TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BROMA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 1, Main entry term, English
- shipworm
1, record 1, English, shipworm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ship worm 2, record 1, English, ship%20worm
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ... elongated marine [clam] ... that [resembles] a worm, [burrows] in submerged wood, and [is] very destructive to piles of wharves or wooden ships. 3, record 1, English, - shipworm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Shipworms are mostly of the family Teredinidae. 4, record 1, English, - shipworm
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shipworms: also used to refer to the family Teredinidae. 4, record 1, English, - shipworm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 1, Main entry term, French
- taret
1, record 1, French, taret
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mollusque bivalve, au corps allongé comme un ver, qui dévore le bois immergé aussi bien dans l'eau douce que salée, affaiblissant ainsi les structures dans lesquelles il se loge. 2, record 1, French, - taret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plupart des tarets appartiennent à la famille des Teredinidae. 2, record 1, French, - taret
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tarets : peut aussi désigner la famille des Teredinidae. 2, record 1, French, - taret
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Record 1, Main entry term, Spanish
- broma
1, record 1, Spanish, broma
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- taraza 1, record 1, Spanish, taraza
correct, masculine noun
- teredo 1, record 1, Spanish, teredo
correct, masculine noun
- teredón 1, record 1, Spanish, tered%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Molusco lamelibranquio marino de aspecto vermiforme, con sifones desmesuradamente largos y concha muy pequeña, que deja descubierta la mayor parte del cuerpo. Las valvas de la concha, funcionando como mandíbulas, perforan las maderas sumergidas, practican en ellas galerías que el propio animal reviste de una materia calcárea segregada por el manto, y causan así graves daños en las construcciones navales. 2, record 1, Spanish, - broma
Record 2 - internal organization data 2010-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 2, Main entry term, English
- hoax
1, record 2, English, hoax
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... Piltdown man was revealed to be a forgery, manufactured from human and animal remains. ... the perpetrators of the Piltdown hoax have finally been caught, and their reputations, once honored, are now besmirched. 2, record 2, English, - hoax
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 2, Main entry term, French
- mystification
1, record 2, French, mystification
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plaisanterie 2, record 2, French, plaisanterie
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mâchoire, qui est celle d'un orang-outan, aurait fait l'objet d'une mystification : les dents auraient été usées artificiellement. Dawson serait lui-même l'auteur de cette fraude. 3, record 2, French, - mystification
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 2, Main entry term, Spanish
- broma pesada
1, record 2, Spanish, broma%20pesada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- trampa 1, record 2, Spanish, trampa
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: