TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATALLA [26 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- battle
1, record 1, English, battle
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- btl 2, record 1, English, btl
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of related tactical engagements. 3, record 1, English, - battle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
battle; btl: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 1, English, - battle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- bataille
1, record 1, French, bataille
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- btl 2, record 1, French, btl
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Série d'engagements tactiques interreliés. 3, record 1, French, - bataille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bataille : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - bataille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bataille; btl : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - bataille
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- batalla
1, record 1, Spanish, batalla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Actuación bélica que comporta una lucha con armas de combate entre dos o más grupos de tropas regulares. 1, record 1, Spanish, - batalla
Record 2 - internal organization data 2021-12-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- mobile defence
1, record 2, English, mobile%20defence
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mob def 2, record 2, English, mob%20def
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method of defensive operations that focuses on destroying an enemy through manoeuvre. 2, record 2, English, - mobile%20defence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobile defence; mob def: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 2, English, - mobile%20defence
Record 2, Key term(s)
- mobile defense
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- défense mobile
1, record 2, French, d%C3%A9fense%20mobile
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déf mob 2, record 2, French, d%C3%A9f%20mob
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée dans les opérations défensives qui consiste à utiliser la manœuvre pour entrainer la destruction d’un ennemi. 2, record 2, French, - d%C3%A9fense%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
défense mobile; déf mob : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - d%C3%A9fense%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
défense mobile : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - d%C3%A9fense%20mobile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Record 2, Main entry term, Spanish
- defensa móvil
1, record 2, Spanish, defensa%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De esta consideración nacen conceptos como la "defensa móvil"(segunda batalla de Jarkov), donde los alemanes dejan avanzar a las formaciones de primera línea enemigas, concentrando sus medios aéreos sobre las formaciones de segunda línea y sobre la logística, y destruyendo a las unidades soviéticas que habían penetrado el frente alemán cuando no podían esperar refuerzos y su logística estaba agotada. 1, record 2, Spanish, - defensa%20m%C3%B3vil
Record 3 - internal organization data 2021-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 3, Main entry term, English
- battle group
1, record 3, English, battle%20group
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- BG 2, record 3, English, BG
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary, task-tailored, combined arms grouping composed of a manoeuvre unit headquarters with at least two rifle companies and one tank squadron, or at least two tank squadrons and one rifle company. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rifle companies and tank squadrons may be integral or attached to the headquarters' unit. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Combat support and additional combat service support elements may be attached as the higher commander deems necessary. 3, record 3, English, - battle%20group
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
battle group; BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - battle%20group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 3, Main entry term, French
- groupement tactique
1, record 3, French, groupement%20tactique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- GT 2, record 3, French, GT
correct, masculine noun, officially approved
- BG 3, record 3, French, BG
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupement interarmes temporaire et adapté à la mission qui est composé du quartier général d'une unité de manœuvre et d'au moins deux compagnies d'infanterie et d'un escadron de chars, ou d'au moins deux escadrons de chars et d'une compagnie d'infanterie. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les compagnies d'infanterie et les escadrons de chars peuvent être intégrants ou attachés à l'unité du quartier général. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Des éléments de soutien au combat et des éléments de soutien logistique de combat peuvent être ajoutés si le commandement supérieur le juge nécessaire. 4, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
groupement tactique; GT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - groupement%20tactique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
groupement tactique; BG : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 3, French, - groupement%20tactique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejército de tierra
Record 3, Main entry term, Spanish
- grupo de batalla
1, record 3, Spanish, grupo%20de%20batalla
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Tercera Flota mantiene continuamente fuerzas desplegadas listas para el combate, incluyendo un Grupo de Batalla de Portaaviones(CVBG) y un Grupo Anfibio(ARG). 1, record 3, Spanish, - grupo%20de%20batalla
Record 4 - internal organization data 2021-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- battlefield psychological activities
1, record 4, English, battlefield%20psychological%20activities
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
- BPA 2, record 4, English, BPA
correct, plural
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Planned psychological activities conducted as an integral part of combat operations and designed to bring psychological pressure to bear on enemy forces and civilians under enemy control in the battle area, to assist in the achievement of tactical objectives. 3, record 4, English, - battlefield%20psychological%20activities
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In [Canadian] army doctrine they include activities conducted to strengthen or protect the morale of friendly troops. 3, record 4, English, - battlefield%20psychological%20activities
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 4, record 4, English, - battlefield%20psychological%20activities
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- activités psychologiques du champ de bataille
1, record 4, French, activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
correct, plural feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activités psychologiques planifiées faisant partie intégrante des opérations de combat et visant à exercer une pression psychologique sur les forces ennemies et les populations civiles sous contrôle ennemi dans la zone de bataille, pour aider la réalisation des objectifs tactiques. 2, record 4, French, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Armée de terre [canadienne], cela comprend les mesures destinées à fortifier ou préserver le moral des troupes amies. 2, record 4, French, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 4, French, - activit%C3%A9s%20psychologiques%20du%20champ%20de%20bataille
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Guerra psicológica
- Ejército de tierra
Record 4, Main entry term, Spanish
- actividades psicológicas en el campo de batalla
1, record 4, Spanish, actividades%20psicol%C3%B3gicas%20en%20el%20campo%20de%20batalla
feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Actividades planificadas, que se realizan como parte integral de las operaciones de combate, dirigidas a presionar psicológicamente a las fuerzas enemigas y a la población civil bajo control enemigo en la zona de combate y así tratar de conseguir los objetivos tácticos. 1, record 4, Spanish, - actividades%20psicol%C3%B3gicas%20en%20el%20campo%20de%20batalla
Record 5 - internal organization data 2020-12-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychological Warfare
Record 5, Main entry term, English
- psychological operation
1, record 5, English, psychological%20operation
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- PsyOp 2, record 5, English, PsyOp
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Planned activities using methods of communication and other means directed at approved audiences in order to influence perceptions, attitudes and behaviour, affecting the achievement of political and military objectives. 3, record 5, English, - psychological%20operation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
psychological operation; PsyOp: designations usually used in the plural. 4, record 5, English, - psychological%20operation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
psychological operation; PsyOp: designations and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - psychological%20operation
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
psychological operation; PsyOp: The plural form of this designation (psychological operations) and the plural abbreviation (PsyOps) have been officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - psychological%20operation
Record 5, Key term(s)
- psychological operations
- PsyOps
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Guerre psychologique
Record 5, Main entry term, French
- opération psychologique
1, record 5, French, op%C3%A9ration%20psychologique
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- PsyOp 2, record 5, French, PsyOp
correct, feminine noun, NATO, standardized
- OpPsy 3, record 5, French, OpPsy
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- opération militaire d'influence 4, record 5, French, op%C3%A9ration%20militaire%20d%27influence
correct, feminine noun, NATO, standardized
- OMI 5, record 5, French, OMI
correct, feminine noun, NATO, standardized
- OMI 5, record 5, French, OMI
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Activités planifiées ayant recours à des méthodes de communication et d'autres moyens, dirigées vers des audiences approuvées, visant à influencer les perceptions, les attitudes et les comportements et ayant une incidence sur la réalisation d'objectifs politiques et militaires. 4, record 5, French, - op%C3%A9ration%20psychologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
opération psychologique; OpPsy; PsyOp : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, record 5, French, - op%C3%A9ration%20psychologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
opération psychologique; PsyOp; opération militaire d'influence; OMI : désignations et définition normalisés par l'OTAN. 6, record 5, French, - op%C3%A9ration%20psychologique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
opération psychologique; OpPsy : La désignation au pluriel (opérations psychologiques) et l'abréviation au pluriel (OpsPsy) ont été uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 5, French, - op%C3%A9ration%20psychologique
Record 5, Key term(s)
- opérations psychologiques
- OpsPsy
- PsyOps
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Guerra psicológica
Record 5, Main entry term, Spanish
- operación psicológica
1, record 5, Spanish, operaci%C3%B3n%20psicol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
operaciones psicológicas: Actividades psicológicas, planificadas en tiempo de paz o en guerra, dirigidas a audiencias enemigas, amigas o neutrales con el fin de influir sobre sus actitudes y conductas, para garantizar la consecución de los objetivos militares. 1, record 5, Spanish, - operaci%C3%B3n%20psicol%C3%B3gica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Incluyen actividades psicológicas estratégicas, actividades de consolidación psicológica y actividades psicológicas en el campo de batalla. 1, record 5, Spanish, - operaci%C3%B3n%20psicol%C3%B3gica
Record 5, Key term(s)
- operaciones psicológicas
Record 6 - internal organization data 2020-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 6, Main entry term, English
- battle line
1, record 6, English, battle%20line
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- line of battle 2, record 6, English, line%20of%20battle
correct
- fighting line 3, record 6, English, fighting%20line
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Increasingly, conflict zones are highly fluid and multidimensional. Battle lines often have no clearly defined front or rear. 4, record 6, English, - battle%20line
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
While Colours mark a formed unit in the line of battle or on parade, camp flags mark the unit's location in garrison or camp. 5, record 6, English, - battle%20line
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 6, Main entry term, French
- ligne de bataille
1, record 6, French, ligne%20de%20bataille
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ligne de combat 2, record 6, French, ligne%20de%20combat
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Alors que les drapeaux consacrés indiquent une unité formée dans la ligne de bataille ou dans un défilé, les drapeaux de camp marquent l'emplacement de l'unité en garnison ou dans le camp. 3, record 6, French, - ligne%20de%20bataille
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
De plus en plus, les zones de conflit sont hautement fluides et multidimensionnelles. Les lignes de combat sont nébuleuses, le front ou la zone arrière ne sont pas clairement définis. 2, record 6, French, - ligne%20de%20bataille
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 6, Main entry term, Spanish
- línea de batalla
1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20batalla
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- línea de combate 2, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20combate
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La presencia de mujeres en primera línea de batalla beneficiará a EE. UU. 1, record 6, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20batalla
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Las soldados latinoamericanas también se abren paso en la línea de combate. 2, record 6, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20batalla
Record 7 - internal organization data 2020-02-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Electronic Warfare
Record 7, Main entry term, English
- remotely monitored battlefield sensor system
1, record 7, English, remotely%20monitored%20battlefield%20sensor%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
- REMBASS 1, record 7, English, REMBASS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
REMBASS is a system of unattended ground sensors with associated communications, processing and display equipment. The sensors can be hand, air or ballistically emplaced depending on the specific situation. Also, several different sensor technologies are available so the user can select the best sensor for his specific situation. The sensors will detect, classify and locate targets within their range. The information developed by the sensor is sent to a monitoring station through a transmission network composed of relays. The monitoring station contains processing and display equipment so the operator can readily interpret the information and send it elsewhere, if required. 2, record 7, English, - remotely%20monitored%20battlefield%20sensor%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Guerre électronique
Record 7, Main entry term, French
- système de surveillance à distance de capteurs sur le champ de bataille
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20%C3%A0%20distance%20de%20capteurs%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guerra electrónica
Record 7, Main entry term, Spanish
- sistema de vigilancia a distancia de sensores en el campo de batalla
1, record 7, Spanish, sistema%20de%20vigilancia%20a%20distancia%20de%20sensores%20en%20el%20campo%20de%20batalla
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sistema remoto terrestre capaz de detectar vehículos y personas en movimiento mediante sensores acústicos y sísmicos. 2, record 7, Spanish, - sistema%20de%20vigilancia%20a%20distancia%20de%20sensores%20en%20el%20campo%20de%20batalla
Record 8 - internal organization data 2017-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Land Forces
Record 8, Main entry term, English
- battlefield illumination
1, record 8, English, battlefield%20illumination
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lighting of the battle area by artificial light either visible or invisible to the naked eye. 2, record 8, English, - battlefield%20illumination
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
battlefield illumination: term and definition standardized by NATO. 3, record 8, English, - battlefield%20illumination
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 8, Main entry term, French
- éclairement du champ de bataille
1, record 8, French, %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Illumination de la zone de combat par lumière artificielle, qu'elle soit visible ou invisible à l'œil nu. 2, record 8, French, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
éclairement du champ de bataille : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 8, French, - %C3%A9clairement%20du%20champ%20de%20bataille
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 8, Main entry term, Spanish
- iluminación del campo de batalla
1, record 8, Spanish, iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Iluminación de la zona de batalla con luz artificial, tanto visible como invisible para el ojo humano. 1, record 8, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20del%20campo%20de%20batalla
Record 9 - internal organization data 2015-11-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Land Forces
Record 9, Main entry term, English
- airmobile operation
1, record 9, English, airmobile%20operation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An operation in which military forces and their equipment are transported about the battlefield and landed by aircraft, in support of tactical objectives on the ground. 2, record 9, English, - airmobile%20operation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
airmobile operation: term standardized by NATO. 3, record 9, English, - airmobile%20operation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
airmobile operation: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Army Terminology Panel. 3, record 9, English, - airmobile%20operation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Forces terrestres
Record 9, Main entry term, French
- opération aéromobile
1, record 9, French, op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération exécutée à l'appui d'objectifs tactiques au sol au cours de laquelle des forces militaires et leur équipement sont transportés par aéronef sur le champ de bataille et posés au sol. 2, record 9, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
opération aéromobile : terme normalisé par l'OTAN. 3, record 9, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
opération aéromobile : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 9, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
opération aéromobile : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 9, French, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Ejército de tierra
Record 9, Main entry term, Spanish
- operación aeromóvil
1, record 9, Spanish, operaci%C3%B3n%20aerom%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Operación en la que se trasladan por el campo de batalla, fuerzas de combate con sus equipos, en helicópteros, bajo el control de un Comandante de fuerza terrestre para entrar en combate en tierra. 1, record 9, Spanish, - operaci%C3%B3n%20aerom%C3%B3vil
Record 10 - internal organization data 2014-11-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Land Forces
Record 10, Main entry term, English
- manoeuvre
1, record 10, English, manoeuvre
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Employment of forces on the battlefield through movement in combination with fire or fire potential, to achieve a position of advantage in respect to the enemy in order to accomplish the mission. 2, record 10, English, - manoeuvre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre: term and definition standardized by NATO. 3, record 10, English, - manoeuvre
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 10, Main entry term, French
- manœuvre
1, record 10, French, man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Emploi des forces sur le champ de bataille combinant le mouvement avec le feu effectif ou potentiel en vue de se mettre en position favorable par rapport à l'ennemi pour accomplir la mission donnée. 2, record 10, French, - man%26oelig%3Buvre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
manœuvre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 10, French, - man%26oelig%3Buvre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 10, Main entry term, Spanish
- maniobra
1, record 10, Spanish, maniobra
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Empleo de las fuerzas en el campo de batalla mediante el movimiento y fuego combinados, para conseguir una posición ventajosa respecto al enemigo con el fin de cumplir su misión. 1, record 10, Spanish, - maniobra
Record 11 - internal organization data 2014-10-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- wheel base
1, record 11, English, wheel%20base
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The distance between the center of the nosewheel of an aircraft and the line joining the centerline of the wheels of the main undercarriage. 2, record 11, English, - wheel%20base
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- empattement
1, record 11, French, empattement
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Transporte aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- batalla
1, record 11, Spanish, batalla
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- base de ruedas 2, record 11, Spanish, base%20de%20ruedas
correct, feminine noun
- base del tren 3, record 11, Spanish, base%20del%20tren
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Disposición del tren de aterrizaje : Determinación del número de patas, se calculará en función del peso. Habrá que imponer vía(distancia entre patas del tren principal) y batalla(distancia del tren de morro a la línea del tren principal) fijándose en aviones semejantes. 4, record 11, Spanish, - batalla
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Del tren de aterrizaje. 2, record 11, Spanish, - batalla
Record 12 - internal organization data 2014-02-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 12, Main entry term, English
- operation
1, record 12, English, operation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- Op 2, record 12, English, Op
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
- OP 3, record 12, English, OP
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
- op 4, record 12, English, op
see observation
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A combination of activities with a common purpose or unifying theme. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 5, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A sequence of coordinated actions with a defined purpose. [Definition standardized by NATO.] 6, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In [Canadian] Army doctrine "operation" and "operational" most frequently refer to the planning, preparation and execution of activities in the presence of a real threat as opposed to a simulated threat in training. 4, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
NATO operations are military. [They] contribute to a wider approach including non-military actions. 6, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The abbreviation "op" always takes an "s" in the plural form. 7, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
operation; Op : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Defence Terminology Standardization Board. 8, record 12, English, - operation
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
operation; Op; OP: term and abbreviations standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 8, record 12, English, - operation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 12, Main entry term, French
- opération
1, record 12, French, op%C3%A9ration
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- Op 2, record 12, French, Op
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- OP 3, record 12, French, OP
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- op 4, record 12, French, op
see observation, feminine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d'activités ayant un but commun ou un thème unificateur. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.] 5, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Série d'actions coordonnées ayant un but défini. [Définition normalisée par l'OTAN.] 6, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En doctrine de l'Armée de terre [canadienne], «opération» et «opérationnel» réfèrent le plus souvent à la planification, la préparation et l'exécution d'activités lorsque survient une menace réelle par opposition à une menace simulée durant l'entraînement. 4, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les opérations de l'OTAN sont militaires. [Elles] contribuent à une approche plus large incluant des actions non militaires. 6, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
L'abréviation «op» prend toujours un «s» au pluriel. 7, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
opération; Op : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 8, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
opération; Op; OP : terme et abréviations normalisés par l'OTAN. 8, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
opération; op : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, record 12, French, - op%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 12, Main entry term, Spanish
- operación
1, record 12, Spanish, operaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Conducción de combate] que incluye movimientos, abastecimiento, ataque, defensa y las maniobras necesarias para alcanzar los objetivos en [una] batalla [o campaña] 1, record 12, Spanish, - operaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2008-03-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 13, Main entry term, English
- combat information
1, record 13, English, combat%20information
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That frequently perishable data gathered in combat by, or reported directly to, units which may be immediately used in battle or in assessing the situation. 2, record 13, English, - combat%20information
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Relevant data will simultaneously enter intelligence reporting channels. 2, record 13, English, - combat%20information
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
combat information: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 13, English, - combat%20information
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- renseignement brut de combat
1, record 13, French, renseignement%20brut%20de%20combat
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Donnée d'une validité souvent éphémère recueillie au combat par les unités ou qui leur est directement communiquée. 2, record 13, French, - renseignement%20brut%20de%20combat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être utilisée pour les opérations et l'appréciation de la situation. Cette donnée entrera dans les circuits du renseignement. 2, record 13, French, - renseignement%20brut%20de%20combat
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
renseignement brut de combat : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 13, French, - renseignement%20brut%20de%20combat
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Record 13, Main entry term, Spanish
- información de combate
1, record 13, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20combate
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aquellos datos recogidos, a veces de carácter efímero, durante el combate, o enviados directamente a las Unidades para su explotación en la batalla o para valorar una situación. Los datos importantes pueden entrar directamente en el ciclo de inteligencia. 1, record 13, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20combate
Record 14 - internal organization data 2008-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- Land Equipment (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 14, Main entry term, English
- wheelbase
1, record 14, English, wheelbase
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The distance between the centres of two consecutive wheels. 2, record 14, English, - wheelbase
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the case of vehicles with more than two axles or equivalent systems, the successive wheelbases are all given in the order front to rear of the vehicle. 2, record 14, English, - wheelbase
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
wheelbase: term and definition standardized by NATO; term standardized by ISO in 1990. 3, record 14, English, - wheelbase
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- empattement
1, record 14, French, empattement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance comprise entre les centres de deux roues consécutives. 2, record 14, French, - empattement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit de véhicules ayant plus de deux axes ou dispositifs analogues les empattements successifs sont tous indiqués en allant de l'avant vers l'arrière du véhicule. 2, record 14, French, - empattement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
empattement : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par l'ISO en 1990. 3, record 14, French, - empattement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ruedas (Componentes mecánicos)
- Equipo de tierra (Militar)
- Vehículos de ruedas (Militar)
Record 14, Main entry term, Spanish
- distancia entre ejes
1, record 14, Spanish, distancia%20entre%20ejes
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- batalla 2, record 14, Spanish, batalla
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre los centros de dos ruedas consecutivas. En el caso de vehículos con más de dos ejes o sistemas similares, las sucesivas distancias de ejes se dan en orden desde delante hacia atrás. 1, record 14, Spanish, - distancia%20entre%20ejes
Record 15 - internal organization data 2007-07-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 15, Main entry term, English
- order of battle
1, record 15, English, order%20of%20battle
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- ORBAT 2, record 15, English, ORBAT
correct, NATO, officially approved
- OOB 3, record 15, English, OOB
correct, NATO
- OB 3, record 15, English, OB
correct, NATO
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The identification, strength, command structure, and disposition of the personnel, units, and equipment of any military force. 4, record 15, English, - order%20of%20battle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
order of battle: term and definition standardized by NATO. 5, record 15, English, - order%20of%20battle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
order of battle; ORBAT : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 15, English, - order%20of%20battle
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 15, Main entry term, French
- ordre de bataille
1, record 15, French, ordre%20de%20bataille
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- ORBAT 2, record 15, French, ORBAT
correct, masculine noun, NATO, officially approved
- ODB 3, record 15, French, ODB
correct, masculine noun, NATO
- OB 3, record 15, French, OB
correct, masculine noun, NATO
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Identification, effectifs, structure de commandement et disposition du personnel, des unités et des matériels d'une force militaire. 4, record 15, French, - ordre%20de%20bataille
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ordre de bataille : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 15, French, - ordre%20de%20bataille
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
ordre de bataille; ORBAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 15, French, - ordre%20de%20bataille
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 15, Main entry term, Spanish
- orden de batalla
1, record 15, Spanish, orden%20de%20batalla
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Identificación, composición, estructura del mando y disposición del personal, unidades y equipo de cualquier fuerza militar. 1, record 15, Spanish, - orden%20de%20batalla
Record 16 - internal organization data 2007-03-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 16, Main entry term, English
- indirect illumination
1, record 16, English, indirect%20illumination
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Battlefield illumination provided by employing searchlight or pyrotechnic illuminants using diffusion or reflection. 2, record 16, English, - indirect%20illumination
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Either or both of these effects [diffusion or reflection] are present when a searchlight is used in defilade or with its beam spread to maximum width. 2, record 16, English, - indirect%20illumination
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
indirect illumination: term and definition standardized by NATO. 3, record 16, English, - indirect%20illumination
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 16, Main entry term, French
- éclairage indirect
1, record 16, French, %C3%A9clairage%20indirect
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Éclairage de champ de bataille par diffusion ou réflexion à l'aide de projecteurs ou de moyens pyrotechniques éclairants. 2, record 16, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'un et/ou l'autre de ces effets [diffusion ou réflexion] se produisent lorsqu'un projecteur est utilisé à partir d'une position défilée ou en faisceau ouvert au maximum. 2, record 16, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
éclairage indirect : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 16, French, - %C3%A9clairage%20indirect
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 16, Main entry term, Spanish
- iluminación indirecta
1, record 16, Spanish, iluminaci%C3%B3n%20indirecta
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Iluminación del campo de batalla mediante el empleo de reflectores o medios pirotécnicos por difusión o reflexión. 1, record 16, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20indirecta
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera de ambos efectos [difusión o reflexión] se consiguen cuando un reflector se usa en desenfilada o su haz se extiende a un valor máximo. 1, record 16, Spanish, - iluminaci%C3%B3n%20indirecta
Record 17 - internal organization data 2005-08-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 17, Main entry term, English
- battlefield
1, record 17, English, battlefield
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The place where a battle is fought or has been fought. 2, record 17, English, - battlefield
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 17, Main entry term, French
- champ de bataille
1, record 17, French, champ%20de%20bataille
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Territoire sur lequel se déroule un combat, ou réputé avoir été le théâtre d'un affrontement historique. 2, record 17, French, - champ%20de%20bataille
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 17, Main entry term, Spanish
- campo de batalla
1, record 17, Spanish, campo%20de%20batalla
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- campo de combate 2, record 17, Spanish, campo%20de%20combate
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-11-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 18, Main entry term, English
- command controlled stocks
1, record 18, English, command%20controlled%20stocks
correct, plural, NATO, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stocks which are placed at the disposal of a designated NATO [North Atlantic Treaty Organization] commander in order to provide him with a flexibility with which to influence the battle logistically. "Placed at the disposal of" implies responsibility for storage, maintenance, accounting, rotation or turnover, physical security and subsequent transportation to a particular battle area. 2, record 18, English, - command%20controlled%20stocks
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
command controlled stocks: term and definition standardized by NATO. 3, record 18, English, - command%20controlled%20stocks
Record 18, Key term(s)
- command controlled stock
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 18, Main entry term, French
- stocks contrôlés par les commandements
1, record 18, French, stocks%20contr%C3%B4l%C3%A9s%20par%20les%20commandements
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- stocks contrôlés par un commandement 2, record 18, French, stocks%20contr%C3%B4l%C3%A9s%20par%20un%20commandement
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stocks mis à la disposition d'un commandant OTAN [Organisation du traité de l'Atlantique Nord] désigné, pour lui fournir la souplesse nécessaire en vue d'influencer le déroulement du combat par des moyens logistiques. «Mis à la disposition de» implique la responsabilité du stockage, de la maintenance, de la comptabilité, de la rotation ou du renouvellement des stocks, de la sécurité physique et du transport vers une zone de combat particulière. 1, record 18, French, - stocks%20contr%C3%B4l%C3%A9s%20par%20les%20commandements
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
stocks contrôlés par les commandements : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 18, French, - stocks%20contr%C3%B4l%C3%A9s%20par%20les%20commandements
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
stocks contrôlés par un commandement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 18, French, - stocks%20contr%C3%B4l%C3%A9s%20par%20les%20commandements
Record 18, Key term(s)
- stock contrôlé par les commandements
- stock contrôlé par un commandement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Record 18, Main entry term, Spanish
- existencias controladas por el Mando
1, record 18, Spanish, existencias%20controladas%20por%20el%20Mando
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Suministro puesto a disposición de un Mando determinado de la OTAN con objeto de conseguir que tenga la flexibilidad necesaria para influir en la batalla desde el punto de vista logístico. «Puestos a disposición de un Mando» quiere decir que es responsable de su almacenamiento, mantenimiento, contabilidad, de su rotación para mantener su seguridad física y del transporte subsiguiente a la zona de combate. 1, record 18, Spanish, - existencias%20controladas%20por%20el%20Mando
Record 19 - internal organization data 2002-03-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Materiel Management
Record 19, Main entry term, English
- reallocation authority
1, record 19, English, reallocation%20authority
correct, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The authority given to NATO commanders and normally negotiated in peacetime, to reallocate in an "emergency in war", national logistic resources controlled by the combat forces under their command, and made available by nations, in order to influence the battle logistically. 2, record 19, English, - reallocation%20authority
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
reallocation authority: term and definition standardized by NATO. 3, record 19, English, - reallocation%20authority
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion du matériel militaire
Record 19, Main entry term, French
- pouvoirs de réaffectation
1, record 19, French, pouvoirs%20de%20r%C3%A9affectation
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pouvoirs accordés aux commandants OTAN et normalement négociés en temps de paix, de réaffecter en cas «d'état de crise en temps de guerre», les ressources logistiques nationales contrôlées par les forces combattantes placées sous leur commandement et rendues disponibles par les pays de manière à influencer le déroulement du combat par des moyens logistiques. 2, record 19, French, - pouvoirs%20de%20r%C3%A9affectation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pouvoirs de réaffectation : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 19, French, - pouvoirs%20de%20r%C3%A9affectation
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Gestión del material militar
Record 19, Main entry term, Spanish
- autoridad de redistribución
1, record 19, Spanish, autoridad%20de%20redistribuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Autoridad conferida a los Mandos de la OTAN, normalmente negociada en tiempo de paz para redistribuir, en caso de emergencia en tiempo de guerra, los recursos logísticos nacionales que están bajo control de los mandos de las fuerzas combatientes con objeto de influir en la batalla. 1, record 19, Spanish, - autoridad%20de%20redistribuci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2002-03-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Forces
Record 20, Main entry term, English
- position defence
1, record 20, English, position%20defence
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- positional defence 1, record 20, English, positional%20defence
correct, NATO, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The type of defence in which the bulk of the defending force is disposed in selected tactical localities where the decisive battle is to be fought. Principal reliance is placed on the ability of the forces in the defended localities to maintain their positions and to control the terrain between them. The reserve is used to add depth, to block, or restore the battle position by counterattack. 1, record 20, English, - position%20defence
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
positional defence; position defence: terms and definition standardized by NATO. 2, record 20, English, - position%20defence
Record 20, Key term(s)
- position defense
- positional defense
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 20, Main entry term, French
- défense ferme
1, record 20, French, d%C3%A9fense%20ferme
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Type de défense dans laquelle le gros des forces défensives est réparti entre les points d'appui établis dans la zone où la bataille décisive doit être livrée. Le succès d'une telle défense repose essentiellement sur la capacité des forces installées dans les points d'appui à se maintenir sur leurs positions et à contrôler les intervalles qui les séparent. Les réserves sont utilisées pour donner de la profondeur à la bataille, exécuter des coups d'arrêt et rétablir l'intégrité de la position par des contre-attaques. 1, record 20, French, - d%C3%A9fense%20ferme
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
défense ferme : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 20, French, - d%C3%A9fense%20ferme
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 20, Main entry term, Spanish
- defensa de posiciones
1, record 20, Spanish, defensa%20de%20posiciones
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- defensa posicional 1, record 20, Spanish, defensa%20posicional
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tipo de defensa en la que el grueso de las fuerzas de defensa se dispone en lugares tácticos, previamente seleccionados, donde se va a librar la batalla decisiva. El éxito de este tipo de defensa se basa en la capacidad de las fuerzas para conservar las posiciones y el terreno entre ellas. Las reservas se emplean para dar profundidad, bloquear y recuperar las posiciones mediante contraataques. 1, record 20, Spanish, - defensa%20de%20posiciones
Record 21 - internal organization data 2002-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 21, Main entry term, English
- prisoner of war collecting point
1, record 21, English, prisoner%20of%20war%20collecting%20point
correct, NATO, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A designated locality in a forward battle area where prisoners are assembled pending local examination for information of immediate tactical value and subsequent evacuation. 2, record 21, English, - prisoner%20of%20war%20collecting%20point
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
prisoner of war collecting point: term and definition standardized by NATO. 3, record 21, English, - prisoner%20of%20war%20collecting%20point
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 21, Main entry term, French
- point de rassemblement pour prisonniers de guerre
1, record 21, French, point%20de%20rassemblement%20pour%20prisonniers%20de%20guerre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lieu de la zone de combat désigné pour le rassemblement des prisonniers de guerre en attendant de les interroger sur place en vue d'obtenir, avant leur évacuation, des renseignements d'intérêt tactique immédiat. 2, record 21, French, - point%20de%20rassemblement%20pour%20prisonniers%20de%20guerre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
point de rassemblement pour prisonniers de guerre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 21, French, - point%20de%20rassemblement%20pour%20prisonniers%20de%20guerre
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 21, Main entry term, Spanish
- punto de reunión de prisioneros de guerra
1, record 21, Spanish, punto%20de%20reuni%C3%B3n%20de%20prisioneros%20de%20guerra
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lugar apropiado en la zona avanzada del campo de batalla, donde se reúnen los prisioneros para ser interrogados "in situ", para aprovechar la información del valor táctico de forma inmediata y para su posterior evacuación. 1, record 21, Spanish, - punto%20de%20reuni%C3%B3n%20de%20prisioneros%20de%20guerra
Record 22 - internal organization data 2002-02-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 22, Main entry term, English
- indirect air support
1, record 22, English, indirect%20air%20support
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Support given to land or sea forces by air action against objectives other than enemy forces engaged in tactical battle. It includes the gaining and maintaining of air superiority interdiction, and harassing. 1, record 22, English, - indirect%20air%20support
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
indirect air support: term and definition standardized by NATO. 2, record 22, English, - indirect%20air%20support
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 22, Main entry term, French
- appui aérien indirect
1, record 22, French, appui%20a%C3%A9rien%20indirect
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Appui donné à des forces terrestres ou maritimes par l'intervention aérienne contre des objectifs autres que les forces ennemies engagées dans la bataille tactique. Il comprend l'acquisition et la conservation de la supériorité aérienne, l'interdiction et le harcèlement. 1, record 22, French, - appui%20a%C3%A9rien%20indirect
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
appui aérien indirect : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 22, French, - appui%20a%C3%A9rien%20indirect
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 22, Main entry term, Spanish
- apoyo aéreo indirecto
1, record 22, Spanish, apoyo%20a%C3%A9reo%20indirecto
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
El brindado a fuerzas terrestres o navales mediante una acción aérea contra cualquier objetivo, excepto las fuerzas enemigas involucradas en la batalla táctica. Incluye la obtención y mantenimiento de la superioridad aérea, la interdicción y el hostigamiento. 1, record 22, Spanish, - apoyo%20a%C3%A9reo%20indirecto
Record 23 - internal organization data 2002-02-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Land Forces
Record 23, Main entry term, English
- defence area
1, record 23, English, defence%20area
correct, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
For any particular command, the area extending from the forward edge of the battle area to its rear boundary. It is here that the decisive defensive battle is fought. 2, record 23, English, - defence%20area
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
defence area: term and definition standardized by NATO and officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 3, record 23, English, - defence%20area
Record 23, Key term(s)
- defense area
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 23, Main entry term, French
- zone de défense
1, record 23, French, zone%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pour un échelon de commandement donné, zone qui s'étend de la limite avancée de la zone de bataille jusqu'à la limite arrière de cet échelon. C'est dans cette zone que la bataille défensive décisive est menée. 2, record 23, French, - zone%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
zone de défense : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 23, French, - zone%20de%20d%C3%A9fense
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 23, Main entry term, Spanish
- zona defensiva
1, record 23, Spanish, zona%20defensiva
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Para un mando particular, la zona que se extiende desde el borde anterior de la zona de combate hasta el borde posterior de la zona de resistencia. En ella tiene lugar y se decide la batalla defensiva. 1, record 23, Spanish, - zona%20defensiva
Record 24 - internal organization data 2002-02-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
Record 24, Main entry term, English
- battlefield surveillance
1, record 24, English, battlefield%20surveillance
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Systematic observation of the battle area for the purpose of providing timely information and combat intelligence. 2, record 24, English, - battlefield%20surveillance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In Canadian army doctrine, observation is continuous. 3, record 24, English, - battlefield%20surveillance
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
battlefield surveillance: term and definition standardized by NATO. 4, record 24, English, - battlefield%20surveillance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
Record 24, Main entry term, French
- surveillance du champ de bataille
1, record 24, French, surveillance%20du%20champ%20de%20bataille
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Observation systématique de la zone de combat pour fournir en temps opportun le renseignement brut et le renseignement de combat. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 24, French, - surveillance%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Observation continue et systématique exercée sur la zone de combat en vue de fournir en temps réel des renseignements d'ordre tactique. 3, record 24, French, - surveillance%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
surveillance du champ de bataille : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 24, French, - surveillance%20du%20champ%20de%20bataille
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
surveillance du champ de bataille : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 24, French, - surveillance%20du%20champ%20de%20bataille
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Ejército de tierra
Record 24, Main entry term, Spanish
- vigilancia del campo de batalla
1, record 24, Spanish, vigilancia%20del%20campo%20de%20batalla
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Observación sistemática de la zona de combate con el fin de suministrar información en tiempo oportuno e inteligencia de combate. 1, record 24, Spanish, - vigilancia%20del%20campo%20de%20batalla
Record 25 - internal organization data 2001-09-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 25, Main entry term, English
- emergency burial
1, record 25, English, emergency%20burial
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- burial 2, record 25, English, burial
correct, NATO, standardized
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A burial, usually on the battlefield, when conditions do not permit either evacuation for interment in a cemetery or burial according to national or international legal regulations. 2, record 25, English, - emergency%20burial
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
emergency burial; burial: terms and definition standardized by NATO. 3, record 25, English, - emergency%20burial
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 25, Main entry term, French
- inhumation d'urgence
1, record 25, French, inhumation%20d%27urgence
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- inhumation 2, record 25, French, inhumation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Inhumation, le plus souvent sur un champ de bataille, lorsque les circonstances ne permettent pas une évacuation vers un cimetière, ou une inhumation conforme aux lois nationales ou internationales. 2, record 25, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
inhumation d'urgence; inhumation : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 25, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
inhumation d'urgence : terme et définition uniformisés par le sous-Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 25, French, - inhumation%20d%27urgence
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 25, Main entry term, Spanish
- entierro de urgencia
1, record 25, Spanish, entierro%20de%20urgencia
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Entierro, normalmente en el campo de batalla, cuando las condiciones no permiten la evacuación del cadáver para enterrarlo en un cementerio o para efectuar su inhumación de acuerdo con las leyes nacionales e internacionales. 1, record 25, Spanish, - entierro%20de%20urgencia
Record 26 - internal organization data 1999-07-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Record 26, Main entry term, English
- exploitation
1, record 26, English, exploitation
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Taking full advantage of success in battle and following up initial gains. 2, record 26, English, - exploitation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
exploitation: term and definition standardized by NATO. 3, record 26, English, - exploitation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Record 26, Main entry term, French
- exploitation
1, record 26, French, exploitation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Développement des gains initiaux pour tirer un plein parti du succès dans la bataille. 2, record 26, French, - exploitation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
exploitation : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 26, French, - exploitation
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Record 26, Main entry term, Spanish
- explotación
1, record 26, Spanish, explotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Acción de aprovechar los éxitos iniciales en la batalla para ampliar estos resultados. 1, record 26, Spanish, - explotaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: