TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALTURA LANZAMIENTO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Record 1, Main entry term, English
- drop altitude
1, record 1, English, drop%20altitude
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The altitude above mean sea level at which airdrop is executed. 1, record 1, English, - drop%20altitude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drop altitude: designation and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - drop%20altitude
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Record 1, Main entry term, French
- altitude de largage
1, record 1, French, altitude%20de%20largage
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessus du niveau moyen de la mer à laquelle le largage est effectué. 1, record 1, French, - altitude%20de%20largage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
altitude de largage : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - altitude%20de%20largage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aerotransportadas
Record 1, Main entry term, Spanish
- altitud de lanzamiento
1, record 1, Spanish, altitud%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Altura sobre el nivel medio del mar a la que se realiza el lanzamiento. 1, record 1, Spanish, - altitud%20de%20lanzamiento
Record 2 - internal organization data 2021-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Record 2, Main entry term, English
- continuously-computed release point
1, record 2, English, continuously%2Dcomputed%20release%20point
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- CCRP 2, record 2, English, CCRP
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Solution of the weapon delivery release point by continuous prediction of the release point for a given set of ballistics, altitudes and airspeeds. 3, record 2, English, - continuously%2Dcomputed%20release%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
continuously-computed release point; CCRP: designations and definition standardized by NATO. 4, record 2, English, - continuously%2Dcomputed%20release%20point
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Record 2, Main entry term, French
- calcul continu du point de largage
1, record 2, French, calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- CCRP 2, record 2, French, CCRP
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prédiction continue par le calcul du point de largage des armes, tenant compte des données balistiques, des altitudes et des vitesses. 1, record 2, French, - calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calcul continu du point de largage; CCRP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 2, French, - calcul%20continu%20du%20point%20de%20largage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cálculo continuo del punto de lanzamiento
1, record 2, Spanish, c%C3%A1lculo%20continuo%20del%20punto%20de%20lanzamiento
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Predicción continua del punto de lanzamiento de las armas, teniendo en cuenta los datos balísticos, la altura y la velocidad del avión. 1, record 2, Spanish, - c%C3%A1lculo%20continuo%20del%20punto%20de%20lanzamiento
Record 3 - internal organization data 2019-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
Record 3, Main entry term, English
- extraction zone
1, record 3, English, extraction%20zone
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- EZ 2, record 3, English, EZ
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A specified drop zone used for the delivery of supplies and/or equipment by means of an extraction technique from an aircraft flying very close to the ground. 1, record 3, English, - extraction%20zone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extraction zone; EZ: designations and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - extraction%20zone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
Record 3, Main entry term, French
- zone de largage à faible hauteur
1, record 3, French, zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- EZ 2, record 3, French, EZ
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone de largage déterminée pour la livraison de ravitaillement ou d'équipement par extraction d'un aéronef volant très près du sol. 1, record 3, French, - zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone de largage à faible hauteur; EZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 3, French, - zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 3, Main entry term, Spanish
- zona de lanzamiento a baja altura
1, record 3, Spanish, zona%20de%20lanzamiento%20a%20baja%20altura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona de caída específica empleada para la entrega de suministros y equipo por medio de una técnica de lanzamiento desde una aeronave en vuelo muy próxima al suelo. 1, record 3, Spanish, - zona%20de%20lanzamiento%20a%20baja%20altura
Record 4 - internal organization data 2011-11-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ballistics
Record 4, Main entry term, English
- drop height
1, record 4, English, drop%20height
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the drop zone and the aircraft. 2, record 4, English, - drop%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
drop height: term and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - drop%20height
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Balistique
Record 4, Main entry term, French
- hauteur de largage
1, record 4, French, hauteur%20de%20largage
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la zone de mise à terre et l'aéronef au moment du largage. 2, record 4, French, - hauteur%20de%20largage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauteur de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 4, French, - hauteur%20de%20largage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Balística
Record 4, Main entry term, Spanish
- altura de lanzamiento
1, record 4, Spanish, altura%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre la zona de caída y la aeronave desde la que se realiza el lanzamiento. 1, record 4, Spanish, - altura%20de%20lanzamiento
Record 5 - internal organization data 2006-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Transportation
- Air Freight
- Combat Support
Record 5, Main entry term, English
- airdrop platform
1, record 5, English, airdrop%20platform
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A base on which vehicles, cargo or equipment are loaded for airdrop or low altitude extraction. 2, record 5, English, - airdrop%20platform
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
airdrop platform: term and definition standardized by NATO. 3, record 5, English, - airdrop%20platform
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport militaire
- Fret aérien
- Soutien au combat
Record 5, Main entry term, French
- plate-forme de largage
1, record 5, French, plate%2Dforme%20de%20largage
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plateforme de largage 2, record 5, French, plateforme%20de%20largage
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme sur laquelle des véhicules, du fret ou de l'équipement sont chargés en vue du largage ou de l'extraction à basse altitude. 3, record 5, French, - plate%2Dforme%20de%20largage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, record 5, French, - plate%2Dforme%20de%20largage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 5, French, - plate%2Dforme%20de%20largage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
plate-forme de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, record 5, French, - plate%2Dforme%20de%20largage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Carga aérea
- Apoyo en combate
Record 5, Main entry term, Spanish
- plataforma de lanzamiento aéreo
1, record 5, Spanish, plataforma%20de%20lanzamiento%20a%C3%A9reo
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Base en la que se colocan y cargan vehículos; materiales; o equipos, para lanzamiento aéreo, o para su extracción a baja altura. 1, record 5, Spanish, - plataforma%20de%20lanzamiento%20a%C3%A9reo
Record 6 - internal organization data 2002-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Operations (Air Forces)
Record 6, Main entry term, English
- differential ballistic wind
1, record 6, English, differential%20ballistic%20wind
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In bombing, a hypothetical wind equal to the difference in velocity between the ballistic wind and the actual wind at a release altitude. 1, record 6, English, - differential%20ballistic%20wind
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
differential ballistic wind: term and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - differential%20ballistic%20wind
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Opérations (Forces aériennes)
Record 6, Main entry term, French
- vent balistique différentiel
1, record 6, French, vent%20balistique%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vent hypothétique, utilisé pour le bombardement. Sa vitesse est égale, pour une altitude de largage, à la différence entre la vitesse du vent balistique et celle du vent réel pris à cette altitude. 1, record 6, French, - vent%20balistique%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vent balistique différentiel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 6, French, - vent%20balistique%20diff%C3%A9rentiel
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- viento balístico diferencial
1, record 6, Spanish, viento%20bal%C3%ADstico%20diferencial
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Viento hipotético, utilizado en los bombardeos, cuya velocidad es igual a la diferencia entre la velocidad del viento balístico y la velocidad del viento real tomado a la altura de lanzamiento. 1, record 6, Spanish, - viento%20bal%C3%ADstico%20diferencial
Record 7 - internal organization data 2002-02-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Record 7, Main entry term, English
- bomb sighting system
1, record 7, English, bomb%20sighting%20system
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. vector sights - Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector - A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights - Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight - A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, record 7, English, - bomb%20sighting%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bomb sighting system: term and observation standardized by NATO. 2, record 7, English, - bomb%20sighting%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Record 7, Main entry term, French
- viseur de bombardement
1, record 7, French, viseur%20de%20bombardement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. viseur vectoriel - Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage - Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu - La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé - Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire - Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, record 7, French, - viseur%20de%20bombardement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - viseur%20de%20bombardement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- sistemas de visores de bombardeo
1, record 7, Spanish, sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. visores vectoriales-Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen : a. de vectores preestablecidos-Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo-Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados-Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular-Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo.(Cuando alcanza un valor previamente calculado). 1, record 7, Spanish, - sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: