TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AMORTIGUAR [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 1, Main entry term, English
- sea chest
1, record 1, English, sea%20chest
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sea box 2, record 1, English, sea%20box
correct
- suction box 3, record 1, English, suction%20box
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compartment with an opening in the vessel's hull that allows the intake of outside water, especially for ballasting and engine cooling. 4, record 1, English, - sea%20chest
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sea chests are generally found on both freshwater and seagoing vessels. 4, record 1, English, - sea%20chest
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sea chest: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 5, record 1, English, - sea%20chest
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 1, Main entry term, French
- caisson de prise d'eau de mer
1, record 1, French, caisson%20de%20prise%20d%27eau%20de%20mer
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- caisse de prise d'eau de mer 2, record 1, French, caisse%20de%20prise%20d%27eau%20de%20mer
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compartiment muni d'une ouverture dans la coque d'un bâtiment qui permet de pomper de l'eau extérieure, notamment pour le ballastage et le refroidissement des moteurs. 1, record 1, French, - caisson%20de%20prise%20d%27eau%20de%20mer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mot «eau de mer» présent dans ces termes désigne l'eau extérieure au bâtiment, qu'il s'agisse d'eau douce ou d'eau salée. 1, record 1, French, - caisson%20de%20prise%20d%27eau%20de%20mer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
caisson de prise d'eau de mer : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 3, record 1, French, - caisson%20de%20prise%20d%27eau%20de%20mer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 1, Main entry term, Spanish
- cofre de mar
1, record 1, Spanish, cofre%20de%20mar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cofre marino 1, record 1, Spanish, cofre%20marino
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hueco rectangular en el casco de un barco [que] proporciona un depósito de admisión desde el cual los sistemas de tuberías extraen agua cruda. 1, record 1, Spanish, - cofre%20de%20mar
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los cofres de mar están protegidos por rejillas extraíbles y contienen placas deflectoras para amortiguar los efectos de la velocidad del buque o del estado del mar. 1, record 1, Spanish, - cofre%20de%20mar
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- landing gear
1, record 2, English, landing%20gear
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- undercarriage 2, record 2, English, undercarriage
correct, standardized, officially approved
- alighting gear 3, record 2, English, alighting%20gear
correct, standardized
- gear 4, record 2, English, gear
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The understructure that absorbs the landing shock and supports the weight of an aircraft when in contact with the land or water. 5, record 2, English, - landing%20gear
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
landing gear; undercarriage; alighting gear: terms standardized by ISO. 6, record 2, English, - landing%20gear
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
landing gear; undercarriage: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 2, English, - landing%20gear
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Landing gear lock. 8, record 2, English, - landing%20gear
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- train d'atterrissage
1, record 2, French, train%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- atterrisseur 2, record 2, French, atterrisseur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- train 3, record 2, French, train
masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif placé sous un avion pour lui permettre de décoller et d'atterrir. 4, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les rôles du train d'atterrissage sont : assurer la prise de contact entre l'avion et le sol [...]; assurer le freinage au sol [...]; assurer le roulement de l'avion au sol [...]; assurer la suspension souple de l'avion au sol [...]. 5, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur : terme normalisé par l'ISO. 6, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur; train : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par l'organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
train d'atterrissage; atterrisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, record 2, French, - train%20d%27atterrissage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Record 2, Main entry term, Spanish
- tren de aterrizaje
1, record 2, Spanish, tren%20de%20aterrizaje
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El [...] tren de aterrizaje de los aviones consiste en unas estructuras muy resistentes que, apoyadas en la armazón del fuselaje o de las alas, se terminan por abajo en unos patines [...], en esquíes [...] o, en el caso general, en ruedas de neumáticos. 2, record 2, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiene como misión amortiguar el impacto del aterrizaje y permitir la rodadura y movimiento del avión en tierra. Puede ser fijo o retráctil, y de triciclo(dos ruedas principales y una de morro) o patín de cola(dos ruedas principales y un patín o rueda en la cola). Hay trenes adaptados a la nieve(con patines) y al agua(con flotadores). 3, record 2, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tren de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 2, Spanish, - tren%20de%20aterrizaje
Record 3 - internal organization data 2015-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Record 3, Main entry term, English
- capital buffer
1, record 3, English, capital%20buffer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A capital buffer refers to additional capital above the minimum regulatory capital ratios set by regulators. Capital buffers are meant to cushion banks against any form of shocks affecting their operations and earnings. They enable banks to continue lending even in difficult times since the buffers are used to absorb any resultant losses without necessarily breaching the minimum regulatory capital ratios. 2, record 3, English, - capital%20buffer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Record 3, Main entry term, French
- réserve de fonds propres
1, record 3, French, r%C3%A9serve%20de%20fonds%20propres
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réserve de capitaux 2, record 3, French, r%C3%A9serve%20de%20capitaux
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Outre les ratios minimums de fonds propres, les institutions devront maintenir une réserve de conservation des fonds propres. Cette réserve est conçue pour éviter les manquements aux normes minimales de fonds propres. En dehors des périodes de crise, les institutions devraient maintenir des réserves de fonds propres supérieurs aux minimums réglementaires. 3, record 3, French, - r%C3%A9serve%20de%20fonds%20propres
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 3, Main entry term, Spanish
- colchón de capital
1, record 3, Spanish, colch%C3%B3n%20de%20capital
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La reforma de Basilea III incluye [la] constitución de colchones de capital en momentos buenos del ciclo que puedan ser utilizados en períodos de estrés. Se busca contribuir a un sistema bancario más estable, que ayude a amortiguar, en lugar de amplificar, las crisis económicas y financieras. 2, record 3, Spanish, - colch%C3%B3n%20de%20capital
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Colchón de capital anticíclico. 2, record 3, Spanish, - colch%C3%B3n%20de%20capital
Record 4 - internal organization data 2014-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- drop-shot
1, record 4, English, drop%2Dshot
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To hit a soft shot that just clears the net and then drops suddenly. 2, record 4, English, - drop%2Dshot
Record 4, Key term(s)
- drop shot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- frapper un amorti
1, record 4, French, frapper%20un%20amorti
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- faire une amortie 2, record 4, French, faire%20une%20amortie
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frapper un coup en douceur de sorte que la balle retombe dès qu'elle a franchi le filet, sans bondir en hauteur. 1, record 4, French, - frapper%20un%20amorti
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le slice pour préparer les attaques au filet, particulièrement en revers; pour faire des amorties, notamment sur terre battue. 2, record 4, French, - frapper%20un%20amorti
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- ejecutar una dejada
1, record 4, Spanish, ejecutar%20una%20dejada
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cómo ejecutar la dejada. Aunque depende de la velocidad del tiro que recibamos en la red, en el momento del golpe tenemos que amortiguar la bola, para frenarla y quitarle velocidad, con nuestro cuerpo, brazo y muñeca, para que la bola no rebote. 1, record 4, Spanish, - ejecutar%20una%20dejada
Record 5 - internal organization data 2014-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- trap
1, record 5, English, trap
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- control 2, record 5, English, control
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To stop a moving ball by allowing it to bounce softly off a part of the body other than the hands or arms so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet. 3, record 5, English, - trap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
To bring the ball under control, you "cushion" the ball by pulling back at the moment of impact. 4, record 5, English, - trap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- amortir
1, record 5, French, amortir
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrôler 2, record 5, French, contr%C3%B4ler
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser et stabiliser la balle avec n'importe quelle partie du corps, sauf les mains et les bras, en reculant légèrement au moment de l'impact, ce qui amène la balle à retomber inerte au sol d'où le joueur peut alors la contrôler du pied. 3, record 5, French, - amortir
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- amortiguar
1, record 5, Spanish, amortiguar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-05-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- chest the ball
1, record 6, English, chest%20the%20ball
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- jouer de la poitrine
1, record 6, French, jouer%20de%20la%20poitrine
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dégager de la poitrine 1, record 6, French, d%C3%A9gager%20de%20la%20poitrine
correct
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- recibir el balón con el pecho
1, record 6, Spanish, recibir%20el%20bal%C3%B3n%20con%20el%20pecho
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El manejo del balón tiene dos categorías principales, recepción y control. La recepción es redirigir el balón a un punto donde se pueda disparar o driblar en el toque siguiente, mientras el control es detener el balón por completo amortiguando su desplazamiento. [...] El pecho proporciona el área más grande para controlar o recibir un balón. Cuando lo use para manejo, estire sus manos y flexione sus músculos. Para amortiguar el balón necesitará arquear su espalda un poco. También puede que necesite doblar sus rodillas o saltar con el fin de alinear su pecho con la altura del balón. 2, record 6, Spanish, - recibir%20el%20bal%C3%B3n%20con%20el%20pecho
Record 7 - internal organization data 2011-02-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Structural Testing (Materials)
Record 7, Main entry term, English
- aseismic
1, record 7, English, aseismic
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- antiseismic 2, record 7, English, antiseismic
correct
- earthquake resistant 3, record 7, English, earthquake%20resistant
correct, standardized
- earthquake-resistant 4, record 7, English, earthquake%2Dresistant
correct
- seismic-resistant 5, record 7, English, seismic%2Dresistant
correct
- earthquake-proof 6, record 7, English, earthquake%2Dproof
correct
- quakeproof 7, record 7, English, quakeproof
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Resisting the destructive forces of earthquakes. 8, record 7, English, - aseismic
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Earthquake resistant structures can be designed ... to result in minimum structural damage and maximum safety within economic limits. Aseismic knowledge and design is being steadily improved ... 3, record 7, English, - aseismic
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
earthquake resistant: term standardized by the British Standards Institution. 9, record 7, English, - aseismic
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Contrôle structural des matériaux
Record 7, Main entry term, French
- parasismique
1, record 7, French, parasismique
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- asismique 2, record 7, French, asismique
correct
- antisismique 3, record 7, French, antisismique
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Destiné à protéger des effets d'un séisme. 4, record 7, French, - parasismique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les études sur les conditions de rupture ou de déformation des ouvrages d'art (immeubles, ponts, routes, voies ferrées) renseignent sur la nature des efforts exercés (déplacements, accélérations du sol, etc.) et sur les normes de «construction parasismique» à adopter pour les régions du globe à «degré de sismicité» élevé. 5, record 7, French, - parasismique
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La prévention contre les séismes. [...] Les architectes ont établi des règles de construction dites asismiques ou parasismiques. [...] Les empilements de pierres ou de briques sont à éviter : le béton est le matériau asismique par excellence. 6, record 7, French, - parasismique
Record 7, Key term(s)
- paraséismique
- antiséismique
- aséismique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
- Control estructural de los materiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- antisísmico
1, record 7, Spanish, antis%C3%ADsmico
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Que tiene capacidad para resistir o amortiguar los terremotos. 2, record 7, Spanish, - antis%C3%ADsmico
Record 8 - internal organization data 2009-06-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Record 8, Main entry term, English
- damper pedal
1, record 8, English, damper%20pedal
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- sustain pedal 2, record 8, English, sustain%20pedal
correct
- sustaining pedal 3, record 8, English, sustaining%20pedal
correct
- loud pedal 4, record 8, English, loud%20pedal
avoid
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The pedal on the right is called the sustain pedal or damper pedal and the function is the same on both a grand piano and an upright. The dampers are the mechanism that stops the strings from vibrating. Depressing the damper pedal causes all the dampers to lift off the strings thus sustaining the sound and allowing the sounds to blend together. 2, record 8, English, - damper%20pedal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The sustaining pedal is sometimes erroneously called the loud pedal. 5, record 8, English, - damper%20pedal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Record 8, Main entry term, French
- pédale forte
1, record 8, French, p%C3%A9dale%20forte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pédale de droite du piano qui permet de maintenir le son de la touche enfoncée, même après le moment où cette note est relâchée. 2, record 8, French, - p%C3%A9dale%20forte
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'appui sur la pédale forte lève tous les étouffoirs qui bloquent les cordes du piano en temps normal. Les cordes vibrent ainsi librement jusqu'à ce que la pédale soit relâchée ou bien que le son disparaisse à cause de l'amortissement de la corde (au bout d'un temps très long). 2, record 8, French, - p%C3%A9dale%20forte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
- Instrumentos de teclado
Record 8, Main entry term, Spanish
- pedal derecho
1, record 8, Spanish, pedal%20derecho
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- pedal de sostenimiento 2, record 8, Spanish, pedal%20de%20sostenimiento
correct, masculine noun
- pedal de resonancia 3, record 8, Spanish, pedal%20de%20resonancia
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pedal situado a la derecha del piano, cuya función es la de amortiguar las cuerdas de tal forma que continuen resonando hasta que termine la nota con lo cual se obtiene una sonoridad más difusa. 4, record 8, Spanish, - pedal%20derecho
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El pedal de resonancia al ser pisado libera los apagadores de las cuerdas, lo que permite que la nota siga sonando aunque se haya dejado de pulsar la tecla, añadiendo además una gran cantidad de armónicos de otras cuerdas que vibran por simpatía, aumentando de este modo el volumen sonoro y, en su caso mezclando notas, acordes y armonías diversas, pero usado con destreza también permite pequeños efectos sutiles de expresión, cantabilidad, fraseo o acentuación. 3, record 8, Spanish, - pedal%20derecho
Record 9 - internal organization data 2005-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 9, Main entry term, English
- swell
1, record 9, English, swell
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Undulating movement of the sea surface persisting after the originating cause of the motion has ceased. 2, record 9, English, - swell
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Swells [are] wind-generated waves that have traveled out of their generating area. Swells characteristically exhibit smoother, more regular and uniform crests and a longer period than wind waves. 3, record 9, English, - swell
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Although the wind is usually what creates the swell, the "local" wind does not necessarily coincide with the wind that created the prevailing swell. The "local" wind can oppose the swell to decrease the height of the swell, or it may reinforce the swell. It depends on the speed, direction, and fetch of the "local" wind. 4, record 9, English, - swell
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The swell] is caused either by wind at a distance from the place of observation or by winds which persisted in the locality previous to the time of observation. 2, record 9, English, - swell
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The vertical motion of the swell translates to horizontal motion underwater, or as we call it - surge. The greater the height, the greater the surge, and thus the more silt is stirred up off the bottom to decrease visibility. 4, record 9, English, - swell
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 9, Main entry term, French
- houle
1, record 9, French, houle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Oscillation régulière de la surface de la mer, indépendante du vent local, dont la période est de l'ordre de la dizaine de secondes. 2, record 9, French, - houle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La houle résulte de la propagation des vagues hors de la zone de génération. 2, record 9, French, - houle
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Record 9, Main entry term, Spanish
- mar de fondo
1, record 9, Spanish, mar%20de%20fondo
masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- mar de leva 2, record 9, Spanish, mar%20de%20leva
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema de olas que se propagan fuera de su zona de origen. 2, record 9, Spanish, - mar%20de%20fondo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El primero [oleaje] obedece al viento local, mientras que el segundo, más fuerte y coherente, llamado mar de fondo, está producido por vientos o perturbaciones lejanas y se propaga, con poca pérdida de energía, hasta grandes distancias. La falta de coherencia entre ambos tiende a amortiguar el mar de fondo. 3, record 9, Spanish, - mar%20de%20fondo
Record 10 - internal organization data 2004-09-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Agricultural Economics
Record 10, Main entry term, English
- monetary compensatory amounts
1, record 10, English, monetary%20compensatory%20amounts
correct
Record 10, Abbreviations, English
- MCA 2, record 10, English, MCA
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Settlements between member states of the European Economic Community to reflect the market rate of currencies used in agricultural transactions and the periodically revised green rate used to stabilize commodity prices within the community. 3, record 10, English, - monetary%20compensatory%20amounts
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
monetary compensatory amounts: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 10, English, - monetary%20compensatory%20amounts
Record 10, Key term(s)
- monetary compensatory amount
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie agricole
Record 10, Main entry term, French
- montants compensatoires monétaires
1, record 10, French, montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- MCM 2, record 10, French, MCM
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[On a créé] les montants compensatoires monétaires (MCM) en 1969, dans le but d'éviter que les échanges commerciaux soient faussés. Un pays dont la monnaie s'apprécie bénéficie de MCM positifs, ce qui lui permet d'étaler dans le temps la baisse de ses prix agricoles tout en évitant d'être submergé par les importations. Ces MCM tiennent, en fait, lieu de prélèvements à l'importation et de subventions à l'exportation. Inversement, lorsque la monnaie d'un pays se déprécie, des MCM négatifs jouent le rôle de subventions à l'importation et de prélèvements à l'exportation. 2, record 10, French, - montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
montants compensatoires monétaires : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 10, French, - montants%20compensatoires%20mon%C3%A9taires
Record 10, Key term(s)
- montant compensatoire monétaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía agrícola
Record 10, Main entry term, Spanish
- montantes compensatorios monetarios
1, record 10, Spanish, montantes%20compensatorios%20monetarios
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, Spanish
- MCM 1, record 10, Spanish, MCM
correct
Record 10, Synonyms, Spanish
- montos de compensación monetaria 2, record 10, Spanish, montos%20de%20compensaci%C3%B3n%20monetaria
correct, masculine noun, plural
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exacciones o restituciones que tienen como fin amortiguar los efectos negativos que sobre el comercio agrícola intracomunitario se producen a causa de mantener unos tipos de cambio distintos de los tipos utilizados en el mercado de divisas. 1, record 10, Spanish, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tras la introducción del Sistema Monetario Europeo (SME) se ha pretendido evitar la creación de MCM permanentes, y la progresiva disminución de los existentes. 1, record 10, Spanish, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
montantes compensatorios monetarios; MCM: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 10, Spanish, - montantes%20compensatorios%20monetarios
Record 10, Key term(s)
- montante compensatorio monetario
- monto de compensación monetaria
Record 11 - internal organization data 2004-05-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
Record 11, Main entry term, English
- stilling basin
1, record 11, English, stilling%20basin
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- stilling pool 2, record 11, English, stilling%20pool
correct, United States
- dissipator basin 3, record 11, English, dissipator%20basin
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A basin downstream from a dam that receives the discharge from tunnels or conduits or overflow from a spillway. 3, record 11, English, - stilling%20basin
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
Record 11, Main entry term, French
- bassin d'amortissement
1, record 11, French, bassin%20d%27amortissement
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bassin de tranquillisation 2, record 11, French, bassin%20de%20tranquillisation
correct, masculine noun
- cuvette de dissipation 3, record 11, French, cuvette%20de%20dissipation
correct, feminine noun
- bassin de dissipation 4, record 11, French, bassin%20de%20dissipation
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bassin creusé ou formé par un seuil ou un barrage secondaire à l'aval du barrage principal dans le but que le brassage de l'eau qui le remplit avec l'eau venant de l'évacuateur ou de la vidange absorbe une partie suffisante de l'énergie de la chute pour, que le flot n'ait plus [...] un pouvoir d'érosion dangereux. 2, record 11, French, - bassin%20d%27amortissement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les eaux se déversent dans la rivière après avoir été canalisées vers un bassin de dissipation. 4, record 11, French, - bassin%20d%27amortissement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Presas y calzadas elevadas
Record 11, Main entry term, Spanish
- estanque de amortiguación
1, record 11, Spanish, estanque%20de%20amortiguaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pozo grande adjunto a un vertedero de una presa o bajo él, destinado a amortiguar la fuerza del agua que cae. 1, record 11, Spanish, - estanque%20de%20amortiguaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2001-10-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- buffer
1, record 12, English, buffer
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[To maintain] a given desired pH through neutralisation of acidic or basic elements as appropriate. 1, record 12, English, - buffer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
buffer: Any substance in a solution that tends to stabilize the hydrogen ion concentration by neutralizing any added acid or alkali. 2, record 12, English, - buffer
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nature's complex arrangement of checks and balances has always buffered this slight acidity [of rain]. Mild bases - such as the carbonates that exist in limestone rocks - are able to neutralize the acidic effect. 3, record 12, English, - buffer
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... the areas which produces pollution are unaffected by it, either because its fallout is far away, or the local lakes and soils are well buffered with alkaline bedrock or chemistry. 4, record 12, English, - buffer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
Record 12, Main entry term, French
- tamponner
1, record 12, French, tamponner
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tamponner une solution, l'additionner d'une substance convenable pour que son pH varie peu par une dilution ultérieure ou par addition de substances étrangères. 2, record 12, French, - tamponner
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le pH des milieux aqueux nécessaires à la vie - l'eau des océans pour la faune aquatique; le sang, la lymphe, etc. pour les animaux supérieurs - ne peut varier que dans d'étroites limites, sous peine de désordres graves pouvant entraîner la mort; à cet effet, ces milieux sont tamponnés par des sels minéraux tels que, phosphates et carbonates, mélangés à divers acides, parmi lesquels l'acide carbonique joue un rôle régulateur important. 3, record 12, French, - tamponner
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 12, Main entry term, Spanish
- amortiguar 1, record 12, Spanish, amortiguar
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-05-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
- Electronics
Record 13, Main entry term, English
- automatic selectivity control
1, record 13, English, automatic%20selectivity%20control
correct
Record 13, Abbreviations, English
- ASC 2, record 13, English, ASC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A circuit that makes a receiver less selective when the received signal is strong and more selective when the signal is weak. 1, record 13, English, - automatic%20selectivity%20control
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The reduction in the anode-cathode resistance of a tube when it is handling a strong signal is used to damp a tuned circuit and thereby make the receiver less selective. 1, record 13, English, - automatic%20selectivity%20control
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
Record 13, Main entry term, French
- commande automatique de sélectivité
1, record 13, French, commande%20automatique%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- contrôle automatique de sélectivité 2, record 13, French, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
Record 13, Main entry term, Spanish
- control automático de selectividad
1, record 13, Spanish, control%20autom%C3%A1tico%20de%20selectividad
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- mando automático de selectividad 1, record 13, Spanish, mando%20autom%C3%A1tico%20de%20selectividad
correct, masculine noun
- control automático selectivo 1, record 13, Spanish, control%20autom%C3%A1tico%20selectivo
masculine noun, Mexico
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Circuito que hace a un receptor menos selectivo cuando la señal recibida es fuerte y más selectivo cuando la señal es débil. 1, record 13, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20selectividad
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La reducción en la resistencia del ánodo-cátodo de un tubo cuando está tratando una señal fuerte se usa para amortiguar un circuito sintonizado y, de este modo, hacer el receptor menos selectivo. 1, record 13, Spanish, - control%20autom%C3%A1tico%20de%20selectividad
Record 14 - internal organization data 2001-01-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Volleyball
Record 14, Main entry term, English
- make a drop
1, record 14, English, make%20a%20drop
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Volleyball
Record 14, Main entry term, French
- faire un amorti
1, record 14, French, faire%20un%20amorti
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 14, Main entry term, Spanish
- amortiguar
1, record 14, Spanish, amortiguar
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: