TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ACCION NEGATIVA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 1, Main entry term, English
- child abuse
1, record 1, English, child%20abuse
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- child maltreatment 2, record 1, English, child%20maltreatment
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CAAP [Child Advocacy and Assessment Program] is a multidisciplinary team working out of McMaster Children's Hospital to address issues of child maltreatment. CAAP performs assessments of children and families in situations where maltreatment (physical abuse, emotional abuse, neglect and/or sexual abuse) is alleged. They also conduct parenting capacity assessments. 3, record 1, English, - child%20abuse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 1, Main entry term, French
- maltraitance d'enfant
1, record 1, French, maltraitance%20d%27enfant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maltraitance d'enfants 2, record 1, French, maltraitance%20d%27enfants
correct, feminine noun
- maltraitance de l'enfant 3, record 1, French, maltraitance%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- maltraitance des enfants 4, record 1, French, maltraitance%20des%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance envers les enfants 5, record 1, French, maltraitance%20envers%20les%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance à l'égard de l'enfant 6, record 1, French, maltraitance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- violence envers les enfants 7, record 1, French, violence%20envers%20les%20enfants
correct, see observation, feminine noun
- violence à l'égard des enfants 8, record 1, French, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À compter d'octobre 2013, [la Saskatchewan] a amorcé un projet pilote visant un programme d'intervention souple. Le modèle prévoit différentes interventions aux signalements de négligence et de violence à l'égard des enfants, selon l'urgence et la gravité de la situation. Le projet pilote est mis en œuvre dans la zone de service sud avant son déploiement à l'échelle de la province. 9, record 1, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence envers les enfants; violence à l'égard des enfants : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance envers les enfants» et «violence envers les enfants»/«violence à l'égard des enfants» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, record 1, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 1, Main entry term, Spanish
- maltrato infantil
1, record 1, Spanish, maltrato%20infantil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- maltrato de menores 1, record 1, Spanish, maltrato%20de%20menores
correct, masculine noun
- maltrato a los niños 1, record 1, Spanish, maltrato%20a%20los%20ni%C3%B1os
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción u omisión intencionada, llevada a cabo por una persona o grupo de personas, la familia o la sociedad, que afecta de manera negativa a la salud física o mental de un niño. 1, record 1, Spanish, - maltrato%20infantil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abuso infantil no es lo mismo que maltrato infantil. La expresión abuso infantil tiene implicación sexual [en español] por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. [...] En cambio abuso infantil tiene connotación sexual y es una forma, aunque no la única, de maltrato infantil [...] Así en "[…] un caso de abuso infantil en el que una niña de cinco años ha permanecido encerrada desde hace varios años en una habitación con perros y gatos" lo adecuado habría sido "[…] un caso de maltrato infantil en el que una niña de cinco años […]". 1, record 1, Spanish, - maltrato%20infantil
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Health Law
- Sociology of Medicine
- Clinical Psychology
Record 2, Main entry term, English
- commit suicide
1, record 2, English, commit%20suicide
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- suicide 2, record 2, English, suicide
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To end one's own life intentionally. 2, record 2, English, - commit%20suicide
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aid or abet a person to commit a suicide. 3, record 2, English, - commit%20suicide
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
commit suicide unassisted 4, record 2, English, - commit%20suicide
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Sociologie de la médecine
- Psychologie clinique
Record 2, Main entry term, French
- se donner la mort
1, record 2, French, se%20donner%20la%20mort
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- se suicider 2, record 2, French, se%20suicider
correct
- commettre un suicide 3, record 2, French, commettre%20un%20suicide
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
S'enlever volontairement la vie. 3, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aider ou encourager quelqu'un à se donner la mort. 4, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
se suicider sans aide, se suicider sans assistance 5, record 2, French, - se%20donner%20la%20mort
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Sociología de la medicina
- Psicología clínica
Record 2, Main entry term, Spanish
- cometer un suicidio
1, record 2, Spanish, cometer%20un%20suicidio
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- quitarse la vida 1, record 2, Spanish, quitarse%20la%20vida
correct
- suicidarse 2, record 2, Spanish, suicidarse
correct
- cometer suicidio 1, record 2, Spanish, cometer%20suicidio
avoid, see observation
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuando una persona se quita la vida, lo recomendable es decir que se ha suicidado, en vez de que ha cometido suicidio. 1, record 2, Spanish, - cometer%20un%20suicidio
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cometer un suicidio; cometer suicidio; quitarse la vida; suicidarse : la Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el giro "cometer suicidio" es un calco del inglés to "commit suicide" y es admisible por la extensión de su uso en varios países, pero resulta menos aconsejable porque no se ajusta por completo a las pautas gramaticales del español(lo adecuado en la mayoría de los casos sería "cometer un suicidio", con artículo) y porque ya existe el verbo "suicidarse", que expresa la misma idea de modo más conciso. Además, "cometer" suele ir asociado a la idea de delito o falta, con una cierta connotación negativa, por lo que se estaría evaluando de algún modo la acción. Si por alguna razón se quisiera evitar el verbo "suicidar", resulta más neutra la expresión "quitarse la vida". 1, record 2, Spanish, - cometer%20un%20suicidio
Record 3 - internal organization data 2011-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 3, Main entry term, English
- electron-beam lithography
1, record 3, English, electron%2Dbeam%20lithography
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- e-beam lithography 3, record 3, English, e%2Dbeam%20lithography
- electronic lithography 3, record 3, English, electronic%20lithography
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lithography in which the radiation-sensitive film or resist is placed in the vacuum chamber of a scanning beam electron microscope and exposed by an electron beam under digital computer control. After exposure, the film undergoes conventional development and other production processes. 4, record 3, English, - electron%2Dbeam%20lithography
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 3, Main entry term, French
- lithographie par faisceau électronique
1, record 3, French, lithographie%20par%20faisceau%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lithographie par faisceau d'électrons 2, record 3, French, lithographie%20par%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
correct, feminine noun
- électromasquage 3, record 3, French, %C3%A9lectromasquage
masculine noun
- masquage électronique 3, record 3, French, masquage%20%C3%A9lectronique
masculine noun
- masquage par faisceau d'électrons 4, record 3, French, masquage%20par%20faisceau%20d%27%C3%A9lectrons
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de procédés utilisant un faisceau d'électrons qui agit sur des résines électrosensibles pour dessiner les motifs d'un circuit sur des masques ou par écriture directe. 3, record 3, French, - lithographie%20par%20faisceau%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
Record 3, Main entry term, Spanish
- litografía por haz de electrones
1, record 3, Spanish, litograf%C3%ADa%20por%20haz%20de%20electrones
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- EBL 1, record 3, Spanish, EBL
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- electrolitografía 2, record 3, Spanish, electrolitograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[…] técnica especializada para crear plantillas extremadamente finas, fundamentales para la fabricación de los modernos circuitos electrónicos. 2, record 3, Spanish, - litograf%C3%ADa%20por%20haz%20de%20electrones
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La técnica consiste en cubrir la oblea sobre la que se quiere trabajar con una película sensible a los electrones. Mediante una fuente de electrones se "dibuja" sobre la película la plantilla que se pretende crear. La zona bombardeada con electrones sufre ciertos cambios estructurales. Posteriormente se somete el conjunto a la acción de una solución líquida que o bien disolverá la película protectora sólo en la zona expuesta a los electrones(litografía positiva) o bien la no expuesta(litografía negativa), dejando al descubierto la oblea sólo en las zonas que nos interesan para su posterior procesado. 2, record 3, Spanish, - litograf%C3%ADa%20por%20haz%20de%20electrones
Record 4 - internal organization data 2004-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 4, Main entry term, English
- negative action
1, record 4, English, negative%20action
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Total negative actions. 1, record 4, English, - negative%20action
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 4, Main entry term, French
- action négative
1, record 4, French, action%20n%C3%A9gative
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 4, Main entry term, Spanish
- acción negativa
1, record 4, Spanish, acci%C3%B3n%20negativa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Total de acciones negativas. 1, record 4, Spanish, - acci%C3%B3n%20negativa
Record 5 - internal organization data 1998-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 5, Main entry term, English
- felting
1, record 5, English, felting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The progressive shrinkage of wool ... occurs when wool fibers are subjected to heat, moisture, and friction. 2, record 5, English, - felting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- feutrage
1, record 5, French, feutrage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Opération par laquelle des fibres de laine pure ou en mélange avec d'autres fibres, sont exposées à l'action combinée de la chaleur et du frottement en milieu aqueux de sorte qu'elle s'enchevêtrent, se contractent, se compriment et se collent entre elles pour former un matériau textile compact, épais et résistant. 2, record 5, French, - feutrage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feutrage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 5, French, - feutrage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 5, Main entry term, Spanish
- afieltrado
1, record 5, Spanish, afieltrado
Uruguay
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- afieltramiento 1, record 5, Spanish, afieltramiento
masculine noun, Uruguay
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que poseen la lana y algunas otras fibras animales de entrelazarse íntimamente, para formar una masa compacta. 1, record 5, Spanish, - afieltrado
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El principal factor causante del afieltramiento es la presencia de escamas en la superficie de la fibra y tiene lugar bajo acción mecánica y en presencia de agua y calor. Esta propiedad es negativa, a veces, como en el lavado intenso de artículos de punto, y positiva, otras, ya que permite mejorar las propiedades de los tejidos, como en el caso de los tejidos planos de hilado cardado. 1, record 5, Spanish, - afieltrado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


