TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARGANEO ANCLA [3 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A U-shaped piece of metal with a pin through the end used for securing lines to sails, anchors and other objects.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Étrier métallique muni d'une clavette ou d'un axe à vis ou manillon qui sert à relier deux manœuvres, à mailler une chaîne, [...]

OBS

manille : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
DEF

Eslabón en forma de U, con sus extremos unidos por un pasador que permite abrirlo para enlazar los trozos de cadena o para afianzar el extremo de la cadena a la malla del barco o el arganeo del ancla.

Save record 1

Record 2 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Gros anneau de fer fixé à l'extrémité de la verge d'une ancre pour y étalinguer un câble.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
DEF

Argolla de hierro en el extremo superior de la caña del ancla.

Save record 2

Record 3 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
DEF

The main piece of an anchor having the arms at one end and the anchor shackle at the other.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
DEF

Partie droite d'une ancre, allant de l'organeau au point de jonction des pattes, ou diamant.

OBS

verge d'ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
DEF

Parte del ancla comprendida desde la cruz al arganeo.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: