TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALFABETICO [17 records]

Record 1 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Codes (Software)
DEF

A graphic character that, when appearing alone or combined with others, represents one or more concepts of a written language, or one or more sound elements of a spoken language.

OBS

Diacritical marks used alone and punctuation marks are not considered to be letters.

OBS

"Character" is a broader term than "letter", and includes numbers and symbols.

OBS

letter: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

OBS

alphabetic character: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère graphique qui, employé seul ou combiné avec d'autres, représente une ou plusieurs notions d'un langage écrit ou un ou plusieurs éléments sonores d'un langage parlé.

OBS

Les signes diacritiques utilisés isolément ainsi que les signes de ponctuation ne sont pas considérés comme des lettres.

OBS

lettre : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Carácter gráfico que, cuando se usa por sí solo o combinado con otros, representa primordialmente, en un lenguaje escrito, uno o más conceptos o elementos de sonido de un lenguaje hablado.

OBS

Las letras no incluyen los signos diacríticos ni los signos de puntuación.

Save record 1

Record 2 2023-09-19

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Military Police
DEF

A numerical framework developed for indexing the subject matter of intelligence documents.

OBS

In addition to the subject outline, [the NATO intelligence subject code] includes a system of alphabetical or numerical symbols for geographic areas which are used with the subject classification.

OBS

NATO intelligence subject code: designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Police militaire
OBS

répertoire analytique du renseignement de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
  • Policía militar
DEF

Indice numérico, que relaciona los documentos sobre inteligencia. Incluye un sistema de símbolos, por orden alfabético o numérico, por zonas geográficas, que se emplea con objeto de clasificación.

Save record 2

Record 3 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Environment
  • Treaties and Conventions

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Environnement
  • Traités et alliances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Medio ambiente
  • Tratados y convenios
OBS

De 1961 a 1994 la RCTA se reunió en general cada dos años, pero desde 1994 las reuniones se han celebrado anualmente. Los países anfitriones de la RCTA son las Partes Consultivas, siguiendo el orden alfabético en inglés. A la reunión asisten representantes de : las Partes Consultivas; Partes no Consultivas; observadores, que actualmente son el Comité Científico de Investigación Antártica(SCAR), la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos(CCRVMA) y el Consejo de Administradores de los Programas Antárticos Nacionales(COMNAP) ;y expertos invitados tales como la Coalición Antártica y del Océano Austral(ASOC) y la Asociación Internacional de Operadores Turísticos en la Antártida(IAATO).

Save record 3

Record 4 2022-03-07

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
Universal entry(ies)
UAH
correct, symbol
OBS

The national currency of Ukraine since September 1996.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
Entrée(s) universelle(s)
UAH
correct, symbol
OBS

Unité monétaire de l'Ukraine adoptée en septembre 1996.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Monedas y billetes
Entrada(s) universal(es)
UAH
correct, symbol
OBS

Código alfabético internacional : UAH.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "grivna" es la recomendada por las Academias de la Lengua para el nombre de la moneda de Ucrania, no "hryvnia", "hrivna", "grivnia", "jrivna" ni "hryvna".

Save record 4

Record 5 2019-09-03

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

An alphabetical tabulator was used rather than the printer on the computer because the letter and line spaces were more ... equal.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
Save record 5

Record 6 2014-08-07

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

An alphabetical index produced according to the principle of permutation.

OBS

permuted index: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Index alphabétique établi conformément au principe de la permutation.

OBS

index permuté : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

[Índice] que contiene los títulos o representaciones de los títulos de documentos o una cadena de términos que representa un tema.

OBS

El índice permutado se usa con mayor frecuencia para las palabras de los títulos.

OBS

En este tipo de índice cada término seleccionado aparece en primer lugar, seguido por cada uno de los términos subsiguientes en su orden original. Los títulos rotados son entonces presentados en el orden alfabético, de estos términos seleccionados.

Save record 6

Record 7 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Typography
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Typographie (Caractères)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Caractère d’origine latine utilisé majoritairement dans le monde occidental.

OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Tipografía (Caracteres)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 7

Record 8 2013-04-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Library Science
DEF

An indexing technique that arranges each significant word in an entry such as a title in a document, in all possible ways to attempt a match.

OBS

Often used in a data base searching.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bibliothéconomie
OBS

Terminologie du traitement de l'information, IBM, 1972. Une méthode de classement et de recherche de documentation au moyen de tables de mots-clés pris dans le texte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Biblioteconomía
DEF

[Técnica de] listado alfabético permutado que permite encontrar un título de un documento por cualquiera de las palabras clave o significativas contenidas en él.

OBS

Se caracteriza por la utilización de los medios automatizados para su producción. Los índices KWIT y KWAC son variaciones de este tipo de índice. En este índice la palabra clave se destaca en una columna central.

Save record 8

Record 9 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

A list of terms that pertains to a specific subject field, together with equivalents (but not definitions) in one or more languages.

OBS

Term approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Répertoire bilingue ou multilingue de termes appartenant à un domaine de connaissances, et ne comportant pas de définitions.

OBS

Comparer «vocabulaire terminologique».

OBS

Terme utilisé à la Direction de la terminologie et de la normalisation, Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Vocabulario o catálogo de términos pertenecientes a un campo de actividad o especialidad que no suele incluir definiciones ni explicaciones y suele presentarse en orden alfabético, pudiendo ser asimismo bilingüe o multilingüe.

Save record 9

Record 10 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

An alphabetic, numeric or alphanumeric abbreviation or symbol entered as a value in certain fields of a terminology record.

OBS

Examples: source code, subject-field code.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Abréviation [ou symbole] alphabétique, numérique [ou alphanumérique] utilisé comme valeur dans certains champs d'une fiche.

OBS

Exemples : code de source, code de domaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Abreviatura o símbolo alfabético, númerico o alfanumérico utilizado como un valor en algunos campos de una ficha terminológica.

OBS

Ejemplos de código son el "código de autor", el "código de revisor", el "código de fuente" y el "código de campo temático".

Save record 10

Record 11 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

Register [which] consists, with respect to personal rights, of files kept in alphabetical, alphanumerical or numerical order, under the description of the persons named in the application for registration and, with respect to movable real rights, of files kept by categories of property or of universalities, under the designation of the movables charged or the indication of the nature of the universality, or of files under the name of the grantor. The registrations pertaining to the person or the movable property are listed in each file.

CONT

Publication of rights concerning an immovable is made in the land register of the registry office of the division in which the immovable is situated. Rights concerning a movable and any other rights are published by registration in the register of personal and movable real rights; if the movable real right also pertains to an immovable, registration shall also be made in the land register in accordance with the standards applicable to that register and determined by this Book or by the regulations under this Book.

OBS

register of personal and movable real rights: Term, definition and context reproduced from sections 2970 and 2980 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Registre [qui] est constitué, en ce qui concerne les droits personnels, de fiches tenues par ordre alphabétique, alphanumérique ou numérique, sous la désignation des personnes nommées dans les réquisitions d'inscription et, en ce qui concerne les droits réels mobiliers, de fiches tenues par catégories de biens ou d'universalités, sous la désignation des meubles grevés ou l'indication de la nature de l'universalité ou, encore, de fiches tenues sous le nom du constituant. Sur chaque fiche sont répertoriées les inscriptions qui concernent la personne ou le meuble.

CONT

La publicité des droits qui concernent un immeuble se fait au registre foncier du bureau de la publicité des droits dans le ressort duquel est situé l'immeuble. La publicité des droits qui concernent un meuble et celle de tout autre droit s'opère par l'inscription du droit sur le registre des droits personnels et réels mobiliers; si le droit réel mobilier porte aussi sur un immeuble, l'inscription doit également être faite sur le registre foncier suivant les normes applicables à ce registre et déterminées par le présent livre ou par les règlements pris en application du présent livre.

OBS

registre des droits personnels et réels mobiliers : Terme, définition et contexte reproduits des articles 2970 et 2980 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Registro [que] está constituido, en lo que respecta a los derechos personales, por fichas mantenidas en orden alfabético, alfanumérico o numérico, bajo la designación de personas nombradas en las solicitudes de inscripción y, en lo que respecta a los derechos reales mobiliarios, por fichas mantenidas en categorías de bienes o de conjuntos, bajo la designación de muebles gravados o la indicación de la naturaleza del conjunto o, incluso, por fichas mantenidas bajo el nombre del otorgante. En cada ficha se ponen las inscripciones que conciernan a la persona o el mueble.

CONT

La publicación de los derechos que conciernan un inmueble se hace en el registro de la propiedad de la oficina de la publicidad de los derechos en la circunscripción donde está situado el inmueble. Los derechos que conciernan un mueble y cualquier otro derecho se publican por la inscripción del derecho en el registro de los derechos personales y reales mobiliarios; si el derecho real mobiliario tratare también sobre un inmueble, la inscripción se debe hacer igualmente en el registro de la propiedad conforme a las normas aplicables a ese registro y determinadas por el presente libro o por los reglamentos adoptados en aplicación del presente libro.

OBS

registro de los derechos personales y reales mobiliarios: Término y definición traducidas del artículo 2980 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 11

Record 12 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The division of the members of an assembly into two groups (the yeas and the nays) in order to reach a decision.

CONT

In the House, a recorded division may be requested by five Members rising. Members vote by rising in their places and bowing to the Speaker as their names are called by a Table Officer.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Vote où les noms des députés sont consignés au procès-verbal de la Chambre ou de l'un de ses comités comme ayant voté pour ou contre une motion.

OBS

A la Chambre, un vote par appel nominal a lieu si au moins cinq députés se lèvent pour en faire la demande. Les députés votent en se levant de leur siège à l'appel de leur nom par un greffier au Bureau et en s'inclinant en direction du Président.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Votación en que los nombres de los diputados que votaron en favor o en contra de una moción se consignan en las actas oficiales de la Cámara o de una de las comisiones.

CONT

Cualquiera de los parlamentarios podrá solicitar la votación nominal, la cual se realizará llamando a votar, por orden alfabético de los estados o regiones de elección, a cada uno de los diputados y diputadas, por sus nombres y apellidos completos. Estos responderán, a su turno, si se manifiestan a favor de una de las opciones o si prefieren abstenerse, sin que en ningún caso pueda razonarse la decisión.

OBS

En la Cámara tiene lugar una votación nominal si por lo menos cinco diputados se levantan para hacer la solicitud. Los diputados votan levantándose de su asiento cuando los llama un secretario de la Mesa e inclinándose en dirección del Presidente.

Save record 12

Record 13 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Ordenamiento alfabético o numérico alfabético de códigos, asociados con sus palabras o términos correspondientes en idioma inglés.

Save record 13

Record 14 2004-09-01

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
Save record 14

Record 15 2004-09-01

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A code whose application results in a code element set whose elements are formed from an alphabetic character set.

OBS

alphabetic code: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Code dont l'application produit un jeu de codets dont les éléments sont formés à partir d'un jeu de caractères alphabétique.

OBS

code alphabétique : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
OBS

Contrasta con código numérico (numeric code).

Save record 15

Record 16 2004-06-21

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
DEF

Software that extracts significant words in a text and assembles them into an alphabetical list, together with technical information required to retrieve the texts corresponding to each entry in the list.

CONT

The indexer separates significant words convening information from "noise" words such as prepositions, conjunctions and pronouns. Significant words are compiled in an index. The program reads disk directories of ASCII text files, automatically indexing selected files.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
DEF

Programme qui repère des mots pleins ou porteurs de sens dans un texte et les compile en un index alphabétique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
DEF

Programa informático que extrae las palabras con significado pleno de un texto y las compila en un índice alfabético.

Save record 16

Record 17 1998-08-15

English

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

arranged in the regular order of the alphabet.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
DEF

Qui repose sur l'alphabet, est propre à l'alphabet. (...) Ordre alphabétique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: