TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALTURA EDIFICIO [3 records]

Record 1 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A construction comprising a succession of horizontal stages (steps of landings) that make it possible to pass on foot to other levels.

OBS

staircase: Originally the space occupied by a stair and its structure, nowadays the stair itself.

OBS

stair; staircase: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Élément de construction comprenant une suite de degrés horizontaux (marches ou paliers) qui permettent de passer à pied d'un niveau à d'autres niveaux.

OBS

escaliers : Le terme «escalier» est singulier et c'est sous l'influence de l'anglais qu'on dit souvent «les escaliers».

OBS

escalier : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Construcción formada por una sucesión de planos horizontales situados cada uno a más altura que el anterior, que sirve para subir a un sitio alto; particularmente, a los pisos altos de un edificio.

Save record 1

Record 2 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Regulations (Urban Studies)
DEF

Usually, the vertical distance measured from the highest of one of three places - the street curb level, the established or mean street grade, or the average finished ground level adjoining the building if it sets back from the street line - to the highest point of the roof.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Réglementation (Urbanisme)
CONT

La hauteur d'un bâtiment en pieds signifie la distance verticale entre un plan horizontal au niveau du sol et un plan horizontal passant par: (a) Le point le plus élevé de l'assemblage du toit dans le cas d'un bâtiment à toit plat. (b) Le niveau moyen d'un toit dont la pente est à 20 degrés de l'horizontale sera considéré comme un toit plat. (c) Le niveau moyen entre l'avant-toit et le faîte [...]

CONT

La hauteur des constructions est en général limitée par le P.O.S. [Plan d'occupation des sols] local et le gabarit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
  • Reglamentación (Urbanismo)
DEF

Distancia vertical entre un plano horizontal a nivel del suelo y un plano horizontal que pasa por: (a) punto más alto de un techo, en el caso de un edificio con techo plano (pendiente menor a 20º respecto a la horizontal); (b) nivel promedio de un techo a un agua; (c) nivel promedio de aquella porción de techo inclinado comprendida entre el nivel del techo más alto y el punto más alto del techo.

Save record 2

Record 3 2003-01-31

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Construction Standards and Regulations
DEF

A building with enough stories to require that it be served with an elevator; usually four or five stories or more. Generally, buildings that stand out on a skyline as taller than others are classified as high-rise.

CONT

The newer high-rise buildings, ranging from 50 to 100 stories ... are the result of very recent innovations and development of new structural systems.

OBS

See also "high-rise apartment building", "high-rise building construction" and "tower building".

Key term(s)
  • high rise building
  • high size building

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Tour [gratte-ciel] ou immeuble en bande [barre] à nombreux étages.

DEF

Corps de bâtiment dont le plancher bas du dernier niveau est situé à plus de 28 m [50 m pour les immeubles d'habitation] du sol le plus haut utilisable par les engins des services publics de secours et de lutte contre l'incendie [...]

CONT

Les immeubles de grande hauteur [I.G.H]. [...] Qu'est-ce qu'un I.G.H.? C'est soit un immeuble d'habitation dont le dernier niveau est à plus de 50 mètres du sol, soit un autre immeuble [bureaux, commerces, etc.] dont le dernier niveau est à plus de 28 mètres.

OBS

Les immeubles de grande hauteur. Ces immeubles [plus de vingt niveaux en général] constituent un domaine d'application particulier de la charpente métallique.

Key term(s)
  • IGH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Reglamentación y normas de construcción
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: