TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APLICACION INFORMATICA [9 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- user agent
1, record 1, English, user%20agent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Software that is designed to retrieve external content required by the user and present it to them. 2, record 1, English, - user%20agent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
User agents include browsers, plug-ins for a particular media type and some assistive technologies. 3, record 1, English, - user%20agent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- agent utilisateur
1, record 1, French, agent%20utilisateur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Logiciel conçu pour accéder à un contenu externe dont l'utilisateur ou l'utilisatrice a besoin et pour le lui présenter. 2, record 1, French, - agent%20utilisateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les agents utilisateurs comprennent les navigateurs, les plugiciels pour des types de médias particuliers et quelques technologies d'assistance. 1, record 1, French, - agent%20utilisateur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- agente de usuario
1, record 1, Spanish, agente%20de%20usuario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aplicación informática que funciona como cliente en un protocolo de red; el nombre se aplica generalmente para referirse a aquellas aplicaciones que acceden a la World Wide Web. Los agentes de usuario que se conectan a la Web pueden ser desde navegadores web hasta los web crawler de los buscadores, pasando por teléfonos móviles, lectores de pantalla y navegadores en Braille usados por personas con discapacidades. 1, record 1, Spanish, - agente%20de%20usuario
Record 2 - internal organization data 2022-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- capture
1, record 2, English, capture
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Record digital data in a file such as audio, video, or still images. 2, record 2, English, - capture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- capturer
1, record 2, French, capturer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] copier et stocker dans un fichier une image, une page affichée à l'écran. 2, record 2, French, - capturer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- capturar
1, record 2, Spanish, capturar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
capturar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los verbos "capturar" y "captar" no tienen el mismo significado, por lo que no es adecuado usarlos como sinónimos. [...] Por otra parte, en la jerga informática y en relación con archivos, textos o imagen, se admite el uso del verbo "capturar" como sinónimo de "introducir", "copiar", "picar" o "llevar" datos de una aplicación a otra. 2, record 2, Spanish, - capturar
Record 3 - internal organization data 2022-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Software
Record 3, Main entry term, English
- software
1, record 3, English, software
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The programs, procedures, rules and associated documentation needed to operate an information processing system. 2, record 3, English, - software
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Software is an intellectual creation that is independent of the medium on which it is recorded. 2, record 3, English, - software
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
software: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA); definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 3, English, - software
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
recognition software 4, record 3, English, - software
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- logiciel
1, record 3, French, logiciel
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des programmes, procédures, règles et de la documentation associée, nécessaire à la mise en œuvre d'un système de traitement de l'information. 2, record 3, French, - logiciel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
logiciel : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA); définition normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 3, French, - logiciel
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
logiciel compatible, logiciel complexe, logiciel convivial, logiciel disjoint, logiciel élémentaire, logiciel évolué, logiciel externe, logiciel haut de gamme, logiciel intégré, logiciel interactif, logiciel orienté objet, logiciel ouvert, logiciel particulier, logiciel perfectionné, logiciel performant, logiciel portable, logiciel puissant, logiciel spécialisé, logiciel standard, logiciel surfacique, logiciel 3D 4, record 3, French, - logiciel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 3, Main entry term, Spanish
- programa informático
1, record 3, Spanish, programa%20inform%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- soporte lógico 2, record 3, Spanish, soporte%20l%C3%B3gico
correct, masculine noun
- aplicación informática 1, record 3, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20inform%C3%A1tica
correct, feminine noun
- programa 1, record 3, Spanish, programa
correct, masculine noun
- aplicación 1, record 3, Spanish, aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- software 3, record 3, Spanish, software
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto] de programas, procedimientos, reglas, documentación asociada de un sistema de procesamiento de información. 4, record 3, Spanish, - programa%20inform%C3%A1tico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programa informático; soporte lógico; aplicación informática; programa; aplicación; software : Tal y como indica el Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, la voz inglesa "software" puede sustituirse por expresiones españolas como "programa", "programa informático", "aplicación", "aplicación informática", o bien "soporte lógico", dependiendo del contexto. 5, record 3, Spanish, - programa%20inform%C3%A1tico
Record 4 - internal organization data 2016-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Information Technology (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- biocomputing
1, record 4, English, biocomputing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- biocomputation 2, record 4, English, biocomputation
correct
- biological computation 3, record 4, English, biological%20computation
correct
- biological computing 4, record 4, English, biological%20computing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The construction and use of computers which function like living organisms or contain biological components. 5, record 4, English, - biocomputing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Scientists] are trying to use DNA [deoxyribonucleic acid], in and out of actual living cells, that can add, subtract, store results and run programs ... Silicon ... microchips ... may one day be replaced by bacteria that can handle computing. [These advances are] part of a new area called biological computing, or biocomputing. 6, record 4, English, - biocomputing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biocomputation: sometimes used as a synonym for the term "computational biology." 7, record 4, English, - biocomputing
Record 4, Key term(s)
- bio-computation
- bio-computing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- informatique biologique
1, record 4, French, informatique%20biologique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'informatique biologique consiste à introduire des instructions informatiques dans des milieux organiques et des organismes vivants, pour que ceux-ci accomplissent ensuite les tâches ainsi programmées. 1, record 4, French, - informatique%20biologique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
informatique biologique : utilisée parfois comme synonyme du terme «biologie computationnelle». 2, record 4, French, - informatique%20biologique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Tecnología de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- biocomputación
1, record 4, Spanish, biocomputaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Área interdisciplinar [cuyo principal objetivo] es el diseño y construcción de ordenadores con funcionamiento y arquitectura basados en principios y materiales biológicos. 1, record 4, Spanish, - biocomputaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biocomputación : no confundir con "bioinformática", que es la aplicación de la informática a la gestión y análisis de datos biológicos, ni con "biología computacional", que es un área multidisciplinar que trata de resolver problemas biológicos. 2, record 4, Spanish, - biocomputaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2013-12-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Information Technology (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- computational biology
1, record 5, English, computational%20biology
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bioinformatics 2, record 5, English, bioinformatics
see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An interdisciplinary field that uses the techniques of applied mathematics, informatics, statistics and computer science to address biological problems. 3, record 5, English, - computational%20biology
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Computational biology focuses on hypothesis testing and discovery in the biological domain ... 3, record 5, English, - computational%20biology
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples include methods of calculating from first principles such as Ab Initio, Monte Carlo or other simulation programs applied to looking at protein-protein interactions, protein folding, drug binding site elucidation, etc. 4, record 5, English, - computational%20biology
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bioinformatics: Although sometimes used as a synonym, the term bioinformatics usually refers to the management and analysis of biological data using advanced computing techniques. 5, record 5, English, - computational%20biology
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- biologie computationnelle
1, record 5, French, biologie%20computationnelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- génématique 2, record 5, French, g%C3%A9n%C3%A9matique
feminine noun
- bio-informatique 3, record 5, French, bio%2Dinformatique
see observation, feminine noun
- informatique biologique 4, record 5, French, informatique%20biologique
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la biologie computationnelle [...] désigne l'investigation au moyen d’hypothèses d’un problème biologique précis, à l’aide d’ordinateurs et en utilisant des données expérimentales et simulées, l’objectif premier étant la découverte et l’avancement des connaissances biologiques. 5, record 5, French, - biologie%20computationnelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bio-informatique : Les termes bio-informatique et biologie computationnelle sont souvent utilisés de manière interchangeable. Toutefois, la bio-informatique désigne plus exactement la création et l’avancement des algorithmes, des techniques computationnelles et des statistiques, la théorie pour résoudre les problèmes formels et pratiques que posent la gestion et l’analyse des données biologiques, ou qui s’en inspirent. 5, record 5, French, - biologie%20computationnelle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
