TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AREA PENALTI [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Soccer (Europe: Football)
- Rugby
Record 1, Main entry term, English
- penalty kick
1, record 1, English, penalty%20kick
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- penalty 2, record 1, English, penalty
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A kick, unopposed except for the goalkeeper, awarded to sanction a foul committed by a defensive player in his own penalty area. 3, record 1, English, - penalty%20kick
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The referee may award a penalty kick for an infringement of the laws. 4, record 1, English, - penalty%20kick
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
All other players, apart from the goalkeeper, must go outside the penalty area. 3, record 1, English, - penalty%20kick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Soccer (Europe : football)
- Rugby
Record 1, Main entry term, French
- coup de pied de réparation
1, record 1, French, coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coup de pied de pénalité 2, record 1, French, coup%20de%20pied%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Europe
- coup de réparation 3, record 1, French, coup%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
- coup de pied de punition 4, record 1, French, coup%20de%20pied%20de%20punition
correct, masculine noun
- tir de réparation 5, record 1, French, tir%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
- tir de punition 6, record 1, French, tir%20de%20punition
correct, masculine noun
- penalty 7, record 1, French, penalty
correct, see observation, masculine noun, Europe
- penalty kick 8, record 1, French, penalty%20kick
correct, see observation, masculine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Coup tiré sans opposition de l'adversaire pour sanctionner une faute commise par un joueur défensif dans sa propre surface de réparation. 9, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les coups de pied de pénalité et les coups de pied francs sont accordés à l'équipe non fautive à la suite de fautes de [ses] adversaires. 2, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tous les joueurs, à l'exception du gardien et du tireur, doivent se tenir en dehors de la surface de réparation. 9, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
penalty; penalty kick : deux anglicismes à éviter au Canada; ils sont couramment utilisés en Europe. 10, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
coup de pied de pénalité : terme de rugby (Europe). 11, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
On écrirait mieux «pénalty». 12, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Pluriel : des penaltys ou des penalties. 12, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
pénalty : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 13, record 1, French, - coup%20de%20pied%20de%20r%C3%A9paration
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Fútbol
- Rugby
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiro penal
1, record 1, Spanish, tiro%20penal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tiro de penal 2, record 1, Spanish, tiro%20de%20penal
correct, masculine noun
- penal 3, record 1, Spanish, penal
correct, masculine noun
- penalti 4, record 1, Spanish, penalti
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Penalti. Se concederá un tiro penal contra el equipo que comete una de las diez faltas que entrañan un tiro libre directo, dentro de su propia área penal mientras el balón está en juego. 1, record 1, Spanish, - tiro%20penal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
penalti : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que penalti es la adaptación gráfica del anglicismo penalty, ‘máxima sanción que se aplica a ciertas faltas del juego cometidas por un equipo dentro de su área’ [...] El Diccionario panhispánico de dudas señala que la grafía inglesa debe evitarse y que se trata de una palabra llana, por lo que se pronuncia/penálti/, no/pénalti/. [...] El plural de este sustantivo es penaltis, no penalties ni penaltys. Además, recoge como variantes penal, que es la forma extendida en América, o pena máxima. 5, record 1, Spanish, - tiro%20penal
Record 1, Key term(s)
- tiro de pena máxima
Record 2 - internal organization data 2014-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- additional assistant referee
1, record 2, English, additional%20assistant%20referee
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AAR 2, record 2, English, AAR
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Additional assistant referees may be appointed under the competition rules. They must be active referees of the highest category available. ... Where appointed, the additional assistant referees, subject to the decision of the referee, are to indicate: when the whole of the ball leaves the field of play over the goal line; which team is entitled to a corner kick or goal kick; when misconduct or any other incident occurs out of the view of the referee; when offences have been committed whenever the additional assistant referees have a better view than the referee, particularly inside the penalty area; whether, at penalty kicks, the goalkeeper moves off the goal line before the ball is kicked and if the ball crosses the line. 2, record 2, English, - additional%20assistant%20referee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- arbitre assistant supplémentaire
1, record 2, French, arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- AAS 2, record 2, French, AAS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- arbitre assistante supplémentaire 3, record 2, French, arbitre%20assistante%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arbitres assistants supplémentaires. Innovation qui a fait ses preuves et qui fait désormais partie des Lois du jeu, le système des arbitres assistants supplémentaires aide l'arbitre dans son processus de prise de décision. D'après ce nouveau dispositif, l'arbitre, les deux arbitres assistants et le quatrième arbitre sont épaulés par deux arbitres assistants supplémentaires postés à côté de chaque cage. Leur tâche principale est de veiller sur tous les incidents pouvant se produire dans la surface (tirage de maillot, fautes, etc). 2, record 2, French, - arbitre%20assistant%20suppl%C3%A9mentaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- árbitro asistente adicional
1, record 2, Spanish, %C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- AAR 2, record 2, Spanish, AAR
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
- árbitra asistente adicional 3, record 2, Spanish, %C3%A1rbitra%20asistente%20adicional
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Árbitros Asistentes Adicionales. Una innovación que ha sido probada y que ahora es parte de las Reglas del Juego es que el sistema del árbitro asistente adicional(AAR) está ayudando al colegiado en el proceso de toma de decisiones. En el sistema, el árbitro, los dos asistentes y el cuarto árbitro cuentan con dos árbitros asistentes adicionales colocados uno en cada lado, con la misión especial de observar los incidentes en el área de penalti tales como empujones o agarrones. 2, record 2, Spanish, - %C3%A1rbitro%20asistente%20adicional
Record 3 - internal organization data 2013-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- penalty area
1, record 3, English, penalty%20area
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- box 2, record 3, English, box
correct, see observation, noun, Great Britain
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A portion of the playing field in front of each goal, marked out by two perpendicular lines, each 16.5 m in length, joined by a line parallel to the goal line. 3, record 3, English, - penalty%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A goalkeeper may handle the ball only inside his own penalty area. And if a player commits a foul in his own penalty area, the other team is awarded a penalty kick. 2, record 3, English, - penalty%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
box: British term and soccer players' name for the penalty area. 4, record 3, English, - penalty%20area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- surface de réparation
1, record 3, French, surface%20de%20r%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- seize mètres 2, record 3, French, seize%20m%C3%A8tres
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace situé à chaque extrémité du terrain [...], il est démarqué par deux lignes de 16,50 m perpendiculaires à la ligne de but, réunies par une ligne parallèle à la ligne de but. 3, record 3, French, - surface%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le gardien peut manipuler le ballon uniquement dans la surface de réparation. Si un joueur se rend coupable d'une faute à l'intérieur des limites de la surface de réparation de sa propre équipe, l'équipe adverse a droit à un coup de réparation. 4, record 3, French, - surface%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
seize mètres : Nom donné à la surface de réparation par les joueurs de soccer. 4, record 3, French, - surface%20de%20r%C3%A9paration
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- área grande de fútbol
1, record 3, Spanish, %C3%A1rea%20grande%20de%20f%C3%BAtbol
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- área de penalti 2, record 3, Spanish, %C3%A1rea%20de%20penalti%20
correct, feminine noun
- área penal 3, record 3, Spanish, %C3%A1rea%20penal
correct, feminine noun
- área de castigo 4, record 3, Spanish, %C3%A1rea%20de%20castigo
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rectángulo de 40,32 m. x 16,5 m. que rodea a cada una de las dos porterías en el terreno de juego y cumple una doble función: por una parte, establece el espacio en el que un portero puede tocar el balón con las manos; y por otra, delimita la zona en la que cualquier infracción cometida por el equipo defensor será castigada con penalti. 1, record 3, Spanish, - %C3%A1rea%20grande%20de%20f%C3%BAtbol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El área penal: El área penal, situada en ambos extremos del terreno de juego, se demarcará de la siguiente manera: Se trazarán dos líneas perpendiculares a la línea de meta, a 16,5 m de la parte interior de cada poste de meta. Dichas líneas se adentrarán 16,5 m en el terreno de juego y se unirán con una línea paralela a la línea de meta. El área delimitada por dichas líneas y la línea de meta será el área penal. En cada área penal se marcará un punto penal a 11 m de distancia del punto medio de la línea entre los postes y equidistante a éstos. Al exterior de cada área penal se trazará, asimismo, un semicírculo con un radio de 9,15 m desde el punto penal. 3, record 3, Spanish, - %C3%A1rea%20grande%20de%20f%C3%BAtbol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Penalti. La grafía apropiada es penalti (en plural, penaltis) y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales penalties ni penaltys. En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, penal (plural, penales). 5, record 3, Spanish, - %C3%A1rea%20grande%20de%20f%C3%BAtbol
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


