TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AREA PORTERIA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 1, Main entry term, English
- shooting circle
1, record 1, English, shooting%20circle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- striking circle 2, record 1, English, striking%20circle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A D-shaped area in front of each goal in which an attacking player must shoot from in order to score a goal. 3, record 1, English, - shooting%20circle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 1, Main entry term, French
- cercle d'envoi
1, record 1, French, cercle%20d%27envoi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone de tir au but 2, record 1, French, zone%20de%20tir%20au%20but
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone en forme de D devant chaque cage de but dans laquelle un attaquant doit entrer pour marquer un but. 3, record 1, French, - cercle%20d%27envoi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 1, Main entry term, Spanish
- círculo
1, record 1, Spanish, c%C3%ADrculo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- círculo de tiro 2, record 1, Spanish, c%C3%ADrculo%20de%20tiro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Área con forma de D frente a cada portería desde la que el jugador atacante debe disparar para anotar un gol. 3, record 1, Spanish, - c%C3%ADrculo
Record 2 - internal organization data 2015-06-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, English
- rugby sevens
1, record 2, English, rugby%20sevens
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres (109.4 yards x 76.6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team’s goal area. 1, record 2, English, - rugby%20sevens
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, French
- rugby à sept
1, record 2, French, rugby%20%C3%A0%20sept
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m (109,4 verges sur 76,6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l’avant, seulement latéralement ou vers l’arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l’en-but adverse. 1, record 2, French, - rugby%20%C3%A0%20sept
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 2, Main entry term, Spanish
- rugby a siete
1, record 2, Spanish, rugby%20a%20siete
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- rugby a 7 2, record 2, Spanish, rugby%20a%207
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros(109, 4 yardas x 76, 6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario. 3, record 2, Spanish, - rugby%20a%20siete
Record 3 - internal organization data 2014-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- obvious goal-scoring opportunity
1, record 3, English, obvious%20goal%2Dscoring%20opportunity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- occasion de but manifeste
1, record 3, French, occasion%20de%20but%20manifeste
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- clara oportunidad de gol
1, record 3, Spanish, clara%20oportunidad%20de%20gol
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- oportunidad manifiesta de gol 1, record 3, Spanish, oportunidad%20manifiesta%20de%20gol
correct, feminine noun
- clara ocasión de gol 2, record 3, Spanish, clara%20ocasi%C3%B3n%20de%20gol
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] una clara ocasión de gol existe cuando [...] un portero ha abandonado su área de portería y un contrario con el balón y el control de su cuerpo tiene una clara oportunidad, sin estorbo, de lanzar el balón a la portería vacía [...] 2, record 3, Spanish, - clara%20oportunidad%20de%20gol
Record 4 - internal organization data 2014-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
- Ice Hockey
Record 4, Main entry term, English
- open net
1, record 4, English, open%20net
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- empty goal 2, record 4, English, empty%20goal
correct
- empty net 3, record 4, English, empty%20net
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An open net is defined as one from which the goalkeeper has been removed from the net for an additional attacking player. 4, record 4, English, - open%20net
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur glace
Record 4, Main entry term, French
- but désert
1, record 4, French, but%20d%C3%A9sert
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- filet désert 2, record 4, French, filet%20d%C3%A9sert
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les buts sont considérés comme «déserts» si le gardien de buts a été retiré du jeu en faveur d'un joueur d'offensive supplémentaire. 3, record 4, French, - but%20d%C3%A9sert
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
- Hockey sobre hielo
Record 4, Main entry term, Spanish
- portería vacía
1, record 4, Spanish, porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] una clara ocasión de gol existe cuando [...] un portero ha abandonado su área de portería y un contrario con el balón y el control de su cuerpo tiene una clara oportunidad, sin estorbo, de lanzar el balón a la portería vacía [...] 2, record 4, Spanish, - porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
Record 5 - internal organization data 2005-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- landing in the goal-area
1, record 5, English, landing%20in%20the%20goal%2Darea
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- entering the goal area 2, record 5, English, entering%20the%20goal%20area
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 5, English, - landing%20in%20the%20goal%2Darea
Record 5, Key term(s)
- landing in the goal area
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- empiétement dans la surface de but
1, record 5, French, empi%C3%A9tement%20dans%20la%20surface%20de%20but
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- empiètement de la surface de but 2, record 5, French, empi%C3%A8tement%20de%20la%20surface%20de%20but
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 2, record 5, French, - empi%C3%A9tement%20dans%20la%20surface%20de%20but
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 5, French, - empi%C3%A9tement%20dans%20la%20surface%20de%20but
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- invadir el área de la portería
1, record 5, Spanish, invadir%20el%20%C3%A1rea%20de%20la%20porter%C3%ADa
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Water Polo
- Handball
Record 6, Main entry term, English
- goal area
1, record 6, English, goal%20area
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 6, English, - goal%20area
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Water-polo
- Handball
Record 6, Main entry term, French
- zone de but
1, record 6, French, zone%20de%20but
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 6, French, - zone%20de%20but
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
- Balonmano
Record 6, Main entry term, Spanish
- área de la portería
1, record 6, Spanish, %C3%A1rea%20de%20la%20porter%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- área 1, record 6, Spanish, %C3%A1rea
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


