TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARMARIO [26 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pharmacy
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- automated dispensing cabinet
1, record 1, English, automated%20dispensing%20cabinet
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- ADC 2, record 1, English, ADC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An ADC is a computer-based system for the storage and dispensing of medication at hospital's points of care such as wards, emergency rooms, and critical care units. 3, record 1, English, - automated%20dispensing%20cabinet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These decentralized medication-distribution systems provide computer-controlled storage, dispensing, and tracking of drugs at the point of care in patient-care units. 4, record 1, English, - automated%20dispensing%20cabinet
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pharmacie
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- armoire de distribution automatisée
1, record 1, French, armoire%20de%20distribution%20automatis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ADA 2, record 1, French, ADA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- cabinet automatisé décentralisé 3, record 1, French, cabinet%20automatis%C3%A9%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, masculine noun, Quebec
- CAD 3, record 1, French, CAD
correct, masculine noun, Quebec
- CAD 3, record 1, French, CAD
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système mécanique commandé par ordinateur [...] qui se trouve dans les secteurs de soins aux patients et où l'on garde les médicaments, contrôle leur remise au personnel autorisé et saisit tous les renseignements sur les opérations effectuées. 4, record 1, French, - armoire%20de%20distribution%20automatis%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Automatización y aplicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- armario dispensador automatizado
1, record 1, Spanish, armario%20dispensador%20automatizado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Record 2, Main entry term, English
- trailer
1, record 2, English, trailer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- caravan 1, record 2, English, caravan
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A towable shelter, smaller than a mobile home, that is usually used for travel and camping. 2, record 2, English, - trailer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Record 2, Main entry term, French
- caravane
1, record 2, French, caravane
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- roulotte 2, record 2, French, roulotte
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remorque conçue pour servir de logement pour le camping. 3, record 2, French, - caravane
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Campamento y caravaning
Record 2, Main entry term, Spanish
- caravana
1, record 2, Spanish, caravana
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- roulotte 2, record 2, Spanish, roulotte
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vendo caravana de 4 metros de 4 plazas. Caravana Ranger S’ Agaró, con cocina de butano, cama de matrimonio, literas, nevera eléctrica, armario ropero y armario vestidor; además avance, estabilizadores y espejos. Perfecto estado, vendo por desuso. Precio a convenir. 3, record 2, Spanish, - caravana
Record 3 - internal organization data 2024-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 3, Main entry term, English
- out
1, record 3, English, out
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expose a person's sexual orientation or gender without their permission. 1, record 3, English, - out
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 3, Main entry term, French
- divulguer
1, record 3, French, divulguer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dévoiler 1, record 3, French, d%C3%A9voiler
correct
- révéler 1, record 3, French, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
- déplacarder 1, record 3, French, d%C3%A9placarder
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rendre publique l'orientation sexuelle ou le genre d'une personne sans son consentement. 1, record 3, French, - divulguer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
divulguer; dévoiler; révéler : Les termes «divulguer», «dévoiler» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «divulguer l'orientation sexuelle». 1, record 3, French, - divulguer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 3, Main entry term, Spanish
- sacar del armario
1, record 3, Spanish, sacar%20del%20armario
proposal
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Divulgar la orientación sexual o la identidad de género de alguien sin su consentimiento. 1, record 3, Spanish, - sacar%20del%20armario
Record 4 - internal organization data 2023-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 4, Main entry term, English
- coming out
1, record 4, English, coming%20out
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- disclosure 1, record 4, English, disclosure
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of revealing one's sexual orientation or gender. 1, record 4, English, - coming%20out
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coming out; disclosure: The term "disclosure" is generally used with a complement, for example, "sexual orientation disclosure," whereas "coming out" is always used without a complement. 1, record 4, English, - coming%20out
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The opposite of concealment. 1, record 4, English, - coming%20out
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 4, Main entry term, French
- sortie du placard
1, record 4, French, sortie%20du%20placard
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- affirmation 1, record 4, French, affirmation
correct, feminine noun
- dévoilement 1, record 4, French, d%C3%A9voilement
correct, masculine noun
- divulgation 1, record 4, French, divulgation
correct, feminine noun
- révélation 1, record 4, French, r%C3%A9v%C3%A9lation
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Annonce de son orientation sexuelle ou de son genre. 1, record 4, French, - sortie%20du%20placard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sortie du placard; affirmation; dévoilement; divulgation; révélation : Les termes «affirmation», «dévoilement», «divulgation» et «révélation» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmation de son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortie du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, record 4, French, - sortie%20du%20placard
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimulation. 1, record 4, French, - sortie%20du%20placard
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 4, Main entry term, Spanish
- salida del armario
1, record 4, Spanish, salida%20del%20armario
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acto voluntario de identificación como persona homosexual, bisexual o transgénero, diciéndolo abiertamente a la gente. 1, record 4, Spanish, - salida%20del%20armario
Record 5 - internal organization data 2023-12-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 5, Main entry term, English
- concealment
1, record 5, English, concealment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The opposite of coming out. 1, record 5, English, - concealment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 5, Main entry term, French
- dissimulation
1, record 5, French, dissimulation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de sortie du placard. 1, record 5, French, - dissimulation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 5, Main entry term, Spanish
- disimulación
1, record 5, Spanish, disimulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- simulación 1, record 5, Spanish, simulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lo contrario de salir del armario. 2, record 5, Spanish, - disimulaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2023-12-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 6, Main entry term, English
- conceal
1, record 6, English, conceal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The opposite of come out. 1, record 6, English, - conceal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 6, Main entry term, French
- dissimuler
1, record 6, French, dissimuler
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La décision de dissimuler son orientation sexuelle auprès d'une partie ou de la totalité de l'entourage de travail est présentée par certaines personnes interviewées comme découlant de la nature ou du contexte d'exercice de leur métier ou de leur profession. 2, record 6, French, - dissimuler
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de sortir du placard. 3, record 6, French, - dissimuler
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 6, Main entry term, Spanish
- disimular
1, record 6, Spanish, disimular
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Esconder su orientación sexual para no ser descubierto o estigmatizado. 1, record 6, Spanish, - disimular
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lo contrario de salir del armario. 1, record 6, Spanish, - disimular
Record 7 - internal organization data 2023-12-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 7, Main entry term, English
- come out
1, record 7, English, come%20out
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- disclose 1, record 7, English, disclose
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reveal one's sexual orientation or gender. 1, record 7, English, - come%20out
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
come out; disclose: The verb "disclose" is generally used with a complement, for example, "disclose their sexual orientation," whereas "come out" is always used without a complement. 1, record 7, English, - come%20out
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The opposite of conceal. 1, record 7, English, - come%20out
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 7, Main entry term, French
- sortir du placard
1, record 7, French, sortir%20du%20placard
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- affirmer 1, record 7, French, affirmer
correct
- dévoiler 1, record 7, French, d%C3%A9voiler
correct
- divulguer 1, record 7, French, divulguer
correct
- révéler 1, record 7, French, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Annoncer son orientation sexuelle ou son genre. 1, record 7, French, - sortir%20du%20placard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sortir du placard; affirmer; dévoiler; divulguer; révéler : Les verbes «affirmer», «dévoiler», «divulguer» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmer son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortir du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, record 7, French, - sortir%20du%20placard
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimuler. 1, record 7, French, - sortir%20du%20placard
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 7, Main entry term, Spanish
- salir del armario
1, record 7, Spanish, salir%20del%20armario
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- salir del clóset 2, record 7, Spanish, salir%20del%20cl%C3%B3set
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reconocer públicamente que se es homosexual/lesbiana. 1, record 7, Spanish, - salir%20del%20armario
Record 8 - internal organization data 2023-12-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 8, Main entry term, English
- be in the closet
1, record 8, English, be%20in%20the%20closet
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- be closeted 1, record 8, English, be%20closeted
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conceal one's sexual orientation or gender. 1, record 8, English, - be%20in%20the%20closet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This concealment can be passive, voluntary or forced. A person may be in the closet in some situations, but not in others based on their perceived level of safety. 1, record 8, English, - be%20in%20the%20closet
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 8, Main entry term, French
- être dans le placard
1, record 8, French, %C3%AAtre%20dans%20le%20placard
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dissimuler son orientation sexuelle ou son genre. 1, record 8, French, - %C3%AAtre%20dans%20le%20placard
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette dissimulation peut être passive, volontaire ou forcée. Une personne peut être dans le placard dans certaines situations, mais pas dans d'autres en fonction du degré de sécurité ressenti. 1, record 8, French, - %C3%AAtre%20dans%20le%20placard
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 8, Main entry term, Spanish
- estar en el armario
1, record 8, Spanish, estar%20en%20el%20armario
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Describe a las lesbianas, gays y bisexuales que no declaran abiertamente su orientación sexual. 1, record 8, Spanish, - estar%20en%20el%20armario
Record 9 - internal organization data 2023-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Clothing Storage
- Sports Equipment and Accessories
- Furniture Industries
Record 9, Main entry term, English
- locker
1, record 9, English, locker
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small, usually metal compartment that can be locked, especially one at a gymnasium or public place for the safekeeping of clothing and valuables. 2, record 9, English, - locker
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Rangement des vêtements
- Équipement et accessoires de sport
- Industrie du meuble
Record 9, Main entry term, French
- casier
1, record 9, French, casier
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Étroite armoire métallique dans laquelle une personne peut laisser des vêtements ou autres objets personnels au travail, à l'école, au gymnase, etc. 1, record 9, French, - casier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de la ropa
- Equipo y accesorios deportivos
- Industria del mueble
Record 9, Main entry term, Spanish
- taquilla
1, record 9, Spanish, taquilla
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- armario 1, record 9, Spanish, armario
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-10-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 10, Main entry term, English
- National Coming Out Day
1, record 10, English, National%20Coming%20Out%20Day
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Each year on [October] 11, National Coming Out Day continues to promote a safe world for LGBTQ [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer] individuals to live truthfully and openly. 2, record 10, English, - National%20Coming%20Out%20Day
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 10, Main entry term, French
- Journée nationale d'affirmation de son identité
1, record 10, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20d%27affirmation%20de%20son%20identit%C3%A9
unofficial, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 10, Main entry term, Spanish
- Día Nacional de Afirmación de la Identidad Sexual y de Género
1, record 10, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20Afirmaci%C3%B3n%20de%20la%20Identidad%20Sexual%20y%20de%20G%C3%A9nero
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- Día Nacional de la Salida del Armario 1, record 10, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20la%20Salida%20del%20Armario
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-05-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Industrial Electrical Equipment
Record 11, Main entry term, English
- upright freezer
1, record 11, English, upright%20freezer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- vertical freezer 2, record 11, English, vertical%20freezer
correct
- cabinet freezer 3, record 11, English, cabinet%20freezer
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Upright freezers ... this type of freezer usually makes use of one or two doors that allow entrance to the interior, rather than the single lid that is raised on a chest freezer. 4, record 11, English, - upright%20freezer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Appareillage électrique industriel
Record 11, Main entry term, French
- congélateur armoire
1, record 11, French, cong%C3%A9lateur%20armoire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- congélateur-armoire 2, record 11, French, cong%C3%A9lateur%2Darmoire
correct, masculine noun
- congélateur vertical 3, record 11, French, cong%C3%A9lateur%20vertical
correct, masculine noun
- congélateur de type armoire 4, record 11, French, cong%C3%A9lateur%20de%20type%20armoire
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois types de congélateurs : le réfrigérateur-congélateur, qui combine les deux types d'appareils; le congélateur vertical, ou armoire, s'ouvrant en façade; le congélateur horizontal, ou coffre, dont la cuve est fermée par un couvercle abattant. 1, record 11, French, - cong%C3%A9lateur%20armoire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Material y equipo (Investigación científica)
- Equipo eléctrico industrial
Record 11, Main entry term, Spanish
- congelador de armario
1, record 11, Spanish, congelador%20de%20armario
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- congelador vertical 1, record 11, Spanish, congelador%20vertical
correct, masculine noun
- congelador doméstico tipo armario 2, record 11, Spanish, congelador%20dom%C3%A9stico%20tipo%20armario
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Security Devices
Record 12, Main entry term, English
- safe
1, record 12, English, safe
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A place or receptacle to keep articles safe as ... a metal box or chest sometimes built into a wall or vault to protect money or other valuables against fire or burglary. 2, record 12, English, - safe
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 12, Main entry term, French
- coffre-fort
1, record 12, French, coffre%2Dfort
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Armoire métallique blindée, munie de serrures de sûreté ou de dispositifs d'ouverture à combinaison, où l'on enferme de l'argent ou des objets précieux [...] 2, record 12, French, - coffre%2Dfort
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
Record 12, Main entry term, Spanish
- caja fuerte
1, record 12, Spanish, caja%20fuerte
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- caja de seguridad 2, record 12, Spanish, caja%20de%20seguridad
correct, feminine noun
- caja de caudales 3, record 12, Spanish, caja%20de%20caudales
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Armario de metal blindado para guardar dinero, valores, documentos, joyas y otras cosas de mucho valor. 3, record 12, Spanish, - caja%20fuerte
Record 13 - internal organization data 2015-09-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Security Devices
- Protection of Property
Record 13, Main entry term, English
- security cabinet
1, record 13, English, security%20cabinet
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des biens
Record 13, Main entry term, French
- armoire de sécurité
1, record 13, French, armoire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Dispositivos de seguridad
- Protección de los bienes
Record 13, Main entry term, Spanish
- armario de seguridad
1, record 13, Spanish, armario%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Armarios de seguridad y alta capacidad para documentación de una o dos puertas. Adecuados para empresas y oficinas. 1, record 13, Spanish, - armario%20de%20seguridad
Record 14 - internal organization data 2010-10-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Clothing Storage
Record 14, Main entry term, English
- wardrobe
1, record 14, English, wardrobe
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- garderobe 1, record 14, English, garderobe
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A room for the storage of garments. 1, record 14, English, - wardrobe
Record 14, Key term(s)
- ward-robe
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Rangement des vêtements
Record 14, Main entry term, French
- garde-robe
1, record 14, French, garde%2Drobe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce [...] où l'on range les vêtements. 1, record 14, French, - garde%2Drobe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Des garde-robes. 1, record 14, French, - garde%2Drobe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Almacenamiento de la ropa
Record 14, Main entry term, Spanish
- ropero
1, record 14, Spanish, ropero
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- armario ropero 2, record 14, Spanish, armario%20ropero
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cuarto o armario en que se guarda la ropa. 3, record 14, Spanish, - ropero
Record 15 - internal organization data 2010-09-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Clothing Storage
Record 15, Main entry term, English
- wardrobe
1, record 15, English, wardrobe
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- garderobe 2, record 15, English, garderobe
correct
- ward-robe 3, record 15, English, ward%2Drobe
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A closet or piece of furniture for holding clothes. 4, record 15, English, - wardrobe
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Rangement des vêtements
Record 15, Main entry term, French
- penderie
1, record 15, French, penderie
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans un logement, endroit où l'on dépose, range et reprend ses vêtements. 2, record 15, French, - penderie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une armoire ou un placard où l'on enferme des vêtements dans des tiroirs, sur des tablettes ou en les suspendant est une garde-robe [...] et une garde-robe construite principalement pour qu'on y suspende des vêtements (comme celle des entrées d'appartement) est une penderie. 3, record 15, French, - penderie
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Almacenamiento de la ropa
Record 15, Main entry term, Spanish
- armario
1, record 15, Spanish, armario
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-11-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Marine and River Navigation Aids
Record 16, Main entry term, English
- binnacle
1, record 16, English, binnacle
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The upright, cylindrical stand holding a ship's compass, usually located near the helm. 2, record 16, English, - binnacle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 16, Main entry term, French
- habitacle
1, record 16, French, habitacle
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Meuble vitré qui contient le compas de route et ses accessoires. 2, record 16, French, - habitacle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
habitacle : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 16, French, - habitacle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 16, Main entry term, Spanish
- bitácora
1, record 16, Spanish, bit%C3%A1cora
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Especie de armario, fijo a la cubierta e inmediato al timón, en que se pone la aguja de marear. 2, record 16, Spanish, - bit%C3%A1cora
Record 17 - internal organization data 2003-04-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Clothing Storage
- Building Elements
Record 17, Main entry term, English
- closet
1, record 17, English, closet
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A small room or cupboard used for storing clothes or household supplies. 2, record 17, English, - closet
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Most houses and apartments these days have built-in closets. 2, record 17, English, - closet
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Rangement des vêtements
- Éléments du bâtiment
Record 17, Main entry term, French
- placard
1, record 17, French, placard
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit espace enfermé dans un bâtiment, destiné au rangement de vêtements ou de marchandises. 2, record 17, French, - placard
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Enfoncement, recoin de mur ou assemblage de menuiserie fermé par une porte et constituant une armoire fixe. 3, record 17, French, - placard
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Comme, par définition, un placard est un enfoncement de mur, il est redondant de dire «placard mural». 4, record 17, French, - placard
Record 17, Key term(s)
- placard mural
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de la ropa
- Elementos de edificios
Record 17, Main entry term, Spanish
- armario empotrado
1, record 17, Spanish, armario%20empotrado
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- closet 1, record 17, Spanish, closet
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-06-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Record 18, Main entry term, English
- electrical control enclosure
1, record 18, English, electrical%20control%20enclosure
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- electric enclosure 2, record 18, English, electric%20enclosure
correct, see observation, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Multi-spindle boring machines - Nomenclature. 3, record 18, English, - electrical%20control%20enclosure
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
electrical control enclosure; electric enclosure: terms standardized by ISO. 3, record 18, English, - electrical%20control%20enclosure
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
"Electric enclosure" is used as a control of the core stock composer. 3, record 18, English, - electrical%20control%20enclosure
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Record 18, Main entry term, French
- armoire électrique
1, record 18, French, armoire%20%C3%A9lectrique
feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois - Perceuses multibroches - Nomenclature. 2, record 18, French, - armoire%20%C3%A9lectrique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
armoire électrique : terme normalisé par l'ISO. 2, record 18, French, - armoire%20%C3%A9lectrique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Record 18, Main entry term, Spanish
- armario eléctrico
1, record 18, Spanish, armario%20el%C3%A9ctrico
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-10-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 19, Main entry term, English
- cabinet
1, record 19, English, cabinet
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 19, Main entry term, French
- armoire
1, record 19, French, armoire
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- placard 1, record 19, French, placard
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
Record 19, Main entry term, Spanish
- armario
1, record 19, Spanish, armario
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-09-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 20, Main entry term, English
- cabinet
1, record 20, English, cabinet
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A piece of furniture with shelves and drawers, designed primarily as a decorative article which also served as a receptacle wherein objects of value could be kept in safety. 1, record 20, English, - cabinet
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 20, Main entry term, French
- cabinet
1, record 20, French, cabinet
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Coffre à un ou deux ballants, à compartiments et tiroirs intérieurs, généralement à secret, monté ou non sur un corps à pieds en colonnes (on y serrait les bijoux et les objets précieux). 1, record 20, French, - cabinet
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
Record 20, Main entry term, Spanish
- armario
1, record 20, Spanish, armario
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-09-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 21, Main entry term, English
- cabinet
1, record 21, English, cabinet
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
CABINET : Piece of furniture, fitted with shelves or drawers, sometimes both, and enclosed with doors, as a kitchen cabinet for holding small kitchen equipment. 1, record 21, English, - cabinet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 21, Main entry term, French
- rangement
1, record 21, French, rangement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Meuble, élément où l'on range des affaires (peut s'employer aussi en apposition avec ou sans trait d'union pour indiquer que quelque chose est destiné à ranger) : Il n'y a pas assez de rangements dans la maison. Des casiers-rangement. 1, record 21, French, - rangement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
Record 21, Main entry term, Spanish
- armario
1, record 21, Spanish, armario
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-09-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 22, Main entry term, English
- cabinet
1, record 22, English, cabinet
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 22, Main entry term, French
- petit meuble
1, record 22, French, petit%20meuble
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
Record 22, Main entry term, Spanish
- armario
1, record 22, Spanish, armario
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-05-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 23, Main entry term, English
- hose drying compartment
1, record 23, English, hose%20drying%20compartment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- hose drying cabinet 2, record 23, English, hose%20drying%20cabinet
correct, proposal
- hose dryer 3, record 23, English, hose%20dryer
correct
- fire hose drying compartment 2, record 23, English, fire%20hose%20drying%20compartment
correct, proposal
- fire hose dryer 2, record 23, English, fire%20hose%20dryer
correct, proposal
- hose drier 4, record 23, English, hose%20drier
correct
- fire hose drier 2, record 23, English, fire%20hose%20drier
correct, proposal
- drying cabinet 5, record 23, English, drying%20cabinet
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A metal cabinet with racks and electric heater used to dry wet hose. 6, record 23, English, - hose%20drying%20compartment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 23, Main entry term, French
- armoire de séchage pour tuyaux d'incendie
1, record 23, French, armoire%20de%20s%C3%A9chage%20pour%20tuyaux%20d%27incendie
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- armoire de séchage 2, record 23, French, armoire%20de%20s%C3%A9chage
correct, feminine noun
- séchoir à tuyaux 2, record 23, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tuyaux
correct, masculine noun
- séchoir à tuyaux d'incendie 1, record 23, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20tuyaux%20d%27incendie
correct, proposal, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Record 23, Main entry term, Spanish
- armario de secado para mangueras de incendio
1, record 23, Spanish, armario%20de%20secado%20para%20mangueras%20de%20incendio
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- compartimiento de secado para mangueras de incendio 1, record 23, Spanish, compartimiento%20de%20secado%20para%20mangueras%20de%20incendio
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-01-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 24, Main entry term, English
- switchgear cabinet
1, record 24, English, switchgear%20cabinet
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 24, English, - switchgear%20cabinet
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 24, Main entry term, French
- armoire de l'appareillage électrique
1, record 24, French, armoire%20de%20l%27appareillage%20%C3%A9lectrique
feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 24, French, - armoire%20de%20l%27appareillage%20%C3%A9lectrique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 24, French, - armoire%20de%20l%27appareillage%20%C3%A9lectrique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 24, Main entry term, Spanish
- armario de equipo eléctrico
1, record 24, Spanish, armario%20de%20equipo%20el%C3%A9ctrico
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-12-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Record 25, Main entry term, English
- pneumatic control enclosure
1, record 25, English, pneumatic%20control%20enclosure
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Multi-spindle boring machines - Nomenclature. 2, record 25, English, - pneumatic%20control%20enclosure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 25, English, - pneumatic%20control%20enclosure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Record 25, Main entry term, French
- armoire pneumatique
1, record 25, French, armoire%20pneumatique
feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois - Perceuses multibroches - Nomenclature. 2, record 25, French, - armoire%20pneumatique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 25, French, - armoire%20pneumatique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Record 25, Main entry term, Spanish
- armario pneumático
1, record 25, Spanish, armario%20pneum%C3%A1tico
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-06-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Reconstituted-Wood Products
Record 26, Main entry term, English
- control cabinet
1, record 26, English, control%20cabinet
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Hand loading veneering press for flat surfaces. 2, record 26, English, - control%20cabinet
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
control cabinet: term standardized by ISO. 2, record 26, English, - control%20cabinet
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Bois reconstitués
Record 26, Main entry term, French
- armoire de commande
1, record 26, French, armoire%20de%20commande
feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Presse à plaquer les surfaces planes, à alimentation manuelle. 2, record 26, French, - armoire%20de%20commande
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
armoire de commande : terme normalisé par l'ISO. 2, record 26, French, - armoire%20de%20commande
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Maderas reconstituidas
Record 26, Main entry term, Spanish
- armario de mando
1, record 26, Spanish, armario%20de%20mando
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Prensa de chapear, alimentación manual. 1, record 26, Spanish, - armario%20de%20mando
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


