TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BARCO SALIDA [3 records]

Record 1 2009-03-03

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Pricing (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

Bill of lading which is used when direct loading and discharging ports are involved.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Tarification (Transport par eau)
  • Droit maritime
OBS

connaissement en droiture : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Tarificación (Transporte por agua)
  • Derecho marítimo
DEF

Conocimiento utilizado cuando varios transportistas se hacen cargo sucesivamente de una mercancía y realizan el conjunto del viaje. El caso más frecuente es el de una mercancía cargada primero en ferrocarril y luego en barco. Es, de este modo, una combinación de la carta de porte y del conocimiento de embarque.

OBS

En Estados Unidos puede ser formalizado en la estación de salida, al recibirse el aviso del agente marítimo, informando que la mercancía está cargada en el barco. A veces se abrevia con estas siglas Thru B/L.

Save record 1

Record 2 2002-02-26

English

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Ports
DEF

An anchorage where ships may lie if: a. the assembly or working anchorage, or port, to which they have been assigned is full; b. when delayed by enemy threats or other factors from proceeding immediately on their next voyage; c. when dispersed from a port to avoid the effects of a nuclear attack.

OBS

holding anchorage: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Ports
DEF

Mouillage où des navires peuvent stationner : a. lorsque le mouillage de rassemblement ou la rade de travail ou le port qui leur avait été assigné est complet; b. lorsque leur appareillage immédiat est différé en raison de la menace ennemie ou pour toute autre cause; c. lorsqu'ils ont rallié un mouillage de dispersion pour éviter les effets d'une attaque nucléaire.

OBS

mouillage d'attente : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas navales
  • Puertos
DEF

Fondeadero donde los barcos permanecen para : a. si el fondeadero al que iba destinado el barco, o el puerto que se le había asignado, está lleno. b. cuando ha sufrido un retraso, debido a las acciones enemigas o cualquier otra causa, para comenzar su salida siguiente. c. cuando ha de ser enviado a otro puerto con objeto de evitar una concentración que pudiera representar un objetivo rentable.

Save record 2

Record 3 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Sailing term.

OBS

Facilities/equipment.

French

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Installations/matériel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: