TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARMA ESGRIMA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- sabre
1, record 1, English, sabre
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- saber 2, record 1, English, saber
correct, noun, United States
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fencing weapon with a flat blade and knuckle guard, used with cutting or thrusting actions. 3, record 1, English, - sabre
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- sabre
1, record 1, French, sabre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En escrime, arme legère (500 g) présentant une coquille prolongée pour protéger le dessus de la main. 2, record 1, French, - sabre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Record 1, Main entry term, Spanish
- sable
1, record 1, Spanish, sable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arma de esgrima con la hoja plana y una guarda que protege el puño. 2, record 1, Spanish, - sable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de la espada y el florete [el sable] se puede usar tanto de punta como de corte. 2, record 1, Spanish, - sable
Record 2 - internal organization data 2015-08-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 2, Main entry term, English
- foil
1, record 2, English, foil
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fencing foil 2, record 2, English, fencing%20foil
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A kind of small-sword with a blunt edge and a button at the point [used in fencing]. 3, record 2, English, - foil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 2, Main entry term, French
- fleuret
1, record 2, French, fleuret
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épée à lame de section carrée, au bout garni de peau [...], pour s'exercer à l'escrime. 2, record 2, French, - fleuret
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Record 2, Main entry term, Spanish
- florete
1, record 2, Spanish, florete
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arma de esgrima ligera con una hoja con sección en forma de cruz y una pequeña guarda en forma de campana. 2, record 2, Spanish, - florete
Record 3 - internal organization data 2015-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
Record 3, Main entry term, English
- épée
1, record 3, English, %C3%A9p%C3%A9e
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fencing weapon with triangular cross-section blade and a large bell guard. 2, record 3, English, - %C3%A9p%C3%A9e
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
Record 3, Main entry term, French
- épée
1, record 3, French, %C3%A9p%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arme de main faite d'une lame d'acier pointue fixée à une poignée munie d'une garde. 2, record 3, French, - %C3%A9p%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
Record 3, Main entry term, Spanish
- espada
1, record 3, Spanish, espada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arma de esgrima con hoja de sección triangular y guarda grande con forma de campana. 2, record 3, Spanish, - espada
Record 4 - internal organization data 2001-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
Record 4, Main entry term, English
- fencing weapon
1, record 4, English, fencing%20weapon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 4, English, - fencing%20weapon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
Record 4, Main entry term, French
- arme d'escrime
1, record 4, French, arme%20d%27escrime
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 4, French, - arme%20d%27escrime
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 4, Main entry term, Spanish
- arma de esgrima
1, record 4, Spanish, arma%20de%20esgrima
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


