TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARCHIVAR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- all-up mass
1, record 1, English, all%2Dup%20mass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- all-up weight 2, record 1, English, all%2Dup%20weight
correct
- AUW 3, record 1, English, AUW
correct
- AUW 3, record 1, English, AUW
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- masse totale au décollage
1, record 1, French, masse%20totale%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- AUW 2, record 1, French, AUW
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- masse totale 3, record 1, French, masse%20totale
correct, feminine noun
- poids total en ordre de vol 4, record 1, French, poids%20total%20en%20ordre%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- masa total de despegue
1, record 1, Spanish, masa%20total%20de%20despegue
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- peso total de despegue 2, record 1, Spanish, peso%20total%20de%20despegue
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cada explotador de aeronaves con motores recíprocos deberá establecer y archivar registros diarios que reúnan principalmente la información obtenida a partir del ITV [informe técnico de vuelo], como son el consumo de combustible, aceite, parámetros del motor y el peso total de despegue del avión. 2, record 1, Spanish, - masa%20total%20de%20despegue
Record 2 - internal organization data 2009-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- pigeonhole
1, record 2, English, pigeonhole
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- remettre aux calendes 1, record 2, French, remettre%20aux%20calendes
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- enterrer 1, record 2, French, enterrer
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- archivar 1, record 2, Spanish, archivar
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Archivar un proyecto de ley. 1, record 2, Spanish, - archivar
Record 3 - internal organization data 2007-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- archive management system
1, record 3, English, archive%20management%20system
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- AMS 2, record 3, English, AMS
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A system used] for decryption of archive segments and management of the long-term RADARSAT-2 archive. 2, record 3, English, - archive%20management%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The data management module is a project accounting system used to track imagery through the processing stream until it is archived. The archive management system picks up where the data management leaves off and provides a data archive interface. 3, record 3, English, - archive%20management%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The AMS will be customized to use existing data storage system services at PASS [Prince Albert Satellite Station] and GSS [Gatineau Satellite Station], and sized to accommodate up to 130 GB of archival data at each site every day. 2, record 3, English, - archive%20management%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
archive management system: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 3, English, - archive%20management%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- système de gestion des archives
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Système de Gestion des Archives (SGA) [...] est un système (catalogue) qui permet une exploitation opérationnelle des données géospatiales sous forme d'images satellites, de données géométriques mises à la disposition des utilisateurs [...] pour les aider à sélectionner les informations adaptées à leurs besoins. 2, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce système est utilisé pour le déchiffrement des segments d'archives et la gestion de l'archive RADARSAT-2 à long terme. 3, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système de gestion des archives : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20archives
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- sistema de gestión de archivos
1, record 3, Spanish, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20archivos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Se ha concebido un sistema de gestión de archivos que permite archivar, consultar y recuperar todos los datos geográficos generados [...] 1, record 3, Spanish, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20archivos
Record 4 - internal organization data 2003-06-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- shelve
1, record 4, English, shelve
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- put into abeyance 1, record 4, English, put%20into%20abeyance
verb
- put off 1, record 4, English, put%20off
verb
- put on the back burner 1, record 4, English, put%20on%20the%20back%20burner
verb
- reduce to a minimum 1, record 4, English, reduce%20to%20a%20minimum
verb
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- mettre en veilleuse 1, record 4, French, mettre%20en%20veilleuse
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- archivar
1, record 4, Spanish, archivar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