informatique biologique : Parfois utilisé comme synonyme, mais désigne surtout l'utilisation de la biologie dans la construction et le fonctionnement d'ordinateurs ou comme inspiration pour leur conception. 4, record 5, French, - biologie%20computationnelle
Record 5, Key term(s)
- bioinformatique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Tecnología de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- biología computacional
1, record 5, Spanish, biolog%C3%ADa%20computacional
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La bioinformática, según una de sus definiciones más sencillas, es la aplicación de tecnología de computadores a la gestión y análisis de datos biológicos. Los términos bioinformática, biología computacional y, en ocasiones, biocomputación, utilizados en muchas situaciones como sinónimos, hacen referencia a campos de estudios interdisciplinarios muy vinculados, que requieren el uso o el desarrollo de diferentes técnicas que incluyen informática, matemática aplicada, estadística, ciencias de la computación, inteligencia artificial, química y bioquímica para solucionar problemas, analizar datos, o simular sistemas o mecanismos, todos ellos de índole biológica, y usualmente(pero no de forma exclusiva) en el nivel molecular […] 2, record 5, Spanish, - biolog%C3%ADa%20computacional
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Incluye la creación, gestión y consulta de bases de datos donde se almacena esa información; el desarrollo y aplicación de algoritmos de recuperación de ese conocimiento, y el análisis sistemático y computacional de este conocimiento. 3, record 5, Spanish, - biolog%C3%ADa%20computacional
Record 6 - internal organization data 2012-06-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- application
1, record 6, English, application
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- computer application 2, record 6, English, computer%20application
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any user problem to which data processing techniques are applied. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 6, English, - application
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Computer application is a general term for the uses to which a computer may be put. 4, record 6, English, - application
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
application: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 6, English, - application
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
See also the record "computer application in education." 6, record 6, English, - application
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- application
1, record 6, French, application
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- application sur ordinateur 2, record 6, French, application%20sur%20ordinateur
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Problème particulier d'un utilisateur auquel on applique les procédures du traitement automatique des données. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 6, French, - application
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«Application» est un nom générique désignant une utilisation particulière des techniques informatiques qui vise à intégrer l'emploi d'un ordinateur dans une quelconque activité : gestion administrative, contrôle de procédés industriels, traduction automatique, etc. 4, record 6, French, - application
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
application : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 6, French, - application
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- aplicación
1, record 6, Spanish, aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aplicación de la computadora 1, record 6, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20computadora
correct, see observation, feminine noun
- aplicación del ordenador 1, record 6, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20del%20ordenador
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Problema o tarea específica que va a ejecutarse mediante el procesamiento de datos; por ejemplo, control de inventario, nómina, recuperación de información o proyectos de gestión. 2, record 6, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las aplicaciones se llaman, por lo general, de cálculo, aquellas que necesitan un volumen de cálculo considerable, o de proceso de datos, aquellas en que la capacidad de manipulación de datos es de la mayor importancia. 2, record 6, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aplicación de la computadora (ordenador): término general con que se designan los usos o fines a que puede destinarse la computadora (ordenador). 2, record 6, Spanish, - aplicaci%C3%B3n
Record 6, Key term(s)
- aplicación informática
- programa informático
Record 7 - internal organization data 2012-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Software
Record 7, Main entry term, English
- freeware
1, record 7, English, freeware
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A copyrighted program that has been made available without charge for public use, and that cannot be resold for profit. 2, record 7, English, - freeware
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logiciels
Record 7, Main entry term, French
- gratuiciel
1, record 7, French, gratuiciel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- graticiel 2, record 7, French, graticiel
correct, masculine noun
- logiciel gratuit 3, record 7, French, logiciel%20gratuit
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Logiciel que l'auteur met à la disposition des utilisateurs sans exiger de rémunération, mais en conservant l'intégralité de ses droits. 4, record 7, French, - gratuiciel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
logiciel gratuit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 5, record 7, French, - gratuiciel
Record 7, Key term(s)
- gratuitiel
- gratisciel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 7, Main entry term, Spanish
- software gratuito
1, record 7, Spanish, software%20gratuito
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- freeware 2, record 7, Spanish, freeware
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aplicación informática que se pone a disposición del público sin mediar pago. 3, record 7, Spanish, - software%20gratuito
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El término freeware define un tipo de software no libre que se distribuye sin costo, disponible para su uso y por tiempo ilimitado, siendo una variante gratuita del shareware, en el que la meta es lograr que un usuario pruebe el producto durante un tiempo ("trial") limitado, y si le satisface, pague por él, habilitando toda su funcionalidad. A veces se incluye el código fuente pero no es lo usual. 4, record 7, Spanish, - software%20gratuito
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software gratuito” con “software libre”, que es el equivalente de “free software”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 5, record 7, Spanish, - software%20gratuito
Record 8 - internal organization data 2012-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
Record 8, Main entry term, English
- high-tech crime
1, record 8, English, high%2Dtech%20crime
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- high-technology crime 2, record 8, English, high%2Dtechnology%20crime
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... high-tech crime includes the broad spectrum of criminal activity including pure computer crimes targeted to computer systems or their contents and computer-assisted crimes. 3, record 8, English, - high%2Dtech%20crime
Record 8, Key term(s)
- high tech crime
- high technology crime
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
Record 8, Main entry term, French
- criminalité technologique
1, record 8, French, criminalit%C3%A9%20technologique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] délits ou [de] crimes utilisant les possibilités des technologies nouvelles, en particulier de l'informatique. 2, record 8, French, - criminalit%C3%A9%20technologique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
Record 8, Main entry term, Spanish
- delincuencia de alta tecnología
1, record 8, Spanish, delincuencia%20de%20alta%20tecnolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- delincuencia informática 1, record 8, Spanish, delincuencia%20inform%C3%A1tica
correct, feminine noun
- criminalidad de alta tecnología 2, record 8, Spanish, criminalidad%20de%20alta%20tecnolog%C3%ADa
correct, feminine noun
- criminalidad informática 3, record 8, Spanish, criminalidad%20inform%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Unidad de INTERPOL de Delincuencia de Alta Tecnología facilita la cooperación operativa entre los países miembros a través de talleres de formación y reuniones, a escala regional y mundial, de grupos de especialistas en delitos informáticos, así como mediante la cooperación entre los organismos encargados de la aplicación de la ley, el sector privado y el mundo académico. Asimismo, presta asistencia a los países miembros en el caso de que sufran ataques informáticos o en sus investigaciones en materia de delincuencia informática, a través de servicios de investigación y de bases de datos. 1, record 8, Spanish, - delincuencia%20de%20alta%20tecnolog%C3%ADa
Record 9 - internal organization data 2004-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- data transmission
1, record 9, English, data%20transmission
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- transmission 2, record 9, English, transmission
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data from one point to one or more other points over a telecommunication system. 2, record 9, English, - data%20transmission
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
data transmission; transmission: terms and definition standardized by ISO. 3, record 9, English, - data%20transmission
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- transmission de données
1, record 9, French, transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- transmission des données 2, record 9, French, transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
- transmission 3, record 9, French, transmission
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Transfert de données d'un point à un ou plusieurs autres points au moyen d'un système de télécommunications. 3, record 9, French, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transmission de données; transmission : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 9, French, - transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- transmisión
1, record 9, Spanish, transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- transmisión de datos 2, record 9, Spanish, transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Envío de señales eléctricas u ondas electromagnéticas de un punto a otro. Las líneas de transmisión más comunes son los cables eléctricos, si bien últimamente están siendo reemplazados por la fibra óptica, de creciente aplicación en informática. 3, record 9, Spanish, - transmisi%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transmisión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 9, Spanish, - transmisi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: