TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALTURA BOMBARDEO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Record 1, Main entry term, English
- laydown bombing
1, record 1, English, laydown%20bombing
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A very low level bombing technique wherein delay fuses and/or devices are used to allow the attacker to escape the effects of his bomb. 2, record 1, English, - laydown%20bombing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laydown bombing: designation and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - laydown%20bombing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Record 1, Main entry term, French
- bombardement en vol rasant
1, record 1, French, bombardement%20en%20vol%20rasant
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de bombardement à très basse altitude où des fusées retardatrices [ou] d'autres équipements sont utilisés pour permettre à l'assaillant d'échapper aux effets de ses propres bombes. 2, record 1, French, - bombardement%20en%20vol%20rasant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bombardement en vol rasant : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - bombardement%20en%20vol%20rasant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Bombas y granadas
Record 1, Main entry term, Spanish
- bombardeo rasante
1, record 1, Spanish, bombardeo%20rasante
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica de bombardeo a muy baja altura en la que se emplean espoletas de retardo y/u otros dispositivos que permiten al atacante eludir los efectos de sus propias bombas. 1, record 1, Spanish, - bombardeo%20rasante
Record 2 - internal organization data 2002-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Record 2, Main entry term, English
- bomb sighting system
1, record 2, English, bomb%20sighting%20system
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. vector sights - Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights - Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight - A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, record 2, English, - bomb%20sighting%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bomb sighting system: term and observation standardized by NATO. 2, record 2, English, - bomb%20sighting%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Record 2, Main entry term, French
- viseur de bombardement
1, record 2, French, viseur%20de%20bombardement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. viseur vectoriel - Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage - Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu - La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé - Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire - Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, record 2, French, - viseur%20de%20bombardement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l'OTAN. 2, record 2, French, - viseur%20de%20bombardement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistemas de visores de bombardeo
1, record 2, Spanish, sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. visores vectoriales-Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen : a. de vectores preestablecidos-Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo-Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados-Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular-Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo.(Cuando alcanza un valor previamente calculado). 1, record 2, Spanish, - sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
Record 3 - internal organization data 2002-02-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Record 3, Main entry term, English
- bombing height
1, record 3, English, bombing%20height
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In air operations, the height above ground level at which the aircraft is flying at the moment of ordnance release. 1, record 3, English, - bombing%20height
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bombing heights are classified as follows: very low: below 100 feet; low: from 100 to 2,000 feet; medium: from 2,000 to 10,000 feet; high: from 10,000 to 50,000 feet; very high: 50,000 feet and above. 1, record 3, English, - bombing%20height
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bombing height: term and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - bombing%20height
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de bombardement
1, record 3, French, hauteur%20de%20bombardement
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En opérations aériennes, hauteur au-dessus du sol à laquelle vole un aéronef au moment du largage d'une munition. 1, record 3, French, - hauteur%20de%20bombardement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les hauteurs de bombardement sont classifiées ainsi : très faible : au-dessous de 100 pieds; faible : de 100 à 2,000 pieds; moyenne : de 2,000 à 10,000 pieds; élevée : de 10,000 à 50,000 pieds; très élevée : 50,000 pieds et plus. 1, record 3, French, - hauteur%20de%20bombardement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hauteur de bombardement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 3, French, - hauteur%20de%20bombardement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Bombas y granadas
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de bombardeo
1, record 3, Spanish, altura%20de%20bombardeo
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En operaciones áreas, altura sobre el nivel del suelo, a la que se encuentra volando una aeronave en el momento de soltar el material de bombardeo. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20bombardeo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Las alturas de bombardeo se clasifican como sigue: muy baja: por debajo de los 100 pies (33 m.) baja: desde 100 a 2.000 pies (33 a 600 m.) media: de 2.000 a 10.000 pies (600 a 3.000 m.) alta: de 10.000 a 50.000 pies (3.000 m. a 15.000 m.) muy alta: por encima de 50.000 pies (15.000 m.). 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20bombardeo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: