TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ACEITE MANTECA [8 records]

Record 1 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

The commercially-prepared extraction of cow's milkfat, found in bulk or concentrated form (comprised of 100% fat, but not necessarily all of the lipid components of milk).

OBS

Not to be confused with butter oil.

OBS

anhydrous milk fat; AMF: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Produit obtenu, exclusivement, à partir du lait, de beurre ou de crème au moyen de procédés entraînant l'élimination quasi-totale de l'eau et de l'extrait sec non gras.

OBS

matière grasse laitière anhydre; MGLA : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Producto obtenido a partir de la crema de leche estandarizada mediante la eliminación del agua y de los sólidos no grasos.

CONT

Se entiende por grasa de leche anhidra, grasa de leche, aceite de mantequilla(manteca) deshidratado, aceite de mantequilla(manteca) y ghee, los productos grasos derivados exclusivamente de la leche y productos obtenidos de la leche mediante procedimientos que dan lugar a la eliminación casi total del agua y del extracto seco magro.

OBS

Está libre de olores, tiene buen sabor y color característico.

Save record 1

Record 2 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

en papillote: This term refers to a cooking method in which the food is enclosed in parchment paper or sometimes aluminum foil prior to cooking.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

en papillote : Méthode de cuisson selon laquelle l'aliment cuit, enveloppé dans du papier-parchemin ou du papier d'aluminium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

papillote : Dicho de asar la carne o el pescado con manteca y aceite y envolviéndolo en un papel.

Save record 2

Record 3 2015-01-14

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To cook food quickly in a small amount of oil or other fat in a skillet or sauté pan.

OBS

From the French "sauter" (to jump), [food prepared by] this cooking technique similar to chinese stir-frying, involves rapidly cooking small uniformly sized pieces of food over high heat in oil or fat in a specially designed, straight-sided shallow pan.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Cuire des aliments de petite taille à feu vif, dans un corps gras, en les remuant de temps à autre pour qu'ils n'attachent pas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Sofreír un alimento a fuego vivo en manteca o aceite hirviendo.

Save record 3

Record 4 2014-07-23

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A Middle Eastern dish that is a purée of eggplant, tahini, olive oil, lemon juice, and garlic.

OBS

... it is used as a spread or dip and traditionally garnished with pomegranate seeds and mint.

Key term(s)
  • baba ghanouj
  • baba ganoujh
  • baba ghannouge

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Purée d'aubergines rôties à l'ail, citron, huile d'olive et beurre de sésame.

Key term(s)
  • baba ghanouj
  • baba gannouj
  • baba ghanouge

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Puré de berenjenas asadas con ajo, limón, aceite de oliva y manteca de sésamo.

Save record 4

Record 5 2013-10-15

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Matière grasse végétale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
CONT

Las grasas de confitería que se usan para la preparación de productos de confitería necesitan, a menudo, templarse con el fin de llevar a los triglicéridos a su forma de cristal estable deseada. Esto es especialmente cierto en las grasas basadas en triglicéridos monoinsaturados simétricos del tipo SUS, tales como manteca de cacao y sustitutos de la manteca de cacao que contienen fracciones de aceite de illipe(Illipe butyracea), del árbol mantequero(Butyrospermum parkii) y de palma.

Save record 5

Record 6 2013-03-28

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Restaurant Menus
DEF

[Referring to] a preparation cooked and served in a wrapping of greaseproof (parchment) paper or foil.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Menus (Restauration)
PHR

Cailles, côtelettes en papillote.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Dicho de asar la carne o el pescado con manteca y aceite y envolviéndolo en un papel.

Save record 6

Record 7 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[The fat] made by gently heating butter to break the emulsion, followed by centrifugation to remove milk serum from the fat fraction.

CONT

Anyhydrous butteroil must contain at least 99,8% milk fat but can be made from cream or butter of different ages.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

La dénomination «huile de beurre anhydre» est réservée à l'huile de beurre contenant 0,1 pour cent au maximum d'eau et [ayant] un indice de peroxyde de 0,3 au maximum [...]

OBS

La dénomination «huile de beurre» est réservée au produit obtenu par la fusion du beurre contenant 99,3 pour cent au maximum de matière grasse, 0,5 pour cent au maximum d'eau et 0,3 pour cent d'acides gras libres (exprimé en acide oléique) et [ayant] un indice de peroxyde de 0,8 au maximum [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Se entiende por grasa de leche anhidra, grasa de leche, aceite de mantequilla(manteca) deshidratado y aceite de mantequilla(manteca), los productos grasos derivados exclusivamente de la leche y/o productos obtenidos de la leche mediante procedimientos que dan lugar a la eliminación casi total del agua y el extracto seco magro.

Save record 7

Record 8 2009-03-30

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Butteroil, anhydrous butteroil and anhydrous milkfat are products exclusively obtained from butter or cream and resulting from the removal of practically the entire water and solids-not-fat content.

OBS

Not to be confused with anhydrous milk fat.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

L'huile de beurre est la matière grasse obtenue par fusion suivie d'une centrifugation. Le produit ne doit pas contenir plus de 0,1 à 0,2 % de substances non grasses (eau et composants hydrosolubles).

OBS

En général, la fabrication est réalisée à partir du beurre mais on peut également la concevoir à partir de la crème.

OBS

Ne pas confondre avec «matière grasse laitière anhydre».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

La mantequilla tiene una gran proporción de grasa, pudiendo llegar hasta un 83 a 85%. Si la mantequilla se funde, se clarifica y se seca, da origen a lo que se llama el aceite de mantequilla.

CONT

El aceite de mantequilla [...] se obtiene a partir de la mantequilla, principal grasa de origen lácteo.

OBS

El aceite es una sustancia grasa, líquida a temperatura ordinaria, de mayor o menor viscosidad, no miscible con agua.

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: