TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AREA EXPLORACION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Optical Instruments
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- trace
1, record 1, English, trace
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- line 2, record 1, English, line
correct, noun
- scan 2, record 1, English, scan
correct, noun
- scan path 3, record 1, English, scan%20path
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The visible path traced on the screen or target by the moving spot. 4, record 1, English, - trace
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Instruments d'optique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- trace
1, record 1, French, trace
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trace du spot 2, record 1, French, trace%20du%20spot
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trajet visible parcouru sur l'écran ou la cible par le spot en mouvement. 2, record 1, French, - trace
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Instrumentos ópticos
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- traza
1, record 1, Spanish, traza
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- línea 1, record 1, Spanish, l%C3%ADnea
correct, feminine noun
- recorrido de la exploración 2, record 1, Spanish, recorrido%20de%20la%20exploraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- vía de la exploración 3, record 1, Spanish, v%C3%ADa%20de%20la%20exploraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- paso de la exploración 3, record 1, Spanish, paso%20de%20la%20exploraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En la exploración óptica es un área predeterminada dentro del área en blanco donde los datos deben situarse. La posición de la vía de exploración y la cantidad de datos que pueden leerse dependerán generalmente de la máquina de que se trate. 3, record 1, Spanish, - traza
Record 2 - internal organization data 2003-09-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 2, Main entry term, English
- raster pattern storage
1, record 2, English, raster%20pattern%20storage
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RPS 1, record 2, English, RPS
correct
Record 2, Synonyms, English
- raster scan storage 2, record 2, English, raster%20scan%20storage
- raster storage 2, record 2, English, raster%20storage
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area of storage that holds raster patterns for fonts and images. 3, record 2, English, - raster%20pattern%20storage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 2, Main entry term, French
- mémoire de trames
1, record 2, French, m%C3%A9moire%20de%20trames
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mémoire de trame 2, record 2, French, m%C3%A9moire%20de%20trame
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En infographie, zone de mémoire réservée aux trames destinées aux polices de caractères et aux images. 1, record 2, French, - m%C3%A9moire%20de%20trames
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- almacenamiento de patrones de exploración
1, record 2, Spanish, almacenamiento%20de%20patrones%20de%20exploraci%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- memoria de patrones de exploración 2, record 2, Spanish, memoria%20de%20patrones%20de%20exploraci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Área de almacenamiento que contiene los patrones de exploración pata tipos de caracteres e imágenes. 1, record 2, Spanish, - almacenamiento%20de%20patrones%20de%20exploraci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2002-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Graphic Arts and Printing
Record 3, Main entry term, English
- marking position 1, record 3, English, marking%20position
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- response position 1, record 3, English, response%20position
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The areas designated to mark information on a mark read form. 1, record 3, English, - marking%20position
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 3, Main entry term, French
- position de la marque
1, record 3, French, position%20de%20la%20marque
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- position de réponse 1, record 3, French, position%20de%20r%C3%A9ponse
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zones désignées pour marquer des données sur un formulaire permettant la lecture de marques. 1, record 3, French, - position%20de%20la%20marque
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Artes gráficas e imprenta
Record 3, Main entry term, Spanish
- posición de la respuesta
1, record 3, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20la%20respuesta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- posición de respuesta 2, record 3, Spanish, posici%C3%B3n%20de%20respuesta
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En la exploración óptica, es el área designada para marcar la información en una forma de reconocimiento de marcas ópticas. 1, record 3, Spanish, - posici%C3%B3n%20de%20la%20respuesta
Record 4 - internal organization data 2002-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Display Technology
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- refresh memory
1, record 4, English, refresh%20memory
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A series of digital values is extracted from the refresh memory, converted into an electrical signal and made to generate a scan line on the screen. The refresh memory provides a way of converting a static entity - the fixed values of the digital data in the sampled image - into the continuously varying signal required for viewing on a cathode ray tube. 2, record 4, English, - refresh%20memory
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
refresh: The process of repeatedly producing a display image on a display surface so that the image remains visible. 3, record 4, English, - refresh%20memory
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- mémoire de rafraîchissement
1, record 4, French, m%C3%A9moire%20de%20rafra%C3%AEchissement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mémoire d'entretien 2, record 4, French, m%C3%A9moire%20d%27entretien
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mémoire attachée à un processeur graphique et contenant la liste de visualisation. Elle fournit les informations nécessaires à la régénération de l'image présentée sur l'écran. 3, record 4, French, - m%C3%A9moire%20de%20rafra%C3%AEchissement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
scruter la mémoire de rafraîchissement. 4, record 4, French, - m%C3%A9moire%20de%20rafra%C3%AEchissement
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
capacité de la mémoire de rafraîchissement. 4, record 4, French, - m%C3%A9moire%20de%20rafra%C3%AEchissement
Record 4, Key term(s)
- mémoire de restauration
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- memoria regenerativa
1, record 4, Spanish, memoria%20regenerativa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Área de la memoria de la computadora(ordenador), que contiene los valores que indican si un punto determinado de una exploración de gráficos está encendido o apagado. La memoria también puede contener información sobre la brillantez y los colores. 2, record 4, Spanish, - memoria%20regenerativa
Record 5 - internal organization data 2002-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 5, Main entry term, English
- raster graphics
1, record 5, English, raster%20graphics
correct, plural, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Computer graphics in which a display image is composed of an array of pixels arranged in rows and columns. 2, record 5, English, - raster%20graphics
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
raster graphics: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, record 5, English, - raster%20graphics
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 5, Main entry term, French
- infographie par quadrillage
1, record 5, French, infographie%20par%20quadrillage
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Infographie où une image est composée de pixels disposés en lignes et en colonnes. 2, record 5, French, - infographie%20par%20quadrillage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
infographie par quadrillage : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 5, French, - infographie%20par%20quadrillage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- gráficos de exploración
1, record 5, Spanish, gr%C3%A1ficos%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Técnica de codificación de gráficos de computadora (ordenador). 2, record 5, Spanish, - gr%C3%A1ficos%20de%20exploraci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La técnica de gráficos de exploración, representa una imagen como miles de puntos los cuales integran el área de visualización. 2, record 5, Spanish, - gr%C3%A1ficos%20de%20exploraci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2001-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Graphic Arts and Printing
Record 6, Main entry term, English
- scan area
1, record 6, English, scan%20area
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Area of a document which contains information to be scanned. 2, record 6, English, - scan%20area
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 6, Main entry term, French
- aire de balayage
1, record 6, French, aire%20de%20balayage
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aire d'un document qui contient des données à explorer au moyen d'un lecteur optique. 2, record 6, French, - aire%20de%20balayage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Artes gráficas e imprenta
Record 6, Main entry term, Spanish
- área de exploración
1, record 6, Spanish, %C3%A1rea%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Área de un modelo o documento que contiene la información que se va a explorar por una lectora de caracteres ópticos. 2, record 6, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20exploraci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: