3, Main entry term, French
- affouillement
1, record 3, French, affouillement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus d'érosion du sol constituant le lit d'un cours d'eau qui s'approfondit en période de crue, notamment sous les piles de ponts. 2, record 3, French, - affouillement
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Par extension, tout phénomène d'entraînement de sol fin sous les fondations d'un ouvrage, sous l'action des eaux souterraines ou superficielles. 2, record 3, French, - affouillement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la vitesse d'un fluide s'écoulant sur un matériau granulaire dépasse une certaine valeur, qui dépend du matériau, des particules de ce matériau sont arrachées et entraînées par l'écoulement. Elles sont, soit transportées en suspension, soit déposées sur le fond en un point où la vitesse devient inférieure à la valeur critique, permettant au matériau de se redéposer [...] La base d'une plate-forme du type «embase-poids» constitue précisément l'exemple d'objet non hydrodynamique qui engendre un écoulement turbulent et donne naissance à l'affouillement du fond. 3, record 3, French, - affouillement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
affouillement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 3, French, - affouillement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnica de cimientos
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 3, Main entry term, Spanish
- socavación
1, record 3, Spanish, socavaci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- descalce 2, record 3, Spanish, descalce
masculine noun
- socavón 3, record 3, Spanish, socav%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción erosiva-en particular, erosión local pronunciada-del agua en cauces, excavando y arrastrando materiales del lecho y las márgenes. 4, record 3, Spanish, - socavaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


